Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Отчет о строительстве ситуаций является учредительным манифестом о Situationist Международной революционной организации. [1] [2] Брошюра была опубликована Ги Дебором в июне 1957 года [3], а в следующем месяце организация была основана в Косио д'Арроссия , Италия.

Организация была основана слиянием трех организаций: Lettrist International , Международного движения за имажинистский Баухаус и Лондонской психогеографической ассоциации .

Полное название - « Отчет о конструировании ситуаций и условиях организации и действия международной ситуационистской тенденции» .

Содержание [ править ]

Революционное движение [ править ]

Выражая мнение национальных лидеров предыдущих организаций, в частности , Йорн , Дебора , Gallizio и Korun , [1] этот отчет определяет главную политическую цель движения как революционер :

Во-первых, мы считаем, что мир необходимо изменить. Мы желаем самых свободных изменений в обществе и в жизни, в которой мы находимся. Мы знаем, что такое изменение возможно с помощью соответствующих действий.

Во время всеобщей забастовки в мае 1968 года ситуационисты, выступавшие против профсоюзов и коммунистической партии , которые начинали становиться на сторону правительства де Голля, чтобы сдержать восстание, призвали к формированию рабочих советов, чтобы взять под контроль фабрики, изгнав профсоюзных лидеров. и левые бюрократы, чтобы сохранить власть в руках рабочих с прямой демократией . [4]

Изумление молодежи в семьях и школах [ править ]

Изумление, которому молодые люди подвергаются в своих семьях и школах , затем имеет естественное продолжение в «преднамеренно антикультурном производстве» романов, фильмов и т. Д., Проводимом средствами крупномасштабной индустрии . [5]

В своем фильме 1961 года « Критика разделения» Дебор вернулся к этой теме, добавив:

Спектакль в целом - не что иное, [...] разрыв между видениями, вкусами, отказами и проектами, которые ранее характеризовали эту молодежь, и тем, как она продвинулась в повседневную жизнь. [6]

Напротив, смысл Доклада о конструировании ситуаций состоит в том, чтобы удовлетворить примитивные человеческие желания и добиться высших страстных качеств. Основная цель ситуационистского интернационала - это создание условий, благоприятствующих таким свершениям. [7]

Официальная культура, банализация и стерилизация подрывной деятельности [ править ]

Для Дебора официальная культура - это «сфальсифицированная игра», в которой консервативные силы запрещают подрывным идеям иметь прямой доступ к публичному дискурсу , и где такие идеи интегрируются только после того, как их тривиализируют и стерилизуют. [8]

Дебор обсуждает тесную связь между революцией, культурой и повседневной жизнью , а также причину, по которой консервативные силы заинтересованы в запрете им «любого прямого доступа к сфальсифицированной игре официальной культуры ». Дебор вспоминает, что мировые революционные движения, возникшие в 1920-е годы, сопровождались «ослаблением движений, которые пытались продвинуть освободительное новое отношение в культуре и повседневной жизни», и что такие движения были доведены до «полной социальной изоляции». [9]

Пустота искусства, отделенного от политики [ править ]

Исторически революционные идеи зародились первыми среди художников и интеллектуалов. По этой причине художники и интеллектуалы отнесены к специализированным, обособленным дисциплинам, ослабляя их революционный потенциал и навязывая неестественные дихотомии, такие как «отделение искусства от политики». Как только художественно-интеллектуальные произведения отделены от текущих событий и всесторонней критики общества, они стерилизуются и могут быть безопасно интегрированы в официальную культуру и общественный дискурс , где они могут добавлять новые оттенки к старым доминирующим идеям и играть роль шестерня в механизме общества спектакля.

