Майтри ( санскрит ; пали : метта ) означает великодушие, [1] любящую доброту, [2] [3] дружелюбие , [3] [4] дружелюбие, [4] добрую волю [5] и активный интерес к другим. [4] Это первое из четырех состояний возвышенных ( Brahmaviharas ) и один из десяти pāramīs в Тхераваде школе буддизма .
Переводы Mettā | |
---|---|
английский | Любящая доброта, доброжелательность |
санскрит | मैत्री ( Майтри ) |
пали | Метта |
Бирманский | မေတ္တာ ( IPA: [mjɪʔ tà] ) |
китайский язык | 慈 ( Пиньинь : Си ) |
Японский | 慈 ( ромаджи : дзи ) |
Кхмерский | មេត្តា (метта) |
Корейский | 자 |
Сингальский | මෛත්රිය (Майтрия) |
Тайский | เมตตา ( RTGS : метта ) |
Словарь буддизма |
Метта | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
китайское имя | |||||||
китайский язык | 慈 | ||||||
Литературное значение | Доброжелательность | ||||||
| |||||||
Вьетнамское имя | |||||||
Вьетнамский алфавит | từ | ||||||
Корейское имя | |||||||
Хангыль | 자 |
Развитие доброжелательности ( метта бхавана ) - популярная форма буддийской медитации . [6] Это часть четырех неизмеримых в медитации Брахмавихара (божественное пребывание). [7] Метта, как «медитация сострадания», часто практикуется в Азии посредством трансляции песнопений, когда монахи поют для мирян . [6]
Концепция сострадания и всеобщей любящей доброты в Метте обсуждается в Метта-сутте буддизма, а также встречается в древних и средневековых текстах индуизма и джайнизма как Метта или Майтри . [8]
Небольшие выборочные исследования потенциала медитации любящей доброты для пациентов предполагают потенциальные преимущества. [9] [10] Однако экспертные обзоры ставят под сомнение качество и размер выборки этих исследований. [11] [12]
Этимология и значение
Метта - это палийское слово, от самого слова maitrī , происходящего от слова mitra, которое, как утверждает Монье-Уильямс, означает «дружелюбный, дружелюбный, доброжелательный, нежный, добрый, доброжелательный» [13], а также форма «любви, дружелюбия, сочувствие ". [14] Термин найден в этом смысле в ведической литературе, [14] , такие как Шатапатх брахман и различные ранние Упанишады, и Веданг литература , такие как панини «ы Aṣṭādhyāyī 5.4.36. [13] Этот термин появляется в буддийских текстах как важное понятие и практика. [14]
Басвелл и Лопес, а также Харви переводят метту как «любящая доброта». [15] [16] Согласно буддийской вере, это Брахма-вихара (божественная обитель) или неизмеримое, которое приводит к медитативному состоянию, будучи противодействием недоброжелательности. Он устраняет привязанность к негативному состоянию ума, взращивая доброту ко всем существам. [16]
«Дальний враг» Метты - ненависть или недоброжелательность, состояние ума, находящееся в явной оппозиции. «Ближайший враг» (качество, которое внешне напоминает Метту, но на самом деле более тонко ей противостоит) - это (привязанность) жадность : здесь тоже нравится испытывать добродетель, но по неправильной причине. [17] [18]
Метта-медитация
Медитация метты, или часто медитация любящей доброты, - это практика, связанная с развитием метты, то есть доброжелательности, доброты и дружелюбия. Практика обычно состоит из безмолвного повторения таких фраз, как «будь счастлив» или «будь ты свободен от страданий», например, направленных на человека, который, в зависимости от традиции, может или не может быть внутренне визуализирован. [9]
В недавних обзорных статьях были выделены два разных методологических подхода: практики, ориентированные на сострадание, и практики, ориентированные на любящую доброту. Сосредоточение внимания на сострадании означает, что медитация состоит из желания избавить существо от страданий, тогда как сосредоточение внимания на любящей доброте означает желать существу счастья. [9] [10]
Практика постепенно усложняется по отношению к целям, которые получают сострадание или любящую доброту практикующего. Сначала практикующий нацелен «на себя, затем на близких, нейтральных, трудных и, наконец, на всех существ, с вариациями в разных традициях». [9]
Сложным может быть грубость, раздражительность, заносчивость, высокомерие, самодовольство, порок уважения, пренебрежение, спекулянты войной, сидящие за забором, отрицательные высказывания, шарлатаны, недоброжелатели, обвинители, упреки, провокации, лжецы, кощунственные и несчастные. [ необходима цитата ]
Метаанализ 2015 года, объединяющий различные высококачественные эксперименты по медитации любящей доброты, обнаружил среднее улучшение повседневных положительных эмоций, при этом медитация на аспект любящей доброты метты имеет больший эффект, чем практики с акцентом на сострадание. Продолжительность медитации не повлияла на величину положительного воздействия практики. [9]
Доброта - это действия, направленные на облегчение страданий. Принятие мер для улучшения субъективного восприятия страдающего человека, испытавшего инстинкт помощи страдающему (сострадание). [19] Представьте себе боль, ненависть, злого, ужасного, раздражающего, вызывающего стресс человека и подумайте о том, что он / она все время чувствует. Сочувствие может заключаться в ощущении полноты его / ее субъективного опыта и понимании их мыслей или чувств. [20]
