Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из новозеландской поэзии )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Новозеландская литература - это устная и письменная литература , созданная народом Новой Зеландии . Он часто посвящен новозеландским темам, людям или местам, написан преимущественно на новозеландском английском языке и показывает культуру маори и использование языка маори . До прибытия и поселения европейцев в Новой Зеландии в 19 веке культура маори имела сильную устную традицию. Ранние европейские поселенцы писали о своем опыте путешествия и исследования Новой Зеландии. Понятие «новозеландская литература» в отличие от английской литературы, возникла только в 20 веке, когда авторы начали исследовать темы ландшафта, изоляции и зарождающейся национальной идентичности Новой Зеландии. [1] [2] Писатели-маори стали более заметными во второй половине 20-го века, а язык и культура маори становятся все более важной частью новозеландской литературы. [2]

Среди новозеландских писателей, получивших местную и международную известность, - писатели рассказов Кэтрин Мэнсфилд , Фрэнк Сарджесон и Жаки Штурм , писатели Джанет Фрейм , Патриция Грейс , Вити Ихимаера , Морис Джи , Кери Халм и Элеонора Каттон , поэты Джеймс К. Бакстер и Хон Тухар , детские писатели Маргарет Мэхи и Джой Коули и драматург Роджер Холл .

История [ править ]

Ранние произведения: до 1870 г. [ править ]

Иллюстрации Море свинины (слева) и вымершей смеющейся совы (справа), написанные Джоном Джеррардом Кеулемансом в книге Уолтера Буллера « История птиц Новой Зеландии» . 2-е издание. Опубликовано 1888 г.

Полинезийские поселенцы начали прибывать в Новую Зеландию в конце 13 или начале 14 веков и стали известны как маори, поскольку они разработали особую культуру, включая развитие мифов, легенд, поэзии, песен ( вайата ) и молитв маори . Публичные выступления на мараэ были (и остаются) особенно важной частью культуры маори, а выступления - ключевой частью устной традиции; например, женщины маори выполняют карангу (церемониальный призыв) как часть пувири (церемонии приветствия). [2] У маори не было письменности до начала 19 века, когда вождь Хонги Хика и его племянник Вайкато работали с лингвистом.Самуэль Ли, чтобы разработать систематизированную письменную форму языка. [3] [4] Когда европейские поселенцы прибыли, они собрали много устных рассказов и стихов маори, которые были переведены на английский и опубликованы, например, «Сказки маори» (1908) Иоганнеса Андерсена . Эти рассказы, такие как рассказы о боге Мауи , стали широко известны среди населения Новой Зеландии, не являющегося маори, а также среди маори. [2] Также была заложена основа для будущей литературы маори через газеты маори, истории маори и литературу, связанную с религиями маори, такими как движения Ратана и Пай Марире . [5]

В 19 веке большинство жителей Пакека из Новой Зеландии считали себя британцами, и большинство публикаций были написаны британскими авторами для британской аудитории. Потребовалось время, чтобы появилась отчетливо новозеландская литература. [2] [6] Первая печатная машина прибыла в Новой Зеландии в 1834 году, а первая книга напечатан был Маори перевод из катехизиса , Ko Te Katikihama III , по Уильяму Ять в 1830. [7] [8] Early Новой Зеландии книги, как правило, были повествованиями о посещениях и путешествиях в Новую Зеландию, такие как «Рассказ о девяти месяцах проживания в Новой Зеландии в 1827 (1832) годах» Августа Эрла илиСтанция Жизнь в Новой Зеландии (1870) от Мэри Энн Баркер , [9] или научные труды , такие как новозеландцы Illustrated , редкой книги естественной истории художника Джордж французских анг (1847) и Истории птиц Новой Зеландии (1872 ) орнитологом Уолтером Буллером . [10] [11] Ранние проявления Новой Зеландии идентичности в литературе включены, в частности, Старая Новая Зеландия Под « Pākehā Маори » ( Фредерик Эдвард Манинг ) и Едгин по Сэмюэля Батлера , который опирается на опыт автора жизни вКентербери на пять лет. [12] [6]

Движение Маориланд: 1870–1914 [ править ]

В конце 19-го и начале 20-го века начал возникать новозеландский национализм, когда писатели Пакея переняли истории и мифологию маори. Термин «маориленд», предложенный и часто использовавшийся в качестве альтернативного названия Новой Зеландии примерно в это время, стал центром литературного движения, в котором писатели-колонизаторы вдохновлялись традициями и легендами маори и перенимали их. [13] [14] [15] Их вдохновляла широко распространенная среди поселенцев вера в то, что маори были вымирающей расой, которая не переживет контакта с европейцами. [15]

Например, книга Томаса Бракена « Размышления в Маориленде» включала стихотворение «Гимн Новой Зеландии», которое позже стало национальным гимном Новой Зеландии под названием « Боже, защити Новую Зеландию ». [15] Брэкен и другие поэты, такие как Джесси Маккей и Артур Генри Адамс, опубликовали стихи о рангатира маори (вождя) Те Раупараха , в то время как Альфред Грейс , Джесси Уэстон и другие написали вымышленные рассказы и романы на темы маори. [14] Четвертый премьер Новой Зеландии Альфред Дометт написал эпическое стихотворение:Ранольф и Амохия: «Сон наяву у Южного моря» (1872 г.), содержащий более 100 000 слов, описывает роман между потерпевшим кораблекрушение европейским мужчиной и женщиной-маори. [15] В 1901 году Уильям Satchell запущен журнал под названием The Maorilander и левых труда журнал Maoriland работник побежал с 1910 по 1924 г. [16] В Новой Зеландии войны были популярной темой в художественной литературе, символизировано The Rebel Chief: Романтика Новой Зеландии (1896) Хьюма Нисбета , а также колониальные романы в произведениях Луизы Бейкер , Эллен Эллис , Эдит Сирл Гроссманн.и другие. [17]

