Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Роберт Бернс , которого многие считают народным поэтом, в портрете Александра Нэсмита 1787 года.

Шотландская литература восемнадцатого века - это литература, написанная в Шотландии или шотландскими писателями восемнадцатого века. Он включает литературу, написанную на английском , шотландском гэльском и шотландском языках , в том числе стихи, драмы и романы. После Союза в 1707 году шотландская литература приобрела отчетливую национальную идентичность. Аллан Рамзи возглавил «возрождение народного языка», тенденцию к пасторальной поэзии и разработал строфу Хабби . Он был частью сообщества поэтов, работающих на шотландском и английском языках, среди которых был Уильям Гамильтон из Гилбертфилда., Роберт Кроуфорд, Александр Росс , Уильям Гамильтон из Bangour, Элисон Резерфорд Кокберн и Джеймс Томпсон . Восемнадцатый век был также периодом нововведений в гэльской народной поэзии. Среди главных фигур были Роб Донн Маккей , Доннчад Бан Мак ан т-Сар , Уиллеан Росс и Аласдер мак Махстир Аласдер , которые помогли вдохновить новую форму поэзии о природе. Джеймс Макферсон был первым шотландским поэтом, получившим международную репутацию, заявив, что он нашел стихи, написанные Оссианом . Роберт Бернс широко известен как национальный поэт .

Драматизмом занимались шотландские драматурги в Лондоне, такие как Кэтрин Троттер и Дэвид Кроуфорд, которые разработали характер театрального шотландца. Ньюбург Гамильтон продюсировал комедии, а позже написал либретто для « Самсона» Генделя (1743). В пьесах Джеймса Томпсона часто говорится о борьбе между общественным долгом и личными чувствами. « Эвридика» Давида Маллета (1731 г.) обвинялась в закодированном якобитском пьесе. Опера « Маска Альфреда» (1740 г.) была совместной работой Томпсона, Маллета и композитора Томаса Арне , при этом Томпсон написал текст патриотической песни Rule, Britannia!. Внутри Шотландии драма встретила враждебность со стороны Кирка. Аллан Рамзи был большим сторонником шотландского театра, основав небольшой театр в Карруберс-Клоуз в Эдинбурге, и есть свидетельства существования компаний в других местах Шотландии, но Закон о лицензировании 1737 года сделал их деятельность незаконной, и эти театры вскоре закрылись. Последовал трехдесятилетний период, когда институциональная и организованная драма была приостановлена. Была принята уловка с предложением бесплатного спектакля в конце музыкального представления. Дуглас , министр Джон Хоум , впервые был исполнен в 1756 году в Эдинбурге. Он имел успех как в Шотландии, так и в Англии, но вызвал разногласия с Кирком, который, вероятно, заставил Хоума покинуть Шотландию и отправиться в Лондон. Включены другие эмигранты в ЛондонТобиас Смоллетт . Несмотря на сопротивление церковного театра, театральные представления стали привычной частью элитной жизни Шотландии. Правительство предоставило первую лицензию шотландскому театру в соответствии с законом в 1767 году. В конце восемнадцатого века многие пьесы были написаны и поставлены небольшими любительскими труппами и не были опубликованы, поэтому большинство из них было потеряно. Ближе к концу века появились « приватные драмы », в первую очередь предназначенные для чтения. Среди важных шотландских драматургов были Генри Маккензи , Джон Логан , Арчибальд Макларен и Джоанна Бэйли .

В этом веке роман стал важным элементом шотландской литературной и критической жизни. Живописные романы Тобиаса Смоллетта , такие как «Приключения Родерика Рэндома» и «Приключения Перегрина Пикла», означают, что его часто считают первым романистом Шотландии. Другие шотландцы, которые внесли свой вклад в развитие романа в восемнадцатом веке, включают Генри Маккензи , Джона Мура и Джин Маришалл .

