Филадельфия Английский (PE) представляет собой разновидность или диалект из американского английского произрастающих в Филадельфии и опускающийся в столичном районе Филадельфии по всей долине Делавэра и Южной Джерси , в том числе Атлантик - Сити и Уилмингтон, штат Делавэр . Филадельфийский английский - один из наиболее изучаемых типов английского языка, так как Пенсильванский университет в Филадельфии - родное учреждение передового социолингвиста Уильяма Лабова . Philadelphia English имеет общие черты с New York City English и Midland American English., хотя это особый диалект. [1] Ближайшим родственником филадельфийского акцента является балтиморский акцент , оба из которых составляют то, что Лабов описывает как единый региональный «среднеатлантический» диалект . [2] [3]
По словам лингвиста Барбары Джонстон , модели миграции и география повлияли на развитие диалекта, на которое особенно повлияли иммигранты из Северной Англии , Шотландии и Северной Ирландии . [3] Сегодня заметный или «более тяжелый» филадельфийский акцент чаще всего встречается в ирландско-американских и итальянско-американских рабочих кварталах. [4]
История
Филадельфийский и нью-йоркский акценты предположительно произошли от общего диалекта предков в девятнадцатом веке, поскольку оба акцента в двадцатом веке однозначно демонстрировали высокий / ɔ / гласный (создавая контраст между такими словами, как кроватка и пойманный ), а также фонематическое разделение короткой в гласной, / автоэкспозиции / (делая газ и разрыв , например, иметь различные гласные звуки). [5] Одним из важных показателей этого является то, что короткие Филадельфии раскол , кажется, упрощенный вариант раскола в Нью - Йорке. [6] Однако, в отличие от английского в Нью-Йорке, большинство носителей английского языка в Филадельфии всегда использовали ротический акцент (это означает, что звук r никогда не «сбрасывается»).
В самом конце девятнадцатого века до 1950-х годов акценты Филадельфии сместились, чтобы иметь больше общих черт с возникающими тогда (и теперь обычными) региональными акцентами американского Юга и Мидленда , например, в фронтинге / oʊ / , повышении / aʊ / , и даже некоторые сообщили об ослаблении / aɪ / . [7] Филадельфийцы также начали отступать от своих давних нью-йоркских акцентных особенностей после этого момента и даже развили свои собственные совершенно уникальные фонологические особенности. [8] Кроме того, филадельфийцы с высшим образованием, родившиеся в последней четверти двадцатого века или позднее, сейчас демонстрируют процесс выравнивания диалекта в сторону общих черт американского английского . Это включает в себя замечательную регулярность среди этой демографической группы в замене традиционного филадельфийского / æ / split на общеамериканское напряжение / æ / только перед носовыми согласными ; это, вероятно, началось примерно в то время, когда первое поколение этой демографической группы училось в колледже . [9]
На сегодняшний день «наиболее сильно поддерживаемое обобщение состоит в том, что Филадельфия отошла от своего южного наследия в пользу северной системы, избегая тех форм, которые наиболее явно связаны с местной фонологией». [8] В самом городе Филадельфия диалект получил дальнейшее развитие, особенно среди молодых жителей, [10] и на «белом филадельфийском диалекте» теперь говорит численное меньшинство всех филадельфийцев в самом городе Филадельфия, хотя он остается сильным во всем столичном регионе Филадельфия в целом. [11]
Лингвистические особенности
Произношение
Гласные звуки
Гласные в речи Филадельфии показали непостоянство в течение последнего столетия, поскольку исследование Лабова выявило изменения, затрагивающие более половины фонем гласных.
- МЫСЛЬ гласный: особенность, характерная только для носителей Среднеатлантического региона (включая жителей Филадельфии и Нью-Йорка) и жителей южной части Новой Англии, - это повышение и дифтонгизация / ɔ / , как в МЫСЛЬ , до [oə] или даже выше [ʊə] . Приподнятые варианты часто выглядят как дифтонги с центрирующим скольжением. В результате Филадельфия сопротивляется слиянию компаний . Исследования Лабова показывают, что эта модель повышения в Филадельфии, по сути, завершена и, похоже, больше не является активным изменением.
- Юго-восточное фронтирование гласных: Одной из особенностей, которые Филадельфия разделяет с диалектами всего Юго-Востока Соединенных Штатов (но отсутствует в большинстве нью-йоркских акцентов), является фронтирование множества гласных. Это включает / oʊ / и / u / ; итоговые аллофоны имеют размер около [ɜʊ] и [ʉu] соответственно. Обычно, когда гласные появляются в «свободных» позициях (т. Е. Без последующего согласного), слышна большая степень фронтинга, чем в «отмеченных» позициях (т. Е. Со следующим согласным). Фронтинг не происходит в контексте слежения за жидкостями, приводящего к значительной разнице между, например, козой и голом . Фронтирование / o and / и / u / прочно закрепилось в Филадельфии, хотя данные из разных поколений показывают, что это остается активным изменением. Фронтированные ядра в / aʊ / прочно укоренились в речи Филадельфии, как и в Нью-Йорке. Более поздние исследования отметили тенденцию среди среднего и молодого поколения филадельфийцев повышать гласную, что приводит к [ɛɔ] . / ʊ / , гласная в стопе , иногда стоит спереди, хотя и не в той степени, в которой используются / oʊ / и / u / .