Культура маориленда была искусственной и основывалась на романтике, а не на реальности; как сказали ученые Джейн Стаффорд и Марк Уильямс , «Маориленд означает попытку отрицать реальное присутствие маори в Новой Зеландии в пользу мифологизированного или декоративного присутствия». [18] По этой причине термин теперь считается архаичным и колониальным. [13] Ко времени Первой мировой войны , за исключением нескольких людей, таких как Джеймс Коуэн и Рудалл Хейворд , движение в значительной степени прекратилось. [14]

Начало 20 века: 1914–1939 [ править ]

Кэтрин Мэнсфилд

Литература Новой Зеландии продолжала развиваться в начале 20-го века с известными писателями, в том числе поэтессой Бланш Эдит Боган и писательницей Джейн Мандер . [19] Самым известным и влиятельным писателем Новой Зеландии в эти годы была писательница рассказов Кэтрин Мэнсфилд , которая покинула Новую Зеландию в 1908 году и стала одним из основоположников литературного модернизма . За свою жизнь она опубликовала три сборника рассказов: « В немецком пансионе» (1911), « Блаженство и другие истории» (1920) и «Вечеринка в саду и другие рассказы» (1922). [20] [21] Она умерла в 1923 году, имея (по словам CK Stead) «заложил основы репутации, которая с тех пор росла и влияла на развитие новозеландской литературы». [2] Еще одним известным ранним писателем была Урсула Бетелл , первый сборник стихов которой был опубликован в 1929 году; ее поэзия приписывается Oxford Companion к английской литературе двадцатого века как имеющая «простоту и лаконичность (а также свежесть образа), которая отличает ее от более разукрашенных стихов, которые ранее создавала страна». [22] Эдит Джоан Литлтон , писавшая как Дж. Б. Ланкастер, была самой коммерчески успешной писательницей Новой Зеландии в этот период, известной своими эпическими колониальными романами. [23] [24] Герберт Гатри-Смит« Тутира: история новозеландской овцеводческой станции» (1921) была первым значительным изданием Новой Зеландии в области защиты окружающей среды и остается классикой экологической литературы; Майкл Кинг сказал в 2003 году, что это «по-прежнему лучший образец этого жанра». [25] [26]

К 1930-м годам новозеландская письменность начала формироваться, чему способствовал рост университетов и небольших издательств. [1] Среди известных работ - « Человек один» (1939) Джона Малгана , влиятельного классика, описывающего изолированного и отчужденного новозеландского человека (который сам по себе стал культурным стереотипом), находящийся под влиянием Великой депрессии , « Разоблачение» (1936) Маргарет Эскотт. и сборник рассказов Фрэнка Сарджесона « Мужчина и его жена» (1940). [27] В то время писатели, такие как Мэнсфилд, уезжали из Новой Зеландии и делали карьеру за границей: например, Мулган, Дэн Дэвин, который присоединился к издательству Oxford University Press , и журналист Джеффри Кокс . [28] Нгаио Марш , которая делила свое время между Новой Зеландией и Англией, писала детективы в 1930-х годах и была известна как одна из «Королев преступности» . [29] После Великой депрессии иностранные театральные труппы прекратили гастроли в Новой Зеландии, что привело к созданию процветающей любительской драматической сцены, а драматурги, такие как Изабель Эндрюс, добились успеха на конкурсах, проводимых новозеландским отделением Британской драматической лиги . [1]Письмо в то время все еще было в основном делом Пакея; многие маори жили в сельских районах и оправлялись от потери своей земли и языка, депопуляции и проблем с образованием. Те Ранги Хироа и Апирана Нгата писали научную литературу и собирали песни и песнопения маори для публикации, но возможности маори в письменной литературе были ограничены. [5]

Вторая мировая война и последующие годы: 1939–1960 [ править ]

С 1941 года новозеландские письма получили международную аудиторию благодаря периодическому изданию Джона Леманна Penguin New Writing . Местная версия была выпущена между 1942 и 1945 годами. [1] В 1945 году Сарджесон отредактировал антологию рассказов новозеландских писателей под названием « Говоря для себя» , опубликованную издательством Caxton Press в Новой Зеландии и Reed & Harris в Мельбурне, Австралия. . [30] Он получил положительные отзывы, и писательница Джанет Фрейм позже вспомнила, как рассказы в сборнике «поразили меня фактом своей принадлежности». [31] В 1945 году Аллен Керноу опубликовал антологию «Книга Новой Зеландии, стихи 1923–45»., который положил начало постколониальной и националистической фазе новозеландской литературы; [2] Чарльз Браш сравнил его с «сильным морозом», который «убивает сорняки и способствует здоровому росту», и сказал, что он «устанавливает стандарт не только для поэзии, но и для всех искусств». [32] Курноу и Браш были всего лишь двумя из поколения поэтов, которые начали свою карьеру в Caxton Press в 1930-х годах и оказали большое влияние на поэзию Новой Зеландии; другими в группе были ARD Fairburn , RAK Mason и Denis Glover . [33] Их стихи можно сравнить с произведениями Робина Хайда, уроженца Южной Африки., который был исключен из этой националистической группы, но чей роман «Муха Godwits» (1938) считался новозеландской классикой и непрерывно печатался до 1980-х годов. [33] [34] В 1946 году был создан Литературный фонд Новой Зеландии для предоставления субсидий и стипендий местным издателям и писателям. [35] [36]

Как сказал историк и поэт Кейт Синклер , «новозеландский интеллект и воображение ожили в 1950-х годах ». [1] К 1950-м годам существовал широкий спектр источников местной литературы, таких как влиятельный журнал Landfall (основан в 1947 году) и двуязычный ежеквартальный журнал Te Ao Hou / The New World , который с 1952 по 1975 год был средством распространения информации. Писатели маори. [1] Первый роман Джанет Фрейм , « Совы плачут» , был опубликован в 1957 году, и она стала самым известным новозеландским романистом ХХ века. Ее работы часто основывались на ее опыте в психиатрических больницах и отличались стилистическими экспериментами и исследованием социальных условий.[37] [38]

Возникло новое поколение молодых новозеландских поэтов, в частности « Группа Веллингтона », которая отвергла национализм Курноу и других поэтов Кэкстона. [39] Они утверждали, что новозеландские поэты теперь могут сосредоточиться на универсальных темах, а не на новозеландской идентичности. [1] Джеймс К. Бакстер был самым известным и плодовитым из этих поэтов, и сегодня он широко известен как окончательный новозеландский поэт. [39] Он был противоречивой фигурой, известной своим включением европейских мифов в свои новозеландские стихи, своим интересом к культуре и языку маори, а также своим религиозным опытом и созданием коммуны в Иерусалиме, Новая Зеландия . [40]Среди других членов Wellington Group были Аластер Кэмпбелл и Флер Адкок , а также ученые С.К. Стед и Винсент О'Салливан примерно в это время также стали хорошо известны своими стихами. [39]

Современная литература [ править ]

Письмо маори и пасифика [ править ]

Вити Ихимаера на премьере его пьесы « Все мои сыновья» в Circa Theater , Веллингтон, 11 ноября 2015 года.

После Второй мировой войны маори начали переезжать в городские районы и имели больше возможностей для получения образования, что привело к появлению письменности маори. [5] В 1964 году Хон Туваре , первый поэт маори , прославившийся английской поэзией, опубликовал свою первую книгу « Нет обыкновенного солнца» , а в 1966 году Джеки Штурм стала первым писателем-маори, появившимся в крупной антологии новозеландских рассказов. . [2] Такие авторы, как Штурм, Арапера Бланк , Роули Хабиб и Патрисия Грейс, впервые были опубликованы в Те Ао Хоу и стали широко известными и уважаемыми. [41] Вити Ихимаэра был первым писателем-маори, опубликовавшим сборник рассказов (« Поунаму», «Пунаму» в 1972 году), и первым, кто опубликовал роман (« Танги» в 1973 году). Его роман « Наездник на китах» (1987) был адаптирован в качестве всемирно известного фильма в 2002 году. [41] Известная антология « В мир света» (1982) под редакцией Ихимеры и Дона Лонга собрала работы 39 писателей-маори. Редакторы заметили, что издатели в середине 20-го века неохотно публиковали книги писателей маори из-за убеждения, что маори «не читают книги». [42] Грейс была первой женщиной-маори, которая опубликовала сборник рассказов (Waiariki в 1975 году) и с тех пор получила международные награды и признание за свои книги для взрослых и детей. [41] Кери Халме и Алан Дафф были самыми известными писателями-маори, последовавшими за Грейс и Ихимаэрой. Дафф известен широко известным фильмом « Когда-то были воинами» (1990), который стал успешным фильмом 1994 года и никогда не выходил из печати. [43]

Известные писатели Pasifika включают Альберта Вендта , Аластера Кэмпбелла , Джона Пьюла и Селину Туситала Марш . [44] Вендт известен своей книгой «Сыновья для возвращения домой» (1973), в которой описываются переживания молодого самоанца в Новой Зеландии, а его более поздние романы и сборники рассказов легли в основу литературы пасифика на английском языке. [43]

Художественная литература [ править ]

Слова новозеландской писательницы Элизабет Нокс как публичное искусство в Веллингтоне .

Среди известных писателей в период после Второй мировой войны были Джанет Фрейм , Рональд Хью Моррисон , Билл Пирсон , Сильвия Эштон-Уорнер и Эсси Саммерс . [29] В 1960-х годах два молодых писателя, Морис Шедболт и Морис Джи , стали широко известны своими традиционными социально-реалистическими романами о политике и истории Новой Зеландии. [2] Трилогия Джи « Пламб » по-прежнему широко читается, а первый роман, « Пламб» (1979), был признан литературными экспертами в 2018 году лучшим новозеландским романом за последние пятьдесят лет. [45]Феминистское движение 1970-х и 1980-х было контекстом для многих женщин-писателей, появившихся в тот период, в том числе Фионы Кидман , Мэрилин Дакворт и Барбара Андерсон , которые написали работы, исследующие и оспаривающие гендерные роли. [46]

Художественная литература Новой Зеландии росла в геометрической прогрессии с середины 1970-х годов благодаря растущему кругу читателей на местном и международном уровнях, большему количеству издателей, поддержке в рамках курсов творческого письма, таких как Международный институт современной литературы при Университете Виктории в Веллингтоне , а также финансовой поддержки в виде литературных премий и стипендии . [47] Среди всемирно известных новозеландских писателей Элизабет Нокс , известная благодаря «Удаче винодела» (1998) и другим своим произведениям, Эмили Перкинс , Дэмиен Уилкинс , Найджел Кокс и Пол Клив . [47] Кери Хьюмполучила известность, когда ее роман «Костяные люди» получил Букеровскую премию в 1985 году. Она была первым новозеландцем и первым романистом-дебютом, получившим престижную награду. Писатель Ллойд Джонс вошел в шорт-лист своего романа 2007 года « Мистер Пип» . [46] В 2013 году Элеонора Кэттон стала вторым новозеландским победителем (а также самым молодым обладателем) награды за свой роман «Светила» . [48]

Научная литература [ править ]

Новая Зеландия имеет значительную научно-популярную традицию: естественная история, колонизация, отношения маори / пакея, детство и идентичность являются повторяющимися темами. [49] К важным автобиографическим произведениям новозеландских писателей относятся трилогии Фрэнка Сарджесона 1970-х годов (« Достаточно одного раза , более чем достаточно и никогда не хватит!» ) И Джанет Фрейм в 1980-х годах (« На остров» , «Ангел за моим столом» и Посланник из Зеркального города ), а также сериалы из двух частей CK Stead « Юго-запад от Эдема» (2010) и « Тебе есть что терять» (2020). [50][51]

Большая часть значительной научно-популярной литературы Новой Зеландии носит исторический характер. Джеймс Белич известен своими произведениями о войнах в Новой Зеландии , а Джудит Бинни - биографией Te Kooti , Redemption Songs (1995) и ее историей Tūhoe , Encircled Lands (2009). [52] Историк Майкл Кинг начал свою карьеру с написания биографий об известных маори, в том числе биографий Те Пуэа Херанги (1977) и Уины Купер.(1983). В середине 1980-х, осознавая важность того, чтобы голоса маори могли говорить, он написал о том, что значит быть новозеландцем, не принадлежащим к маори, в своей книге «Быть ​​Пакеа» (1985) и опубликовал биографии Фрэнка Сарджесона (1995) и Джанет Фрейм. (2000). [52] Его пингвиновская история Новой Зеландии была самой популярной новозеландской книгой 2004 года и была названа New Zealand Herald лучшей книгой предыдущего десятилетия в 2009 году. [53]

Детская и юношеская литература [ править ]

Маргарет Мэхи и ее книга-победитель "Луна и фермер Макфи" на церемонии вручения наград New Zealand Post Children's Book Awards 2011

Первые детские книги Маргарет Мэхи и Джой Коули были опубликованы в 1969 году. Оба стали плодовитыми и любимыми авторами и внесли значительный вклад в детскую литературу Новой Зеландии. [54] Мэи дважды выигрывал медаль Карнеги в 1980-х годах, а в 2001 году получил премию Ганса Христиана Андерсена , самую престижную в мире награду в области детской литературы. [55] Коули всемирно известна своими обучающими книгами для детей, которые учатся читать, а также своими книжками с картинками, детской художественной литературой и романами для подростков. [56] Среди других известных авторов, посвященных детям младшего возраста, - Линли Додд.(известная своими книжками с картинками с изображением маленькой собачки Волосатого Маклари ), Патрисией Грейс, Катериной Матайрой (ведущим автором на языке маори) и Гэвином Бишопом (особенно известным иллюстрацией). [54]

Новая Зеландия имеет сильные традиции фэнтези и соцреализма в романах для детей и юношества. Морис Джи стал широко известен своими книгами в жанре научной фантастики и фэнтези, в частности, « Под горой» (1979) и «Полуженки из О» (1982). [54] Среди других всемирно известных авторов фэнтези для детей и молодежи - Шерил Джордан , Гэлин Гордон , Элизабет Нокс , Барбара Эльс и Дэвид Хейр . С 1980-х годов в Новой Зеландии появилась литература для молодых взрослых с такими авторами, как Джи, Джек Ласенби , Паула Бок , Кейт Де Голди ,Флер Бил и Дэвид Хилл занимаются серьезными и противоречивыми темами для читателей-подростков. Тесса Duder «s Алекс квартет (1987-1992) исследовал проблемы сексизма, расизма и личной травмы в 1950 - х и 1960 - х годах в Новой Зеландии. Бернард Беккет и Мэнди Хагер стали известны в 2000-х благодаря социально-реалистичной и антиутопической беллетристике для молодежи. [54]

Поэзия [ править ]

Джеймс К. Бакстер , Аластер Кэмпбелл , Флер Адкок , К. К. Стед и Винсент О'Салливан стали хорошо известны своими стихами в 1950-х и 1960-х годах, причем Бакстер, в частности, доминировал в новозеландской поэзии в 1960-х. [2] Адкок - один из двух новозеландцев, получивших престижную Золотую медаль Королевы за поэзию (в 2006 году), а другим является Аллен Керноу (который получил награду в 1989 году). [57] В 1970-е и 1980-е годы произошел отход от новозеландского национализма и рост уверенных в себе молодых поэтов, часто находившихся под влиянием американского письма и контркультуры, а также писателей о личных отношениях, таких как Ян Ведд ,Билл Мэншир , Силла Маккуин , Элизабет Смитер , Сэм Хант и Мюррей Эдмонд . Маккуин и Хант известны своими поэтическими выступлениями. [58] В 1985 году Ян Ведд и Харви МакКуин отредактировали и опубликовали новое издание «Книги пингвинов новозеландских стихов» , которое включало поэзию на языке маори, в первую для новозеландской поэтической антологии. С тех пор поэзия Новой Зеландии стала более разнообразной, и ее сложнее охарактеризовать по темам. [59]

