Притча о талантах (также притча о минах ) является одной из притч Иисуса . Оказывается , в двух из синоптических , канонических Евангелий в Новом Завете :
Хотя основная тема каждой из этих притч по сути одна и та же, различий между притчами в Евангелии от Матфея и в Евангелии от Луки достаточно, чтобы указать, что притчи не происходят из одного и того же источника. [1] В Евангелии от Матфея первые слова связывают притчу с предыдущей притчей о десяти девах , которая относится к Царству Небесному . [1] Версия в Евангелии от Луки также называется притчей о фунтах .
И у Матфея, и у Луки хозяин поручает своим слугам распоряжаться своим имуществом, пока он уезжает в путешествие. По возвращении хозяин оценивает управление своими слугами. Он оценивает их по тому, насколько каждый был верен в разумных вложениях своих товаров для получения прибыли. Понятно, что хозяин хотел получить некоторую выгоду от надзора слуг. Выигрыш свидетельствовал о верности слуг. Хозяин награждает своих слуг в зависимости от того, как каждый справился со своим управлением. Он судит двух слуг как «верных» и дает им положительную награду. Единственному «неверному» слуге, перестраховавшемуся, дается отрицательная компенсация.
В неканоническом Евангелии от евреев появляется тематически вариантная притча , в которой слуга, скрывавший свои деньги от жестокого господина, упрекается, но представляется более праведным, чем самый богатый слуга, который растратил свои деньги и был брошен во тьму. [2]
Настройки
Хотя основная история в каждой из этих притч по сути одна и та же, обстановка совершенно разная.
- Место действия притчи о талантах в Матфея 25 - это Мат. Оливковый дискурс. В Евангелии от Матфея 24 - 25 , общая тема последнего времени события, предупреждение и притчи. «Прямые предостережения и предупреждения ( Матфея 24:42 , Матфея 24:44 ; Матфея 25:13 ) должны быть для учеников (его слушателей) - предупреждениями быть бдительными и быть готовыми к пришествию Христа».
- Обстановка притчи о минах в Евангелии от Луки 19 была открыта для толпы. Закхей только что поверил, и Господь признал его спасение. Но теперь толпа ждала, что Иисус установит свое царство. [3] [ ненадежный источник? ]
Ценности таланта
Талант (древнегреческий τάλαντον , talanton «масштаб» и «баланс») была единицей веса приблизительно 80 фунтов (36 кг), а также при использовании в качестве денежной единицы, был оценен для этого веса серебра. [4] В качестве единицы валюты , талант стоил около 6000 динариев . [1] Денарий был обычной платой за дневной труд. [1] Таким образом, один динарий в день стоит одного таланта 16 лет труда.
Рассказы
Притча о талантах
«Притча о талантах» в Евангелии от Матфея 25: 14–30 повествует о господине, который выходил из дома в путешествие и перед отъездом доверил свое имущество своим слугам. Согласно способностям каждого человека, один слуга получил пять талантов, второй получил два, а третий получил только один. Имущество, вверенное трем слугам, стоило 8 талантов, а талант - значительную сумму денег. Вернувшись домой после долгого отсутствия, хозяин просит трех своих слуг рассказать о талантах, которые он им доверил. Первый и второй слуги объясняют, что каждый из них приложил свои таланты к работе и удвоил стоимость доверенной им собственности; каждый слуга был вознагражден:
Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего.
- Матфея 25:23
А вот третий слуга просто спрятал свой талант, закопав его в землю, и был наказан своим господином:
Тогда он, получивший один талант, подошел и сказал: Господи! Я знал Тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собирает, где не соломил. И я испугался, и пошел, и скрыл талант твой. в земле: вот, это твое. Господин его сказал ему в ответ: лукавый и ленивый раб! Ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не соломил; итак, ты должен передать мои деньги в обменники, и тогда, когда я приду, я должен был получить свое собственное с ростовщичеством. Итак возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов. Ибо каждому, кто имеет, будет дано, и будет у него изобилие; а у того, кто не имеет, отнимется и то, что у него есть. А негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов.