Поэзия [ править ]

После Союза в 1707 году шотландская литература приобрела отчетливую национальную идентичность и стала пользоваться международной репутацией. Аллан Рамзи (1686–1758) был наиболее важной литературной фигурой той эпохи, которую часто описывают как лидера «народного возрождения». Он заложил основы пробуждения интереса к древней шотландской литературе, опубликовав «Вечнозеленый» (1724 г.), сборник, в который вошли многие основные поэтические произведения периода Стюарта. [1] Он возглавил тенденцию к пасторальной поэзии, помогая развить строфу Хабби , которая позже будет использована Робертом Бернсом в качестве поэтической формы . [2] Его чайный столик.(1724–1737) содержал старый шотландский фольклорный материал, его собственные стихи в народном стиле и «гениализации» шотландских стихов в английском неоклассическом стиле. [3] Рамзи был частью сообщества поэтов, работающих на шотландском и английском языках. Среди них были Уильям Гамильтон из Гилбертфилда (ок. 1665–1751), Роберт Кроуфорд (1695–1733), Александр Росс (1699–1784), якобит Уильям Гамильтон из Бангура (1704–54), светская львица Элисон Резерфорд Кокберн (1712–1794). ), поэта и драматурга Джеймса Томпсона (1700–1748), наиболее известного благодаря стихам о природе своих « Времен года» . [4]

Алан Рамзи , самый влиятельный литературный деятель Шотландии начала восемнадцатого века.

Восемнадцатый век был также периодом нововведений в гэльской народной поэзии. Среди основных фигур были сатирик Роб Донн Маккей (Роберт Маккей, 1714–1778), поэт-охотник Доннчад Бан Мак ан т-Сар (Дункан Бан Макинтайр, 1724–1812 гг.) [5] и Уиллеан Росс (Уильям Росс, 1762–9090 гг.) ), наиболее известный своими песнями о любви. [6] Наиболее значимой фигурой в этой традиции был Аласдер мак Мхайстир Аласдер (Аласдер Макдональд, ок. 1698–1770), который стал националистическим поэтом якобитского толка и чья поэзия знаменует собой отход от клановой панегирической традиции. . [6] Его интерес к традиционным формам можно увидеть в его самом значительном стихотворении.Галерея Кланранальда . Он также смешал эти традиции с влияниями низменностей, включая « Времена года» Томпсона , которые помогли вдохновить новую форму природной поэзии на гэльском языке, которая не была сосредоточена на их отношении к человеческим проблемам. [5]

Джеймс Макферсон (1736–1796 гг.) Был первым шотландским поэтом, получившим международную репутацию, он утверждал, что нашел стихи, написанные Оссианом , он опубликовал переводы, которые приобрели международную популярность и были объявлены кельтским эквивалентом классических эпосов . Фингал, написанный в 1762 году, был быстро переведен на многие европейские языки, и его глубокое признание естественной красоты и меланхолическая нежность его обработки древней легенды сделали больше, чем какая-либо отдельная работа, чтобы вызвать романтическое движение в европейской, и особенно в немецкой литературе. , влияя на Гердера и Гете . [7]В конце концов стало ясно, что стихи не были прямым переводом с гэльского, а были адаптированы в цветочек, чтобы удовлетворить эстетические ожидания его аудитории. [8]

Роберт Бернс (1759–1796) находился под сильным влиянием цикла Оссиана. Бернс, эрширский поэт и автор текстов, широко известен как национальный поэт Шотландии и крупная фигура романтического движения. Помимо создания оригинальных композиций, Бернс также собирал народные песни со всей Шотландии, часто пересматривая или адаптируя их. Его стихотворение (и песня) « Auld Lang Syne » часто поют в Хогманай (последний день года), а « Scots Wha Hae » долгое время служил неофициальным государственным гимном страны. [9] Поэзия Бернса основывалась на глубоком знакомстве и знании классической музыки ,Библейская и английская литература , а также традиция шотландских макаров . [10] Бернс был искусен в письменной форме не только на языке шотландцев , но и в шотландском английском диалекте на английском языке . Некоторые из его работ, такие как «Любовь и свобода» (также известные как «Веселые нищие»), написаны как на шотландском, так и на английском языках для различных эффектов. [11] Его темы включали республиканизм , радикализм , шотландский патриотизм , антиклерикализм , классовое неравенство, гендерные роли., комментарий о шотландском Кирке его времени, шотландской культурной самобытности , бедности , сексуальности и полезных аспектах массового общения. [12]

Среди основных поэтов, писавших в радикальных традициях Бернса, есть Александр Уилсон (1766–1813), чьи откровенные взгляды вынудили его эмигрировать в США. [13] Основные литературные деятели, связанные с романтизмом, включают поэтов Джеймса Хогга (1770–1835) и Аллана Каннингема (1784–1842), [14], а также утверждения о шотландском происхождении одной из самых значительных фигур романтического движения. в лорде Байроне , который воспитывался в Шотландии, пока не приобрел свой английский титул. [15]