- Краткое - разделение : как и в акцентах Нью-Йорка и Балтимора , историческое «краткое a » разделилось на две фонемы: слабое / æ / (как в летучей мыши ) и напряженное / eə / (как в бане ). Однако их распространение в Филадельфии и Балтиморе отличается от распространения в Нью-Йорке: например, слова безумный (напряженный) и грустный (расслабленный) не рифмуются в Филадельфии или Балтиморе, но подходят для Нью-Йорка и большинства других. Английские диалекты. Не все филадельфийцы обладают этой особенностью, и некоторые начинают отдавать предпочтение более общему американскому натяжению шорт а только перед носом (особенно под влиянием молодежных тенденций и высшего образования); фактически, как правило, коренные жители Филадельфии постоянно имеют эту систему разделения только в том случае, если их собственные родители являются коренными филадельфийцами. [12]
После согласной | Примеры слов [14] | Нью - Йорк Сити , [14] Новый Орлеан [15] | Балтимор, Philadel- Фия [14] [16] | Общий американец , Новая Англия , Западная часть США | Мидленд США , Питтсбург | Южный США | Канада , Северная гора США | Миннесота, Висконсин | Великие озера США |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Без предокализаций / м, п / | веер, баранина, подставка | [ɛə] [17] [A] [B] | [ɛə] [17] | [ɛə] | [ɛə ~ ɛjə] [19] | [ɛə] [20] | [ɛə] [21] [17] | ||
Превокалик / м, н / | животное, планета, испанский | [æ] | |||||||
/ ŋ / [22] | откровенный, язык | [ɛː ~ eɪ] [23] | [æ] [22] | [æ ~ æɛə] [19] | [ɛː ~ ɛj] [20] | [eː ~ ej] [24] | |||
Без предвокализации / ɡ / | сумка, перетащить | [ɛə] [A] | [æ] [C] | [æ] [17] | |||||
Превокалик / ɡ / | дракон, журнал | [æ] | |||||||
Без предокализаций / б, д, ʃ / | захватить, вспышка, грусть | [ɛə] [A] | [æ] [25] | [ɛə] [25] | |||||
Невокальные / ф, θ, с / | просить, ванна, половина, стакан | [ɛə] [A] | |||||||
Иначе | как, назад, счастливый, местность | [æ] [D] | |||||||
|
- Мэри-замуж-весёлое трехходовое различие: Как и в Нью - Йорке акцентах и самый родной английских акценты за пределы Северной Америки, есть три пути различие между Марией [meɹi] \ [meəɹi] , жениться [mæɹi] , и весла [mɛɹi ] ~ [ˈMɜɹi] . Однако в Филадельфии у некоторых ораторов старшего поколения есть слияние (или близкое приближение) к / ɛ / и / / / до / r / ( слияние фурри и парома ), так что вместо этого merry сливается с Murray (оба произносятся как что-то вроде [ˈMʌɹi] ). Лабов, Эш и Боберг (2006: 54) сообщают, что около трети говорящих в Филадельфии участвуют в этом слиянии, у одной трети происходит почти слияние, а у одной трети они остаются отдельными. Соответственно, как и в Нью-Йорке, многие слова, такие как апельсин , Флорида и ужасный, имеют / ɑ / before / r /, а не / ɔr /, используемые во многих других американских диалектах (см .: Историческое «короткое o» перед интервокальным r ).
- Canadian повышение происходит за / aɪ / (как в цене ) , но не для / aʊ / (как в рте ) (Лабы, Ash, и Boberg 2006: 114-15, 237-38). Следовательно, дифтонг в подобном может начинаться с ядра среднего или даже более высокого положения [ɫʌik] , что отличает его от дифтонга в линии [ɫaɪn] . Канадское поднятие в Филадельфии происходит перед глухими согласными , а также перед некоторыми звонкими согласными , включая интервокальные звонкие остановки, как у тигра и паука . Фрювальд утверждает [28], что / aɪ / фактически подверглось фонематическому расколу в Филадельфии в результате канадского повышения. Повышение / aɪ / необычно, поскольку новаторами этого изменения в основном являются говорящие мужчины, в то время как другие текущие изменения возглавляются в основном женщинами. Социолингвистические данные свидетельствуют о том, что это повышение является относительно недавним дополнением к филадельфийской речи.
- ФЛИС , ЛИЦО , и ПЛАТЬЕ гласные: Традиционная филадельфийская речь показывает пониженные и / или ослабленные варианты / i / были распространены: [ɪi] . Недавние социолингвистические данные указывают на то, что эта тенденция изменилась, так что гласная теперь обычно повышается и стоит спереди. Это повышение слышно прежде всего перед согласными (например, есть ). [ необходима цитата ] Исследователи Лингвистического Атласа записали небрежные варианты / eɪ / рядом с [ɛɪ] . Как и в случае с / i / , недавние исследования показывают, что эта тенденция меняется на противоположную, часто повышая и передвигая гласную до положения, намного превышающего [e] . Это повышение происходит перед согласными (например, платное ); в последнем слове ( оплата ) / eɪ / остается заниженным и расслабленным. Оба они могут привести к нестандартной фонематической частоте (см. Раздел «Фонематическая частота»).
- Исследования Лабова выявили тенденцию к понижению слабых гласных / ɪ / и / ɛ / . Этот паттерн еще не установлен, и Лабов назвал его «зарождающимся» изменением.