Происхождение
До прихода Будды, согласно Мартину Уилтширу, существовали традиции Брахма-локи и медитации с четырьмя добродетелями: любящей добротой, состраданием, сочувствующей радостью и невозмутимостью. [21] Ранние буддийские тексты утверждают, что древние индийские мудрецы, которые учили этим добродетелям, были ранними воплощениями Будды. [21] После Будды, те же самые добродетели можно найти в индуистских текстах, таких как стих 1.33 Йога-сутр Патанджали , в котором слово Майтри является синонимом метты . [22]
Любящая доброта (майтри), а также сострадание и невозмутимость присутствуют в ранних упанишадах индуизма, в то время как любящая доброта (метта) встречается в ранних сутрах джайнизма вместе с состраданием, сочувствующей радостью и невозмутимостью. [23] Древние индийские Пакчекабудды, упомянутые в ранних буддийских суттах , те, кто жил до Будды, упоминают все «четыре неизмеримых» и Брахмавихару, и они утверждаются в суттах как предыдущие воплощения Будды. [21]
По словам Питера Харви , буддийские писания признают , что Метта -Концепцию содержащей четыре Brahmavihara медитативных практик «не происходит в буддийской традиции». [24] Будда никогда не утверждал , что «четыре immeasurables» и связанные с ними Метта -meditation были его уникальные идеи, утверждает Харви Аронсон, в манере , подобной «прекращению, успокоение, нирване». [25]
Чандогья Упанишада до Будды , утверждает Джаятиллеке, в разделе 8.15 учит метте и ахимсе (доктрине непричинения вреда, особенно ненасилия) всех существ, утверждая, что эта практика ведет к Брахмалоке . [26] Сдвиг в ведических идеях от ритуалов к добродетелям особенно заметен в мысли ранних упанишад, и неясно, в какой степени и как ранние упанишадские традиции индуизма и шраманические традиции, такие как буддизм и джайнизм, влияли друг на друга. на такие идеи, как «четыре неизмеримых», медитация и Брахмавихара. [21]
В джайнском тексте, Таттвартха-сутре (глава 7, сутра 11), которая признана всеми суб-традициями джайнизма как авторитетная, есть упоминание четырех правильных чувств: Майтри, прамода, карунья, мадхьястха:
Доброта ко всем живым существам, радость при виде добродетельных, сострадание и сочувствие к страждущим и терпимость к наглым и плохо себя ведающим.
Буддийские тексты
|
В палийском каноне термин метта встречается во многих текстах, таких как Какачупама-сутта и Карания-метта-сутта . В других канонических материалах, например, в « Панисамбхидамагге» , это подробно рассматривается как практика. И все же другие канонические источники, такие как Абхидхамма , подчеркивают ключевую роль милосердия в развитии здоровой кармы для лучших перерождений.
Это основное заявление о намерении и стихе также можно найти в нескольких других канонических дискурсах. [27]
Карания Метта Сутта (Sn 1.8)
Пусть все существа будут счастливы и в безопасности, пусть они будут счастливы.
Какие бы ни были живые существа - слабые или сильные, длинные, толстые или средние,
короткие, маленькие или большие, видимые или невидимые (призраки, боги и адские существа),
живущие далеко или близко, рожденные или ожидающие перерождения.
пусть все существа без исключения будут счастливы.
Пусть никто не обманывает другого и не презирает никого и где бы то ни было;
в гневе или злобе пусть они не желают друг другу страданий.
Подобно тому, как мать защищает своего единственного ребенка, рискуя собственной жизнью,
пусть даже в этом случае он взрастит безграничное сердце по отношению ко всем существам.
Пусть ее мысли о безграничной доброте пронизывают весь мир:
сверху, снизу и поперек, беспрепятственно, без ненависти, без вражды.
(...)
Они говорят, что это божественное пребывание здесь.
Она, конечно же, больше не вернется ни в одно лоно (перерождение в сфере чувственных желаний).- Метта Сутта , ХП 8-9, Перевод Питера Харви [28]
Здесь метта, или любящая доброта, - утверждает Харви, - это искреннее стремление к счастью всех существ. Это отличается от «отсутствия недоброжелательности», это скорее противоядие от страха и ненависти. «Это заповедь: побеждать гнев добротой, побеждать лжеца истиной, побеждать скупых, отдавая, побеждать зло добром», - утверждает Харви. [28]
Ваттхупама сутта
В более чем дюжине бесед приводится следующее описание (на английском и палийском) излучения любящей доброты в шести направлениях: [29]
Один пребывает, проникнувшись благожелательным разумом в | Итак, меттасахагатена четаса |
В каноне эта основная формула расширяется множеством способов. Например, пара бесед [32] дает следующее описание обретения перерождения в райском царстве Брахмы ( brahmānavy sahavyatāya maggo ):
- «Каков ... путь к компании Брахмы? Здесь монах пребывает, наполняя одну четверть умом, наполненным доброжелательностью, точно так же, как вторая, так же третья, так же четвертая; так что вверху, внизу, вокруг и повсюду, и ко всем, что касается самого себя, он пребывает, проникая во всеохватывающий мир с умом, наполненным доброжелательностью, изобильным, возвышенным, неизмеримым, без враждебности и без злой воли. ограничивающее действие остается там, не сохраняется никакого.
