Ночь Гая Фокса , также известный как День Гая Фокса , Bonfire Night и Fireworks Night , является ежегодное празднование наблюдается на 5 ноября, в первую очередь в Соединенном Королевстве . Его история начинается с событий 5 ноября 1605 года по OS , когда Гай Фокс , участник Порохового заговора , был арестован, когда охранял взрывчатку, заложенную заговорщиками под палатой лордов . Отмечая тот факт, что король Яков I пережил покушение на свою жизнь, люди зажгли костры вокруг Лондона; и несколько месяцев спустя введениеВ соответствии с Законом от 5 ноября был объявлен ежегодный общественный день благодарения за провал заговора.
В течение нескольких десятилетий День пороховой измены, как он был известен, стал преобладающим государственным праздником в Англии, но, поскольку он нес ярко выраженный протестантский религиозный подтекст, он также стал центром антикатолических настроений . Пуритане произносили проповеди о предполагаемых опасностях папства , в то время как во время все более шумных празднований простой народ сжигал изображения популярных фигур ненависти, таких как папа . К концу 18 века появляются сообщения о детях, просящих денег с изображениями Гая Фокса, и 5 ноября постепенно стало известно как День Гая Фокса. Такие города, как Льюис и Гилдфорд, были в 19 веке сценами все более ожесточенных классовых столкновений, способствующих укреплению традиций, которые эти города отмечают до сих пор, хотя и мирно. В 1850-х годах изменение отношения привело к смягчению большей части дневной антикатолической риторики, и в 1859 году был отменен Закон о соблюдении Закона от 5 ноября. В конце концов, насилие было покончено, и к 20-му веку День Гая Фокса стал приятное социальное празднование, хотя и лишенное большей части его первоначальной направленности. Сегодняшняя Ночь Гая Фокса обычно отмечается на крупных организованных мероприятиях, в центре которых стоит костер и экстравагантные фейерверки .
Поселенцы экспортировали Ночь Гая Фокса в зарубежные колонии, в том числе в некоторые в Северной Америке, где она была известна как День Папы . Эти торжества прекратились с началом американской революции . Утверждения, что Ночь Гая Фокса была протестантской заменой старых обычаев, таких как Самайн , оспариваются.
Происхождение и история в Великобритании
Ночь Гая Фокса происходит от Порохового заговора 1605 года, неудавшегося заговора группы провинциальных английских католиков с целью убить протестантского короля Англии Якова I и Шотландии VI и заменить его главой государства-католика. Сразу после ареста 5 ноября Гая Фокса , пойманного на страже тайника с взрывчаткой, размещенного под палатой лордов , Совет Джеймса разрешил публике праздновать выживание короля с помощью костров , пока они были «без какой-либо опасности или беспорядков». ". [1] Таким образом, 1605 год стал первым годом празднования провала заговора. [2]
В январе следующего года, за несколько дней до казни уцелевших заговорщиков, парламент по инициативе Якова I [3] принял Закон о соблюдении Закона от 5 ноября , широко известный как «Акт благодарения». Он был предложен членом парламента-пуританином Эдвардом Монтегю , который предположил, что очевидное избавление короля благодаря божественному вмешательству заслуживает некоторой степени официального признания, и оставил 5 ноября свободным как день благодарения, хотя теоретически сделал посещение церкви обязательным. [4] Новая форма обслуживания также была добавлена к Англиканской церкви «ы Книга общих молитв , для использования на эту дату. [5] Мало что известно о самых ранних торжествах. В таких поселениях, как Карлайл , Норвич и Ноттингем , корпорации (городские власти) обеспечивали музыкальные и артиллерийские салюты. Кентербери отпраздновал 5 ноября 1607 года 106 фунтов (48 кг) пороха и 14 фунтов (6,4 кг) спички , а три года спустя местные сановники предоставили еду и напитки, а также музыку, взрывы и парад местных жителей. милиция. Еще меньше известно о том, как это событие впервые было отмечено широкой публикой, хотя записи показывают, что в протестантской цитадели Дорчестера была прочитана проповедь, звонили церковные колокола, зажигались костры и фейерверки. [6]
Раннее значение
По словам историка и писателя Антонии Фрейзер , исследование самых ранних проповедей демонстрирует антикатолическую концентрацию, «мистическую по своему рвению». [7] Выступая с одной из пяти проповедей от 5 ноября, напечатанных в «Маппе Рима» в 1612 году, Томас Тейлор говорил об «всеобщности жестокости его [паписта]», которая была «почти безграничной». [8] Такие сообщения также распространялись в печатных работах, таких как « Pietas Pontifica» Фрэнсиса Херринга (переизданная в 1610 году как Popish Piety ) и « Краткое изложение предательства» Джона Роуда, направленное против короля и государства , которое в 1606 г. стремилось просвещать «народ» простые и невежественные ... чтобы паписты больше не соблазнялись ими ". [9] К 1620-м годам Пятый праздник чествовали в торговых городах и деревнях по всей стране, хотя прошло несколько лет, прежде чем его чествовали по всей Англии. День пороховой измены, как он тогда назывался, стал преобладающим государственным праздником в Англии. В некоторых приходах этот день стал праздником, устроив пьянство и торжественные шествия. Обеспокоенные происпанской внешней политикой Джеймса, упадком международного протестантизма и католицизма в целом, протестантские священнослужители, осознавшие значение этого дня, призывали каждые 5 ноября проводить более достойные и глубокие благодарения. [10] [11]