- Многие филадельфийцы используют довольно высокую, заднюю и, возможно, даже округленную гласную для / ɑr /, как в СТАРТ ; что-то рядом с [ɔ] . Происходит так называемое слияние лошадино-хриплого звука , и слитный гласный обычно находится от среднего до высокого спина; он может достигать [ʊɚ] . Как было отмечено в Нью-Йорке , эти тенденции к поддержке и повышению / ɑr / и / ɔr / могут представлять собой цепной сдвиг . Данные свидетельствуют о том, что движение / ɑr / начало этот сдвиг, и этот гласный сегодня относительно стабилен, в то время как различия поколений слышны в сдвиге / ɔr / .
- / ɔɪ / , как в ВЫБОР может быть более возвышенным, чем в других диалектах; иногда он достигает [ʊɪ] . [29]
- / ʌ / , как в STRUT , может показывать варианты поднятого и обратного направления. В некоторых случаях гласная находится в верхнем заднем углу пространства гласных рядом с / u / . Сообщается, что это недавняя разработка и еще одна распространенная проблема среди говорящих-мужчин. [ необходима цитата ]
Согласные буквы
- Филадельфия образует ядро единого, полностью раскинувшегося, крупного региона традиционного Восточного побережья Америки . [30] Эта область проходит от Пенсильвании и южной части Нью - Джерси до Делавэр и Мэриленд северной и остается полностью г -pronouncing сегодня.
- Неротичность ( R- дроппинг) можно найти в некоторых районах Филадельфии, однако (предположительно, как недавнее нововведение после девятнадцатого века), например, среди мужчин, говорящих из рабочего класса, особенно из Южной Филадельфии , особенно тех, кто родился в первой половине XIX века. двадцатого века и итальянского или еврейского происхождения. [31] [32] С другой стороны социально-экономического спектра, неротичность у носителей главной линии Филадельфии может быть результатом того, что богатые семьи отправляли своих детей в дорогие школы-интернаты в Соединенном Королевстве вплоть до 1960-х годов и, таким образом, приобретали «Трансатлантический» акцент . [33] Неротичность наиболее распространена среди чернокожих филадельфийцев, которые в основном не демонстрируют региональных речевых особенностей филадельфийского английского языка; [12] вместо этого многие чернокожие филадельфийцы говорят на афроамериканском диалекте английского языка .
- Изменения согласных, особенно сокращения и смягчения , очень распространены в неформальной разговорной речи, поэтому:
- Сибилянт / с / есть палатализованный к [ʃ] (как в она ) перед / TR / . Таким образом, слово « улицы» можно было бы произносить как «штритс» [ˈʃtɹits] . [34]
- L- вокализация широко распространена в филадельфийской речи. Фонетически это может быть реализовано как что-то вроде [o] или велярной или лабио-велярной глиссады , [ɰ] или [w] , или согласная может быть вообще удалена. Среди филадельфийцев, как и в других диалектах, вокализация довольно часто встречается в заключительном слове и в предсогласованном контексте (например, мельница , молоко ). В более необычном развитии вокализация может также происходить в Филадельфии в межвокальном режиме. Эта тенденция чаще встречается, когда / l / появляется после нижних гласных с основным ударением слова (например, полый ). Эта переменная также демонстрирует некоторую лексическую обусловленность, проявляющуюся, например, с исключительно высокой частотой в произношении названия города (Ash 1997). Это отчасти приводит к стереотипу, что Филадельфия произносится как «Флуфья» или «Филельфия». [1]
- Как и в других областях, межзубные фрикативы / θ / и / ð / часто реализуются как стопы, [t] и [d] или аффрикаты [tθ] и [dð] в филадельфийской речи. Этот вариант представляется стабильным классово-стратифицированным признаком, при этом нефрикативные формы чаще встречаются в речи рабочего класса.
- Тис разрубать слияния можно найти, как в Нью - Йорке, в котором слово , как человек и огромный , которые начинаются с / HJ / кластером, в / ч / обычно удалено , давая / jumən / и / judʒ / .
