Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Павлова , одна из икон австралийской и новозеландской кухни.

Новозеландская кухня во многом основана на местных ингредиентах и ​​сезонных вариациях. Островная нация с преимущественно сельскохозяйственной экономикой, Новая Зеландия производит продукцию на суше и на море. Подобно кухне Австралии , кухня Новой Зеландии представляет собой разнообразную британскую кухню с влиянием Средиземноморья и Тихоокеанского региона, поскольку страна становится более космополитичной.

Историческое влияние оказали британская кухня и культура маори . С 1970-х годов стали популярными новые кухни, такие как новая американская кухня , Юго-Восточная Азия , Восточная Азия и Южная Азия . Маори термин кай широко используется в Новой Зеландии относятся к еде, особенно традиционной кухни Māori.

Кухня маори [ править ]

Hangi ужин, служил для туристов.

Когда коренные Маори прибыл в Новой Зеландии из тропической Полинезии они принесли ряд пищевых растений, в том числе Кумара (сладкий картофель), таро , uwhi , оттенок и Т.И. пор . Большинство этих растений хорошо росли только на севере Северного острова ; кумару можно было выращивать так далеко на юге, как северный Южный остров , и она стала основным продуктом питания, который можно было хранить зимой. [1] Родные новозеландские растения, такие как корень папоротника, стали более важной частью рациона, наряду с такими насекомыми, как хуху . Дождевые черви, называемые ноке , даже необычно являются частью традиционной диеты маори. Проблемы с садоводством компенсировались обилием птиц и морских обитателей. Вскоре большая нелетающая моа была истреблена. [2] [3] Рахуи (ограничения ресурсов) включали запрет на охоту на определенные виды в определенных местах или в определенное время года, чтобы их численность могла восстановиться.

Подготовка современного ханги для туристов в деревне маори Митай, Роторуа.

Как и другие полинезийцы, маори готовили еду в земляных печах, известных в Новой Зеландии как ханги , хотя слово уму также используется [4], как и в других тихоокеанских языках. Камни нагревают огнем, а сверху кладут пищу, упакованную в листья. Пакеты затем покрывают листвой и тканью или мокрыми мешками, затем землей. [5] Другие методы приготовления пищи включали жарение, а в геотермальных регионах - кипячение или приготовление на пару с использованием природных горячих источников и бассейнов. Иногда пищу варили в негеотермальных районах, кладя горячие камни в миску с водой и едой; и немного еды готовили на открытом огне. [5]Некоторые продукты консервировали с помощью дыма, сушки на воздухе, ферментации или слоев жира, особенно баранину . Маори были одними из немногих людей, у которых не было алкогольных напитков .

Еда и религия [ править ]

В традиционной религии маори еда была ноа, или несвященной. Это означало, что нужно было соблюдать осторожность, чтобы предотвратить контакт с местами или предметами тапу . Если это произойдет, то тапу места или объекта, а часто и люди, связанные с ним, окажутся в опасности. Высокие вожди и люди, занимавшиеся тапу, например татуировкой, были тапу, и им было запрещено обращаться с едой; самый тапу, нуждающийся в кормлении другими. Одна история рассказывает о военном отряде, который пришлось отложить, так как не было людей, не относящихся к тапу, чтобы загрузить запасы еды в вака отряда .

Европейские влияния [ править ]

Выпас овец в Кентербери. Ранние британские поселенцы привезли западный скот и урожай, а сельское хозяйство Новой Зеландии теперь производит изобилие свежей продукции.

Когда европейцы ( пакека ) впервые прибыли в Новую Зеландию в конце восемнадцатого века, они принесли с собой свою собственную еду. Некоторые из них, особенно свинина и картофель , были быстро приняты маори. Картофель был особенно популярен, так как его выращивали аналогично кумаре, но при меньших усилиях он давал гораздо более высокий урожай. Другие европейские продукты, такие как пшеница , тыква , баранина , сахар и многие виды фруктов, также стали частью диеты маори и широко продавались на кораблях. [6] [7] Американские моряки привезли новые разновидности кумары.в Новую Зеландию, и эти высокоурожайные сорта быстро вытеснили оригинальные сорта кумара. (Сегодня большинство кумара - это коммерческие сорта Овайрака Ред, Тока Тока Голд и Борегард.) [1]

Алкоголь , первоначально отвергнутый как «вай пиро» (зловонная вода), также стал частью жизни маори. [8] Большинство племен маори выращивали излишки пищи для торговли с другими племенами, а также с европейскими посетителями и поселенцами. Некоторые племена разбогатели от этой торговли, хотя пищевая промышленность маори пришла в упадок в середине девятнадцатого века из-за потери земли и конкуренции со стороны фермеров-поселенцев. Многие традиционные источники пищи, такие как кереру (лесной голубь) и другие птицы, а также некоторые виды рыб и растений, стали дефицитными по мере уничтожения лесов и чрезмерной охоты на виды.

Кухня маори сегодня [ править ]

Взрыв маори

Современная кухня маори представляет собой смесь традиций маори, старинной английской кухни и современных блюд. На большинстве крупных собраний маори есть ханги , которые, вероятно, содержат продукты, привезенные в Новую Зеландию маори и пакека. В последние десятилетия было много опасений по поводу того, что маори переняли худшие из европейских привычек в еде и в результате непропорционально часто страдают ожирением , сердечными заболеваниями и диабетом .

Два блюда считаются Маори приобрел характерное кипение - из свинины, картофеля, Кумара и пельменей - и свинины и Пух ( осот ) , которые комбинируют представили и местные продукты. Оба блюда во многом обязаны британским методам приготовления пищи XIX века.

Также отличительной особенностью является ревена или «хлеб маори», который готовят из ферментированного картофеля. [9]

Европейская кухня Новой Зеландии [ править ]

Большинство новозеландцев - пакека британского происхождения, поэтому неудивительно, что кухня во многом обязана британской кухне .

Еда поселенцев Британских островов [ править ]

Британские поселенцы девятнадцатого века в Новой Зеландии старались как можно больше воспроизводить продукты своей родины. На ранних этапах колонизации это было сложно, так как многие ингредиенты были недоступны. Поселенцы пакеа ели местных птиц и рыбу и использовали местные ингредиенты вместо тех, которые были недоступны, например, варили чай и пиво с использованием нетрадиционных растений. От большинства этих нововведений отказались, поскольку население Пакеха увеличивалось, и обычные ингредиенты начали массово импортироваться или производиться в Новой Зеландии. Одним из нововведений, которое обычно подавали на столы в Новой Зеландии до середины 1980-х годов, был колониальный гусь - фаршированная баранина, заменявшая гуся. [10]Основное различие между британской едой и едой пакека заключалось в том, что мясо было гораздо более доступным для всех социальных слоев Новой Зеландии. Если в Британии девятнадцатого века рабочие ели мясо в очень небольших количествах, то в Новой Зеландии они могли есть его при каждом приеме пищи. Поскольку в Великобритании мясо было очень популярным продуктом питания, британские поселенцы в Новой Зеландии ели его в огромных количествах. [11]

Как и британцы, пакея традиционно предпочитает сладкие блюда, и множество блюд для выпечки празднуют важные события, которые отражаются в тортах , булочках , маффинах и других, в основном, сладких блюдах. Самая знаковая книга рецептов страны, Кулинарная книга Эдмондса , изначально создавалась как рекламный материал для компании по производству разрыхлителей и содержит большое количество рецептов выпечки.

От антиподской британской кухни до азиатско-тихоокеанского слияния [ править ]

На протяжении большей части двадцатого века новозеландская кухня оставалась производной от британской. [11] В отличие от Великобритании, Новая Зеландия избежала серьезной нехватки продовольствия во время Второй мировой войны. Однако потребности американских войск в Тихом океане, а также экспорт в Великобританию привели к нормированию потребления мяса и масла в период с 1943 по 1950 год. [12] Примерно с 1960-х годов появление доступных авиаперелетов позволило новозеландцам легче путешествовать за границу. Многие новозеландцы отправились в Европу на заграничный опыт, где они познакомились с французской и итальянской кухней, а также с индийскими и китайскими ресторанами Великобритании, а также с новой британской кухней.. Вернувшись домой, они помогли создать спрос на еду лучшего качества и большее разнообразие. [11] Они также пытались узнать, что такое новозеландская кухня, экспериментируя с ханги и получая большее признание новозеландских продуктов.

Присоединение Соединенного Королевства к Европейскому экономическому сообществу (ЕЭС) (ныне Европейский Союз ) в 1973 году стало похоронным звонком для Новой Зеландии как производителя сельскохозяйственной продукции для Британских островов, а также для официальных культурных связей, включая кухню, с Соединенным Королевством. начал разбавляться. В этот период некоторые небританские или ирландские европейские блюда, такие как бургундская говядина, утратили «этнический» оттенок и вошли в основную кухню Новой Зеландии. В 1970-е годы также произошли серьезные изменения в сфере еды на вынос с появлением первых американских сетей быстрого питания: Kentucky Fried Chicken (KFC) в 1971 году, Pizza Hut в 1974 году и McDonald's в 1976 году.