- «Подобно тому, как энергичный трубач может без труда заставить себя (или себя) быть услышанным в четырех сторонах света, так и когда освобождение разума доброжелательностью развивается таким образом, никаких ограничивающих действий не остается, ничто не сохраняется. путь к компании Брахмы ". [33] [34]
Патисамбхидамагга Меттакатха (Пс. 2.4)
вражды, недугов и тревог
и будут жить довольными.
Меттакатха ( Пс. 2.4) [35]
В « Панисамбхидамагге» Худдака Никаи , традиционно приписываемой Сарипутте , есть раздел, озаглавленный Меттакатха ( Пс . 2.4, «История о любящей доброте»). [36] В этом наставлении общая формула (ниже, на английском и палийском языках), по существу идентична вышеупомянутому стиху Cunda Kammaraputta Sutta (особенно очевидному на пали), предназначена для излучения доброжелательности:
Кроме того, в этом наставлении классифицируются двадцать два способа, с помощью которых «освобождение ума в виде милосердия» ( mettācetovimutti ) может быть излучено с помощью
- пяти способов "неустановленного проникновение" ( anodhiso pharaṇā ) - все живые существа ( Sabbe сатт ), все дыхательные вещи ( Sabbe пан bhāvapariyāpannā ), все существа ( Sabbe Бхута bhāvapariyāpannā ), все лица ( Sabbe puggalā bhāvapariyāpannā ), все с личностью ( Sabbe аттабхавапарийапанна )
- семь способов «определенного проникновения» ( анодхисо пхарана ) - все женщины ( сабба иттхийо ), все мужчины ( саббе пуриша ), все благородные ( саббе ария ), все неблагородные ( саббе анария ), все божества ( саббе дева ) , все люди ( sabbe manussā ), все рожденные в низших сферах ( sabbe vinipātikā ),
- десять способов «направленного проникновения» ( диса-пхарана ), восточного направления ( пураттхимайа дисайа ), западного направления ( пакчимая дисайа ), северного направления ( уттара дисайа ), южного направления ( дакхишайа дисайа ), восточное промежуточное направление ( puratthimāya anudisāya ), западное промежуточное направление ( pacchimāya anudisāya ), северное промежуточное направление ( uttarā anudisāya ), южное промежуточное направление ( dakkhīṇāya anudisāya ), нисходящее направление ( heṭṭhimāya disāya ), направление вверх ( упаримайа дисайа ).
Более того, направленные проникновения могут быть применены к каждому из неспецифических и конкретных проникновений. Например, излучая доброжелательность всем существам на востоке ( Sabbe puratthimāya disāya sattā ... ), человек излучает ее всем существам на западе, затем на север, затем на юг и т. Д .; затем он излучает его на все дышащие объекты таким образом ( Sabbe puratthimāya disāya pāṇā ... ), затем на всех существ, людей и так далее, пока это не распространится на всех рожденных в нижних сферах.
Преимущества
В Палийском каноне говорится, что практика метта-медитации дает ряд преимуществ, в том числе:
- Легко спит, легко просыпается, дурных снов не снится. Одно дорого для людей, дорого для нечеловеческих существ. В дэвы защитить один. Ни огонь, ни яд, ни оружие не могут коснуться никого. Ум быстро концентрируется. Цвет лица яркий. Человек умирает неуверенным и - если не проникает выше - направляется [перерождается в] [37] мирах Брахмы. [38]
Canon также поддерживает полностью созревшее развитие метты как главное противоядие от недоброжелательности:
- «Ни о чем другом, о монахи, я не знаю, из-за чего не возникает невозникшая злоба, а возникшая злая воля отвергается так сильно, как из-за этого: освобождение сердца милосердием. Для того, кто должным образом заботится об освобождении сердца посредством милосердия, не возникшая недоброжелательность не возникает, а возникшая недоброжелательность отбрасывается ». [39]
Монахи, какие бы основания ни были для того, чтобы сделать заслуги продуктивными для будущего рождения, все это не равняется шестнадцатой части освобождения разума благодаря милосердию. Освобождение разума благодаря доброжелательности превосходит их и сияет ярким и ярким светом.
Последователям Будды в палийском каноне регулярно рекомендуется медитация метта . Канон обычно советует излучать метту в каждом из шести направлений, всем существам, которые там могут быть. [40] Другой набор практических инструкций, до сих пор широко используется сегодня, находится в 5 - CE Visuddhimagga ; это также основной источник данных о «ближних и дальних врагах». Кроме того, вариации этой традиционной практики популяризируются современными учителями и применяются в современных исследовательских учреждениях.
