Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мэтью 6:10 это десятый стих из шестой главы из Евангелия от Матфея в Новом Завете , и является частью Нагорной проповеди . Этот стих является вторым в молитве «Отче наш» , одной из самых известных частей всего Нового Завета. Этот стих содержит второе и третье прошения к Богу.

Содержание [ править ]

В версии короля Джеймса из Библии текст гласит:

Твое царство пришло,
Твоя воля будет сделана в
земля, как на небе.

World английской Библии переводит проход , как:

Пусть придет твое Царство.
Пусть твоя воля исполнится, как
на небесах, так и на земле.

Текст Novum Testamentum Graece :

ἐλθάτω ἡ βασιλεία σου
γενηθήτω τὸ θέλημά σου,
ὡς ἐν οὐρανῷ καὶ ἐπὶ γῆς

Собрание других версий см. В BibleHub от Матфея 6:10 .

Анализ [ править ]

Начало этого стиха, как и конец последних, перекликается с еврейской молитвой Кадиш . В этой молитве содержался призыв к Царству Божьему начаться при жизни человека.

Царство - это метафора Царства Божьего.что еврейский мессия должен был принести. В нескольких местах Нового Завета Иисус заявляет, что он принес царство, и что это царство - христианская вера, а не мирская империя, как ожидалось. Фаулер отмечает, что некоторые, таким образом, утверждали, что эта молитва устарела, что она предназначалась для дохристианской аудитории, а не той, где христианство уже утвердилось. Один из ответов на это состоит в том, что христианство далеко не универсально, и что эта фраза является призывом к Царству Христа распространиться на тех, кто еще не верит. Даже те, кто действительно верит, никогда не являются идеальными христианами, и какая-то часть их сердца всегда остается нетронутой, и этот стих, таким образом, можно читать как призыв к полному принятию христианства. С другой стороны, в Новом Завете принято считать, что Царство имеет несколько значений,и что, хотя Иисус действительно открыл новое царство, этот стихэсхатологический и с нетерпением жду последнего конца времен. [1]

Также ведутся споры о том, насколько эсхатологичным является третье прошение. Воля Бога может относиться к силе Бога, проявлению Его правления, и последнее прошение является просто дополнением ко второму призыву о проявлении силы Бога на Земле так же ясно, как и на Небесах , четкое указание до конца времен. Вторая интерпретация заключается в том, что прошение - это призыв к людям подчиняться воле Бога, Его заповедям и этическим учениям. Призыв к правильному человеческому поведению , а не к божественному вмешательству.

В греческом оригинале фраза «на земле, как на небе» неоднозначна. Либо это может означать, что вещи на Земле должны стать такими, как они есть на Небесах , либо это может быть прочитано как утверждение, что эти вещи должны происходить как на Земле, так и на Небесах. Первое толкование является наиболее распространенным, и оно дает нам редкую информацию о Небесах, давая понять, что в этой сфере воля Бога полностью исполняется. Неясно, предназначена ли эта фраза только для изменения последней петиции или всех трех. [2]

Комментарий отцов церкви [ править ]

Glossa Ordinaria : Из этого следует, что после нашего усыновления сыновьями мы должны попросить королевство, которое принадлежит сыновьям. [3]

Августин : Это не так, как будто Бог не царствовал сейчас на земле или не царствовал над ней всегда. Придите, поэтому должно быть принято, чтобы быть явленным людям. Ибо никто не останется в стороне от Его Царства, когда Его Единородный не только в разумении, но и в видимом облике придет судить живых и мертвых. Тогда настанет этот день суда, которого учит Господь, когда Евангелие будет проповедано всем народам; что относится к освящению имени Бога. [3]

Иероним : Либо это общая молитва за царство всего мира, чтобы правление дьявола могло прекратиться; или для Царства в каждом из нас, чтобы Бог мог царствовать там, и этот грех не мог царствовать в нашем смертном теле. [3]

Киприан Ор; это то царство, которое было обещано нам Богом и куплено кровью Христа; чтобы мы, бывшие прежде в этом мире слугами, впоследствии могли царствовать под властью Христа. [3]

Августин : Ибо царство Божье придет, желаем мы этого или нет. Но в этом мы разжигаем наши желания по отношению к этому царству, чтобы оно пришло к нам и чтобы мы могли править в нем. [3]

Иероним : Но следует отметить, что молиться о Царстве Божьем, а не бояться суда, можно из большой уверенности и чистой совести. [3]

Августин : Когда они молятся, Пусть приидет Царствие Твое, что еще они молятся за то, кто уже святы, но они могут пребывать в этой святости теперь они дали им? Ибо иначе не придет Царство Божие, как несомненно, придет к тем, которые будут настойчивыми до конца. [3]