1980-е годы были отмечены экономической либерализацией, получившей название Rogernomics (названной в честь тогдашнего министра финансов Роджера Дугласа), которая отменила сельскохозяйственные субсидии, заставив многих фермеров искать альтернативные средства выживания. Многие предпочитают производить специальные виды сыра, такие как Хаварти , Бри и Стилтон , или диверсифицировать выращивание оливок [а] или винограда вместо традиционного мясного и молочного животноводства. Масло авокадо для приготовления пищи было коммерциализировано в Новой Зеландии в 1999 году группой производителей из региона Тауранга .

Rogernomics также отменила большую часть импортных пошлин и ввела более мягкий режим карантина для импорта сельскохозяйственной продукции. Это позволяет запрещенным или слишком дорогим специальным продуктам, таким как настоящая ветчина серрано из Испании, оливковое масло первого отжима из Италии и манго из Таиланда, быть доступными в Новой Зеландии по разумной цене. Эти две разработки Rogernomics привели к увеличению количества специализированных пищевых продуктов, доступных в Новой Зеландии.

Помимо изменений в доступных ингредиентах, 1980-е годы также стали свидетелями масштабной либерализации отношения к ранее использовавшимся стилям приготовления «чужой гадости» и сегментации образа жизни в зависимости от дохода и социально-экономического статуса. Новая Зеландия к этому времени сформировала в значительной степени отличные от Британских островов культурные взгляды, и это также сделало иностранные кулинарные стили более приемлемыми для широкой публики. [14] В ту же эпоху богатые люди чувствовали себя свободными, чтобы открыто подражать роскошным привычкам в еде и питье верхних и верхних средних классов за границей, как традиционное новозеландское предпочтение эгалитаризма, проявляющееся в широко распространенном предубеждении против любого отклонения от нижнего среднего класса. образ жизни, влияние которого ослабло. По словам антрополога из Новой ЗеландииДэвид Веарт , этот период морских перемен в кулинарной культуре Новой Зеландии был сродни «освобождению после долгого школьного заключения».

Другие кухни Новой Зеландии [ править ]

В Новой Зеландии поселились люди самого разного происхождения, и многие пытались воспроизвести свою родную кухню или национальные блюда в Новой Зеландии. Как и в случае с ранними поселенцами Пакея, это часто оказывалось трудным. Более крупные этнические группы, такие как китайцы, могли импортировать некоторые ингредиенты, но часто блюда приходилось модифицировать, чтобы использовать местные ингредиенты. Этнические рестораны служили местами для встреч сообщества, а также дали другим новозеландцам возможность попробовать различные кухни. Однако на протяжении большей части своей истории в Новой Зеландии было немного этнических ресторанов, кроме аутентичных китайских, индийских и итальянских закусочных.

Закон об иммиграции 1986 года полностью отменил предпочтение гражданства для иммиграции, и с тех пор иммиграция из Восточной Азии , Юго-Восточной Азии и Южной Азии резко возросла. Многие из этих иммигрантов привезли свою кухню в Новую Зеландию и часто открывали этнические рестораны и закусочные на вынос, давая новозеландцам возможность попробовать более аутентичные блюда японской , тайской , малайской , региональной китайской , индийской и других азиатских кухонь.. Со временем эти этнические кухни были постепенно приняты пакека и маори новозеландцами. Следовательно, в большинстве городов Новой Зеландии есть широкий выбор этнических ресторанов, а такие продукты, как кебаб , кус-кус и суши , подаются практически везде. Многие блюда этнического происхождения были охотно приняты новозеландцами как свои собственные, в том числе суши, закуски , курица в масле , тайская лапша , паста , так что они появляются в домашней кухне, а также в обычных ресторанах Новой Зеландии.

Ингредиенты для многих этнических блюд стало намного легче найти в крупных городах, в основном в специализированных или этнических продовольственных магазинах, основанных многими мигрантами в Новой Зеландии после 1987 года, но в некоторых случаях также и через основные сети супермаркетов Новой Зеландии. Как и в Австралии, со временем растущая доступность ингредиентов привела к появлению более аутентичного стиля этнической кухни, и некоторые этнические пищевые ингредиенты были адаптированы для местной кулинарии: такие ингредиенты, как оливковое масло первого отжима и вяленые помидоры , а также в меньшей степени рыбный соус и рисовая бумага уже считались обычными ингредиентами к 2000 году, тогда как даже к концу 1980-х многие люди все еще считали их весьма экзотическими.[b]

Современная сцена [ править ]

Этот гамбургер в сети быстрого питания Botany содержит ломтики консервированной свеклы .