Драма [ править ]

Портрет Генри Эрскина Джонстона (1777–1830?), Шотландского актера, в главной роли Дугласа

Драматическим искусством занимались шотландские драматурги в Лондоне, такие как Кэтрин Троттер (1679–1749), родившаяся в Лондоне в семье шотландцев, а затем переехавшая в Абердин. В ее пьесах вошли стихотворение-трагедия « Роковая дружба» (1698), комедия «Утраченная любовь» (1700) и история «Революция в Швеции» (1706). Среди пьес Дэвида Кроуфорда (1665–1726) были комедии о реставрации « Ухаживание в моде» (1700 г.) и « Любовь с первого взгляда» (1704 г.). Они развили характер сценического шотландца, часто клоуна, но хитрого и верного. Ньюбург Гамильтон (1691–1761), родившийся в Ирландии шотландского происхождения, продюсировал комедии «Петтикот-Плотер».(1712) и «Влюбленные» или « Развратница» (1715). Позже он написал либретто для « Самсона» Генделя (1743), основанного на « Агонистах Самсона» Джона Мильтона . Пьесы Джеймса Томпсона часто посвящены борьбе между общественным долгом и личными чувствами, включая Софонисбу (1730 г.), Агамемнона (1738 г.) и Танкрида и Сигизмуда (1745 г.), последняя из которых имела международный успех. « Эвридика» (1731) Дэвида Маллета (ок. 1705–65) обвинялась в том, что это закодированная якобитская пьеса, и его более поздняя работа указывает на оппозицию администрации Уолпола . ОпераМаска Альфреда (1740 г.) была результатом сотрудничества Томпсона, Маллета и композитора Томаса Арне , при этом Томпсон написал текст для своего самого известного произведения - патриотической песни Rule, Britannia! . [16]

В Шотландии выступления в основном ограничивались выступлениями приезжих актеров, которые столкнулись с враждебностью Кирка. [17] В ноябре 1727 года городской совет Эдинбурга осудил театральные постановки. [18] суд сессии отменил мольбы магистратов, но Rev Роберт Уодроу жаловался пьес , как „семинарий безделья, рыхлости и грех“. [18] В брошюре того времени актеры описывались как «самые распутные негодяи и самые мерзкие паразиты, которых когда-либо извергал ад ... грязь и мусор земли, отбросы и пятна человеческой природы, экскременты и отбросы всего сущего». человечество". [18] В 1729 году Шотландская компания комедиантов, созданная для драматических развлечений, была вынуждена закрыться. [18]Эдинбургская компания игроков могла выступать в Данди, Монтроуз, Абердине и регулярно выступать в Тейлорс-холле в Эдинбурге под защитой Королевского патента. [17] В 1727 году Аллан Рамзи написал « Несколько советов в защиту драматических развлечений» . [18] Рамзи сыграл важную роль в их создании в небольшом театре в Carruber's Close в Эдинбурге. [19] Данди сформировал компанию игроков в 1734 году. [18] Однако принятие Закона о лицензировании 1737 года сделало их деятельность незаконной, и эти театры вскоре закрылись. [20]