То единство, которое английские протестанты разделили сразу после заговора, начало исчезать, когда в 1625 году сын Джеймса, будущий Карл I , женился на католичке Генриетте Марии Французской . Пуритане отреагировали на брак, издав новую молитву, чтобы предостеречь от восстания и католицизма, и 5 ноября того же года были сожжены изображения папы и дьявола, что стало самым ранним подобным сообщением об этой практике и началом многовековых традиций. [a] [15] Во время правления Чарльза День пороховой измены становился все более пристрастным. Между 1629 и 1640 годами он правил без парламента и, казалось, поддерживал арминианство , которое пуритане, такие как Генри Бертон , рассматривали как шаг к католицизму. К 1636 году под руководством арминианского архиепископа Кентерберийского Уильяма Лауда английская церковь пыталась использовать 5 ноября для осуждения всех крамольных действий, а не только папства. [16] Пуритане заняли оборонительную позицию, некоторые настаивали на дальнейшем реформировании церкви. [10]
«Ночь костра», как ее иногда называли, [17] приобрела новый пыл во время событий, приведших к английскому Междуцарству . Хотя роялисты оспаривали их интерпретации, парламентарии начали обнаруживать или опасаться новых католических заговоров. Проповедуя в Палате общин 5 ноября 1644 года, Чарльз Херл утверждал, что паписты прокладывают туннели «из Оксфорда, Рима, Ада в Вестминстер, чтобы взорвать, если возможно, лучшие основы ваших домов, их свободы и привилегии». . [18] Выставка в 1647 году в Линкольнс Инн Филдс ознаменовала «великую милость Бога в избавлении этого королевства от адских заговоров папистов» и включала горящие в воде огненные шары (символизирующие ассоциацию католиков с « адскими духами ») и топки, их много ракет, наводящих на мысль о "приходящих снизу папистских духах", чтобы разыграть заговоры против короля. Присутствовали изображения Фокса и папы, последний был представлен Плутоном , римским богом подземного мира. [19]
После казни Карла I в 1649 году новый республиканский режим страны так и не решил, как поступить с 5 ноября. В отличие от старой системы религиозных праздников и государственных юбилеев, она сохранилась, но как празднование парламентского правления и протестантизма, а не монархии. [17] Обычно этот день все еще отмечался кострами и миниатюрными взрывчатыми веществами, но официальные торжества возобновились только с Реставрацией , когда Карл II стал королем. Придворные, высокие англиканцы и тори следовали официальной линии, согласно которой это событие ознаменовало сохранение Богом английского престола, но в целом празднования стали более разнообразными. К 1670 году лондонские ученики превратили 5 ноября в праздник огня, нападая не только на папство, но и на «трезвость и порядок» [20], требуя денег от пассажиров карет за алкоголь и костры. Сжигание чучела, в значительной степени неизвестны якобинцев , [21] продолжено в 1673 году , когда брат Чарльза, то герцог Йоркский , перешел в католичество. В ответ в сопровождении процессии из 1000 человек ученики выстрелили чучело Вавилонской блудницы , украшенное различными папскими символами. [22] [23] Подобные сцены происходили и в следующие несколько лет. 17 ноября 1677 года антикатолический пыл увидел День присоединения, отмеченный сожжением большого изображения папы - его живот был заполнен живыми кошками, «которые ужасно вопили, как только почувствовали огонь» - и двумя изображениями дьяволов. "шепчет ему на ухо". Два года спустя, когда кризис отчуждения достиг своего апогея, наблюдатель отметил, что «5-я ночь, будучи пороховой изменой, было много костров и сожжений пап, которые когда-либо видели». Сцены насилия в 1682 году вынудили лондонское ополчение к действиям, и, чтобы предотвратить повторение событий в следующем году, была издана прокламация, запрещающая костры и фейерверки. [24]
Фейерверки были также запрещены при Якове II , который стал королем в 1685 году. Попытки правительства снизить уровень празднования Дня пороховой измены были в основном безуспешными, и некоторые отреагировали на запрет костров в Лондоне (рожденный из страха перед новыми пожарами). чучела папы), поставив свечи в их окна, «как свидетель против католицизма». [25] Когда Джеймс был свергнут в 1688 году Вильгельмом Оранским, который, что важно, прибыл в Англию 5 ноября, события дня также переросли в прославление свободы и религии с элементами антиякобитизма . В то время как ранее введенный запрет на костры был политически мотивированным, запрет на фейерверки сохранялся по соображениям безопасности, поскольку « пиропатроны причинили много вреда ». [17]
День Гая Фокса