- Матфея 25: 24–30
Притча о Минасе
В Евангелии от Луки ( Луки 19: 12–27 ) Иисус рассказал эту притчу, потому что он был недалеко от Иерусалима и потому что его ученики думали, что Царство Божье явится немедленно. Цель инвестирования или торговли во время отсутствия мастера заключалась в том, чтобы противостоять ожиданиям немедленного появления Царства Божьего. Притча о минах в целом похожа на притчу о талантах, но различия включают в себя включение мотива царя, получившего царство [5], и наделение десяти слуг одной мины каждому, а не нескольких талантов ( 1 талант = 60 мин). Были связаны только бизнес-результаты и последующие выгоды от торговли трех слуг. Кроме того, Лука включил в начало рассказ о гражданах, отправивших послание после дворянина, чтобы сказать, что они не хотят, чтобы он был их правителем; и, в конце, Лука добавил, что дворянин проинструктировал, чтобы его противники были приведены к нему и убиты, а также бесполезный слуга, лишенный его мины.
Уже давно отмечены параллели между материалами Лукана (Евангелие от Луки и Книга Деяний ) и писаниями Иосифа Флавия . [6] [7] [8] [9] Основная идея человека, путешествующего в дальнюю страну, связанного с королевством, имеет отдаленное сходство с Иродом Архелаем, путешествующим в Рим , чтобы получить свое царство; Хотя это сходство само по себе не является значительным, рассказ Иосифа Флавия также содержит детали, которые перекликаются с особенностями притчи Лукана. [10] Иосиф описывает евреев, отправивших посольство к Августу , пока Архелай едет в Рим, чтобы пожаловаться на то, что они не хотят, чтобы Архелай стал их правителем; [11] [12] когда Архелай возвращается, он принимает меры, чтобы 3000 своих врагов были приведены к нему в Храм в Иерусалиме , где он их заколол. [11]
Версия Евангелия от евреев
Евсевий Кесарийский включает перефразированное изложение притчи о талантах, взятой из « Евангелия, написанного еврейским шрифтом » (которое в наше время обычно считается Евангелием назареев ); Предполагается, что это Евангелие было уничтожено в результате разрушения Богословской библиотеки Кесарии Маритимской в VII веке (при исторически спорных обстоятельствах), и его до сих пор не нашли. В этом евангелии Евсевий пишет, что, хотя человеку, спрятавшему талант, упрекали за его погребение, только человек, получивший два таланта, вложил и получил прибыль. Получатель пяти талантов вместо этого «растратил имущество своего господина на блудниц и флейтисток»; именно он в Евангелии на иврите был послан во тьму (Евсевий прямо определяет тьму как заключение). [2] [13]
Внесение средств в банкиров
Третий слуга в версии Матфея был осужден как злой и ленивый, потому что он должен был передать свой талант банкирам ( греч . Τραπεζιταις , trapezitais , буквально, стол или счетчики , так же как банкиры изначально были теми, кто сидел на своем пиршестве , или скамейка). [14] Кембридж Библия для школ и колледжей , отмечает , что это было «по крайней мере раб мог бы сделать, [а] , чтобы заработать деньги таким образом , не требуется никакой личной физической нагрузке или интеллект», [15] и Иоганн Bengel отметил , что Выкопать яму и закопать талант было больше, чем пойти к банкирам. [16]
Интерпретации
В Евангелии от Матфея первые слова связывают притчу с притчей о десяти девах , которая непосредственно предшествует ей. [1] Эта притча касается мудрости в эсхатологическом контексте. [1] Эта притча, однако, была истолкована по-разному.
Как учение для христиан
Как личные способности
Традиционно притча о талантах рассматривается как призыв к ученикам Иисуса использовать данные им Богом дары в служении Богу и рисковать ради Царства Божьего . Было замечено, что эти дары включают личные способности («таланты» в повседневном смысле), а также личное богатство. Притча предполагает, что неспособность использовать свои дары приведет к отрицательному суждению. [1] С психологической точки зрения неудача - это непосредственный результат неспособности почувствовать любовь Бога. Первые два слуги способны видеть Бога в позитивном восприятии как понимающего, щедрого и доброго, в то время как третий слуга видит Бога суровым, требовательным и критичным. [17]
Финли предлагает следующие интерпретации учений для христиан:
- Дворянин ( Лк 19:12 ) или человек ( Матфея 25:14 ) - это Христос.
- Путешествие мастера в другое место и его возвращение ( Матфея 25: 14–15 , Матфея 24:19 ; Луки 19:12 , Луки 19:15 ) говорят об уходе Христа на Небеса при Его вознесении и его возвращении как времени когда он придет снова.
- Вверение его слугам своего имущества, пока он в отъезде, должно быть дарами Христа и различным имуществом («капиталом»), данным верующим в Его церкви в ожидании того, что они принесут Ему духовную «прибыль» в царстве Бог. Пока его нет, он ожидает, что его верующие будут «заниматься этим, пока Я не вернусь» ( Луки 19:13 ).
- Его оценка бизнеса, которую они вели во время его отсутствия, происходит по его возвращении и представляет собой отчет об их деятельности ( Матф. 25:19 ; Луки 19:15 ). Это должно быть Судилище Христа, предназначенное только для верующих. Это изображает оценку управления.
- Положительные награды для двух слуг основаны на их верности и правильному использованию того, что Христос доверил им. Вероятно, это говорит о положительной награде для верующих, которые верны служить Христу.
- Отрицательная награда (вознаграждение) неверному слуге, вероятно, говорит о некоторых негативных отношениях Христа с неверным верующим. [3]
Поэт Джон Мильтон был очарован притчей (интерпретированной в этом традиционном смысле) [18], неоднократно ссылаясь на нее, особенно в сонете « Когда я думаю о том, как расходуется мой свет »: [18]
Когда я думаю о том, как мой свет тратится до
половины моих дней, в этом темном мире и в целом,
И тот единственный Талант, который есть смерть, которую нужно скрыть,
Жил со мной бесполезно, хотя моя Душа более склонна
служить с ним моему Создателю, и представьте
Мой истинный счет, чтобы он, вернувшись, не упрекнул:
"Точит ли Бог дневной труд, а свет лишен?"
- с любовью спрашиваю. Но терпение , чтобы предотвратить
That ропота, скоро отвечает: «Бог не нужно
работать либо человек или его собственные подарки, которые лучше всего
носить его мягкое иго, они служат ему лучше всего его состояние.
Есть королевский тысячи на его скорости торгов.
И после o'er земля и океан без покоя:
они также служат, кто только стоит и ждет ».
Некоторые критики интерпретируют призыв стихотворения быть готовым принять волю Бога как критику неправильного понимания притчи как буквального или экономического, и что ожидание, а не накопление богатства, чтобы доказать свою ценность, является правильным способом служить Богу. [19] В то время как рассказчик беспокоится о своих ограниченных достижениях, Терпение напоминает ему, что Богу не нужен «человеческий труд». Мильтон может даже противопоставлять Бога (как короля) повелителю притчи. [20]
Как любовь или милосердие
Католический епископ Роберт Бэррон говорит, что таланты в этой притче - это «доля милосердия Бога, участие в весомости божественной любви», а не личные способности или богатство. Он использует интерпретацию ветхозаветного профессора Роберта Шенстена, который утверждает, что талант в древнееврейские времена был очень весомым, поэтому пять талантов были чрезвычайно тяжелыми. Такая тяжесть будет напоминать о тяжелом весе всего, kabod (букв Тяжесть ) Бога в Иерусалимском Храме, соответственно , самый тяжелый из всех является милость Бога. [21] Точно так же отражение на веб-сайте кармелитов определяет таланты как «любовь, служение, совместное использование», «деньги господина». [22] Другими словами, Эразма Лейва-Merikakis говорит: «Наш самый большой талант и сокровище наша способность любить, и в этом предприятии чемпионом является наибольшим рисковый, что означает , что один наиболее готовы инвестировать себя , где появляются шансы большинство против него ". [23]
Как критика религиозных лидеров
Иоахим Иеремия считал, что первоначальный смысл притчи не был этическим в отношении каждого человека. Напротив, он считал, что это нацелено на книжников, которые отказывали «своим собратьям должную долю в даре Божьем». [24] По его мнению, Иисус говорит, что эти книжники скоро будут привлечены к ответу за то, что они сделали со Словом Божьим, которое им было доверено. [24]
Иеремия также считал, что в жизни ранней церкви притча приобрела новое значение, когда купец стал аллегорией Христа, так что «его путешествие стало вознесением, его последующее возвращение ... стало Парусией , которая провозглашает свое собственное на мессианское пиршество ". [24]
Как социальная критика
В книге «Притчи как подрывная речь: Иисус как педагог угнетенных» (1994) Уильям Р. Герцог II представляет интерпретацию «Притчи о талантах» теологией освобождения , в которой отсутствующий землевладелец пожинает там, где не сеял, и третье. слуга - разоблачитель, который «разоблачил« радость хозяина »за то, чем она является - прибыль от эксплуатации, растраченная в чрезмерной расточительности». [25] Следовательно, третий слуга наказан за то, что говорит правду, а не за то, что не получил прибыли. С критической точки зрения теологии освобождения послание «Притчи о талантах» состоит в том, что человек должен действовать солидарно с другими людьми, когда противостоит социальной, политической и экономической несправедливости. [25]
Чтобы описать, как ученые получают признание авторов за свою работу, социолог Роберт К. Мертон применил термин «эффект накопленного преимущества Мэтью» , при котором богатые становятся еще богаче, а бедные - беднее . В «Притче о талантах» Мертон метафорически описал систему авторских наград, используемых в сообществе ученых, при которой известные ученые обычно получают признание, которое непропорционально больше, чем их вклад, в то время как менее известные ученые получают меньшее признание, чем их вклад. заслуживает их вклад; см. также закон эпонимии Стиглера : «Ни одно научное открытие не названо в честь первооткрывателя». [26]
Изображения в искусстве
«Притча о талантах» была изображена такими художниками, как Рембрандт , Ян Луйкен и Маттеус Мериан . В литературе « Трехгрошовый роман» (1934) Бертольда Брехта (1895–1956) представляет социальную критику притчи как идеологического инструмента капиталистической эксплуатации рабочего и общества. [27]
В религиозной музыке гимн Джона Уэсли «Раб Божий, молодец!», В частности, отсылает к «Притче о талантах» ( Матфея 25:23 ), написанной по случаю смерти Джорджа Уайтфилда ( 1714–1770), английский англиканский священнослужитель, который сыграл важную роль в Первом великом пробуждении (около 1731–1755 гг.) В Великобритании и американских колониях . [28]
Гимн "Раб Божий, молодец!" начинается так:
Раб божий, молодец!
Прошлое твоей славной войны;
Битва завершена, гонка выиграна,
И ты наконец коронован. [29]
Притча о талантах - это научно-фантастический роман Октавии Э. Батлер , опубликованный в 1998 году.
Смотрите также
- Жизнь Иисуса в Новом Завете
- Матфея 25
- Эффект Мэтью
- Служение Иисуса
- Монашество
- Субботняя экономика
- Управление
- Ростовщичество
Рекомендации
- ^ Б с д е е г Arland Дж Hultgren, притчи Иисуса: Комментарий , Eerdmans издательство, 2002, ISBN 0-8028-6077-X , стр 271-281..
- ^ а б Евсевий, Богоявления от Матфея 22
- ^ а б Финли, Том. Притча о талантах и притча о Минасе (от Матфея 25: 14–30 и от Луки 19: 11–27 ) . В сети: «Архивная копия» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 22 февраля 2016 года . Проверено 17 апреля 2015 .CS1 maint: заархивированная копия как заголовок ( ссылка )
- ^ Риджуэй, Уильям, «Меры и веса» в Уибли, Леонард (редактор). Сопровождение греческих исследований , Cambridge University Press, 1905, стр. 444.
- ↑ Люк Тимоти Джонсон и Дэниел Дж. Харрингтон, Евангелие от Луки , Liturgical Press, 1991, ISBN 0-8146-5805-9 , стр. 292.