- Сокращение группы согласных , например удаление звука «t» из группы согласных, чтобы «горчица» больше походила на «мусард» или «мягкий», как «пила». [1]
Фонематическая частота
- On традиционно произносится / ɔn / , фонематически совпадая с южными и средними вариантами американского английского (и в отличие от большинства нью-йоркских акцентов), поэтому рифмуется с рассветом, а не с доном . Однако сообщалось и о Северном / ɑn / . [35]
- Слово вода обычно произносится / wʊtər / (первый слог рифмуется со словом put , так что оно звучит как «wooter» или «wooder»), а не более стандартное английское / ˈwɔtər / . Многие считают это определяющей характеристикой филадельфийского диалекта, даже среди молодых филадельфийцев. [36]
- Слово полотенце обычно произносится / tæl / , как и tal в слове tally . [30]
- И долго- е и долго- а звук может быть сокращен до того / ɡ / . Игл рифмуется с хихикают / ɪɡəl / (как в « Iggles »); league / lɪɡ / рифмуется со словом большой ; расплывчатая и чумная рифма с привязкой (произносится / v and / и / pl) / соответственно). [37] Для некоторых филадельфийцев, коллега и усталость также имеют / ɪ / (произносится / ˈkɑlɪɡ / и / fəˈtɪɡ / соответственно). Однако эти слова выучены позже, поэтому многие говорящие используют более стандартные американские / ˈkɑliɡ / и / fəˈtiɡ / . [30]
- В таких словах, как « благодарность» , « красота» , « отношение» , « Балтимор» и « проститутка» , i может произноситься со звуком « ee» / i / , как в « пчела» . [30]
Грамматика
« Сделай + существительная фраза»: Грамматическая конструкция « сделать что-то» означает примерно « иметь / закончил что-то». Например, «Я сделал свою домашнюю работу» и «Собака закончила ужин» - настоящие предложения на этом диалекте, соответственно означающие «Я закончил свою домашнюю работу» и «Собака закончила ужин». Другой пример: «Давайте начнем после того, как вы выпили весь кофе», означает «Давайте начнем после того, как вы допили весь кофе». Это не совсем то же самое, что стандартная конструкция « что-то делать », поскольку «Она сделала компьютер» может означать только «Она покончила с компьютером» в одном смысле: «Она закончила (построила) компьютер». ". [38] [39]
Словарный запас
Междометие года возникли в диалекте Филадельфии среди итальянского американских и афро - американских подростков. Это слово обычно используется как приветствие или способ привлечь чье-то внимание. [40] [41] [42]
Многие филадельфийцы, как известно, используют выражение «youse» как во втором лице во множественном числе, так и (редко) во втором лице в единственном числе, как и в основном южное / западное выражение « y'all » или питтсбургский термин « yinz ». «Youse» или «youse, ребята» распространены во многих районах северо-востока США, где живет рабочий класс , хотя это часто ассоциируется особенно с Филадельфией. Однако, в отличие от других северо-восточных регионов США, филадельфийское произношение слова youse чаще всего отражает сокращение гласных , часто давая / jəz / и / jɪz / ("yiz"), а не стереотипное / juz / ("youse"). . (например: «Йиз хотите что-нибудь в магазине?» «Йиз, ребята, там хорошо?»). [43] [44] [45] [46] Формы второго лица единственного числа обычно звучат как / j / и / jɪ / .
Anymore используется как в положительной полярности элемента , например«Hoagies Джои вкус отличается больше.» [47] Это чувство больше не присуще региону, но хорошо там представлено.
Сэндвич , состоящий из длинного хлеба , наполненной обед мясо, сыр, салат, лук и помидор, по- разному называют «суб» или « подводных сэндвич » в других частях Соединенных Штатов, называется Hoagie . В качестве начинки используется оливковое масло, а не майонез, а для приправы - «острый» или «сладкий» перец. Термин «булочка» возник в Филадельфии. [48] [49]
Подобный бутерброд, обжаренный в духовке или жаровне, называется мясорубкой . [50] [51]
Маленькие шоколадные или разноцветные кондитерские изделия, посыпанные мороженым и глазурью для торта, в других местах называемые посыпкой , известны как джимми в районе Филадельфии, а также в районах Бостона и Питтсбурга. (В Бостоне джимми называют только шоколадную крошку. )
Другое чисто филадельфийское слово - jawn . По словам Дэна Носовица, jawn «... универсальное существительное, заменяющее неодушевленные предметы, абстрактные концепции, события, места, отдельных людей и группы людей». [52]
Известные примеры носителей языка
Ораторы на всю жизнь
Следующие хорошо известные Philadelphians представляют собой выборку из тех , кто проявлял rhotic Филадельфии акцента:
- Чак Баррис - «Филлиский акцент Барриса» [53]
- Боб Брэди - «сильный филадельфийский акцент». [54]
- Дэвид Бреннер - «он никогда не пытался избавиться от своего филадельфийского акцента» [55]
- Джим Крамер - «его ярко выраженный филадельфийский акцент» [56]
- The Dead Milkmen - «извилистый панк-рок с тяжелым филадельфийским акцентом» [57] [58] [59]
- Тим Донахи - Филадельфийский акцент остается таким же сильным [60]
- Джонни Догерти - «сильный филадельфийский акцент» [61]
- Джоан Джетт - «ее отчетливый филадельфийский акцент и чванство» [62]
- Джо Керриган - «с его резким филадельфийским акцентом» [63]
- Джим Линам - «говорит быстрым, прерывистым тоном с отчетливым филадельфийским акцентом». [64]
- Херб Маги - «тренер Университета Филадельфии, чей акцент, ирландская кружка и родословная олицетворяют родной город, из которого он никогда не покидал» [65]
- Бам Марджера - «Не уверен, слышал ли ты филадельфийскую диалекту? ... у звезды Бама Марджера, который приехал из соседнего Западного Честера». [66]
- Крис Мэтьюз - «Не думаю, что когда-либо осознавал, что у меня филадельфийский акцент» [67]
- Майк Мэйок - «С сильным филадельфийским акцентом» [68]
- Кэтлин МакГинти: «Макгинти произносит интонации с филадельфийским акцентом». [69]
- Патрик Джозеф Мерфи - «Мерфи не утратил своего сильного филадельфийского акцента» [70]
- Джимми Поп из Bloodhound Gang - известен своим пением с «филадельфийским акцентом». [71] [72]
- Келлианн Конвей, о которой когда-то было замечено, что «она такая сволочь, что невозможно даже произнести ее имя, не прозвучав, как вы, тоже говорите как сволочь» [73]
Пожизненные неротические спикеры Южной Филадельфии
Эти носители, в основном ирландцы, итальянцы или евреи, демонстрируют неротический вариант филадельфийского акцента, свойственного южной Филадельфии :
- Джои Бишоп - «акцент толщиной, как стейк в портерхаусе» [74]
- Ларри Файн - «имитирует филадельфийский акцент Файна» [75]
- Уильям Гварнере и Эдвард «Бэйб» Хеффрон - «старый южный филадельфийский акцент» [76]
Маргинальные динамики
В этих динамиках сохраняются легкие следы или элементы розового филадельфийского акцента:
- Глория Оллред - «слегка гнусавый голос с филадельфийским акцентом, в котором может капать сарказм» [77]
- Кевин Бэкон и Брюс Уиллис - «два сына по рождению [Филадельфия], Брюс Уиллис (округ Салем, штат Нью-Джерси) и Кевин Бэкон (Центр города Филадельфия), которые, по крайней мере, на собеседованиях в начале своей карьеры, до того, как началось обучение снижению акцента, позволили развеваются их флаги дифтонгов ". [1]
- Джилл Байден: «Она преувеличивает свой акцент в пригороде Филадельфии, который уже довольно силен». [78]
- Ноам Хомски: «Я говорю с акцентом из определенного района на северо-востоке Филадельфии, где я вырос». [79]
- Гарретт "Дж. Лав" Даттон - "разбавленный филадельфийский акцент" [80]
- Тина Фей - «Уроженка Пенсильвании Тина Фей продемонстрировала акцент» [81]
- Джеймс Рольф - известный как Angry Video Game Nerd, его филадельфийский акцент маргинальный, но заметный.