Национальная библиотека Новой Зеландии назначает Новую Зеландию поэт - лауреат каждые два года. [60] Поэт-пасифика Селина Туситала Марш была лауреатом поэт-лауреатов с 2017 по 2019 год. [61] Дэвид Эгглтон - поэт-лауреат с 2019 по 2021 год. [62] Среди других известных современных поэтов Роберт Салливан , известный своим первым сборником « Джаз Вайата» ( 1990) и более поздние работы, включая сборник Shout Ha! в небо (2010), [63] Гера Линдси Берд , известная своими популярными автобиографическими и провокационными работами, [64] и Карло Мила, чья работа затрагивает как личные, так и политические вопросы, такие как проблемы идентичности, миграции и сообщества, в том числе в сборниках Dream Fish Floating (2006) и Goddess Muscle (2020). [65]

Плейрайтинг [ править ]

В 1960-е годы произошли значительные изменения в драматургии Новой Зеландии, и первый профессиональный театр страны, Downstage Theater , открылся в Веллингтоне в 1964 году. [66] Playmarket был также основан в 1973 году для представления и продвижения новозеландских драматургов и их работ. [67] Брюс Мейсон был первым профессиональным драматургом страны. [68] Его персональное шоу «Конец золотой погоды» (1962), повествующее о потере невиновности мальчика в Новой Зеландии эпохи Великой депрессии, широко разошлось по всей Новой Зеландии, и он исследовал темы маори и распад маори идентичности в Новой Зеландии. Дерево Похутакава (1960) и Аватеа (1969). [1][2] Мервин Томпсон , неоднозначный драматург, написал пьесы с автобиографическими и политическими элементами, такими как « О умеренность!». (1974). [2] В 1976 году группа актеров авансцене слева нашел Circa театр , и произвел Glide Время от Roger Hall в качестве одного из своих первых производств. [66] Холл стал самым коммерчески успешным драматургом Новой Зеландии, а Glide Time стал иконой Новой Зеландии и превратился в телевизионный ситком. [66] [68] Грег McGee «ы Плач Foreskin в (1981), около маленького городка регбиКультура Новой Зеландии также достигла культового статуса. [67] [2]

Драма получила дальнейшее развитие в 1980-х и 1990-х годах, когда новые драматурги добились успеха, в том числе Рене , Стюарт Хоар , Хоун Коука и Браяр Грейс-Смит . [2] [67] Феминистская пьеса Джин Беттс « Офелия думает усерднее» (1993) по-прежнему широко исполнялась в Новой Зеландии и за рубежом по состоянию на 2014 год и, возможно, является самой широко исполняемой пьесой в Новой Зеландии. [67] Коллектив Pacific Underground разработал новаторскую пьесу Fresh off the Boat (1993), написанную Оскаром Кайтли и Саймоном Смоллом., который получил высокую оценку за изображение самоанской жизни в Новой Зеландии. [69] [70] Новая Зеландия также имеет традицию независимого театра с труппами, создающими оригинальные пьесы и коллективные произведения; например, театральная группа Red Mole (1970–2002 гг.), Barbarian Productions in Wellington (под руководством Джо Рандерсон ), Free Theater Крайстчерч, работа поэта Мюррея Эдмонда с труппой Living Theater и ранние работы Пола Маундера с Театр Амамус. [66] [71]

Литературные награды [ править ]

В начале 20 века литературные конкурсы устраивались газетами и журналами, а университетские колледжи принимали некоторые литературные призы, такие как премия Макмиллана Брауна . В 1940-х годах государственный литературный фонд Новой Зеландии начал предлагать спонсируемые государством литературные премии в широком спектре жанров. [72] Первой частной литературной наградой стала присуждаемая раз в два года премия «Мемориал Кэтрин Мэнсфилд» , конкурс рассказов, организованный Новозеландским обществом писательниц и финансируемый Банком Новой Зеландии , который стал доступен в 1959 году. [72] [73 ] ] Эта награда действовала до 2015 года. [74]

Начиная с 2021 года ежегодная премия Ockham New Zealand Book Awards предлагает пять основных призов: художественная литература (в настоящее время известная как Премия Джанна Медликотта за художественную литературу), общая научная литература (спонсируемая Королевским обществом Te Apārangi ), иллюстрированная научно-популярная литература, поэзия ( в настоящее время известна как Премия Мэри и Питера Биггсов за поэзию ) и Премия за язык маори Те Мурау о те Тухи за книги, полностью написанные на языке те рео маори . [75]Эти ежегодные награды меняли названия несколько раз из-за разных спонсоров на протяжении многих лет и были созданы в 1996 году в результате объединения Montana Book Awards (ранее Goodman Fielder Wattie Awards, проходившего с 1968 по 1995 год) и государственной премии Новой Зеландии. Книжные награды (с 1976 по 1995 год). [72] [73] Новая Зеландия книга Награда для детей и молодых взрослых также представлены ежегодно признавать превосходство в области литературы для детей и молодых взрослых. Эти награды начались в 1982 году, и за эти годы у них было несколько изменений названия из-за разных спонсоров. [73]

Ряд литературных стипендий доступны в Новой Зеландии. Это дает писателям возможность остаться в определенном месте с финансированием их проживания и других расходов. Первой стипендией была стипендия Роберта Бернса , созданная анонимно (хотя широко приписываемая Чарльзу Брашу) в Университете Отаго в 1958 году. Еще одна престижная стипендия - стипендия Кэтрин Мэнсфилд Ментон , основанная трастом в 1970 году, которая позволяет писателям тратить по крайней мере, три месяца в Ментоне , Франция, где Кэтрин Мэнсфилд жила и писала. [72] [73]

Премия премьер-министра за литературные достижения была учреждена в 2003 году и ежегодно присуждается писателям, внесшим значительный вклад в литературу Новой Зеландии. [73]

Литературные журналы и периодические издания [ править ]

Обложка новозеландского иллюстрированного журнала в мае 1900 года, недолговечного периодического издания (1899–1905).