Гравюра драматурга Джоанны Бэйли

Закон о лицензировании положил начало трехлетнему периоду, когда институциональная и организованная драма была приостановлена. В конце концов, была принята уловка с предложением бесплатного представления спектакля в конце музыкального представления. Известно, что это использовалось в Эдинбурге с 1739 года, когда исполнялся «Спровоцированный муж» . С 1741 года после концертов в Тейлор-холле предлагались регулярные выступления. [21] Другие выступления включали постановку « Гамлета» на открытии специально построенного театра, «Концертный дом Каннонгейт» в 1747 году, [22] который работал как театр без лицензии до 1760-х годов. [19] Театры Абердина были закрыты духовенством в 1745 и 1751 годах. [23]В 1752 году первый театр в Глазго сгорел, вскоре после того, как Джордж Уитфилд пожаловался, что это «Дом дьявола». [23] белый стих трагедии Дугласа , с министром Джоном Home , была впервые исполнена в 1756 году в Эдинбурге. Фильм имел успех как в Шотландии, так и в Англии на протяжении десятилетий, привлекая многих известных актеров, таких как Эдмунд Кин , дебютировавший в нем [24], Пег Воффингтон и Сара Сиддонс . [25] Церковные власти преследовали Хоум за Дугласа, и это могло заставить его покинуть свой приход и переехать работать на лондонскую сцену. [25]Другие эмигранты в Лондоне включены Тобиас Смоллетт (1721-71), чьи играть цареубийства о смерти Джеймса I не удалось получить продукцию в столице, но и после его успеха как романиста она была опубликована в 1749 году и его расправа , а комедия, основанная на его опыте на море, была поставлена Дэвидом Гарриком на Друри-лейн в 1757 году. [26] Несмотря на противодействие церкви, театральные представления стали неотъемлемой частью элитной жизни Шотландии. [27] Представления включали Eleanore Carthart, леди Хьюстона кокеток в 1759 году, Джон (или Джеймс) Baille в политическом фарсе Патриотизмв 1763 году и любовный фарс Эндрю Эскина « Она не он, он не она» в 1764 году. [27] Британское правительство предоставило первую лицензию шотландскому театру в соответствии с законом в 1767 году [22] в рамках планов по созданию театра. здание Нового города в Эдинбурге. Новый Королевский театр открылся в 1769 году. [27] В Перте только в 1780 году театр был поставлен должным образом. Еще в 1784 году совет Данди не разрешил компании из Эдинбурга войти в город. [23]

В конце восемнадцатого века многие пьесы были написаны и поставлены небольшими любительскими труппами и не были опубликованы, поэтому большинство из них было утеряно. К концу столетия появились « скрытые драмы », в первую очередь предназначенные для чтения, а не для исполнения, в том числе работы Джеймса Хогга (1770–1835), Джона Голта (1779–1839) и Джоанны Бэйли (1762–1851), часто испытывает влияние традиций баллад и готического романтизма. [28] Генри Маккензи (1745–1821) был первым Скоттом, чья пьеса была поставлена ​​в новом Королевском театре «Принц Тунисский».в 1773 году. Пьеса имела успех как в Шотландии, так и в Лондоне, и, став успешным писателем, Маккензи поставила такие пьесы, как «Кораблекрушение» (1784) и « Сила моды» (1789). [27] Трагедия Джона Логана « Раннамэйд» разыгралась в Эдинбургском театре в 1783 году. Она отразила современную политику , сделав упор на свободе субъекта, [29] [30] проводя параллели между королем Джоном и Георгом III , и по этой причине цензура лорда Чемберлена помешала его постановке на лондонской сцене. [31]Среди самых плодовитых шотландских драматургов был Арчибальд Макларен (1755–1826), чей «Фокусник»; или «Шотландец в Лондоне» (1781) перевернул стереотип доверчивого шотландца, распространенный в лондонских пьесах. Он поставил более сотни пьес. [32] Работа Бэйли в настоящее время считается особенно важной, хотя большую часть ее жизни она чаще публиковалась анонимно, чем в исполнении. Первый объем Бэйли о пьесах на Страстях была опубликована в 1798 состоял из графа Василия , трагедии на любви, The Tryal , комедии о любви, и де Монфор , трагедия на ненависть. Де Монфор успешно выступил на Друри Лейн, Лондон до того, как стало известно о ее личности, и предубеждение против женщин-драматургов начало влиять на ее карьеру. [33]

Романы [ править ]

Тобиас Смоллетт , которого часто считают первым романистом Шотландии.

Роман в его современной форме быстро развивался в восемнадцатом веке и вскоре стал важным элементом шотландской литературной и критической жизни. В Шотландии был спрос на новейшие романы, включая Робинзона Крузо (1719), Памела (1740), Тома Джонса (1749) и Эвелина (1788). В периодических изданиях еженедельно публиковались обзоры романов, наиболее важными из которых были The Monthly Review и The Critical Review . Раздающие библиотеки были открыты в Эдинбурге, Глазго и Абердине. В усадебных домах создавались частные усадебные библиотеки . В университеты начали поступать романы, и они стали частью учебной программы. [34]К 1770-м годам в Великобритании и Ирландии ежегодно печаталось около тридцати романов, и есть множество свидетельств того, что их читали, особенно женщины и студенты в Шотландии. Шотландские и шотландские авторы внесли скромный вклад в это раннее развитие. До 1800 года в Шотландии было напечатано около сорока полнометражных прозаических книг. Одной из первых была «Избранная коллекция восточных сказок», написанная анонимно (1776 год). [35]