В результате различных событий, кулинарная сцена Новой Зеландии в начале 21 века находится в состоянии постоянных изменений: господство космополитических блюд Тихоокеанского региона теперь является нормой для большинства столичных сцен, где можно поесть вне дома [c], и традиционной сытной еды поселенцев. , теперь называемый Kwisine Кивиана , но переосмысленный с помощью кулинарных знаний Тихоокеанского региона, является популярным стилем кулинарии даже в самых отдаленных сельских районах. Большая часть домашней кухни, приготовленной в домашних хозяйствах в Окленде , теперь представляет собой смесь традиционных блюд кивианы, сильно модифицированных средиземноморскими и азиатскими методами и ингредиентами, а также адаптированных версий средиземноморских блюд., Китайские и индийские блюда. Однако в более традиционных в культурном отношении частях страны, таких как сельский Кентербери и Западное побережье , традиционные блюда кивианы по-прежнему являются нормой во многих домах.

Некоторые остатки традиционных блюд кивианы остаются популярными по всей стране, например, рыба с жареным картофелем , мясные пироги , заварные квадраты , павлова и другие. [d] Активное движение ностальгии поддерживает традиционную кухню кивианы, чему способствует популярность телесериала Kiwi Kitchen, представленного Ричардом Тиллем, который, как полагают, является общественным ответом на распространенное мнение о том, что традиционные блюда кивианы исчезают из Нового. Столы Зеландии. [17] Домашняя выпечка считается последним бастионом новозеландской кухни, еще не подверженной влиянию международных тенденций.

В то же время пищевые привычки в Австралии меняются на более легкие под влиянием средиземноморских, а затем и юго-восточноазиатских стилей приготовления пищи. Близость, общая история и прочные современные политические, экономические, культурные и семейные связи между двумя странами означают, что многие новозеландские посетители и повара всегда были хорошо осведомлены о тенденциях в австралийской столовой. Многие шеф-повара работали в Австралии и стараются учиться у своих коллег, живущих за пределами Тасмании, и со временем меняющаяся австралийская кулинария оказывает влияние и на новозеландскую кухню. [e]

В целом различия в пищевых предпочтениях Новой Зеландии и Австралии минимальны. Продовольственные тенденции в Новой Зеландии, как правило, отстают от своих транс-тасманских коллег на несколько лет или десятилетие, например, средиземноморская кулинария не стала мейнстримом в Новой Зеландии до начала 1990-х годов, в то время как ее влияние уже ощущалось в Австралии. 1980-е годы; и в то время как Австралия к началу 21 века разработала хорошо зарекомендовавший себя канал сбыта специализированной продукции, аналогичная система на Тасмане все еще находится в зачаточном состоянии. Однако в последнее время мода на еду в Окленде и Веллингтоне движется практически синхронно с модой Сиднея и Мельбурна . [f]

Одним из основных недавних событий в сфере кулинарии стало появление подлинной культуры кафе и исчезновение традиционного института чайных в целом. До 1990-х годов по всей стране были распространены чайные со сливками , бутербродами с булочками , сливками и огурцами, кексами и заварным кремом , а также фильтрованным кофе или чаем в качестве напитков. Новозеландцы скопировали австралийскую привычку перенимать средиземноморскую практику употребления кофе эспрессо . [грамм]Со временем кафе стали очень популярными, и многие владельцы чайных превратили свой бизнес в кафе. Чай со сливками вышел из моды в современной столовой Новой Зеландии, и булочки пекут дома, а не подают в закусочных.

Вегетарианство долгие годы считалось альтернативным образом жизни; но стал более популярным в 1980-х годах, хотя постоянные вегетарианцы все еще редки. Несмотря на призывы Министерства здравоохранения и его союзников к людям есть меньше мяса и больше злаков, фруктов и овощей, диета с высоким содержанием мяса остается частью культуры Новой Зеландии, хотя и с уменьшением потребления красного мяса и потребления Рыба и курица росли из-за их относительной доступности по сравнению с красным мясом.

Продукты без глютена стали частью диетических тенденций в Новой Зеландии, а кафе и рестораны все чаще предлагают безглютеновые версии популярных продуктов, таких как пирожные , пицца и булочки для гамбургеров . Некоторые супермаркеты, магазины деликатесов и пекарни также предлагают продукты без глютена, а количество специализированных магазинов возросло.

За последнее десятилетие в крупных городах появился ряд предприятий по производству экологически чистых продуктов питания.