- Дом Иррера - «отличительный филадельфийский акцент» [82]
- Биньямин Нетаньяху - «его испещренный филадельфией американский английский - пережиток его детских лет в пригороде Челтнема ». [66]
В СМИ
Филадельфийский английский, на котором говорят носители языка, редко можно услышать в фильмах и художественных телешоу. Когда изображается PE, многие актеры часто по ошибке используют нью-йоркский акцент или просто заменяют его общим американским акцентом. В фильмах и телешоу, действие которых происходит в регионе Филадельфия, обычно совершается ошибка, приписывая персонажам диалект рабочего класса Нью-Йорка (что особенно заметно в фильмах, действие которых происходит в Филадельфии, таких как сериалы « Рокки », « Непобедимый» и «История насилия» ). Существуют противоположные примеры, такие как персонаж Линн Сир (которую играет Тони Коллетт ) в «Шестом чувстве» , которая говорит на точном филадельфийском диалекте. В фильме шпалы , Кевин Бэйкон , уроженец Филадельфии, использует преувеличенной Филадельфии акцент на характере Шона Nokes. Использование географически неточных диалектов также верно в фильмах и телепрограммах, происходящих в Атлантик-Сити или любом другом регионе Южного Джерси ; персонажи часто используют предполагаемый диалект « Джойси », тогда как на самом деле этот нью-йоркский диалект для коренных жителей Нью-Джерси почти всегда является исключительным для крайнего северо-восточного региона штата, ближайшего к Нью-Йорку. [1]
СМИ и реалити-шоу
Уроженцы Филадельфии, работающие в СМИ и индустрии развлечений, часто приспосабливаются к общеамериканскому стандарту вещания. Выступающие с заметным местным акцентом включают Джим Крамер , воинству CNBC «s Mad Money , [83] певец Джо Bonsall , политический комментатор Крис Мэтьюс , [84] Bam Margera , [83] и несколько других в MTV Jackass экипажа. Венесуэльская американская актриса Соня Смит , родившаяся в Филадельфии, говорит с филадельфийским акцентом как на английском, так и на венесуэльском испанском языках . Местное телевидение, политические и спортивные деятели Южного Джерси и части Центрального Джерси культурно связаны с Филадельфией, а не с Нью-Йорком.
Кобыла Исттауна
Диалект «Делко» ( округ Делавэр, штат Пенсильвания , примыкающий к Филадельфии на запад и юг) изображен в мини-сериале 2021 года « Кобыла из Исттауна» . [85] Отзывы об изображении диалекта Кейт Уинслет и другими были в основном положительными. [86] Некоторые из этих обзоров могут исходить от публикаций, писателей или комментаторов за пределами Филадельфии, которые, возможно, на самом деле не знакомы с этим. [87]
Смотрите также
- Этимология топонимов в Филадельфии, штат Пенсильвания
- Западная Пенсильвания Английский
- Пенсильвания голландский английский
- Мидлендский американский английский
- Региональные словари американского английского
Рекомендации
- ^ a b c d e Даниэль Нестер (1 марта 2014 г.). "Звук Филадельфии исчезает" . Свободные концы . New York Times Sunday Review.
- ^ Лабов, Уильям (июнь 2007 г.). Передача и распространение . Язык . п. 64.
- ^ а б Malady, Мэтью JX (29 апреля 2014 г.). «Где Иньц? Почему Пенсильвания - самый богатый лингвистически штат в стране» . Сланцевая группа . Проверено 12 июня 2015 года .
- ^ Рокка, штат Миссури (26 июля 2016 г.). "Серьезный акцент, отчетливо филадельфийский" . CBS Interactive Inc. Retrieved Февраль +14, 2 017 .
- ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 173, В Нью-Йорке и Среднеатлантическом регионе short-a подразделяется на напряженный и слабый класс. Есть основания полагать, что напряженный класс / æh / происходит от британского / ah / или класса «широкий-а».
- ^ Эш, Шарон (2002). «Распределение в фонемном Сплите в Срединно-Атлантическом регионе: Еще больше на коротком а » . Рабочие материалы по лингвистике . Пенсильванский университет: 1.