Помимо того, что он поэт, эссеист, сатирик и драматург, Тобиас Смоллетт наиболее известен своими пикантными романами , такими как «Приключения Родерика Рэндома» (1748 г.) и «Приключения Перегрина Пикла» (1751 г.), за которые его часто называют шотландским писателем. первый прозаик. [36] Его самый влиятельный роман был его последним, эпистолярным романом «Экспедиция Хамфри Клинкера» (1771). [37] Его работы окажут большое влияние на более поздних романистов, таких как Теккерей и Диккенс . [35] Среди других романистов восемнадцатого века был Генри Маккензи, чья главная работа «Человек чувств»(1771) - сентиментальный роман о человеческих эмоциях, созданный под влиянием Сэмюэля Ричардсона и Лоуренса Стерна, а также мысли философа Дэвида Юма . Его более поздние романы «Человек мира» (1773 г.) и « Джулия де Рубинье» (1777 г.) были установлены в дебрях Америки и Франции соответственно, причем персонаж из названия последнего был первой женщиной-протагонистом в шотландском романе. [38] Роман врача Джона Мура « Зелуко» (1789) сосредоточен на антигерое, итальянском дворянине с таким титулом, и оказал большое влияние на творчество Байрона . [39]Среди женщин-романистов была Джин Маришалл (р. 1765–1789), опубликовавшая эпистолярные романы, «Историю мисс Камиллы Кэткарт» и «Мисс Фанни Рентон» (1766) и «Историю Алисии Монтегю» (1767). [40]

Заметки [ править ]