Одно из противоречий буржуазии [...] состоит в том, что, хотя она уважает абстрактный принцип интеллектуального и художественного творчества, она сопротивляется реальным творениям, когда они впервые появляются, а затем в конечном итоге их эксплуатирует. Это потому, что ему необходимо поддерживать определенное чувство критичности и экспериментальных исследований среди меньшинства, но необходимо позаботиться о том, чтобы направить эту деятельность на узко обособленные утилитарные дисциплины, отвергая всякую всеобъемлющую критику и исследования. В области культуры буржуазия стремится переключить вкус нового, ставшего для нее опасным, на некоторые деградированные формы новизны, которые безвредны и запутаны. [...] Отличившиеся представители авангардных тенденций, как правило, принимаются на индивидуальной основе за счет жизненно важного отказа:фундаментальным предметом дебатов всегда является отказ от всеобъемлющих требований и принятие фрагментарной работы, допускающей множественные интерпретации. Это то, что делает сам терминавангард , который, в конце концов, всегда определяется и которым манипулирует буржуазия, несколько подозрительный и нелепый. (стр. 2-3)

В своем фильме 1959 года « О прохождении нескольких человек через довольно короткое единство времени» Дебор вернулся к этой теме, добавив:

Знание эмпирических фактов остается абстрактным и поверхностным до тех пор, пока оно не конкретизируется путем соотнесения со всей ситуацией. Это единственный метод, который позволяет нам вытеснить частичные и абстрактные проблемы и добраться до их конкретной сущности и, таким образом, неявно к их значению. [...] Мы никогда не сможем бросить вызов любой форме социальной организации, не бросив вызов всем формам языка этой организации. [...] Когда свобода практикуется в замкнутом кругу, она растворяется в мечте, становится простым образом самой себя. [10]

См. Также [ править ]

  • Совет по сохранению профессий

Заметки [ править ]

  1. ^ a b Ги Дебор, письмо Пино Галлицио , 4 апреля 1958 г., Париж. (Письмо хранится ассоциацией Archivio Gallizio в Турине )

    Il Rapporto può essere Presentato Come l'espressione teorica adottata nella Conferenza di fondazione dell'IS a Cosio d'Arroscia; e si può dire che esprima il pensiero dei dirigenti dell'Internazionale, fra cui si Possono soprattutto citare Korun (Бельгио), Дебор (Франция), Галлицио (Италия) и Хорн (Скандинавия). Così si avrebbe pi l'immagine di un comitato responsabile, Democrao, rispetto alla tendenza internazionale che abbiamo cominciato a formare.

  2. ^ Бандини (1977) pp.110-1
  3. ^ Джузеппе Пинот Галлисио (май 1958) введение в итальянской редакции Отчета о конструкции ситуаций . Опубликовано в Турине издательством Notizie (1958).
  4. Начало эры , из Situationist International № 12 (сентябрь 1969 г.). Перевод Кена Кнабба .
  5. ^ Дебор (1957) стр.2
  6. ^ Дебор, Критика разделения , субтитры перевод на Кена Knabb
  7. ^ Дебор (1957) Отчет о построении ситуаций , раздел К ситуационистскому интернационалу
  8. ^ Дебор (1957) П.п.2, 10
  9. ^ Раздел 3 Функция тенденций меньшинств в период оттока
  10. ^ Дебор, О прохождении нескольких людей через довольно Brief единство времени , субтитры перевода на Кене Knabb

Ссылки [ править ]

  • Бандини, Мирелла (1988) [1977]. L'estetico, il politico. Da Cobra all'Internazionale situazionista 1948-1957 (на итальянском языке). Анконе: Коста и Нолан. ISBN 88-7648-344-6. OCLC  42461565 .
  • Дебор, Гай (2006) [1957]. «Отчет о построении ситуаций» . Ситуационистская международная антология . Беркли, Калифорния: Бюро публичных секретов (перевод Кена Кнабба). ISBN 0-939682-04-4. OCLC  124093356 .

Дальнейшее чтение [ править ]

    • Рассел Хардин (2007) Системная антикультура капитализма у Виктора Ни , Ричарда Сведберга (2007) О капитализме Stanford University Press, стр. 21–41
    • Джеймс С. Скотт 1976 Моральная экономика крестьянского издательства Йельского университета
    • Джеймс С. Скотт 1985 Оружие слабого издательства Йельского университета

Издания и переводы [ править ]

  • Оригинальный текст на французском языке Rapport sur la construction des ситуаций , Rapport sur la construction des ситуаций
  • Переводы на английский язык:
    • по Кен Knabb ( онлайн )
    • от Тома McDonough , опубликованной в Ги Дебора и Ситуационистского International
  • Итальянский перевод: издано Nautilus .