- ^ Лабов, Уильям; Розенфельдер, Ингрид; Фрювальд, Йозеф (2013). «Сто лет звуковых изменений в Филадельфии: линейное увеличение, обращение и повторный анализ» (PDF) . Язык . 89 (1): 31, 49. DOI : 10,1353 / lan.2013.0015 . S2CID 56451894 .
- ^ a b Labov, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 61.
- ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 55.
- ^ Лабы, Rosenfelder & Fruehwald 2013 , стр. 30–65.
- ^ Фрювальд, Йозеф (2013). «Фонологическое влияние на фонетические изменения» (Диссертация). Университет Пенсильвании : 48.
... на белом филадельфийском диалекте сейчас говорит численное меньшинство всех филадельфийцев ...
Цитировать журнал требует|journal=
( помощь ) - ^ а б Хендерсон, Анита (1996). «Краткий образец Филадельфии среди афроамериканцев». Рабочие материалы по лингвистике . Пенсильванский университет. 3 (1): 137–139.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 182.
- ^ a b c Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 173–4.
- ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 260-1.
- ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 238-9.
- ^ а б в г Дункан (2016) , стр. 1–2.
- ^ Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 238.
- ^ а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр 178, 180.
- ^ а б Боберг (2008) , стр. 145.
- ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 175-7.
- ^ a b Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 183.
- ^ Бейкер, Мильке и Archangeli (2008) .
- ^ Лабы, Ash & Boberg (2006) , стр. 181-2.
- ^ а б Лабов, Эш и Боберг (2006) , стр. 82, 123, 177, 179.
- ^ Лабов (2007) , стр. 359. Ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFLabov2007 ( справка )
- ^ Лабов (2007) , стр. 373. Ошибка sfnp: несколько целей (2 ×): CITEREFLabov2007 ( справка )
- ^ Фрювальд, Йозеф (2007). «Распространение повышения» . Электронный журнал исследований бакалавриата колледжа . Пенсильванский университет.
- ^ Гордон, Мэтью (2004). Эдгар Вернер Шнайдер; Бернд Кортманн (ред.). «Нью-Йорк, Филадельфия и другие северные города». Справочник разновидностей английского языка: морфология и синтаксис . Walter de Gruyter GmbH & Company KG. 1 : 290. ISBN 3-11-017532-0.
- ^ а б в г Куинн, Джим (1997). «Филлиспик» . Городская газета Филадельфии . Архивировано из оригинала на 1 января 2012 года . Проверено 16 января 2012 года .
- ^ Лабов, Уильям (2008). Мириам Мейерхофф; Наоми Надь (ред.). «Тайны субстрата» . Социальная жизнь в языковой социолингвистике и многоязычных речевых сообществах . Амстердам / Филадельфия: Джон Бенджаминс: 320. ISBN 9789027290755.
- ^ Верма, Махендра К. (1998). «Социолингвистика, язык и общество». Нью-Дели: 94. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Даль Вера, Рокко (1998). «Ротические и неротические английские акценты» . Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Лабы 2001 , стр. 123.
- ^ Kurath & McDavid 1961 .
- ^ Баррист, Адам (2009). Конкретный юрист . ISBN 978-1-4401-6573-3.
- Перейти ↑ Wolfram and Ward 2006 , p. 90.
- ^ « Сделано мое домашнее задание ». Йельский проект грамматического разнообразия английского языка в Северной Америке . Йельский университет. 2017 г.
- ^ Фрювальд, Йозеф; Майлер, Нил (2015). «[ https://pdfs.semanticscholar.org/0a56/7362c50cafd4db050e31e727c7309fad8147.pdf Я сделал домашнее задание - распределение дел в статическом пассиве». Лингвистическая вариация , 15 (2), раздел 3.1.1.
- ^ «Извини, Нью-Йорк, Йо родился в Филадельфии» . Нью-Йорк Таймс . 19 августа 1993 . Проверено 22 мая 2010 года .
- ^ Хирш, Эллиотт. «Как говорят в Филадельфии» . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Далзелл, Том (1996). Flappers 2 Rappers: американский молодежный сленг . Спрингфилд, Массачусетс: Мерриам Вебстер. ISBN 0-87779-612-2.
- ^ «Моя сладкая» . Philadelphia Inquirer . 3 февраля 2008 года в архив с оригинала на 22 апреля 2008 года.
- ^ "Толчок иммиграции: письма из дома - Центр открытия наследия Джонстауна" . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ «PhillyTalk.com - Филли Сленг» . Архивировано из оригинального 23 марта 2008 года.
- ^ "Тони Люка" . Житель Нью-Йорка . 4 апреля 2005 . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Лабы, Ash & Boberg 2006 , стр. 293.
- ^ Кеннет Финкель, изд. (1995). Филадельфийский альманах и руководство для граждан . Филадельфия: Библиотечная компания Филадельфии. п. 86.
- ^ «Филадельфия через Италию». журнал о тридцать четвертой улице. 17 апреля 2007 г.: 9. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - ^ Имс, Эдвин; Роббой, Ховард (декабрь 1967). Эдвин Имс; Говард Роббой (ред.). «Подводный бутерброд: лексические вариации в культурном контексте». Американская речь . 42 (4): 279–288. DOI : 10.2307 / 452990 . JSTOR 452990 .
- ^ "Хоаги любым другим именем" (PDF) . Проверено 18 декабря 2012 года .
- ^ Нозовиц, Дэн (24 марта 2016 г.). "Непреходящая тайна" Джона ", универсального существительного Филадельфии" . Атлас-обскура .