- ↑ Стив Мейсон, Джозефус и Лука-Акты , (1992), страницы 185–229
- ^ Грегори Стерлинг, историография и самоопределение: Josephos, Луки-Деяния и апологетическая историография (1992)
- ^ Хайнц Шрекенберг, Иосиф Флавий и сочинения Лукана (1980), страницы 179–209.
- ↑ Макс Кренкель, Иосиф Флавий и Лукас (1894)
- ↑ Люк Тимоти Джонсон, Дэниел Дж. Харрингтон, Евангелие от Луки (1991), примечание 12, стр. 289
- ^ а б Иосиф, Иудейские древности , 17:11
- ↑ Люк Тимоти Джонсон, Дэниел Дж. Харрингтон, Евангелие от Луки (1991), примечание 14, стр. 290
- ^ Рональд Аллен Пайпер (1995). Евангелие за Евангелиях: Текущие исследования на Q . БРИЛЛ. п. 297. ISBN. 90-04-09737-6.
- ^ Комментарий Элликотт для современных читателей Матфея 25, доступ21 февраля 2017
- ↑ Кембриджская Библия для школ и колледжей от Матфея 25, по состоянию на 21 февраля 2017 г.
- ^ Гномон Бенгель о Новом Завете Матфея 25, доступ21 февраля 2017
- ^ Wilkie Au; Норин Кэннон Ау (2016). Безусловная любовь Бога: исцеление нашего стыда . Paulist Press. ISBN 978-1-58768-570-5.
- ^ a b Дэвид В. Урбан, « Талантливый мистер Милтон: параболический работник и его личность » в Milton Studies , том 43, Альберт К. Лабриола (редактор), Univ of Pittsburgh Press, 2004, ISBN 0-8229-4216-X , стр. 1–18.
- ^ Левальски, Барбара. Жизнь Джона Милтона: критическая биография , Молден, Массачусетс: Блэквелл, 2003. Электронная книга. Стр.306.
- ^ «Когда я думаю, как мой свет израсходован (на его слепоту)». Редакция Шмоопа. Shmoop.com. Shmoop University, Inc., 11 ноября 2008 г. Web. 5 августа 2014 г.
- ^ Роберт Бэррон (22 сентября 2014 г.). «Более глубокий смысл притчи о талантах» . Доклад о католическом мире.
- ^ «Lectio Divina: Матфея 25, 14–30» . Орден кармелитов . Проверено 21 ноября 2017 года .
- ^ Эразмо Лейва-Мерикакис (1996). «Смысл притчи о талантах» . Взято из Огня Милосердия: Сердце Слова: Размышления о Евангелии от Святого Матфея Vol. 1 . Игнатий Пресс.
- ^ a b c Иоахим Иеремия , Притчи Иисуса , Scribner, 1954.
- ^ a b Уильям Р. Херцог II, Притчи как подрывная речь: Иисус как педагог угнетенных , Вестминстерская пресса Джона Нокса, 1994, ISBN 0-664-25355-5 , стр. 150–168.
- ↑ Джеральд Холтон (декабрь 2004 г.). Роберт К. Мертон, 4 июля 1910 - 23 февраля 2003. 148. Американское философское общество. ISBN 1-4223-7290-1 .
- ↑ Бертольт Брехт, Трехгрошовый роман , Penguin Books, 1962, ISBN 0-14-001515-9 , стр. 365.
- ^ Джеймс Томас Лайтвуд, Сэмюэл Уэсли, Музыкант: История его жизни , Ayer Publishing, 1972, ISBN 0-405-08748-9 , стр. 222.
- ↑ Cyber Hymnal: Slave of God, Молодец!
- Кроссан, Джон Доминик Сила притчи (HarperOne, 2013)
- Малина, Брюс Дж. И Рорбо, Ричард Л. Комментарий по общественным наукам к синоптическим Евангелиям (Fortress Press, 1993)
- Мейер, Джон П. Маргинальный еврей: переосмысление исторического Иисуса, том V: Проверка подлинности притч (Справочная библиотека Библии в Йельском университете, 2016 г.)
Внешние ссылки
- Biblical-art.com
- Притча о суровом мастере из кирпичного завещания .