День рождения Вильгельма III пришелся на 4 ноября [b], и для ортодоксальных вигов эти два дня стали важной двойной годовщиной. [26] Вильгельм приказал изменить службу благодарения на 5 ноября, включив в нее благодарность за его «счастливое прибытие» и «Спасение нашей церкви и нации». [27] В 1690-х годах он восстановил протестантское правление в Ирландии, и Пятый, иногда отмеченный звон церковными колоколами и общественными обедами, впоследствии затмился празднованием его дня рождения. С 19 века празднования 5 ноября приобрели сектантский характер. Его празднование в Северной Ирландии остается спорным, в отличие от Шотландии, где в разных городах продолжают зажигать костры. [28] Однако в Англии, как один из 49 официальных праздников правящего класса, 5 ноября было омрачено такими событиями, как дни рождения адмирала Эдварда Вернона или Джона Уилкса , а также при Георге II и Георге III , за исключением Восстание якобитов 1745 года , это было в значительной степени «вежливым развлечением, а не поводом для язвительного благодарения». [29] Для низших классов, однако, годовщина была шансом противопоставить беспорядок порядку, предлогом для насилия и неконтролируемого веселья. В какой-то момент по неясным причинам стало обычным сжигать чучело Гая Фокса, а не папу. Постепенно День пороховой измены превратился в День Гая Фокса. [ необходимая цитата ] В 1790 году «Таймс» сообщила о случаях, когда дети «просили денег для Гая Фокса» [30], а в отчете от 4 ноября 1802 года описывалась «группа праздных парней ... с какой-то ужасной фигурой, одетой как Ги Фо »были признаны виновными в попрошайничестве и получении денег и заключены в тюрьму как« праздные и хулиганские люди ». [31] Пятая книга стала «многозначным случаем, изобилующим многовалентными перекрестными ссылками, означающими все для всех». [32]
Беспорядки низшего сословия продолжались с сообщениями в Льюисе о ежегодных беспорядках, запугивании «респектабельных домовладельцев» [33] и катании по улицам горящих бочек со смолой. В Гилфорде банды гуляк, называвшие себя «парнями» терроризировали местное население; слушания были больше озабочены урегулированием старых споров и всеобщего хаоса, чем какими-либо историческими воспоминаниями. [34] Подобные проблемы возникли в Эксетере , где первоначально проводились более традиционные праздники. В 1831 году было сожжено изображение нового епископа Эксетера Генри Филпоттса , англиканца высокой церкви и тори, который выступал против парламентской реформы и который также подозревался в причастности к «ползучему папству». Местный запрет на фейерверки в 1843 году в значительной степени игнорировался, и попытки властей подавить празднование привели к жестоким протестам и нескольким раненым констеблям. [35]
Несколько раз в 19 веке The Times сообщала, что эта традиция находится в упадке, будучи «почти забытой в последние годы», но, по мнению историка Дэвида Кресси, такие сообщения отражали «другие викторианские тенденции», в том числе уменьшение протестантских религиозных взглядов. рвение, а не общее соблюдение Пятой. [30] Гражданские волнения, вызванные объединением королевств Великобритании и Ирландии в 1800 году, привели к тому, что парламент принял Закон о помощи католикам 1829 года , который предоставил католикам большие гражданские права, продолжив процесс католической эмансипации в двух королевствах. [36] Традиционное осуждение католицизма пришло в упадок с начала 18 века, [37] и многие, включая королеву Викторию , считали устаревшими, [38] но восстановление папой в 1850 году английской католической иерархии дало обновленное значение к 5 ноября, о чем свидетельствуют сожжения чучел нового католического архиепископа Вестминстера Николаса Уайзмана и папы. На рынке Фаррингдон было обработано 14 чучел от Стрэнда и через Вестминстерский мост до Саутварка , в то время как обширные демонстрации прошли в пригородах Лондона. [39] Изображения 12 новых английских католических епископов прошли парадом через Эксетер, который уже был ареной серьезных общественных беспорядков в каждую годовщину Пятого. [40] Постепенно такие сцены стали менее популярными. При небольшом сопротивлении в парламенте благодарственная молитва от 5 ноября, содержащаяся в англиканской Книге общей молитвы, была отменена, а в марте 1859 года Закон о соблюдении юбилейных дней отменил Закон о соблюдении Закона от 5 ноября. [41] [42] [43]
По мере того как власти расправлялись с худшими излишествами, постепенно восстанавливались общественные порядки. Продажа фейерверков была ограничена [44], а «парни» из Гилфорда были нейтрализованы в 1865 году, хотя это было слишком поздно для одного констебля, который умер от ран. [38] Насилие продолжалось в Эксетере в течение нескольких лет, достигнув пика в 1867 году, когда, разгневанная ростом цен на продукты и запретившая разжигать свой обычный костер, толпа дважды за одну ночь была изгнана из Кафедрального собора вооруженной пехотой. Дальнейшие беспорядки произошли в 1879 году, но после 1894 года в Кафедральном районе больше не было костров. [45] [46] В других местах до конца 20-го века сохранялись единичные случаи общественных беспорядков, сопровождавшихся большим количеством несчастных случаев, связанных с фейерверками, но Национальный кодекс фейерверков и повышение общественной безопасности в большинстве случаев положили конец таким вещам. [47]
Песни, Ребята и закат
Одним из примечательных аспектов празднования викторианцами Ночи Гая Фокса было ее перемещение от центров сообществ к их окраинам. Сбор дров для костра все чаще становился прерогативой детей рабочего класса, которые требовали горючие материалы, деньги, еду и напитки у более богатых соседей, часто с помощью песен. Большинство открылось знакомой «Помни, помни, пятое ноября, Пороховая измена и заговор». [48] Самая ранняя записанная рифма, датированная 1742 годом, воспроизводится ниже вместе с одной, имеющей сходство с большинством частушек Гая Фокса Night, записанной в 1903 году в Чарльтоне-он-Отмур :
Разве ты не помнишь,
Пятое ноября,
это был день пороховой измены,
Я выпустил свой пистолет
И заставил их всех бежать.