Августин : В этом Царстве блаженства счастливая жизнь Святых станет совершенной, как сейчас в Небесных Ангелах; и поэтому после прошения "придет Царство Твое" следует; Он сделал волю Твою, как на небе, так и на земле. То есть, как ангелами, находящимися на небесах, исполняется воля Твоя, так что они получают плоды от Тебя, ни одна ошибка не омрачает их знания, никакая боль не портит их блаженство; так пусть это сделают Твои Святые, которые находятся на земле и которые, что касается их тел, сделаны из земли. Итак, «да будет воля Твоя» правильно понимать как «повиноваться повелениям Твоим»; как на небе, так и на земле, то есть как ангелами, так и людьми; не потому, что они делают то, что Бог хочет, чтобы они делали, но они делают потому, что Он хочет, чтобы они это делали; то есть они делают по Его воле. [3]

Златоуст : Смотри, как прекрасно это следует; научив нас желать небесного тем, что Он сказал: Царство Твое придет, прежде чем мы придем на Небеса, Он повелевает нам превратить эту землю в Небеса, говоря: Твою волю Он исполнил, как на небе, так и на земле. [3]

Иероним : Пусть этим отрывком будут посрамлены те, кто ложно утверждает, что на Небесах ежедневно происходят падения (руины). [3]

Августин: Или же; как праведниками, так и грешниками; как если бы Он сказал: "Как праведники исполняют волю Твою, так и грешники"; либо обращаясь к Тебе, либо получая каждому свою справедливую награду, которая будет на последнем суде. Или под небом и землей мы можем понимать дух и плоть. Как говорит апостол: «В мыслях я подчиняюсь закону Божьему» (Рим. 7:25), мы видим волю Божью, исполненную в духе, но в той перемене, которая обещана там праведникам: «Да будет воля Твоя Он». сделано как на небе, так и на земле; то есть, как дух не противится Богу, так пусть тело не противится духу. Или же; как на небе, так и на земле, как в Самом Христе Иисусе, так и в Его Церкви; как в Человеке, исполнившем волю Отца, так и в женщине, обрученной с Ним. А небо и землю можно соответственно понимать как мужа и жену,ибо земля приносит плоды свои от неба.[3]

Киприан : Мы просим не о том, чтобы Бог исполнял Свою волю, но чтобы мы могли делать то, что Он желает, чтобы мы делали это; и чтобы это могло быть сделано в нас, мы нуждаемся в этой воле, то есть в Божьей помощи и защите; ибо ни один человек не силен своей собственной силой, но безопасен в снисхождении и сострадании Бога. [3]

Златоуст : Ибо добродетель не наших собственных усилий, но благодати свыше. Здесь снова предписывается каждому из нас молиться за весь мир, поскольку мы не должны говорить: «Да будет воля Твоя во мне или в нас»; но по всей земле это заблуждение может прекратиться, истина может быть посеяна, злоба будет изгнана, а добродетель вернется, и, таким образом, земля не будет отличаться от неба. [3]

Августин : Этот отрывок ясно показывает против пелагиан, что начало веры - это дар Божий, когда Святая Церковь молится за неверующих, чтобы они могли начать верить. Более того, видя, что это уже сделано в Святых, почему они все еще молятся о том, чтобы это было сделано, но чтобы они молились о том, чтобы они могли упорствовать в том, что они начали? [3]

Псевдо-Златоуст : Эти слова: «Как на небе, так и на земле» следует рассматривать как общие для всех трех предшествующих прошение. Также обратите внимание на то, насколько тщательно он сформулирован; Он не сказал: «Отец, освяти в нас имя Твое, Да придет на нас Царство Твое, Исполни в нас волю Твою». И снова; Да освятим имя Твое, войдем в царство Твое, исполним волю Твою; что это не должно казаться делом только Бога или только человека. Но Он использовал среднюю форму речи и безличный глагол; ибо, как человек не может сделать ничего хорошего без помощи Бога, так и Бог не совершает добра в человеке, если человек этого не желает. [3]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Фаулер, Гарольд. Евангелие от Матфея: Том первый. Джоплин: College Press, 1968
  2. ^ Хендриксен, Уильям . Евангелие от Матфея. Эдинбург: Доверие к Знамени Истины, 1976
  3. ^ a b c d e f g h i j k l m n o "Catena Aurea: комментарий к четырем Евангелиям; собран из сочинений отцов. Оксфорд: Паркер, 1874. Фома Аквинский" . Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .