Из Википедии, свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Пословица 31 является 31 - й главе из книги Притчей в Библии на иврите или Ветхого Завета в христианской Библии . [1] Он представлен как совет, который дала ему мать Лемуила о том, как должен править справедливый царь (стихи 1–9), а во второй части подробно описаны качества хорошей жены или идеальной женщины (стихи 10–10). 31; также известный как Эшет Чайил ). [2]

Текст [ править ]

Первоначальный текст был написан на иврите . Эта глава разделена на 31 стих.

Некоторые ранние рукописи, содержащие текст этой главы на иврите, относятся к масоретскому тексту , который включает Кодекс Алеппо (10 век) и Ленинградский кодекс (1008 год). [3]

Существует также перевод на греческий койне, известный как Септуагинта , сделанный в последние несколько столетий до нашей эры. Сохранившиеся древние рукописи версии Септуагинты включают Ватиканский кодекс ( B ; B ; 4 век), Синайский кодекс ( S ; BHK : S ; 4 век) и Александринский кодекс ( A ; A ; 5 век). [4]

Слова Лемуила (31: 1–9) [ править ]

В этой части королева-мать дает наставления своему сыну, королю Лемуилу, о его обязанности вершить правосудие. [2] Используя призыв к сыновней почтительности к матери и его рождению как ответ на молитву (стих 2, ср. 1 Царств 1:11 ), мать предостерегает царя от распущенности полов и пьянства (стихи 3–7). ). [2] 8-й и 9-й стихи [5] являются призывом к неравенству и несправедливости: [6]

Хорошая жена (31: 10–31) [ править ]

Стихи 10–31 этой главы называются Эшет Чайил (אשת חיל, доблестная женщина ). Это восхваление хорошей жены, определение идеальной жены или «идеальной женщины» в Израиле, которая является «трудолюбивой домохозяйкой, проницательной деловой женщиной, предприимчивым торговцем, щедрым благотворителем (стих 20) и благодетелем». мудрый учитель (стих 26). [2] Эта «Доблестная женщина» была описана как олицетворение мудрости или, в некотором смысле, как описание определенного класса женщин в Израиле, Персии или эллинистическом обществе. [7] Это одно из тринадцати алфавитных акростихов в Библии, где каждая строка начинается с последующей буквы еврейского алфавита .[2] Слово חיל ( ayil ) появляется в стихах 10 и 29 отрывка, считаясь кратким описанием характера хорошей женщины. Традиционно его переводили как «добродетельный» или «благородный». Некоторые ученые предположили, что это слово скорее означает «сильный», «могучий» или «доблестный», потому что это слово почти исключительно используется в Танахе в отношении войны . [8]

Использует [ редактировать ]

Эта глава читается в пятницу вечером перед субботним ужином в некоторых еврейских домах. Некоторые видят в этом похвалу мужа жене.

Эта глава была подчеркнута в библейском движении за женственность , и было опубликовано несколько книг о «31 женщине из Притчей». [9] [10] [11] [12] [13] Этот акцент подвергался критике в христианских статьях. [14] [15] В христианских кругах эту главу часто называют главным примером того, какой должна быть женщина, и во многих случаях ее неверно истолковывают и неправильно используют. Этот отрывок был предназначен для того, чтобы показать молодому человеку качества, которые он должен искать в жене, и то, что он должен ценить в ней; он не предназначался для женщин. [16]

Еврейский термин אשת חיל используется как еврейское название Чудо-женщины .

Ссылки [ править ]

  1. Перейти ↑ Halley 1965 , p. 273.
  2. ^ а б в г д Эйткен 2007 , стр. 422.
  3. ^ Würthwein 1995 , стр. 36-37.
  4. ^ Würthwein 1995 , стр. 73-74.
  5. ^ Притчи 31: 8–9 KJV.
  6. ^ Brinson, Will (26 сентября 2017). «У певца Anthem Джордина Спаркса есть« Притчи 31: 8–9 »для игры« Ковбои против кардиналов »» . CBS Sports . Проверено 9 октября 2017 года .
  7. ^ Сандовал, Тимоти Дж . Рассуждения о богатстве и бедности в Книге Притч , ISBN 90-04-14492-7 , стр. 201. 
  8. Слово Бога женщинам, Урок 78 , Кэтрин Бушнелл
  9. Перейти ↑ Reid, ER (1993). Притчи 31 Женщина . Изображение Судьбы.
  10. ^ Кеннеди, Нэнси (1995). Помощь! Меня пугают 31 Притчи «Женщина!»: Мои битвы с образцом для подражания, который больше жизни . Малтнома .
  11. ^ Джордж, Элизабет (2003). Обнаружение сокровищ благочестивой женщины: Притчи 31 . Урожайный дом .
  12. ^ Partow, Донна (2008). Стать женщиной, которой хочет меня видеть Бог: 90-дневное руководство по жизни по Притч 31 Жизнь . Ревелл .
  13. ^ Хорн, Сара (2011). Моя так называемая жизнь жены из Притчей 31: годичный эксперимент… и его удивительные результаты . Урожайный дом .
  14. Лодж, Кэри (3 января 2015 г.). «Как неправильное применение Притчи 31 дает нам искаженное представление о библейской женственности» . Христианин сегодня . Проверено 27 июля 2015 года .
  15. ^ Оквист, Lauren (28 августа 2014). «Перестань зацикливаться на притче 31 о женщине» . Актуально . Проверено 27 июля 2015 года .
  16. ^ Ивонна, Лиза (2018-02-18). «Полное руководство, чтобы стать женщиной из Притчей 31» . Изящный отказ . Проверено 22 января 2019 .

Источники [ править ]

  • Эйткен, К.Т. (2007). «19. Притчи». В Бартоне, Джон ; Муддиман, Джон (ред.). Оксфордский библейский комментарий (первое издание (в мягкой обложке)). Издательство Оксфордского университета. С. 405–422. ISBN 978-0199277186. Проверено 6 февраля 2019 года .
  • Галлей, Генри Х. (1965). Справочник по Библии Галлея: сокращенный библейский комментарий (24-е (пересмотренное) изд.). Издательство Зондерван. ISBN 0-310-25720-4.
  • Вюртвайн, Эрнст (1995). Текст Ветхого Завета . Перевод Родса, Эрролла Ф. Гранд-Рапидса, Мичиган: Wm. Б. Эрдманс. ISBN 0-8028-0788-7. Проверено 26 января 2019 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Текст Притчей 31
  • Текст Эшет Хаил (JPS 1917 - общественное достояние) [1]