Майтри и Метта
Метта встречается в текстах добуддийской Ведической санскрите как маитри , Майтр и Митра , которые являются производными от древнего корня Мид (любовь), [14] , и этих ведических слов появляются в Самхите , араньяк , брахман и Упанишад слоях текстов Ригведа, Самаведа, Яджурведа и Атхарваведа. [41]
Говоря по правде, я желаю этого:
пусть я наслаждаюсь ее любящей добротой, как и вы,
Пусть ни один из вас не вытесняет другого,
Она наслаждалась моей любящей добротой, всезнающая.- Тайтирия Самхита 4.3.12, Яджурведа , Перевод Артура Кейта [42]
Точно так же этот термин появляется в гимне 55 книги 19 Атхарваведы [43] и в различных Упанишадах. [44] В одной из основных ранних упанишад индуизма, названной Майтри Упанишад , обсуждается всеобщая доброта и дружелюбие. «Майтри-упанишад», как утверждает Мартин Уилтшир, обеспечивает философскую основу, утверждая, «что человек думает, чем он становится, это вечная тайна». Эта идея, добавляет Уилтшир, отражает предположение древней мысли о том, что человек влияет на собственное окружение и ситуацию, причинность является справедливой и «хорошие волевые действия приводят к приятным ситуациям, в то время как плохие волевые действия приводят к неприятным». [45] Майтри-упанишада учит, утверждает Хуан Маскаро, что мир начинается в собственном уме, в его стремлении к истине, в том, чтобы заглядывать внутрь, и что «спокойствие ума преодолевает добрые и злые дела, и в покое душа едина. : тогда ощущаешь радость вечности ». [46]
В Иша Упанишаде аналогично обсуждается всеобщая дружба и любящая доброта, но без термина метта . [47] Эти учения вселенского Майтри повлияли на Махатму Ганди. [48]
В джайнизме Йогабинду - текст йоги 6-го века Харибхадры - использует санскритское слово Майтри в стихах 402-404 в смысле любящей доброты ко всем живым существам. [49]
Метта исследования медитации
Некоторые экспериментальные исследования эффекта медитации метты указывают на усиление положительных эмоций у практикующих. [9] [10] В частности, может быть продемонстрировано немедленное влияние на положительные эмоции после практики, а также долгосрочный эффект, хотя эти эффекты могут не относиться ко всем. [9] В одном исследовании, подтверждающем концепцию, которое не контролировалось при отборе образцов и сравнительном анализе, исследователи сообщают о терапевтическом потенциале психологических проблем, таких как депрессия или социальная тревога, в сочетании с другими надежными методами лечения. [10]
Лечебный потенциал
Применение медитации Метта для лечения психологических и других проблем, связанных со здоровьем, является темой текущих исследований. Hofmann et al. обсуждают в своей статье потенциальное использование для терапии и сообщают о недостаточных данных, с некоторыми многообещающими исследованиями. Эти исследования могут показать положительное влияние на такие проблемы, как шизофрения, депрессия и тревога. По мнению Хофманна и др., Необходимы более тщательные исследования, особенно с применением буддийских подходов к медитации любящей доброты и сострадания. [10]
В ходе 8-недельного пилотного исследования в 2005 году медитация любящей доброты показала уменьшение боли и гнева у людей с хронической болью в пояснице. [50] Медитация сострадания, как говорится в статье Science Daily, может принести пользу за счет уменьшения воспалительных и поведенческих реакций на стресс, которые были связаны с депрессией и рядом заболеваний. [51]
Метта-медитация является центральной практикой в управлении болью на основе осознанности (MBPM) [52], эффективность которой подтверждена рядом исследований. [53]
Осторожно и отзывы
Бишоп в обзоре 2002 года предлагает осторожно относиться к заявлениям о преимуществах и заявляет, что «опубликованное изобилует методологическими проблемами. В настоящее время мы очень мало знаем об эффективности этого подхода [медитации внимательности, любящей доброты и сострадания]; однако , есть некоторые свидетельства того, что это может быть многообещающим ". [12]
В обзоре нескольких исследований 2014 года Galante et al. пришли к аналогичному выводу, заявив, что «результаты были неубедительными для некоторых исходов, в частности, по сравнению с активным контролем; методологическое качество отчетов было низким или умеренным; результаты страдали неточностью из-за широких доверительных интервалов, полученных из небольших исследований» и что «Методы медитации доброты демонстрируют доказательства пользы для отдельных людей и сообществ благодаря их влиянию на их благополучие и социальное взаимодействие». [11]
Смотрите также
- Анапанасати Сутта
- Каягатасати сутта
- Сатипаттхана сутта , также называемая четырьмя сатипаттханами.
- Agape , филий , Philautia , Storge , Эрос : греческие термины для любви
- Брахмавихара
- Каритас , латинское название любви
- Хесед , любящая доброта и сострадательная любовь в иудаизме
- Камманхана
- Теория , практика «любящего созерцания» в восточном христианстве.
- Йогасутры , текст, который включает любящую доброту как часть практики йоги.
