Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Марио Эндрю Пей (16 февраля 1901 - 2 марта 1978), американский лингвист и полиглот итальянского происхождения , написал ряд популярных книг, известных своей доступностью для читателей, не имеющих профессионального лингвистического образования. Его книга «История языка» (1949) получила признание за представление концепций технической лингвистики в развлекательной и доступной форме для широкой аудитории. [1] Пей был сторонником объединения людей под одним языком, и в 1958 году опубликовал книгу под названием « Один язык для мира и как его достичь» и разослал копию лидеру каждой нации, существовавшей в то время. В книге утверждается, что Организация Объединенных Нацийдолжны выбрать один язык, независимо от того, был ли существующий естественный язык как английский язык или построенный язык , как эсперанто -И требуют его учить как второй язык к каждому школьнику в мире. [1]

Жизнь и карьера [ править ]

Пей родился в Риме, Италия , и эмигрировал в Соединенные Штаты со своей матерью, чтобы присоединиться к своему отцу в апреле 1908 года. К тому времени, когда он закончил среднюю школу, он говорил не только на английском и родном итальянском, но и на французском. а также изучал латынь . За эти годы он стал бегло говорить на нескольких других языках (включая испанский, португальский, русский и немецкий) и мог говорить примерно на тридцати других языках, познакомившись со структурой по крайней мере ста языков мира.

В 1923 году он начал свою карьеру преподавателя языков в Городском колледже Нью-Йорка , а в 1928 году он опубликовал свой перевод « Муссолини: Человек судьбы» Витторио Эрмете де Фьори . Пей получил докторскую степень. из Колумбийского университета в 1937 году, уделяя особое внимание санскриту , старославянскому и старофранцузскому языкам . [2]

В том же году он поступил на кафедру романских языков Колумбийского университета, став профессором в 1952 году. В 1941 году он опубликовал свою первую языковую книгу «Итальянский язык» . Его языковая база была востребована во время Второй мировой войны, и Пей работал языковым консультантом в двух агентствах военного министерства . [ необходима цитата ] В этой роли он писал языковые учебники, разрабатывал языковые курсы и писал языковые справочники.

Работая профессором романской филологии в Колумбийском университете, Пей написал более 50 книг, в том числе бестселлеры «История языка» (1949 г.) и «История английского языка» (1952 г.). Среди других его книг - « Языки для войны и мира» (1943 г.), «Словарь лингвистики» (написанный с Фрэнком Гейнором, 1954 г.), « Все о языке» (1954 г.), « Приглашение в лингвистику: базовое введение в науку о языке» (1965) и Слова ласки : говоря, что вы не имеете в виду (1978).

Пей написал книгу «Америка, которую мы потеряли: заботы консерватора» (1968), защищающую индивидуализм и конституционный буквализм. В книге Пей осуждает подоходный налог, а также коммунизм и другие формы коллективизма .

Пей также был интернационалистом и выступал за включение эсперанто в школьные программы по всему миру в дополнение к местным языкам.

Пей и эсперанто [ править ]

Пей любил эсперанто , международный вспомогательный язык . Свои положительные взгляды на это он изложил в своей книге « Один язык для мира» . Он также написал 21-страничную брошюру, полностью посвященную мировому языку и эсперанто, под названием « Разыскивается: мировой язык» .

Цитаты [ править ]

Значение неологизмов [ править ]

Отмечая, что неологизмы имеют огромное значение для продолжения существования живого языка, поскольку большинство слов возникло как неологизмы от корневых слов , Пей заявил в «Истории языка» :

Из всех слов, существующих в любом языке, лишь незначительное меньшинство имеют чистые, настоящие, оригинальные корни. Большинство из них - это «придуманные» слова, формы, которые были так или иначе созданы, расширены, сокращены, объединены и перекомпонованы для передачи новых необходимых значений. Языковая мята - это больше, чем мята; это крупный производственный центр, где непрерывно ведутся все виды производственной деятельности. [3]

Творческое новаторство и сленг [ править ]

Хотя пуристы и школьные учителя могут осуждать сленг, следует помнить, что он является памятником силы роста языка за счет творческих новшеств, живым примером демократического, обычно анонимного процесса изменения языка и главным средством, посредством которого все языки, на которых говорят сегодня, произошли от более ранних языков. [3]

Работает [ править ]

Другое [ править ]

  • Американский путь к миру: конституция мира , 1945 г., С.Ф. Ванни
  • Знакомство с Ада Бони , итальянской кулинарной книгой Talisman . 1950. Crown Publishers
  • Мечи Анжу , 1953, компания John Day. Первый и единственный роман Пея, получивший высокую оценку в HISPANICA [1953] как «замечательное сочетание увлекательного повествования и серьезной науки ...»
  • МАНИФЕСТ ПОТРЕБИТЕЛЯ: Билль о правах для защиты потребителя в войне между капиталом и трудом , 1960, Crown Publishers
  • Наше национальное наследие , 22021, Houghton Mifflin
  • Америка, которую мы потеряли: опасения консерватора , 1968, World Publishing
  • Сказки о естественном и сверхъестественном , 1971, Девин-Адэр

См. Также [ править ]

  • Замечания о симпозиуме эсперанто
  • Марио Пей об образовании эсперанто
  • Один язык для мира
  • Пей Дискография в Smithsonian Folkways

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Саксон, Вольфганг (5 марта 1978 г.). «Марио Эндрю Пей, лингвист, умер в возрасте 77 лет» . Нью-Йорк Таймс . п. 36.
  2. ^ «Марио Пей | Американский лингвист» . Британская энциклопедия . Проверено 31 декабря 2016 года .
  3. ^ a b WordSpy. Архивировано 30 сентября 2007 г. в Wayback Machine.