- ^ Смит, Линн (30 декабря 2002 г.). «У него есть игра» . Лос-Анджелес Таймс .
- ^ "Архивы Боба Брэди - журнал Филадельфии" . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Моррисон, Джон (2014). «78-летний комик Дэвид Бреннер был уникальным парнем из Филадельфии» . Philly.com . ООО «Интерстейт Дженерал Медиа».
- ^ « Ведущий « Безумных денег »Джим Крамер покажет фильм со студентами из Виллановы» . MetroMBA . MetroMBA. 29 апреля 2013 г.
- ^ Вадала, Ник. «Q&A: Dean Clean из The Dead Milkmen рассказывает о новом материале для любимых панк-рокеров Филадельфии» . Philly.com .
- ^ Поланко, Луис (7 ноября 2014 г.). «Мертвые молочники клянутся, что« Рональд Рейган убил черного георгина »в новом видео» . Журнал СПИН .
- ^ «Мертвые молочники - милая музыка для хорошеньких людей» . Punknews.org . Проверено 30 апреля 2017 года .
- ^ Фицпатрик, Фрэнк (10 декабря 2009 г.). «Мало что осталось в жизни Тима Донахи» . Philadelphia Inquirer . Проверено 23 ноября 2019 года .
- ^ Смит, Бен (2008). «Труд противостоит расовой проблеме» . Политико . Capitol News Company LLC.
- ^ Ратледж, Стивен (22 сентября 2015 г.). "#BornThisDay: музыкант, Джоан Джетт" . Отчет Wow . World of Wonder Productions, LLC.
- ^ Мартинес, Педро; Сильверман, Майкл (2015). Педро . Хоутон Миффлин Харкорт. п. 154. ISBN 9780544279339. Проверено 18 июля 2015 года .
- ^ МакМанис, Сэм (13 января 1985 г.). «ДЖИМ ЛИНАМ CLIPPERS: Давление всегда присутствует: у этого тренера есть Джонсон, Никсон, Уолтон и команда до 0,500» . Получено 14 февраля 2017 г. - через LA Times.
- ^ «Архивы - Philly.com» . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ а б «Филадельфийцы обладают уникальным акцентом, а произношение менялось на протяжении десятилетий» . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ «Особенности: Как говорить по-филадельфийски: Акцент на Крисе Мэтьюсе - журнал Philadelphia» . 22 апреля 2008 . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Крейг Линдалл (14 января 2015 г.). «Майк Мэйок говорит о драфте НФЛ Кардейла Джонса» . waitfornextyear.com . Проверено 5 марта 2015 года .
- ^ «Кандидат в губернаторы Пенсильвании МакГинти путает факты о минимальной заработной плате» . Медиа трекеры . 13 февраля, 2014. Архивировано из оригинала на 24 мая 2015 года . Проверено 10 марта 2016 года .
- ^ Стоун, Андреа (2010). «Матч недовольства Пенсильвании: Ветеринар Ирака Патрик Мерфи сражается со старым врагом Республиканской партии» . Huffington Post (Ежедневная политика) . AOL, Inc.
- ^ «Банда ищейки - Биография» . last.fm . Проверено 30 апреля 2017 года .
- ^ Кеннеди, Каэ Лани. «12 фактов о Филадельфии, которых вы не знали» . Сеть Матадор . Проверено 30 апреля 2017 года .
- ^ «На Келлианн Конвей: Или, Хоагимут как выбор образа жизни» . Проверено 5 сентября 2019 года .
- ^ Бакли, Том (23 июля 1989 г.). «ЕГО ЖЕНА И ДРУГИЕ ЧУЖИЕ» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Томпсон, Гэри (13 апреля 2012 г.). «Ларри Файн - от бокса до сногсшибательного» . "Джерузалем пост" . Нажмите Reader.
- ^ «Группа братьев: Уильям« Дикий Билл »Гварнере и Эдвард« Бейб »Хеффрон» . 1 июня 2001 . Проверено 14 февраля 2017 года .
- ^ Роджерс, Джон (25 октября 2010 г.). «Глория Оллред: поверенные любят ненавидеть» . Звезда округа Вентура . Журнал Медиа Группа.
- ^ Либби Коупленд (23 октября 2008 г.). «Учебный план кампании» . Вашингтон Пост .
- ^ Барсамян, Давид; Хомский, Ноам (1 января 2001 г.). Пропаганда и общественное мнение: беседы с Ноамом Хомским . Плутон Пресс. ISBN 9780745317885. Проверено 14 февраля 2017 г. - через Google Книги.
- ^ Карк, Крис (2004). «Концертный обзор: G-Love размешивает особый соус» . Веб-дьявол АГУ.
- ^ О'Нил, Эрин (2015). «Наблюдайте, как Тина Фей говорит что-то в Филадельфии в пародии на SNL» . NJ.com .
- ^ Джонсон, Мишель (2003). «Крестный отец стендапа» . Возраст . Fairfax Media Limited.
- ^ а б Ловильо, Джоанна. "ИССЛЕДОВАТЕЛИ ОТСЛЕЖИВАЮТ ЭВОЛЮЦИЮ НЕЧЕТНОГО АКЦЕНТА ФИЛЛИ" . AP . AP . Проверено 25 июня 2013 года .
- ^ Трэвик-Смит, Бен. "Филадельфийский акцент с высоты птичьего полета" . 15 июля 2011 . Проверено 25 июня 2013 года .