И украл весь их костер. (1742) [49]
Пятого ноября,
сколько себя помню, Был Гай Фальшивым, Ткни ему в глаз,
Засунь его в дымоход, и пусть он там умрет.
Палка и кол, ради короля Георга,
Если ты не дашь мне одну, я возьму две,
Лучше для меня, а тем хуже для тебя,
Ракет-рэкет, твои живые изгороди исчезнут. (1903) [48]
Организованные развлечения также стали популярными в конце 19-го века, а производители пиротехники 20-го века переименовали День Гая Фокса в Ночь фейерверков. Продажи фейерверков несколько сократились во время Первой мировой войны, но возобновились в следующем мире. [50] В начале Второй мировой войны празднования снова были приостановлены и возобновились в ноябре 1945 года. [51] Для многих семей Ночь Гая Фокса стала домашним праздником, и дети часто собирались на углах улиц в сопровождении своего собственного изображения. Гай Фокс. [52] Иногда это было богато одето, а иногда - едва узнаваемая связка тряпок, набитых любым подходящим наполнителем. Опрос показал, что в 1981 году около 23 процентов школьников Шеффилда были парнями, иногда за несколько недель до соревнований. Коллекционирование денег было популярной причиной их создания: дети носили свое чучело от двери к двери или выставляли его на улицах. Но в основном они были построены для разведения костра, иногда в состав которого входили дрова, украденные с других костров; "приемлемая конвенция", которая помогла поддержать еще одну ноябрьскую традицию, Mischief Night . [53] Соперничающие банды соревновались, кто сможет построить самый большой, иногда даже сжигая дрова, собранные их противниками; в 1954 г. газета Yorkshire Post сообщила о пожарах в конце сентября - ситуации, которая вынудила власти убрать скрытые груды древесины из соображений безопасности. [54] Однако в последнее время обычай выпрашивать «пенни для Парня» почти полностью исчез. [52] Напротив, некоторые старые обычаи все еще сохранились; в Оттери-Сент-Мэри жители бегают по улицам, неся горящие бочки со смолой [55], а с 1679 года Льюис стал местом проведения одного из самых экстравагантных празднований 5 ноября в Англии - костра Льюиса . [56]
Как правило, современные празднования 5 ноября проводятся местными благотворительными и другими организациями с платным и контролируемым доступом. В 1998 году редакционная статья в « Католик Геральд» призвала к окончанию «Ночи костра», назвав ее «оскорбительным актом». [57] Автор Мартин Кеттл , писавший в The Guardian в 2003 году, сетовал на «иногда нянечное» отношение к фейерверкам, которое мешает людям устраивать фейерверки в своих садах, и «чрезмерно чуткое отношение» к антикатолическим настроениям, когда-то так. видное место в Ночи Гая Фокса. [58] Дэвид Кресси резюмировал современное празднование такими словами: «Ракеты взлетают выше и горят все ярче, но они все меньше и меньше связаны с воспоминаниями о пятом ноября ... можно заметить, что Гай Фокс» День, наконец, приходит в упадок, потеряв связь с политикой и религией. Но мы слышали это много раз раньше ». [59]
Сходства с другими обычаями
Историки часто предполагали, что День Гая Фокса служил протестантской заменой древнего кельтского праздника Самайн или Калан Гайаф , языческих событий, которые церковь впитала и превратила в канун Всех Святых и День поминовения усопших . В «Золотой ветви» шотландский антрополог Джеймс Джордж Фрейзер предположил, что День Гая Фокса является примером «возрождения старых обычаев в современных формах». Дэвид Андердаун в своей работе 1987 года « Ревел, бунт и восстание» рассматривал День пороховой измены как замену Хэллоуину: «Подобно тому, как ранняя церковь взяла на себя многие языческие праздники, протестанты приобрели свои собственные ритуалы, адаптация старых форм или обеспечение их заменителей ". [60] Хотя использование костров для празднования этого события, скорее всего, было взято из древней практики зажигания праздничных костров, идея о том, что поминовение 5 ноября 1605 года когда-либо происходило из чего-то другого, кроме безопасности Иакова I, согласно Дэвиду Кресси, "спекулятивная ерунда". [61] Ссылаясь на работу Кресси, Рональд Хаттон соглашается с его выводом, написав: «Короче говоря, нет ничего, что могло бы связать Хеллоуинские пожары в Северном Уэльсе, Мэн и центральной Шотландии с теми, которые возникли в Англии 5 ноября. " [62] Дальнейшая путаница возникает в Северной Ирландии , где некоторые общины празднуют ночь Гая Фокса; различие между Пятым праздником и Хеллоуином не всегда очевидно. [63] Несмотря на такие разногласия, в 2005 году Дэвид Каннадин прокомментировал вторжение в британскую культуру американских празднований Хэллоуина в конце 20-го века и их влияние на ночь Гая Фокса:
