Марио Пей | |
---|---|
Родившийся | Рим , Италия | 16 февраля 1901 г.
Умер | 2 марта 1978 г. Глен-Ридж, Нью-Джерси , США | (77 лет)
Известен | Популярная лингвистика |
Марио Эндрю Пей (16 февраля 1901 г. - 2 марта 1978 г.) был американским лингвистом и полиглотом итальянского происхождения , написавшим ряд популярных книг, известных своей доступностью для читателей, не имеющих профессионального образования в области лингвистики. Его книга «История языка» (1949) получила признание за представление концепций технической лингвистики в увлекательной и доступной для широкой аудитории форме. [1] Пей был сторонником объединения людей под одним языком, и в 1958 году опубликовал книгу под названием « Один язык для мира и как этого достичь» и отправил копию лидеру каждой нации, существовавшей в то время. В книге утверждалось, что Организация Объединенных Нацийдолжны выбрать один язык — независимо от того, был ли это существующий естественный язык, такой как английский , или искусственный язык , такой как эсперанто , — и потребовать, чтобы он преподавался как второй язык каждому школьнику в мире. [1]
Пей родился в Риме, Италия , и эмигрировал в Соединенные Штаты со своей матерью, чтобы присоединиться к своему отцу в апреле 1908 года. К тому времени, когда он закончил среднюю школу, он говорил не только по- английски и на своем родном итальянском , но и по- французски . а также изучал латынь . С годами он свободно говорил на нескольких других языках (включая испанский, португальский, русский и немецкий), мог говорить примерно на тридцати других, познакомившись со структурой по крайней мере ста языков мира.
В 1923 году он начал свою карьеру преподавателя языков в Городском колледже Нью-Йорка , а в 1928 году опубликовал свой перевод книги Витторио Эрмете де Фьори « Муссолини: Человек судьбы» . Пей получил докторскую степень. из Колумбийского университета в 1937 году, специализируясь на санскрите , старославянском и старофранцузском языках . [2]
В том же году он поступил на факультет романских языков Колумбийского университета, став профессором в 1952 году. В 1941 году он опубликовал свою первую языковую книгу «Итальянский язык» . Его способности к языкам были востребованы во время Второй мировой войны, и Пей работал языковым консультантом в двух агентствах Министерства войны . [ нужна цитата ] В этой роли он писал языковые учебники, разрабатывал языковые курсы и писал языковые справочники.
Работая профессором романской филологии в Колумбийском университете, Пей написал более 50 книг, в том числе бестселлеры «История языка» (1949) и «История английского языка» (1952). Его другие книги включали «Языки войны и мира » (1943; позже переименованные в «Основные языки мира» ), «Лингвистический словарь» (написанный с Фрэнком Гейнором, 1954 г.), « Все о языке» (1954 г.), «Приглашение к лингвистике: базовое введение в науку». языка (1965) и Weasel Words : Saying What You Don't Mean (1978).
Пей написал книгу «Потерянная Америка: заботы консерватора» (1968), пропагандирующую индивидуализм и конституционный буквализм. В книге Пей осуждает подоходный налог , а также коммунизм и другие формы коллективизма .
Пей также был интернационалистом и выступал за введение эсперанто в школьные программы по всему миру в дополнение к местным языкам.
Он умер 2 марта 1978 года. Были достигнуты договоренности с общественным похоронным бюро Джорджа Ван Тассела в Блумфилде, штат Нью-Джерси, и последовали похороны на кладбище Святого Раймонда в Бронксе.
Пей любил эсперанто , международный вспомогательный язык . Он написал свое положительное мнение об этом в своей книге под названием « Один язык для мира» . Он также написал 21-страничную брошюру, полностью посвященную мировому языку и эсперанто, под названием « Разыскивается: мировой язык» .
Отметив, что неологизмы имеют огромное значение для дальнейшего существования живого языка, поскольку большинство слов развиваются как неологизмы от корневых слов , Пей заявил в «Истории языка» :
Из всех слов, существующих в каком-либо языке, лишь немногие имеют чистые, незамутненные, первоначальные корни. Большинство из них являются «придуманными» словами, формами, которые были так или иначе созданы, дополнены, урезаны, объединены и перекомбинированы для передачи новых необходимых значений. Языковой монетный двор — это больше, чем монетный двор; это большой производственный центр, где непрерывно происходят всевозможные виды производственной деятельности. [3]
Хотя сленг может осуждаться пуристами и школьными учителями, следует помнить, что он является памятником силе роста языка за счет творческих инноваций, живым примером демократического, обычно анонимного процесса изменения языка и главным средством, с помощью которого все языки, на которых говорят сегодня, произошли от более ранних языков. [3]
Язык
| Дискография
|