- ^ «Все способы, которыми« Кобыла Исттауна »превратили регион Филадельфии в национальную одержимость» . Билли Пенн . Проверено 3 июня 2021 года .
- ^ Адэр, Джим. «В защиту акцента Delco в« Кобыле Исттауна »и IRL | Мнение» . The Philadelphia Inquirer . Проверено 3 июня 2021 года .
- ^ Адамс, Сэм (16 апреля 2021 г.). «Акцент с одним акцентом, который большинство актеров даже не попробует» . Журнал Slate . Проверено 3 июня 2021 года .
Библиография
- Бейкер, Адам; Мильке, Джефф; Архангелы, Диана (2008). «Более велярный, чем / g /: Коартикуляция согласных как причина дифтонгизации» (PDF) . В Чанге, Чарльз Б.; Хейни, Ханна Дж. (Ред.). Труды 26-й конференции Западного побережья по формальной лингвистике . Сомервилль, Массачусетс: Проект судебных разбирательств Cascadilla. С. 60–68. ISBN 978-1-57473-423-2.
- Боберг, Чарльз (2008). «Региональная фонетическая дифференциация в стандартном канадском английском» . Журнал английской лингвистики . 36 (2): 129–154. DOI : 10.1177 / 0075424208316648 . S2CID 146478485 .
- Дункан, Дэниел (2016). « ' Tense' / æ / все еще слаб: исследование фонотактики» (PDF) . В Ханссоне - Гуннар Олафур; Фаррис-Тримбл, Эшли; Макмаллин, Кевин; Pulleyblank, Дуглас (ред.). Дополнительные Материалы Ежегодного совещания по фонологии 2015 . Материалы ежегодных собраний по фонологии . 3 . Вашингтон, округ Колумбия: Лингвистическое общество Америки. DOI : 10,3765 / amp.v3i0.3653 .
- Курат, Ганс; Макдэвид, Рэйвен И., младший (1961). Произношение английского языка в атлантических штатах . Анн-Арбор: Мичиганский университет Press.
- Лабов, Уильям (2001). Принципы языковых изменений: социальные факторы . Язык в обществе . 2 . Оксфорд: Блэквелл.
- Лабов, Уильям (2007). «Передача и распространение» (PDF) . Язык . 83 (2): 344–387. DOI : 10.1353 / lan.2007.0082 . JSTOR 40070845 . S2CID 6255506 .
- Лабов, Уильям; Эш, Шэрон; Боберг, Чарльз (2006). Атлас североамериканского английского языка . Берлин: Мутон де Грюйтер. ISBN 978-3-11-016746-7.
дальнейшее чтение
- Хиндл, Дональд (1980). «Социальная и структурная обусловленность фонетической изменчивости» (докторская диссертация). Филадельфия: Пенсильванский университет. Цитировать журнал требует
|journal=
( помощь ) - Крох, Энтони (1996). GR Guy; К. Фейгин; Д. Шиффрин; Дж. Боуг (ред.). Диалект и стиль в речи высшего класса Филадельфии . К социальной науке о языке: Статьи в честь Уильяма Лабова . Амстердам: Джон Бенджаминс. С. 23–45.
Амстердам изучает теорию и историю лингвистической науки
- Лабов, Уильям (1980). Социальные истоки звука меняются . Расположение языка во времени и пространстве . Нью-Йорк: Академ. С. 51–265.
Качественный анализ языковой структуры
- Лабов, Уильям (1989). RW Fasold; Д. Шиффрин (ред.). Точное описание речевого сообщества: Короткий в Филадельфии . Смена языка и вариации . 52 . Амстердам: Джон Бенгаминс. С. 1–57.
Амстердамские исследования в области теории и истории лингвистической науки, Актуальные вопросы лингвистической теории
- Лабов, Уильям (1994). Принципы языкового изменения: внутренние факторы . Язык в обществе . 1 . Оксфорд: Блэквелл.
- Лабов, Уильям ; Карен, Марк; Миллер, Кори (1991). Почти слияния и прекращение фонематического контраста . Языковые вариации и изменения . 3 . С. 33–74.
- Лабов, Уильям ; Эш, Шарон (1997). К. Бернштейн; Т. Наннелли; Р. Сабино (ред.). Понимание Бирмингема . Возвращение к языковому разнообразию Юга . Таскалуса: Университет Алабамы Press. С. 508–573.
- Пейн, Арвилла (1980). В. Лабов (ред.). Факторы, влияющие на усвоение диалекта Филадельфии детьми из других штатов . Расположение языка во времени и пространстве . Орландо: академический. С. 143–178.
- Робертс, Джули (1997). Попадание в движущуюся цель: дети Филадельфии в процессе обучения изменению звука . Языковые вариации и изменения . 9 . С. 249–266.
- Томас, Эрик Р. (2001). Акустический анализ вариации гласных в New World English . Американское диалектное общество . 85 . Издательство Университета Дьюка.
- Такер, Уитни Р. (1944). Заметки о филадельфийском диалекте . Американская речь . 19 . С. 39–42.
- Вольфрам, Уолт; Уорд, Бен, ред. (2006). Американские голоса: чем диалекты различаются от побережья к побережью . Мальден, Массачусетс: издательство Blackwell Publishing.
Внешние ссылки
- «Нью-Йорк и среднеатлантические штаты» (PDF) .
- «Филлиспик» . Архивировано из оригинала на 1 января 2012 года.