Новозеландская кухня в других странах [ править ]

Кухня Новой Зеландии оказала незначительное влияние на мир в целом, хотя Австралия действительно ощущает влияние новозеландской кухни, с некоторыми известными шеф-поварами, такими как Иэн Хьюитсон , Джастин Норт , Бен Шури и Филип Джонсон , рожденные в Новой Зеландии, и Стефани Александер [h ] и Нил Перри активно включают в свои работы новозеландские кулинарные стили. Некоторые личности, такие как гурман Лорейн Джейкобс , пекарь Дин Бретчнайдер и писатели Дэвид Бертон и Джули Бьюзо , пользуются большим уважением в профессиональной пищевой промышленности во всем мире. Знаменитый шеф-повар Питер ГордонЛондона родом из Новой Зеландии. Самый известный кулинарный экспорт страны, павлова , был предметом многолетней битвы с Австралией за то, где он был изобретен.

Кухня фьюжн и стили иностранной кухни взаимодействуют с современной новозеландской кухней: повара из Новой Зеландии активно изучают зарубежные тенденции, [i] и такие повара, как Питер Гордон, пекари, такие как Дин Бретчнайдер, и гурманы, такие как Лорейн Джейкобс, оказывающие влияние на кухни фьюжн, пришедшие из Новой Зеландии. Зеландская кухня. Журнал Cuisine , впервые опубликованный в 1986 году, завоевал мировую известность и пользуется большим авторитетом среди гурманов по всему миру. [j]

Алкогольные напитки [ править ]

Новая Зеландия имеет успешную винодельческую промышленность, около 76 миллионов литров экспортировано в год до июня 2007 года. [24] Считается, что первые лозы были завезены миссионером Сэмюэлем Марсденом и посажены в 1817 году Чарльзом Гордоном, суперинтендантом сельского хозяйства. для миссионеров, по словам доктора Ричарда Смарта, редактора по виноградарству обоих выпусков «Оксфордского компаньона вина». [25] Официальному британскому жителю Джеймсу Басби приписывают производство вина в Керикери в 1833 году, и Чарльз Дарвин отметил винодельню в своем дневнике, когда посетил Керикери в 1835 году.

Небольшие виноградники также были посажены французскими поселенцами в Акароа в 1840-х годах. Однако вино относительно небольшого качества употреблялось и в двадцатом веке, при среднем потреблении на душу населения всего около 2,6 литра в 1966 году. Высокая цена импортных вин, вероятно, помешала новозеландцам развить вкус к вину, хотя и помогала продажам вин. местные винтажи. [26] Качество этих вин постепенно улучшалось: новозеландские вина завоевали три золотые и 13 серебряных медалей на Международной винной ярмарке в 1963 году. [27] Благодаря дерегулированию экономики в 1980-х и 1990-х годах потребление вина внутри страны увеличилось. и вино Новой Зеландии завоевало все большее признание на международном уровне.

Есть 10 основных винодельческих районов в Новой Зеландии, с Мальборо прославляется его Совиньон Блан , Гисборн для его шардоне , и Центральный Отаго и Мартинборо строит репутацию пино нуар и пино гри . Хокс-Бей известен своими смелыми каберне, а на острове Вайхеке в Окленде производится одна из 20 лучших смесей каберне в мире. Мальборо и Хокс-Бей - два винодельческих региона Новой Зеландии премиум-класса.

Пиво - самый популярный алкогольный напиток в Новой Зеландии, на его долю приходится 63% всего имеющегося в продаже алкоголя. [28] Новая Зеландия занимает 27-е место по потреблению пива на душу населения , около 64,7 литра на человека в год. Подавляющее большинство пива, производимого в Новой Зеландии, представляет собой лагер бледного или янтарного цвета с содержанием алкоголя от 4% до 5% по объему. Есть также более 100 небольших пивоварен и пивоварен, производящих пиво самых разных стилей. [29] [30] Две крупнейшие пивоварни в Новой Зеландии, Lion Nathan и DB Breweries , контролируют почти 90% объемов продаж между ними. [31] Новая Зеландия также является ведущимнация-производитель хмеля с одними из самых популярных хмелей в мире.

Образцы питания [ править ]

Рыба с жареным картофелем - популярная еда на вынос в Новой Зеландии.