Ранние новозеландские литературные журналы включали The Triad (основанный Чарльзом Налдером Байерцем в 1983 году и закрытый в 1926 году), The New Zealand Illustrated Magazine (основанный в Окленде в 1899 году и закрытый в 1905 году) и Art in New Zealand (основанный Чарльзом Алланом Маррисом в 1928 г. и закрыто в 1946 г.). [76] Недолговечный журнал Phoenix , изданный в 1932 году студентами Оклендского университета под редакцией Джеймса Манро Бертрама и Р.К. Мэйсона , был ранним изданием новозеландских националистических писателей, таких как Браш и Курноу. [77] Левый художникКеннауэй Хендерсон основал двухнедельный журнал Tomorrow в 1934 году, который оказал влияние на формирование новозеландской националистической литературы и литературных критиков, но был закрыт правительством как подрывной в 1940 году. [77] Другие ранние журналы и журналы включали New Zealand Mercury (поэзия). журнал, основанный Хелен Лэнгфорд , с 1933 по 1936 год), Oriflamme и Sirocco, изданный в 1933 году студентами Кентерберийского университетского колледжа , в том числе Денисом Гловером , книга (с участием авторов Caxton Press и редакцией Антона Фогта , с 1942 по 1947 год)[77] и журнал New Zealand Railways Magazine (издается Департаментом железных дорог с 1926 по 1940 год). [78]

В 1947 году Caxton Press начала публиковать ежеквартальный журнал Landfall , редактором которого был Чарльз Браш . Он по-прежнему публикуется сегодня два раза в год. [77] Питер Симпсон назвал его «самым важным и долговременным журналом в литературе Новой Зеландии». [79] преемник Браша как редактор, Робин Dudding , покинул Землепад в 1972 году , чтобы создать конкурирующий журнал под названием остров , и некоторые из Землепада» ключевых участников с переключились на верность этого нового журнал; Landfall не восстановил свой статус ведущего литературного журнала Новой Зеландии до тех пор, пока редакция журналаДэвид Даулинг в начале 1980-х. [79] К другим важным литературным журналам в Новой Зеландии относятся Sport , основанный Фергусом Барроуменом в 1988 году, takahē , журнал в Крайстчерче, основанный в 1989 году и посвященный рассказам, поэзии и искусству, и Poetry New Zealand, который публиковал местные и зарубежные произведения с 1993 года. . [80]

Журнал New Zealand Listener был основан правительством в 1939 году для публикации радиопрограмм, но расширил его краткое содержание, чтобы освещать текущие события, мнения и литературные произведения. Среди писателей, представленных в журнале на протяжении многих лет, были Морис Дагган , Ноэль Хиллиард , Кейт Синклер , Морис Шедболт, Фиона Кидман и Джой Коули, а также поэты Джеймс К. Бакстер, Аллен Курноу, Рут Гилберт и Рут Франс . В 1990 году журнал был приватизирован и впоследствии стал больше журналом о стиле жизни, хотя по-прежнему уделяет основное внимание литературным произведениям. [78] Еще одним важным государственным журналом был Te Ao Hou / The New World.- ежеквартальный журнал, издаваемый Департаментом по делам маори на английском языке и языке маори с 1952 по 1975 год . [81] Это был первый национальный журнал для маори. [82] : 73

См. Также [ править ]

  • Поэзия маори
  • Список писателей Новой Зеландии

Заметки [ править ]