В настоящее время семейные посиделки у костра гораздо менее популярны, и многие когда-то крупные гражданские торжества были прекращены из-за все более навязчивых правил охраны здоровья и безопасности. Но 5 ноября также стало популярным фестивалем, которого почти не было, когда я рос, и это Хэллоуин ... Британия - не протестантская нация, как было, когда я был молод: теперь это многоконфессиональное общество. И американизированный Хэллоуин сметает все перед ним - яркое напоминание о том, насколько мощно американская культура и американский консьюмеризм могут быть перенесены через Атлантику. [64]
В 2012 году Том де Кастелла, освещающий ту же тему, пришел к выводу:
Вероятно, дело не в упадке «Ночи костра», а скорее в изменении приоритетов ... в ритуале костра появились новые тенденции. Маски Гая Фокса оказались популярными, и некоторые из наиболее причудливых обществ костров заменили Гая изображениями знаменитостей в новостях, включая Ланса Армстронга и Марио Балотелли, и даже политиков. Акцент сместился. Костер с парнем наверху - да и вся история Порохового заговора - маргинализованы. Но зрелище остается. [65]
Еще одно празднование с участием фейерверков, пятидневный индуистский фестиваль Дивали (обычно отмечаемый с середины октября по ноябрь), в 2010 году начался 5 ноября. Это побудило The Independent прокомментировать сходство между ними, а ее репортер Кевин Роулинсон задался вопросом, «какой фейерверк будет гореть ярче всего». [66]
В других странах
День измены пороха был экспортирован поселенцами в колонии по всему миру, включая членов Содружества Наций, такие как Австралия, Новая Зеландия, Канада и различные страны Карибского бассейна. [67] Этот день по-прежнему отмечается на Сент-Винсенте и Гренадинах , а также на Сент-Китсе и Невисе , но запрет на фейерверки Антигуа и Барбудой в 1990-х годах снизил его популярность в этой стране. [68] В Австралии, Сидней (основанный как исправительная колония в 1788 году) [69] видел по крайней мере один случай парада и сожжения чучела Гая Фокса в 1805 году [70], а в 1833 году, через четыре года после его основания, [71] Перт объявил День измены пороха государственным праздником. [72] К 1970-м годам «Ночь Гая Фокса» стала менее распространенной в Австралии. Некоторые празднования остались в Новой Зеландии, Канаде и Южной Африке. [73] На мысе Флэтс в Кейптауне , Южная Африка, день Гая Фокса стал ассоциироваться с хулиганством молодежи . [74]
В Северной Америке этому поминовению поначалу уделялось мало внимания, но арест двух мальчиков, разожжавших костры 5 ноября 1662 года в Бостоне, предполагает, по мнению историка Джеймса Шарпа, что «существовала подпольная традиция поминовения Пятого». [75] В некоторых частях Северной Америки он был известен как День Папы , отмечаемый в основном в колониальной Новой Англии , но также и на юге, в Чарльстоне . В Бостоне, основанном в 1630 году пуританскими поселенцами во главе с Джоном Уинтропом , раннее празднование состоялось в 1685 году, в том же году, когда Яков II вступил на престол. Пятьдесят лет спустя, снова в Бостоне, местный служитель написал: «Большое количество людей пошло на перешеек Дорчестера, где ночью они разожгли Большой костер и устроили много фейерверков», хотя день закончился трагедией, когда «пришли 4 молодых человека. все дома в каноэ утонули ". Десять лет спустя шумные празднования стали причиной значительного раздражения высших классов, и был принят специальный Закон о беспорядках, чтобы предотвратить «буйные, шумные и беспорядочные собрания более трех человек, все или любые из них вооружены палками, дубинками или какими-либо другими предметами». вид оружия, или замаскированный под визионеров, или раскрашенные или обесцвеченные лица, или замаскированный каким-либо образом, имеющий какие-либо образы или зрелища, на любой улице, переулке или месте в Бостоне ". Однако при нехватке ресурсов власти Бостона были бессильны обеспечить соблюдение закона. В 1740-х годах насилие со стороны банд стало обычным явлением, когда группы жителей Бостона боролись за честь сжечь чучело папы. Но к середине 1760-х годов эти беспорядки утихли, и по мере того, как колониальная Америка двигалась к революции , классовое соперничество во время Дня Папы уступило место антибританским настроениям. [76] По мнению автора Альфреда Янга , День Папы обеспечил «строительные леса, символику и лидерство» для сопротивления Закону о гербовых марках в 1764–1765 годах, отказавшись от предшествовавшего соперничества банд в пользу единого сопротивления Британии. [77]