Большинство новозеландцев едят свою основную еду - ужин , а иногда и чай - вечером. Большинство семей, живущих в одном доме, стараются обедать вместе несколько раз в неделю. Формальность и структура этих обедов варьируются от семьи к семье. Хотя немногие новозеландцы готовят большинство блюд «с нуля», большинство домашних поваров Новой Зеландии в некоторой степени зависят от готовых ингредиентов (в частности, упакованных супов и смесей соусов). Пирожные очень редко делают из пакетированной смеси - в Новой Зеландии такого никогда не было. В большинстве семей примерно один или два раза в неделю едят еду на вынос (фаст-фуд, рыбу с жареным картофелем , китайскую еду или пиццу) . В квартирах (домохозяйства, в которых проживает группа молодых людей, не связанных между собой), соседи по квартире обычно либо готовят по очереди, либо каждый готовит и ест индивидуально.

Летом барбекю - обычное дело, как правило, в качестве светского мероприятия. Гостей обычно приглашают принести пиво (или вино), а иногда и мясо, которое хозяин приготовит. Иногда вместо этого гости приносят салат. Мужчины традиционно готовят мясо, а женщины - все остальное, хотя эти модели меняются. Подобные собрания маори часто включают ханги., яма, в которой готовят мясо или рыбу с овощами. В земле вырывается глубокая яма, выложенная раскаленными камнями и покрытая растительностью. Затем сверху кладут пищу. Вся духовка поливается водой и покрывается растительностью. Затем яму засыпают землей и оставляют париться на несколько часов. Традиционно мужчины копают и подготавливают яму, а женщины готовят пищу, чтобы в нее залезть. Все члены большой семьи (ванау) помогают на таком празднике. Это непринужденный, дружелюбный и веселый праздник, люди часто едят под навесом.

На многих новозеландских собраниях есть обычай, известный как « принести тарелку » или « ужин », когда каждый гость приносит тарелку еды, чтобы поделиться ею . Это позволяет людям размещать большие группы без серьезных затрат. По аналогичным обычаям гости приносят салаты или мясо на барбекю. Большинство новозеландских вечеринок - это BYO (принесите свой алкоголь), но в этом случае напитки обычно не распределяются. Это особенно характерно для вечеринок, устраиваемых молодыми людьми, которые обычно не могут позволить себе алкоголь более чем для нескольких человек. Единственное исключение - это иногда празднование 21-го дня рождения, которое часто финансируется семьей хозяина. Свадьбы также обычно обслуживают хозяева и члены их семей.

Культура питания вне дома в Новой Зеландии сильно развивалась после середины 1970-х годов, частично благодаря либерализации законов о лицензировании спиртных напитков и популяризации кафе и других подобных заведений с непринужденной обстановкой. Люди часто ходят в кафе, чтобы пообедать или перекусить утром или днем. С другой стороны, посещение ресторанов по-прежнему считается для большинства населения праздником.

Существует культура « быстрого питания », аналогичная культуре США, Австралии и Великобритании. Многие американские сети быстрого питания представлены в Новой Зеландии, и возникли местные варианты (такие как Burger Fuel и Hell Pizza ). Пирог, возможно, ближе всего к уличной еде Новой Зеландии , хотя его популярность пошла на убыль. Пироги по-прежнему являются наиболее распространенным обедом на вынос и продаются повсюду: на молочных заводах, в пекарнях, супермаркетах, заправочных станциях, в магазинах школьных обедов. Пироги можно приготовить с говядиной, бараниной, курицей, свининой, яблоком, ягодами, ревенем или заварным кремом. Традиционно пироги являются пикантной пищей, в отличие от сладких пирогов. Сеть ресторанов быстрого питания, основанная на пирогах, Джорджи Пай, была основана в 1977 году; однако у компании возникли финансовые проблемы, и она прекратила свою деятельность в 1998 году, когда McDonald's New Zealand купила ее активы. Сеть была возрождена в ограниченном количестве в 2013 году, когда пироги продавались через рестораны McDonald's. В настоящее время существует еще одна сеть ресторанов быстрого питания, торгующая пирогами: австралийская компания Jester's производит пироги по всему Северному острову Новой Зеландии, преимущественно в Окленде.

В основных центрах стали популярны фуд-корты, и только в Окленде их несколько . Иммиграция привела к увеличению выбора и качества, многие залы питания предлагают азиатскую кухню, включая тайскую , индийскую , турецкую , малазийскую , японскую и китайскую , а также определенно новозеландские блюда, такие как жареные обеды.