Заметки
- Перейти ↑ Bodhi (2005), pp. 90, 131, 134
- ^ Gethin (1998), стр 26, 30,. В разных местах [пишутся как два слова: "любящая доброта"]; Харви (2007), стр. 247-8 [пишется без дефиса: «любящая доброта»]; Ā ṇ amoli & Bodhi (2001), стр. 120, 374, 474, пассим ; Зальцберг (1995), passim [без дефиса]; Уолш (1995), стр. 194.
- ^ a b Warder (2004), стр. 63, 94.
- ^ a b c Рис Дэвидс и Стед (1921-25), стр. 540, запись для "Mettā", получено 29 апреля 2008 г. из "U. Chicago" по адресу http://dsal.uchicago.edu/cgi-bin/philologic/getobject.pl?c.3:1:177.pali [ постоянная мертвая ссылка ] ,
- ↑ Ричард Гомбрих (1988, перепечатано в 2002), Буддизм Тхеравады: Социальная история от древнего Бенареса до современного Коломбо . Рутледж: Лондон. ISBN 0-415-07585-8 .
- ^ а б Питер Харви (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики . Издательство Кембриджского университета. С. 318–319. ISBN 978-0-521-85942-4.
- ^ Питер Харви (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики . Издательство Кембриджского университета. С. 278–279. ISBN 978-0-521-85942-4.
- ^ Финли П. Данн (2013). Мировые религии говорят о «Актуальности религии в современном мире» . Springer. С. 94–95. ISBN 978-94-017-5892-5.
- ^ Б с д е е г Цзэн, Сянглонг; Чиу, Клео П.К .; Ван, Ронг; Оэй, Тиан П.С.; Люн, Свобода Ю.К. (01.01.2015). «Влияние медитации любящей доброты на положительные эмоции: метааналитический обзор» . Границы в психологии . 6 : 1693. DOI : 10.3389 / fpsyg.2015.01693 . PMC 4630307 . PMID 26579061 .
- ^ а б в г д Hofmann, Stefan G .; Петрокки, Никола; Стейнберг, Джеймс; Линь, Мую; Аримицу, Коки; Добрый, Шелли; Мендес, Адриана; Станжер, Ульрих (2015-06-02). «Медитация любящей доброты для целевого воздействия при расстройствах настроения: исследование, основанное на подтверждении концепции» . Доказательная дополнительная и альтернативная медицина . 2015 : 269126. дои : 10,1155 / 2015/269126 . ISSN 1741-427X . PMC 4468348 . PMID 26136807 .
- ^ а б Галанте, Джульета; Галанте, Игнасио; Беккерс, Мари-Джет; Галлахер, Джон (2014). «Влияние медитации, основанной на доброте, на здоровье и благополучие: систематический обзор и метаанализ» . Журнал консалтинговой и клинической психологии . 82 (6): 1101–1114. DOI : 10.1037 / a0037249 . ISSN 1939-2117 . PMID 24979314 .
- ^ а б Епископ SR (2002). «Что мы действительно знаем о снижении стресса на основе осознанности?». Psychosom Med . 64 (1): 71–83. DOI : 10.1097 / 00006842-200201000-00010 . PMID 11818588 .
- ^ a b Монье Уильямс, 1964, стр. 834, запись для «Maitrī», получена 29 апреля 2008 г. из «U. Cologne» на http://www.sanskrit-lexicon.uni-koeln.de/cgi-bin/serveimg.pl?file=/scans/ MWScan / MWScanjpg / mw0834-meSUraNa.jpg .
- ^ а б в г Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стейд (1921). Пали-английский словарь . Motilal Banarsidass. п. 540. ISBN 978-81-208-1144-7.
- ^ Роберт Э. Басвелл младший; Дональд С. Лопес-младший (2013). Принстонский словарь буддизма . Издательство Принстонского университета. п. 624. ISBN 978-1-4008-4805-8.
- ^ а б Питер Харви (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики . Издательство Кембриджского университета. п. 327. ISBN. 978-0-521-85942-4.
- ^ Buddhagosha, 'Vishudimagga' Раздел 2.98
- ^ «Списки Дхаммы» . Центр медитации прозрения .
- ^ Эллертон, Кевин (25 ноября 2014 г.). "Nice-vs-Kind" . www.meditationmag.com . Проверено 25 мая 2019 .
- ^ Эллертон, Кевин (2014-12-03). «Медитация любящей доброты - медитация метты» . www.meditationmag.com . Проверено 25 мая 2019 .
- ^ а б в г Мартин Г. Уилтшир (1990). Фигуры аскетов до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды . Вальтер де Грюйтер. С. 248–264. ISBN 978-3-11-009896-9.
- ^ Цитата: मैत्री करुणा मुदितोपेक्षाणां सुखदुःखपुण्यापुण्यविषयाणां भावनातश्चित्तप्रसादनम्॥ ३३॥ - Йогасутра 1.33; Источник , SanskritDocuments.Org
- ^ Мартин Г. Уилтшир (1990). Фигуры аскетов до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды . Вальтер де Грюйтер. С. 241–242. ISBN 978-3-11-009896-9.