Принятие в 1774 году Закона Квебека , гарантировавшего французским канадцам свободное исповедание католицизма в провинции Квебек , вызвало жалобы некоторых американцев на то, что британцы вводят «папские принципы и французское право». [78] Такие опасения были подкреплены противодействием церкви в Европе независимости Америки, что угрожало возрождению Дня Папы. [79] Комментируя в 1775 году, Джордж Вашингтон был менее чем впечатлен мыслью о любых подобных воскрешениях, запрещая никому под его командованием участвовать: [80]
Поскольку главнокомандующий получил проектную форму для соблюдения этого смехотворного и детского обычая сжигать статую папы, он не может не выразить своего удивления, что в этой армии должны быть офицеры и солдаты, столь лишенные свободы. здравый смысл, чтобы не видеть неприличия такого шага на данном стыке; в то время, когда мы заручились и действительно получили дружбу и союз людей Канады, которых мы должны рассматривать как Братьев, вступивших в то же Дело. Защита общей свободы Америки: в такой момент и при таких обстоятельствах оскорблять их религию настолько чудовищно, что нельзя терпеть и не прощать; на самом деле, вместо того, чтобы предлагать самое отдаленное оскорбление, наш долг - обратиться к публике с благодарностью к этим нашим Братьям, поскольку им мы так многим обязаны за каждый поздний счастливый успех над общим Врагом в Канаде. [81]
Традиция продолжалась в Салеме до 1817 года [82] и все еще соблюдалась в Портсмуте, штат Нью-Гэмпшир , в 1892 году. [83] В конце 18 века изображения выдающихся личностей, таких как два премьер-министра Великобритании, граф Бьют и лорд Норт , а также американский предатель генерал Бенедикт Арнольд . [84] В 1880-х годах в некоторых прибрежных городах Новой Англии все еще горели костры, но уже не в память о провале Порохового заговора. В окрестностях Нью-Йорка накануне дня выборов были сожжены стопки бочек , а после 1845 года это был вторник в начале ноября. [85]
Смотрите также
- Костер ириски
- Пороховой сюжет в массовой культуре
- Толкать пенни
- Сассексские костровые общества
- Карнавал в западной части страны
Рекомендации
Заметки
- ↑ В национальном масштабе к изображениям Фокса впоследствии присоединились изображения современных ненавистных фигур, таких как папа, султан Турции , царь России и ирландский лидер Чарльз Стюарт Парнелл . В 1899 годув Тайхерсте было сожжено изображение лидера Южно-Африканской Республики Пола Крюгера , а в 20 веке изображения воинствующих суфражисток , кайзера Вильгельма II , Адольфа Гитлера , Маргарет Тэтчер и Джона Мейджора были сожжены аналогичным образом. [12] [13] [14]
- ^ Юлианский календарь
Сноски
- Перейти ↑ Fraser 2005 , p. 207
- Перейти ↑ Fraser 2005 , pp. 351–352
- ^ Уильямсон, Филипп; Мирс, Натали (2021). «День измены Джейме и пороха» . Исторический журнал . 64 (2): 185–210. DOI : 10.1017 / S0018246X20000497 . ISSN 0018-246X .
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 78–79
- ^ Бонд, Эдвард Л. (2005), Распространение Евангелия в колониальной Вирджинии ', Колониальный фонд Вильямсбурга, стр. 93
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 87
- Перейти ↑ Fraser 2005 , p. 352
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 88
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 88–89
- ^ а б Кресси 1992 , стр. 73
- Перейти ↑ Hutton 2001 , pp. 394–395
- ^ Cressy 1992 , стр. 83-84
- Перейти ↑ Fraser 2005 , pp. 356–357
- ^ Николлс, Марк, «Пороховой заговор» , Оксфордский национальный биографический словарь , Oxford University Press ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 89
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 90
- ^ a b c Hutton 2001 , стр. 395
- ^ Cressy 1992 , стр. 74
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 92
- ^ Cressy 1992 , стр. 75
- ^ Cressy 1992 , стр. 70-71
- ^ Cressy 1992 , стр. 74-75
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 96–97
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 98–100
- Перейти ↑ Hutton 2001 , p. 397
- Перейти ↑ Pratt 2006 , p. 57 год
- ^ Шверер, Лоис Г. (весна 1990 г.), «Празднование славной революции, 1689–1989», Альбион: Ежеквартальный журнал , посвященный британским исследованиям , Североамериканская конференция по британским исследованиям, 22 (1): 3, doi : 10.2307 / 4050254 , JSTOR 4050254
- ^ Роджерс, Николас (2003), Хэллоуин: от языческого ритуала до вечеринки , Oxford University Press, стр. 38–39, ISBN 978-0-19-516896-9
- ^ Cressy 1992 , стр. 77
- ^ a b Кресси 1992 , стр. 79–80.