Еда Новой Зеландии [ править ]

Разработано в Новой Зеландии [ править ]

  • Ханги
  • Павлова
  • Колониальный гусь
  • Сырный рулет
  • Торт на палочке
  • Канга пирау
  • Ревенский хлеб
  • Торой
  • Мороженое Хоки-Поки
  • Афганское печенье
  • Оладьи для мальков
  • Мармит (новозеландская версия)
  • Лук с киви

Импортные продукты, сейчас значимые в Новой Зеландии [ править ]

  • Рыба и чипсы
  • Жаркое из баранины и баранины
  • Vegemite
  • Булочки
  • Lamingtons
  • Печенье анзак
  • Колбаса шипение
  • Мясные пироги
  • Сосиски

См. Также [ править ]

  • Кухня
  • Рецепт приготовления
  • Готовка
  • Список кухонь Океании

Примечания [ править ]

  1. Например, в 1984 году было только два производителя оливкового масла из Новой Зеландии. Двадцать лет спустя эта цифра составила 600 человек [13].
  2. ^ Пета Матиас в 2005 году утверждает, что такие ингредиенты, как рыбный соус и рисовая бумага , теперь являются обычной частью кладовой в Новой Зеландии. [15] Многие новозеландцы до сих пор считают их «этническими» ингредиентами, хотя, как и в Австралии, иностранный оттенок со временем уменьшается. [16]
  3. ^ Есть даже сообщения о том, что в Окленде к 2007 году традиционные колбасы для сбора средствво многих школах в более богатых пригородах были заменены суши, предположительно менее жирной и более здоровой альтернативой.
  4. ^ Автор Дэвид Бертон был свидетелем множества комментариев Новой Зеландии о том, что они благодарны Новой Зеландии, которая больше не ест большую часть традиционных блюд кивианы. [10]
  5. ^ Примером может служить Джудит Таброн, владелица бара Soul и бистро в Окленде. Таброн время от времени приглашает австралийских поваров, таких как Билл Маркетти , Филип Джонсон , Стефани Александр и Грег Малуф, через Тасман в Новую Зеландию в качестве приглашенных поваров в Soul, чтобы специально обучать своих сотрудников текущим тенденциям австралийской кухни и их стилям. кулинария стала частью стандартного меню в Soul, которое впоследствии стало кулинарной сценой Новой Зеландии, благодаря публикации рецептов этих блюд в популярных домашних кулинарных книгах Новой Зеландии. [18]
  6. Положительный австралийский комментарий о современной городской кухне Новой Зеландии, в частности в Окленде, принадлежит Брюсу Элдеру из Sydney Morning Herald : «... было время, когда разборчивым едокам [из Австралии] было сказано брать упакованный ланч при посещении НовойЗеландии.Зеландия. Теперь это неизменно хорошее, а также, в верхней части, очень дешевое. С обменным курсом около 1,20 новозеландского доллара, что соответствует 1 австралийскому доллару, еда в лучших ресторанах Окленда стоит около 25 австралийских долларов за основное блюдо, и это буквально , это половина того, что вы заплатили бы за то же самое в престижных ресторанах Сиднея ». [19] Ряд ресторанов высокой кухни в Сиднее и Мельбурне связаны с Оклендом - например, ресторан Wildfire в Сиднее принадлежит бывшему владельцу Cin Cin в Окленде.Молекулярная кухня также появилась в Окленде, как и в Сиднее, к 2006 году, но в большей части страны о ней до сих пор не слышали.
  7. ^ На это ссылается Пета Матиас. [20]
  8. Второе издание книги австралийского гурмана Стефани Александр « The Cook's Companion» включает несколько рецептов, приготовленных из ингредиентов, традиционно производимых в Новой Зеландии, но не в ее собственной стране. [21]
  9. ^ Марк МакДонох из Zarbo кафе и Deli претензийкак он активно источники за рубеж продуктов питания и сопутствующие кулинарные идеи для вдохновения. [22]
  10. ^ Например,журнал Cuisine был выбран лучшим журналомо кулинарии в мире на церемонии вручения награды Le Cordon Bleu World Food Media в 2007 году, организованной Tasting Australia и спонсируемой Le Cordon Bleu, опередив другие журналыо кулинарии, издаваемые в других частях Англии. говорящий мир. [23]