  1. ^ a b c d e f g h "Создание новозеландской литературы" . История Новой Зеландии . Манату Таонга, Министерство культуры и наследия . Проверено 14 февраля 2021 года .
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n Стед, СК, новозеландская литература в Британской энциклопедии .
  3. ^ "Томас Кендалл с Хонги Хика" . История Новой Зеландии . Манату Таонга, Министерство культуры и наследия . Проверено 15 февраля 2021 года .
  4. ^ «Страница 2 - История языка маори» . История Новой Зеландии . Манату Таонга, Министерство культуры и наследия . Проверено 22 марта 2021 года .
  5. ^ a b c Холмен, Джеффри Папароа. «Корни художественной литературы маори - Рассказ: художественная литература маори - нга тухинга паки» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 февраля 2021 года .
  6. ^ a b Филлипс, Джок (22 октября 2014 г.). «XIX век - Рассказ: Искусство и нация» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 15 февраля 2021 года .
  7. ^ Бинни, Джудит. «Йейт, Уильям» . Словарь Новой Зеландии Биографии . Министерство культуры и наследия . Проверено 15 февраля 2021 года .
  8. ^ "Ko nga katikihama e wa: ka oti nei te wakamaori ki te reo o Nu Tirani" . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 15 февраля 2021 года .
  9. ^ McLintock, AH; Холл, Дэвид Освальд Уильям. «ЛИТЕРАТУРА» . Энциклопедия Новой Зеландии 1966 . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 15 февраля 2021 года .
  10. ^ "Иллюстрированные новозеландцы" . Те Папа Тонгарева . Проверено 15 февраля 2021 года .
  11. ^ "История птиц Новой Зеландии / Уолтер Лори Буллер. 1873" . Королевский фонд коллекции . Проверено 15 февраля 2021 года .
  12. ^ Веверс, Лидия. «Эревон - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  13. ^ a b Stafford & Williams 2006 , стр. 10.
  14. ^ a b c Филлипс, Джок. «Культурный национализм 1890-1910 - Рассказ: Искусство и нация» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  15. ^ a b c d Рэй, Уильям (13 декабря 2020 г.). «Маориленд: забытое имя Новой Зеландии» . Радио Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  16. ^ Стаффорд и Уильямс 2006 , стр. 11.
  17. ^ Веверс, Лидия. «Романс, маори и пионерская фантастика, 1880-1910-е годы - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  18. ^ Стаффорд и Уильямс 2006 , стр. 20.
  19. ^ McLintock, AH "ЛИТЕРАТУРА - ФАНТАСТИКА: Early фантастика" . Энциклопедия Новой Зеландии 1966 . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  20. ^ Веверс, Лидия. «Кэтрин Мэнсфилд - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  21. Перейти ↑ King 2003 , p. 382.
  22. ^ Стрингер, Дженни, изд. (2005). «Бетелл, Урсула» . Оксфордский компаньон к литературе двадцатого века на английском языке . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-1917-2757-3. Проверено 14 декабря 2020 года .
  23. ^ Штурм, Терри. «Литтлтон, Эдит Джоан» . Словарь Новой Зеландии Биографии . Министерство культуры и наследия . Проверено 23 февраля 2021 года .
  24. Перейти ↑ King 2003 , p. 385.
  25. Рианна Стир, Филипп (19 апреля 2017 г.). «Дно озера: как декорации для классической книги новозеландской литературы превратились в токсичное болото» . Спинофф . Проверено 5 марта 2021 года .
  26. ^ "Тутира" . История Новой Зеландии . Проверено 5 марта 2021 года .
  27. ^ McLintock, AH «ЛИТЕРАТУРА - Новые импульсы» . Энциклопедия Новой Зеландии 1966 . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  28. Перейти ↑ King 2003 , p. 505.
  29. ^ a b Веверс, Лидия. «Новые писатели после Второй мировой войны - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  30. ^ Сарджесон, Франк, изд. (1945). Говоря за себя . Крайстчерч, Новая Зеландия: Caxton Press.
  31. ^ Робинсон, Роджер (2006). «Говоря за себя (1945)» . В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . DOI : 10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Проверено 25 ноября 2020 года .
  32. ^ Браш 1980 , стр. 391.
  33. ^ a b Ньютон, Джон. «Поэты Кэкстона - Рассказ: Поэзия» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 16 февраля 2021 года .
  34. Эдмон-Пол, Мэри (2008). «Робин Хайд (Ирис Уилкинсон), 1906–1939» . Kōtare . Веллингтон, Новая Зеландия: Victoria University Press. 7 (1). Архивировано из оригинального 18 мая 2019 года . Проверено 16 февраля 2021 года .
  35. Перейти ↑ King 2003 , p. 508.
  36. ^ McLintock, AH; Стивенс, Джоан. «Литературный фонд» . Энциклопедия Новой Зеландии 1966 . Те Ара Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 23 февраля 2021 года .
  37. ^ Уортингтон, Ким (2006). «Рамка, Джанет» . В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . DOI : 10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Проверено 21 ноября 2020 года .
  38. ^ Веверс, Лидия. «Джанет Фрейм - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 февраля 2021 года .
  39. ^ a b c Ньютон, Джон. «Джеймс К. Бакстер и поэты 1950-1960-х годов -» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 февраля 2021 года .
  40. ^ Хокинс-Дэди, Марк (2012). Справочник по литературе на английском языке . Рутледж. п. 217. ISBN. 978-1-1353-1417-0. Дата обращения 6 ноября 2020 .
  41. ^ a b c Холмен, Джеффри Папароа. «Развитие художественной литературы маори - художественной литературы маори - нга тухинга паки» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 февраля 2021 года .
  42. ^ Миллар, Пол (2006). «В мир света: антология письменности маори» . В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . DOI : 10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Проверено 14 апреля 2021 года .
  43. ^ a b Веверс, Лидия. «Писатели маори и тихоокеанских островов и писатели о маори - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 24 февраля 2021 года .
  44. ^ Роджер, Виктор. «Тихоокеанская письменность в Новой Зеландии: волна Ниу» . Академия литературы Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  45. ^ «50 лучших новозеландских книг за последние 50 лет: официальный список» . Спинофф . 14 мая 2018 . Проверено 21 ноября 2020 года .
  46. ^ a b Веверс, Лидия. «Новые писатели 1970-1980-х - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  47. ^ a b Веверс, Лидия. «Современная фантастика - Рассказ: Художественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  48. ^ "Кери Халм выигрывает Букеровскую премию" . История Новой Зеландии . Манату Таонга, Министерство культуры и наследия . Проверено 19 февраля 2021 года .