- ^ «Большое раздражение публики из-за множества праздных ребят» , The Times , D (5557), p. 3, 4 ноября 1802 г. - через infotrac.galegroup.com ( требуется подписка или членство в публичной библиотеке Великобритании )
- ^ Cressy 1992 , стр. 76
- ^ Cressy 1992 , стр. 79
- ^ Cressy 1992 , стр. 76-79
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 157–159
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 114–115
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 110–111
- ^ а б Хаттон 2001 , стр. 401
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 150
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 159
- ^ Cressy 1992 , стр. 82-83
- ^ Fraser 2005 , стр. 354-356
- Перейти ↑ Anon 1859 , p. 4
- ^ Cressy 1992 , стр. 84-85
- ^ Bohstedt 2010 , стр. 252
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , pp. 159–160
- Перейти ↑ Hutton 2001 , pp. 405-406
- ^ а б Хаттон 2001 , стр. 403
- Перейти ↑ Hutton 2001 , p. 514, примечание 45
- ^ Cressy 1992 , стр. 85-86
- ^ «День Гая Фокса» , Life , Time Inc, 19 (24), стр. 43, 10 декабря 1945 г., ISSN 0024-3019
- ^ a b Шарп 2005 , стр. 157
- ^ Бек, Эрвин (1984), "Детский Гая Фокса Таможня в Шеффилде", фольклорный , Taylor & Francis от имени народных предприятий, 95 (2): 191-203, DOI : 10,1080 / 0015587X.1984.9716314 , JSTOR 1260204
- Перейти ↑ Opie 1961 , pp. 280–281
- Перейти ↑ Hutton 2001 , pp. 406–407
- ^ Sharpe 2005 , стр. 147-152
- ↑ Чемпион 2005 , стр. н / д
- ^ Чайник, Мартин (5 ноября 2003 г.), «Настоящий фестиваль Британии» , The Guardian
- ^ Cressy 1992 , стр. 86-87
- ^ Андердаун 1987 , стр. 70
- ^ Cressy 1992 , стр. 69-71
- Перейти ↑ Hutton 2001 , p. 394
- ^ Сантино, Джек (лето 1996 г.), «Зажги небо: костры Хэллоуина и культурная гегемония в Северной Ирландии», Western Folklore , Folklore Society Western States, 55 (3): 213–232, doi : 10.2307 / 1500482 , JSTOR 1500482
- ^ Каннадин, Дэвид (4 ноября 2005 г.), «Хэллоуин против Дня Гая Фокса» , BBC News , архивировано с оригинала 12 ноября 2010 г.
- ^ де Кастелла, Том (6 ноября 2012 г.), «Хеллоуин смягчил Ночь костра?» , BBC News
- ^ Роулинсон, Кевин (5 ноября 2010 г.), «Гай Фокс против Дивали: битва в Ночь костра» , The Independent
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 192
- ^ Дэвис 2010 , стр. 250
- ^ Филипп 1789 , стр. Глава VII.
- ^ "Weekly Occurrences" , The Sydney Gazette и New South Wales Advertiser , стр. 1, 10 ноября 1805 г.
- ^ "Колония Лебединой реки" , Козерог , с. 5, 12 декабря 1929 г.
- ^ Правительственное уведомление , Perth Gazette и Western Australian Journal , 27 апреля 1833 г., стр. 66 - через Trove
- ↑ Дэвис, 2010 , стр. 250–251.
- ^ «Гай Фокс: Сообщения о покраске, забрасывании камнями и запугивании на мысе, несмотря на предупреждение» . ИОЛ . 5 ноября 2019.