  1. ^ RM Hogg, Кембриджская история английского языка (Кембридж: Cambridge University Press, 1994), ISBN  0521264782 , стр. 39.
  2. Перейти ↑ J. Buchan (2003), Crowded with Genius , Harper Collins, p. 311 , ISBN 0-06-055888-1
  3. ^ «Поэзия на шотландском языке: от Брюса до ожогов» в CR Woodring и JS Shapiro, ред., Колумбийская история британской поэзии (Columbia University Press, 1994), ISBN 0585041555 , стр. 100. 
  4. ^ С. Маклахлан, Перед Бернса (Canongate Books, 2010), ISBN 1847674666 , стр. IX-XVIII. 
  5. ^ a b Дж. Макдональд, «Гэльская литература» в М. Линч, изд., Оксфордский компаньон по истории Шотландии (Оксфорд: Oxford University Press, 2001), ISBN 0-19-211696-7 , стр. 255–7. 
  6. ^ a b «Шотландская поэзия» в S. Cushman, C. Cavanagh, J. Ramazani и P. Rouzer, ред., Принстонская энциклопедия поэзии и поэтики: четвертое издание (Princeton University Press, 2012), ISBN 1400841429 , стр. 1276 –9. 
  7. Перейти ↑ J. Buchan (2003), Crowded with Genius , Harper Collins, p. 163 , ISBN 0-06-055888-1
  8. ^ Д. Томсон (1952), гэльские источники «Оссиана» Макферсона , Абердин: Оливер и Бойд
  9. ^ L. McIlvanney (весна 2005), "Хью Блэр, Роберт Бернс, и изобретение шотландской литературы", Восемнадцатый век Жизнь , 29 (2): 25-46, DOI : 10,1215 / 00982601-29-2-25
  10. ^ Роберт Бернс: « Литературный стиль архивации 2013-10-16 в Wayback Machine », получен 24 сентября 2010 года.
  11. Роберт Бернс: " hae meat ", получено 24 сентября 2010 г.
  12. Red Star Cafe: « Кормить ». Проверено 24 сентября 2010 года.
  13. ^ Г. Каррутерс, Шотландская литература (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2009), ISBN 074863309X , стр. 58–9. 
  14. A. Maunder, FOF Companion to the British Short Story (Infobase Publishing, 2007), ISBN 0816074968 , стр. 374. 
  15. ^ П. Маккей, Э. Лонгли и Ф. Бреартон, Современная ирландская и шотландская поэзия (Кембридж: издательство Кембриджского университета, 2011), ISBN 0521196027 , стр. 59. 
  16. ^ И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 30–31. 
  17. ^ а б И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Edinburgh University Press, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 28–30 . 
  18. ^ a b c d e f Х. Г. Фармер, История музыки в Шотландии (Hinrichsen, 1947), ISBN 0-306-71865-0 , стр. 301. 
  19. ^ a b Г. Гарлик, «Театр за пределами Лондона, 1660–1775», в Дж. Миллинг, П. Томсон и Дж. Донохью, редакторы, Кембриджская история британского театра, том 2 (Кембридж: Cambridge University Press, 2004) , ISBN 0521650682 , стр. 170–1. 
  20. Б. Белл, «Национальная драма, Джоанна Байль и национальный театр», в И. Брауне, Эдинбургская история шотландской литературы: Просвещение, Британия и империя, 1707–1918 (Эдинбург: Edinburgh University Press, 2007), ISBN 0748624813 п. 288. 
  21. ^ И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 34. 
  22. ^ a b Дж. Соренсен, «Разновидности публичных выступлений: народные песни, баллады, популярные драмы и проповеди», в И. Брауне, Эдинбургская история шотландской литературы: Просвещение, Британия и империя (1707–1918) (Эдинбург: Эдинбург University Press, 2007), ISBN 0748624813 , стр. 134. 
  23. ^ a b c Х. Г. Фармер, История музыки в Шотландии (Hinrichsen, 1947), ISBN 0-306-71865-0 , стр. 308. 
  24. ^ "Эдмунд Кин" . Arthurlloyd.co.uk . Проверено 13 августа 2012 года .
  25. ^ a b Кей, Дж. и Кей, Дж., Энциклопедия Коллинза Шотландии (Лондон: Харпер Коллинз, 1994).
  26. ^ И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 33. 
  27. ^ а б в г И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 36. 
  28. ^ I. Браун, Эдинбургская история шотландской литературы: Просвещение, Британия и Империя (1707–1918) (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2007), ISBN 0748624813 , стр. 229–30. 
  29. ^ "Логан, Джон"  . Национальный биографический словарь . Лондон: Смит, Элдер и Ко. 1885–1900.
  30. ^ С. Коллини и Р. Уотмор, История, религия и культура: британская интеллектуальная история 1750–1950 (Кембридж: Cambridge University Press, 2001), ISBN 978-0-521-62639-2 , стр. 96. 
  31. ^ HW Meikle, archive.org. Шотландия и Французская революция (1912), стр. 4.
  32. ^ И. Браун, «Публичное и частное исполнение: 1650–1800», в И. Брауне, изд., Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 39. 
  33. ^ Б. Белл, «Национальная драма и девятнадцатый век» И. Браун, редактор, Эдинбургский компаньон шотландской драмы (Эдинбург: Издательство Эдинбургского университета, 2011), ISBN 0748641076 , стр. 48–9. 
  34. PG Bator, «Начало романа в шотландских университетах», в R. Crawford, ed., The Scottish Invention of English Literature (Cambridge: Cambridge University Press, 1998), ISBN 0521590388 , стр. 89–90. 
  35. ^ a b Р. Кроуфорд, Книги Шотландии: история шотландской литературы (Oxford: Oxford University Press, 2009), ISBN 0-19-538623-X , стр. 313. 
  36. ^ JC Бизли, Тобиас Смоллетт: Романист (Университет Джорджии Press, 1998), ISBN 0820319716 , стр. 1. 
  37. ^ Р. Кроуфорд, Книги Шотландии: история шотландской литературы (Оксфорд: Oxford University Press, 2009), ISBN 0-19-538623-X , стр. 316. 
  38. ^ Р. Кроуфорд, Книги Шотландии: история шотландской литературы (Oxford: Oxford University Press, 2009), ISBN 0-19-538623-X , стр. 321–3. 
  39. ^ Р. Кроуфорд, Книги Шотландии: история шотландской литературы (Оксфорд: Oxford University Press, 2009), ISBN 0-19-538623-X , стр. 392. 
  40. ^ П. Бейнс, Дж. Ферраро и П. Роджерс, редакторы, Энциклопедия писателей и писателей восемнадцатого века Уайли-Блэквелла (Оксфорд: Wiley-Blackwell, 2011), ISBN 9781405156691 .