- ^ Питер Харви (2001). Буддизм . Bloomsbury Academic. п. 247. ISBN. 978-1-4411-4726-4.
- ^ Харви Б. Аронсон (1980). Любовь и симпатия в буддизме Тхеравады . Motilal Banarsidass. п. 71. ISBN 978-81-208-1403-5.
- ^ К. Н. Джаятиллеке (2013). Ранняя буддийская теория познания . Рутледж. С. 477–479. ISBN 978-1-134-54287-1.
- ^ В дополнении к AN 10.176, другие дискурсыкоторые содержат этот текст включаютсебя: Рассуждение для брахманов Sala ( Sāleyyaka Sutta , MN 41) (Ñanamoli & Хантипал, 1993) ; Беседа для браминов Вераньи ( Verañjaka Sutta , MN 42, которая по существу является повторением MN 41 в другом месте); Сутта о том, что нужно культивировать, а не культивировать ( Sevitabbāsevitabba Sutta , MN 114) ( Шанамоли и Бодхи, 2001, стр. 917); Во- первых Рассуждение о Ад и Рай ( Па · T Хама-niraya-sagga Сутта ,10,211); Вторая беседа об аде и небесах ( Дутия-нирайа-сагга сутта , AN 10.212); Во- первых Рассуждение о преднамеренных действиях ( Па T Хама-sañcetanika Сутты , А.Н. 10.217); Вторая беседа о намеренных действиях ( Dutiya-sañcetanika Sutta , AN 10.218); а также в Патисамбидамагге (смотри ниже) и paracanonical Вопросы Милинды .
- ^ а б Питер Харви (2012). Введение в буддизм: учения, история и практики . Издательство Кембриджского университета. п. 279. ISBN 978-0-521-85942-4.
- ^ См, например, в Дигха Никае только, Большой Великолепие Дискурс ( Mahāsudassana Сутта , DN 17), v 2.4 (Уолш, 1995, стр 287.). Беседа Великого Управителя ( Махаговинда Сутта , DN 19), т. 59 (Уолше, 1995, стр. 312); Большой львиный рык на лекцию Удумбарикан ( Удумбарика-Сиханада Сутта , DN 19), т. 17 (Уолше, 1995, стр. 390-391); и «Львиный рев о вращении колеса» ( Cakkavatti-Sīhanāda Sutta , DN 79), v. 28 (Walshe, 1995, p. 405).
- ↑ Этот конкретный английский текст взят из перевода Ньянапоника (1988) Симиле Ткани ( Ваттхупама Сутта , MN 7), т. 12.
- Перейти ↑ Bodhgaya News (nd), Majjhima Nikaya , book 1, BJT p. 88, получено 7 августа 2009 г. с http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=2987 Архивировано 19июля 2011 г. на Wayback Machine .
- ^ См., Например, Беседа с Субхой ( Субха Сутта , MN 99) ( Шанамоли и Бодхи, 2001, стр. 816-17); и, Дискурс о тройном знании ( Тевиджа Сутта , DN 13), ст. 76-77 (Walshe, 1995, с. 194). См. Также Беседа с Дхананджани ( Дхананджани Сутта , MN 97) ( Шанамоли и Бодхи, 2001, стр. 796), в которой аналогичное заявление о союзе с Брахмой делает дост. Сарипутта без метафоры трубач.
- ^ МН 99 ( Ñāṇamoli & Бодхи, 2001, стр. 816-17). В данном переводе этот текст представлен одним абзацем. Здесь он был разделен на две части, таким образом, следуя презентации текста на пали, чтобы улучшить читаемость.
- ^ Учитывая длину этого текста, относительно несложный перевод и менее известный статус (например, по сравнению с Карания Метта Сутта ), связанный текст пали не представлен в этой основной статье, но здесь:
- Катамо ча ..., брахманам сахавйятайа магго: идха ..., бхиккху меттасахагатена четаса экам дисах пхаритва вихарати. Татха дутийах, татха татийах, татха катуттхих. Ити уддхамадхо тирийах саббадхи саббаттатайа саббавантаṃ локах метта сахагатена четаса випулена махагатена аппаманена аверена абйападжджена пхаритва вихарати. Эвам бхавитайа кхо ..., меттайа четовимуттийа йах паманакатах каммах, на таṃ татравасиссати. На таṃ татраватишхати.
- Сейятхапи ..., балава санкхадхамо аппакасиренева чатуддиса винняпейя. Эвамева кхо ..., эвам бхавитайа меттайа чето вимуттийа, йам паманакатах каммам на таṃ татравасиссати. На таṃ татраватишхати. Аямпи кхо ..., брахманах сахавйятайа магго. (Bodhgaya News, nd, Majjhima Nikaya , книга 2, BJT, стр. 730 [MN 99], получено 7 августа 2009 г. на http://www.bodhgayanews.net/tipitaka.php?title=&record=3702 Архивировано за 2011 г. 07-19 у Wayback Machine .)