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Добавляет, Питер (24 ноября 2008 г.). «Кумара» . Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии . Проверено 6 марта 2020 .
  2. Морелл, Вирджиния (17 марта 2014 г.). "Почему вымерли моа Новой Зеландии?" . Наука | AAAS . Проверено 6 марта 2020 .
  3. ^ Перри, Джордж LW; Уиллер, Эндрю Б .; Вуд, Джейми Р .; Уилмсхерст, Джанет М. (2014). «Высокоточная хронология быстрого исчезновения новозеландских моа (Aves, Dinornithiformes)». Обзоры четвертичной науки . 105 : 126–135. DOI : 10.1016 / j.quascirev.2014.09.025 . ISSN 0277-3791 . 
  4. ^ Джонс, Кевин Л. (1997). «Уму и уму ти - Нга Тохувенуа Май Те Ранги: Новозеландская археология в аэрофотоснимках» . nzetc.victoria.ac.nz . Проверено 16 февраля 2021 .
  5. ^ a b Роял, Чарльз; Кака-Скотт, Дженни (5 сентября 2013 г.). «Еда маори - кай маори» . Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии . Проверено 6 марта 2020 .
  6. ^ https://www.rbnz.govt.nz/-/media/ReserveBank/Files/Publications/Factsheets%20and%20Guides/factsheet-the-reserve-bank-and-nzs-economic-history.pdf
  7. Кин, Бэзил (11 марта 2010 г.). «Те маори и те оханга - маори в экономике» . Энциклопедия Те Ара Новой Зеландии . Дата обращения 7 марта 2020 .
  8. ^ 'Вай Пиро' в сделках и материалах Королевского общества Новой Зеландии
  9. ^ Херека, Уити; Таонга, Министерство культуры и наследия Новой Зеландии Те Манату. «Приготовление хлеба ревена» . teara.govt.nz .
  10. ^ а б Дэвид Бертон (март 2008 г.). "Павлова потерянный рай". Кухня . 127 : 124–128.
  11. ^ a b c «Еда, питье и одежда» . Те Ара: Энциклопедия Новой Зеландии .
  12. ^ "Нормирование продуктов, выращенных в Новой Зеландии - NZETC" . nzetc.victoria.ac.nz .
  13. ^ Табер (2007) , стр. 9
  14. ^ Veart (2008) , стр. 216-294
  15. ^ Матиас (2005) , стр. 16
  16. ^ Смотрите также Veart (2008) , стр. 295-314.
  17. Мэтьюз, Филипп (29 августа 2008 г.). «Как мы ели» . Пресса . Проверено 30 октября 2011 года .
  18. ^ Tabron (2005) , стр. 7-9
  19. ^ Брюс Элдер, Еда в Новой Зеландии (Часть 2) http://blogs.smh.com.au/trampaboutnz/archives//007306.html
  20. ^ Матиас (2005) , стр. 54
  21. ^ Tabron (2005) , стр. 128
  22. McDonough (2002) , стр. 6
  23. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала на 2008-12-11 . Проверено 19 апреля 2008 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
  24. ^ «Статистический ежегодник виноградарей Новой Зеландии» (PDF) . 2007. с. 44. Архивировано из оригинального (PDF) 18.10.2008 . Проверено 22 июля 2008 .
  25. ^ «Доктор Шерлок Смарт раскрывает тайну винограда - Статьи - JancisRobinson.com» . www.jancisrobinson.com .
  26. ^ "W - 1966 Энциклопедия Новой Зеландии - Те Ара" . teara.govt.nz .
  27. ^ "W - 1966 Энциклопедия Новой Зеландии - Те Ара" . teara.govt.nz .
  28. ^ Кэрролл, Джоанн (20 марта 2011 г.). «Пиво выпадает из списков покупателей» . The New Zealand Herald . Проверено 19 сентября 2011 года .
  29. ^ Впечатления от Новой Зеландии Том Каннаван, март 2006, www.beer-pages.com. Проверено 31 августа 2008 года.
  30. ^ Справочник пивоварен Новой Зеландии RateBeer. Дата обращения 20 мая 2015.
  31. ^ Ассоциация письмо Пивные комитета юстиции и избирательной , 20 мая 2009 года

Библиография [ править ]

  • Матиас, Пета (2005). Поварское турне по Новой Зеландии . Пингвин Викинг.
  • Макдонаф, Марк (2002). Зарбо: рецепты новозеландских гастрономов . Random House Новая Зеландия. ISBN 9781869415341.
  • Табер, Андре (2007). Руководство покупателя оливкового масла Новой Зеландии . Издательство New Holland. ISBN 9781869661076.
  • Таброн, Джудит (2005). Душа: рецепты от Джудит Таброн и друзей в Soul Bar и бистро . Random House Новая Зеландия. ISBN 9781869417543.
  • Веарт, Дэвид (2008). Во-первых, Catch Your Weka: История кулинарии Новой Зеландии . Издательство Оклендского университета. ISBN 9781869404109.

Внешние ссылки [ править ]

  • Веб-страница о традиционной еде маори
  • Обзор ресторанов Новой Зеландии и руководство по питанию
  • Меню ресторана Новой Зеландии