  49. ^ Колдер, Алекс. «Краткое содержание рассказа - Сюжет: Документальная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 марта 2021 года .
  50. ^ Колдер, Алекс. «Становясь дома - Сюжет: Нехудожественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 марта 2021 года .
  51. Симпсон, Эмили (7 июня 2020 г.). "CK Stead: Я инопланетянин, книжный человек" . Stuff.co.nz . Проверено 5 марта 2021 года .
  52. ^ a b Колдер, Алекс. «Подвергая сомнению ортодоксальность - Рассказ: Нехудожественная литература» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 марта 2021 года .
  53. ^ "Десять лет новозеландских книг" . New Zealand Herald . 7 февраля 2009 . Проверено 5 марта 2021 года .
  54. ^ a b c d Поллок, Керрин. «Фэнтези и соцреализм 1970–2000-х годов» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  55. ^ Поллок, Керрин. «Знаменитые авторы: Маргарет Мэхи (1 из 2)» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  56. ^ Поллок, Керрин. «Знаменитые авторы: Джой Коули (2 из 2)» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  57. ^ "Новозеландский поэт Флер Адкок завоевывает престижную королевскую награду" . Правительство Новой Зеландии . 26 апреля 2006 . Проверено 9 марта 2021 года .
  58. ^ Ньютон, Джон. «1970-е и поколение« Свободных »- Рассказ: Поэзия» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 17 февраля 2021 года .
  59. ^ Ньютон, Джон. «Разнообразие: с 1985 - Рассказ: Поэзия» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  60. ^ "Премия лауреата поэта Новой Зеландии" . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  61. ^ «Селина Туситала Марш, новозеландский поэт-лауреат 2017–2019» . Поэт-лауреат Новой Зеландии . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  62. ^ «Дэвид Эгглтон, новозеландский поэт-лауреат 2019–2021» . Поэт-лауреат Новой Зеландии . Национальная библиотека Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  63. ^ Ноэль-Тод, Джереми, изд. (2013). «Салливан, Роберт (1967–)» . Оксфордский компаньон современной поэзии . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-1917-4452-5. Проверено 23 февраля 2021 года .
  64. ^ Ainge Рой, Элеонора (6 сентября 2016). «Гера Линдси Берд: Я предпочитаю поэзию, в которой есть место для уродства и ошибок» . Хранитель . Проверено 9 марта 2021 года .
  65. ^ "Карло Мила" . Академия литературы Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  66. ^ а б в г Эдмонд, Мюррей. «Театральный взрыв: 1960-1970-е - Рассказ: пьесы и драматурги» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 18 февраля 2021 года .
  67. ^ а б в г Эдмонд, Мюррей. «Социальные проблемы на сцене - пьесы и драматурги» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 18 февраля 2021 года .
  68. ^ a b "170 лет театру Новой Зеландии" . Придворный театр . 25 сентября 2018 . Проверено 19 февраля 2021 года .
  69. ^ "Насколько это может быть сложно?" . Радио Новой Зеландии . 15 марта 2008 . Проверено 19 февраля 2021 года .
  70. Гейтс, Чарли (20 октября 2019 г.). «Chch classic возвращается на сцену с неоднозначными результатами» . Stuff.co.nz . Проверено 19 февраля 2021 года .
  71. ^ Эдмонд, Мюррей. «Театр 2000-х - пьесы и драматурги» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 19 февраля 2021 года .
  72. ^ a b c d Гамильтон, Стивен (1997). «Признание и награды за успех». Книга и печать в Новой Зеландии: Путеводитель по культуре печати в Аотеароа . Веллингтон, Новая Зеландия: Victoria University Press. ISBN 0-86473-331-3. Проверено 5 марта 2021 года .
  73. ^ a b c d e Дерби, Марк. «Стр. 2. Литературные премии 1950-х гг . И позже» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 5 марта 2021 года .
  74. ^ "Кэтрин Мэнсфилд Награды" . BNZ Heritage . Проверено 5 марта 2021 года .
  75. ^ «О наградах» . Фонд Книжных Премий Новой Зеландии . Проверено 27 февраля 2021 года .
  76. ^ Шредер, Бен. «Литературные журналы 1890-1930 - Рассказ: Журналы и периодические издания» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  77. ^ а б в г Шредер, Бен. «Художественные и литературные журналы 1930–1950 - Рассказ: Журналы и периодические издания» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  78. ^ a b Симпсон, Питер (2006). «Береговой выход» . В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . DOI : 10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Дата обращения 16 ноября 2020 .
  79. ^ Шредер, Бен. «Литературные журналы, интернет-издания, 1960–2010-е - Рассказ: Журналы и периодические издания» . Те Ара - Энциклопедия Новой Зеландии . Проверено 9 марта 2021 года .
  80. ^ Уотти, Нельсон (2006). "Ао Хоу, Тэ / Новый мир" . В Робинсоне, Роджере; Уотти, Нельсон (ред.). Оксфордский компаньон новозеландской литературы . Издательство Оксфордского университета . DOI : 10.1093 / acref / 9780195583489.001.0001 . ISBN 978-0-1917-3519-6. OCLC  865265749 . Проверено 19 ноября 2020 .
  81. ^ Аллен, Чедвик (1997). Кровь как повествование / повествование как кровь: построение самобытности коренных народов в современной литературе и политике американских индейцев и новозеландских маори (PhD). Университет Аризоны . Проверено 19 ноября 2020 .

Ссылки [ править ]

  • Браш, Чарльз (1980). Указания: Воспоминания 1909–1947 гг . Веллингтон, Новая Зеландия: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-558050-8. Архивировано из оригинала 3 ноября 2020 года . Проверено 16 февраля 2021 года .
  • Король, Майкл (2003). История пингвинов Новой Зеландии . Окленд, Новая Зеландия: Penguin Group (Новая Зеландия). ISBN 978-1-7422-8826-0.
  • Стаффорд, Джейн; Уильямс, Марк (2006). Маориленд: литература Новой Зеландии 1872-1914 . Веллингтон, Новая Зеландия: Victoria University Press. ISBN 978-0-8647-3522-5. Проверено 16 февраля 2021 года .
  • Стаффорд, Джейн; Уильямс, Марк, ред. (2012). Антология новозеландской литературы . Окленд, Новая Зеландия: Издательство Оклендского университета. ISBN 9781869405892.

Внешние ссылки [ править ]

  • Центр электронных текстов Новой Зеландии
  • Новая Зеландия литература в Новой Зеландии Электронный Текстовый Центр
  • Центр электронной поэзии Новой Зеландии
  • Читать NZ Te Pou Muramura