- ^ Цитируется в Буддхагхоши & Ñāṇamoli (1999), стр. 302, Всм. IX, 50. См. Также Шанамоли (1987) , раздел 11, «Методическая практика: из Патисамбхидамагги», где это предложение переводится как: «Пусть все существа будут освобождены от вражды, страданий и тревог и пусть они направят себя к блаженству».
- ^ В этом разделе этой статьи основными англоязычными источниками являются Buddhaghosa & āṇamoli (1999), стр. 301-304, Vsm .IX, 49-58; и Чанамоли (1987) , раздел 11, «Методическая практика: из Патисамбхидамагги». Пали в основном основан на Bodhgaya News (nd), Patisambhidamagga 2, BJT pp. 64-80, извлечено 07.08.2009, начиная с «Архивная копия» . Архивировано из оригинала на 2010-06-11 . Проверено 11 июня 2010 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка ).
- ^ Метта (Mettanisamsa) Сутта Piyadassi Тера (переводчик)
- ^ AN 11.16 (пер. Таниссаро, 1997b ). Смотрите также 8,1 (же право, Mettānisa м са Sutta [SLTP] и Метта Suttaṃ [CSCD])который опускает последние три из четырех преимуществ упомянуты в 11.16 (то есть,нем отсутствует «концентрация One в прибыли ума быстро. СВОЯлицо яркий. Один умирает незабываемым ... »).
- ^ 1.ii.7 (транс. Ньянапоника & Бодхи, 1999, стр. 34).
- ^ См., Например, MN 7.12, Snp 1.8 / Khp 9: [1] , [2] .
- ↑ Морис Блумфилд, Ведическое соответствие , издательство Гарвардского университета, страницы 713-717.
- ^ Артур Б. Кейт, Taittiriya Samhita iv, 3,12, i: k , Веда школы черных яджу, Часть 2: Канды IV-VII, Harvard University Press, стр.
- ^ Ральф Гриффит (1896 г.). Гимны Атхарваведы . EJ Lazarus. С. 312–313.
- ^ С. Радхакришнан (1992). Рабиндранат Тагор: столетие . Sahitya Akademi. п. 387. ISBN. 978-81-7201-332-5.
- ^ Мартин Г. Уилтшир (1990). Фигуры аскетов до и в раннем буддизме: появление Гаутамы как Будды . Вальтер де Грюйтер. С. 94–95. ISBN 978-3-11-085856-3.
- ^ Хуан Маскаро (1965). Упанишады . Пингвин. стр. 103 -104. ISBN 978-0-14-044163-5.
- ^ Калян Сен Гупта (2016). Философия Рабиндраната Тагора . Рутледж. п. 10. ISBN 978-1-317-02143-8.
- ^ Нэнси Сноу (2012). Дин К. Чаттерджи (ред.). Энциклопедия глобальной справедливости . Springer Science & Business Media. п. 2155. ISBN 978-1-4020-9160-5.
- ^ Кристофер Ки Чаппл (2015). Йога в джайнизме . Рутледж. п. 175. ISBN 978-1-317-57217-6.
- ^ Карсон, Дж. В. (2005). «Медитация любящей доброты при хронической боли в пояснице: результаты экспериментального исследования». Журнал холистического ухода . 23 (3): 287–304. DOI : 10.1177 / 0898010105277651 . PMID 16049118 .
- ^ «Медитация сострадания может улучшить физическую и эмоциональную реакцию на психологический стресс» . ScienceDaily . 2008 . Проверено 7 июня 2016 .
- ^ Берч, Видьямала (2016). «Медитация и лечение боли». Психология медитации . Издательство Оксфордского университета. DOI : 10.1093 / med: psycho / 9780199688906.003.0007 . ISBN 978-0-19-968890-6.
- ^ Механ, Сурадж; Моррис, Джулия (2018). «Обзор литературы по дыханию и вмешательству осознанности» . Британский журнал управления здравоохранением . 24 (5): 235–241. DOI : 10.12968 / bjhc.2018.24.5.235 . ISSN 1358-0574 .
Источники
- Ачарья Буддхаракхита (перевод) (1987/2006). «Какачупама сутта: притча о пиле (отрывок)» из « Положительного ответа: как встречать зло добром» (Лист Бодхи № 109). Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество (1987). Получено из «Доступа к пониманию » (2006) в Какачупама сутте: притча о пиле .
- Амаравати Сангха (перевод) (1994, 2004). "Карания Метта Сутта: Слова Будды о любящей доброте" из Книги воспеваний: Утренняя и вечерняя пуджа и размышления (1994). Хемел Хемпстед: публикации Амаравати. Получено 25 ноября 2007 г. из «Доступа к прозрению» (2004) в Карании Метта Сутта: Слова Будды о любящей доброте .
- Бодхи, Бхиккху (2005). В словах Будды: Антология бесед из палийского канона . Сомервилль, Массачусетс: публикации мудрости. ISBN 0-86171-491-1 .
- Буддхагхоша , Бхадантачария и Бхиккху Шанамоли (перевод) (1999). Путь очищения: Висуддхимагга . Сиэтл, Вашингтон: BPS Pariyatti Editions. ISBN 1-928706-00-2 .