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 142
- Перейти ↑ Tager 2001 , pp. 45–50
- Перейти ↑ Young 1999 , pp. 24, 93–94
- Перейти ↑ Kaufman 2009 , p. 99
- Перейти ↑ Fuchs 1990 , p. 36
- Перейти ↑ Sharpe 2005 , p. 145
- ^ Фитцпатрик, Джон С., изд. (5 ноября 1775 г.), «Записи Джорджа Вашингтона из источников оригинальных рукописей, 1745–1799» , memory.loc.gov
- ^ Berlant 1991 , стр. 232 п.58, см. Также Роботти, Фрэнсис Дайан (2009), Хроники Старого Салема , Kessinger Publishing, LLC
- ^ Олби, Джон (октябрь – декабрь 1892 г.), «Папская ночь в Портсмуте, штат Нью-Хэмпшир», Журнал американского фольклора , Американское фольклорное общество, 5 (19): 335–336, doi : 10.2307 / 533252 , JSTOR 533252
- Перейти ↑ Fraser 2005 , p. 353
- ^ Эгглстон, Эдвард (июль 1885 г.), «Социальная жизнь в колониях», The Century; популярный ежеквартальный журнал , 30 (3), стр. 400
Библиография
- Анон (1859 г.), Юридический журнал за 1832–1949 гг. , XXXVII , Э. Б. Инс
- Берлант, Лорен Гейл (1991), Анатомия национальной фантазии: Хоторн, Утопия и повседневная жизнь , University of Chicago Press, ISBN 978-0-226-04377-7
- Бостедт, Джон (2010), Политика положений: продовольственные бунты, моральная экономика и рыночный переход в Англии, C. 1550–1850 , Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-6581-6
- Чемпион, Джастин (2005), «5, Bonfire Night in Lewes», Пороховые сюжеты: Празднование 400-летия Bonfire Night , Penguin UK, ISBN 978-0-14-190933-2
- Кресси, Дэвид (1992), «Пятое ноября вспомнилось», в Рой Портер (редактор), Мифы английского языка , Polity Press, ISBN 978-0-7456-0844-0
- Дэвис, Джон Пол (2010), жалость к парню: биография Гая Фокса , издательство Peter Owen Publishers, ISBN 978-0-7206-1349-0
- Фрейзер, Антония (2005) [1996], Пороховой заговор , Феникс, ISBN 978-0-7538-1401-7
- Фукс, Лоуренс Х. (1990), Американский калейдоскоп: раса, этническая принадлежность и гражданская культура , Wesleyan University Press, ISBN 978-0-8195-6250-0
- Хаттон, Рональд (2001), Солнечные станции: история ритуального года в Великобритании (перепечатано, иллюстрировано под ред.), Oxford University Press, ISBN 978-0-19-285448-3
- Кауфман, Джейсон Эндрю (2009), Истоки канадских и американских политических разногласий , Harvard University Press, ISBN 978-0-674-03136-4
- Опи, Иона и Питер (1961), Язык и знания школьников , Clarendon Press
- Филипп, Артур (1789), Путешествие губернатора Филиппа в залив Ботани , Джон Стокдейл
- Пратт, Линда (2006), Роберт Саути и контексты английского романтизма , Ashgate Publishing, ISBN 978-0-7546-3046-3
- Шарп, JA (2005), Помните, помните: культурная история Дня Гая Фокса , Harvard University Press, ISBN 978-0-674-01935-5
- Тагер, Джек (2001), Бостонские беспорядки: три века социального насилия , University Press Новой Англии, ISBN 978-1-55553-461-5
- Андердаун, Дэвид (1987), Ревель, бунт и восстание: популярная политика и культура в Англии 1603–1660 (перепечатано, иллюстрировано под ред.), Oxford University Press, ISBN 0-19-285193-4
- Янг, Альфред Ф (1999), сапожник и память о чаепитии и американская революция , Бостон, ISBN 978-0-8070-7142-7
дальнейшее чтение
- Информацию о Дне Папы, который отмечается в Бостоне, см. 5 ноября в Бостоне , Бостонское общество.
- Для получения информации о кострах в Ньюфаундленде и Лабрадоре см. Ночь костра , collections.mun.ca
- Чтобы узнать больше о традициях протестантских праздников в Англии, см. Кресси, Дэвид (1989), Костры и колокола: Национальная память и протестантский календарь в елизаветинском и Стюартском Англии , Калифорнийский университет Press, ISBN 978-0-520-06940-4. Кресси освещает ту же тему в Кресси, Дэвид (1994), «Национальная память в ранней современной Англии» , в книге Джона Р. Гиллиса (редактор), Памяти - Политика национальной идентичности , Princeton University Press, ISBN 978-0-691-02925-2
- Анекдотические свидетельства происхождения Ночи Гая Фокса, которая отмечалась на Багамах в 1950-х годах, см. Кроули, Daniel J. (июль 1958), "158. День Гая Фокса в Fresh Creek, Andros Island, Багамы", Человек , Королевский антропологический институт Великобритании и Ирландии, 58 : 114-115, DOI : 10,2307 / 2796328 , JSTOR 2796328
- Краткая история празднования Гая Фокса: Этерингтон, Джим (1993), Ночь костра Льюиса , SB Publications, ISBN 978-1-85770-050-3
- Гардинер, Сэмюэл Роусон (2009), История Англии от присоединения Якова I. до начала гражданской войны 1603–1642 гг. (8) , BiblioBazaar, LLC, ISBN 978-1-115-26650-5
- Комментарии относительно соблюдения обычаев в Карибском бассейне см. Newall, Венетие (весна 1975), "Черная Великобритания: Ямайки и их фольклор", фольклорная , Taylor & Francis, от имени народных предприятий, 86 (1): 25-41, DOI : 10,1080 / 0015587X.1975.9715997 , JSTOR 1259683
- Исследование политических и социальных изменений, которые повлияли на ночь Гая Фокса: Паз, Д.Г. (1990), «Ночь костра в середине Викторианской эпохи Нортгемптоншира: политика популярного кутежа», Историческое исследование , 63 (152): 316–328, DOI : 10.1111 / j.1468-2281.1990.tb00892.x