- Гетин, Руперт (1998). Основы буддизма . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-289223-1 .
- Гомбрич, Ричард (1988; перепечатано в 2002). Буддизм Тхеравады: Социальная история от древнего Бенареса до современного Коломбо . Рутледж: Лондон. ISBN 0-415-07585-8 .
- Харви, Питер (2007). Введение в буддизм: учения, история и практики . Кембридж: Издательство Кембриджского университета. ISBN 0-521-31333-3 .
- Монье-Вильямс, Монье (1899, 1964). Санскритско-английский словарь . Лондон: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-864308-X . Получено 29 апреля 2008 г. из "Кельнского университета" на MW Scan .
- Anamoli Thera (ред., Пер.) (1987/1994). Практика любящей доброты (метта): как учил Будда в Палийском каноне (Колесо № 7). Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество (1987). Получено 25 ноября 2007 г. из "Доступа к пониманию" (транскрипция 1994 г.) в Практике любящей доброты (Метта): как учил Будда в палийском каноне .
- Шанамоли , Бхиккху (пер.) И Бхиккху Бодхи (ред.) (2001). Рассуждения Будды средней продолжительности: Перевод Маджхима Никаи . Бостон: публикации мудрости. ISBN 0-86171-072-X .
- Шанамоли Тхера (пер.) И Бхиккху Хантипало (ред.) (1993/1994). Салейяка Сутта: Брахманы Салы ( MN 41). Получено 23 декабря 2007 г. из "Access to Insight" (транскрипция 1994 г.) в Салейяка Сутте: Брахманы Салы .
- Ньянапоника Тхера (пер.) (1988/1998). «Ваттхупама Сутта: сравнение с тканью» ( MN 7) из «Сравнение с тканью и беседа о стирании» (Колесо № 61). Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество (1988). Получено 3 декабря 2007 г. из "Access to Insight" (1998) в Vatthupama Sutta: The Simile of the Cloth .
- Ньянапоника Тхера и Бхиккху Бодхи (перевод) (1999). Числовые беседы Будды: антология сутт из Aṅguttara Nikāya . Уолнат-Крик, Калифорния: AltaMira Press. ISBN 0-7425-0405-0 .
- Рис Дэвидс, Кэролайн А.Ф. ([1900], 2003). Буддийское руководство по психологической этике четвертого века до нашей эры, являющееся переводом, впервые сделанным с оригинального пали, первой книги Абхидхамма-пинаки , озаглавленной Дхамма- Сангани (Сборник состояний или явлений) . Kessinger Publishing. ISBN 0-7661-4702-9 .
- Рис Дэвидс , Т.В. и Уильям Стед (ред.) (1921-5). Пали – английский словарь Палийского текстового общества . Чипстед: Палийское текстовое общество . Получено 29 апреля 2008 г. из "У. Чикаго" на http://dsal.uchicago.edu/ dictionaries/pali/ .
- Зальцберг, Шарон (1995). Любящая доброта: революционное искусство счастья . Бостон: публикации Шамбалы. ISBN 1-57062-176-4 .
- Таниссаро Бхиккху (перевод) (1994). Раджа Сутта: Царь ( Уд . 5.1). Получено 25 ноября 2007 г. из «Доступа к пониманию » в Раджан Сутте: Король .
- Таниссаро Бхиккху (перевод) (1997a). Чунда Каммарапутта Сутта: Кунде Серебряному мастеру ( AN 10.176). Получено 25 ноября 2007 г. из «Доступа к пониманию » в Cunda Kammaraputta Sutta: To Cunda the Silversmith .
- Таниссаро Бхиккху (перевод) (1997b). Метта (Меттанисамса) сутта: добрая воля ( AN 11.16). Получено 7 июля 2010 г. из "Доступа к пониманию " в Метта (Меттанисамса) Сутта: добрая воля .
- Трунгпа, Чогьям (1993). Тренировка ума и воспитание любящей доброты . Бостон: Шамбала. ISBN 0-87773-954-4 .
- Упатисса, Арахант, NRM Ehara (пер.), Сома Тера (пер.) И Хеминда Тера (пер.) (1995). Путь свободы (Вимуттимагга) . Канди, Шри-Ланка: Буддийское издательское общество . ISBN 955-24-0054-6 .
- Уолш, Морис (1995). Длинные беседы Будды: перевод Дигха-никаи . Сомервилль, Массачусетс: публикации мудрости. ISBN 0-86171-103-3 .
- Уордер, AK (1970; перепечатано в 2004 году). Индийский буддизм . Мотилал Банарсидасс: Дели. ISBN 81-208-1741-9 .
Внешние ссылки
- Brahmavihara Dhamma по Махаси Саядо
- Очерк метты по Акарю Баддхараккхита
- Метта Сутта
- Словарь Дхармы - RangjungYesheWiki - Byams Pa / Maitri
- Грани Metta по Sharon Salzberg
- Матье Рикар рассказывает о своей пожизненной практике медитации сострадания