Страница полузащищенная
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Шри Рамы )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Рама ( / г ɑː м ə / ; [4] IAST : Рама , Санскритская произношение:  [raːmɐ] ( слушать ) ; Санскритская : राम ) или ОЗУ , [α] , также известный как Рамачандре ( / ˌ г ɑː м ə т ʃ ʌ n d r ə / ; [6] IAST : Рамачандра , санскрит: रामचन्द्र ) - главное божество в индуизме . Он является седьмым аватар из Вишну , одного из его самых популярных воплощений вместе с Кришной , парашурама и Гаутамы Будды . В «Джайнских текстах» Рама также упоминается как восьмой балабхадра среди 63 салакапурушей . [7] [8] [9] В Сикхм , Рама упоминается как один из двадцати четырех божественных воплощений Вишну в Chaubis Avtar в Dasam Грантх. [10] В традициях индуизма, ориентированных на Рама, он считается Верховным Существом. [11]

Рама родился у Каушальи и Дашаратхи в Айодхье , правителя Королевства Косала . Среди его братьев и сестер были Лакшмана , Бхарата и Шатругна . Он женился на Сите . Несмотря на то, что они родились в королевской семье, их жизнь описывается в индуистских текстах как жизнь, которую бросили вызов неожиданным изменениям, таким как изгнание в бедные и трудные обстоятельства, этические вопросы и моральные дилеммы. [12] Из всех их мучений наиболее заметным является похищение Ситы царем демонов Раваной , за которым последовали решительные и эпические усилия Рамы и Лакшмана, чтобы обрести ее свободу и уничтожить зло.Равана, несмотря ни на что. Вся история жизни Рамы, Ситы и их товарищей аллегорически обсуждает обязанности, права и социальную ответственность человека. Он иллюстрирует дхарму и дхармическую жизнь через образцовых персонажей. [12] [13]

Рама особенно важен для вайшнавизма . Он является центральной фигурой древнего индуистского эпоса Рамаяна , текста, исторически популярного в культурах Южной и Юго-Восточной Азии. [14] [15] [16] Его древние легенды привлекли бхашью (комментарии), обширную вторичную литературу и вдохновили исполнительское искусство. Два таких текста, например, это Адхьятма Рамаяна - духовный и богословский трактат, который считается основополагающим в монастырях Рамананди [17], и Рамчаритманас - популярный трактат, вдохновляющий тысячи Рамлилы.фестивальные представления осенью каждый год в Индии. [18] [19] [20]

Легенды о Раме также встречаются в текстах джайнизма и буддизма , хотя в этих текстах его иногда называют Паума или Падма [21], и их детали значительно отличаются от индуистских версий. [22]

Этимология и номенклатура

Рама - это ведическое санскритское слово с двумя контекстными значениями. В одном контексте, найденном в Атхарваведе , как утверждает Монье Монье-Вильямс , означает «темный, темный, черный» и связано с термином ратри, что означает ночь. В другом контексте, как в других ведических текстах, это слово означает «приятный, восхитительный, очаровательный, красивый, прекрасный». [23] [24] Это слово иногда используется в качестве суффикса в различных индийских языках и религиях, таких как пали в буддийских текстах, где -rama добавляет к составному слову значение «приятный для ума, прекрасный». [25]

Рама в качестве первого имени появляется в ведической литературе и ассоциируется с двумя отчествами - Маргавея и Аупаташвини, представляющими разных людей. Третий человек по имени Рама Джамадагья является предполагаемым автором гимна 10.110 Ригведы в индуистской традиции. [23] Слово Рама появляется в древней литературе в благоговейных выражениях для трех людей: [23]

  1. Парашу-рама , как шестой аватар Вишну. Он связан с Рамой Джамадагньей из Ригведы .
  2. Рама-чандра , как седьмой аватар Вишну и обладатель древней славы Рамаяны .
  3. Бала-рама , также называемый Халаюдхой , как старший брат Кришны, оба фигурируют в легендах индуизма, буддизма и джайнизма.

Имя Рама неоднократно встречается в индуистских текстах у многих ученых и царей в мифических историях. [23] Это слово также встречается в древних Упанишадах и Араньяках ведической литературы, а также в музыке и другой пост-ведической литературе, но в уточняющем контексте чего-то или кого-то, кто является «очаровательным, красивым, прекрасным» или «тьма, ночь». ". [23]

Аватар Вишну по имени Рама также известен под другими именами. Его называют Рамачандра (прекрасная, прекрасная луна) [24], или Дасаратхи (сын Дашаратхи), или Рагхава (потомок Рагху, солнечной династии в индуистской космологии). [23] [26] Он также известен как Рам Лалла (младенческая форма Рамы) . [27]

Дополнительные имена Рамы включают Рамавиджая ( яванский ), Фреах Рим ( кхмерский ), Пхра Рам ( лаосский и тайский ), Мегат Сери Рама ( малайский ), Раджа Бантуган ( Маранао ), Рамуду ( телугу ), Рамар ( тамильский ). [28] В сахасранаме Вишну Рама - 394-е имя Вишну . В некоторых текстах, вдохновленных Адвайта-Ведантами, Рама подразумевает метафизическую концепцию Верховного Брахмана.кто является вечно блаженным духовным Я (Атман, душа), которым йоги недвойственно восхищаются. [29]

Корень слова « Рама» - « баран», что означает «остановись, стой, отдыхай , радуйся, будь доволен». [24]

Согласно Дугласу К. Адамсу , санскритское слово « Рама» также встречается в других индоевропейских языках, таких как тохарский баран , реме , * ромо-, где оно означает «поддерживать, успокаивать », «свидетельствовать, проявлять очевидность». [24] [30] Значение «темный, черный, сажа» также появляется в других индоевропейских языках, таких как * remos или староанглийский romig . [31] [β]

Легенды

Это краткое изложение является традиционным легендарным рассказом, основанным на литературных деталях из Рамаяны и других исторических текстов буддизма и джайнизма, содержащих мифологию . По словам Шелдона Поллока , фигура Рамы включает в себя более древние «морфемы индийских мифов», такие как мифические легенды Бали и Намучи . Древний мудрец Валмики использовал эти морфемы в своих сравнениях с Рамаяной, как в разделах 3.27, 3.59, 3.73, 5.19 и 29.28. [33]

Рождение

Золотое изображение легендарной Айодхьи в храме Аджмер Джайн .

Рама родился в девятый день лунного месяца Чайтра (март – апрель), день, который в Индии отмечается как Рам Навами . Это совпадает с весенним сезоном одного из четырех Наваратри в индуистском календаре , а именно Васантха Наваратри . [34]

Древнее эпическое Рамаяна государства в Balakhanda , что Рама и его братья родились Kaushalya и Дашаратхам в Айодхью , город на береге реки Сарай . [35] [36] Джайнские версии Рамаяны , такие как Паумачария (буквально деяния Падмы) Вималасури, также упоминают подробности ранней жизни Рамы. Тексты джайнов датируются по-разному, но обычно до 500 г. н.э., скорее всего, где-то в пределах первых пяти веков нашей эры. [37] Мориц Винтерниц утверждает, что Валмики Рамаяна была известна еще до того, как была переработана в джайнской версии.Paumacariya стихотворение датируется второй половине 1 - го века, которые предшествуют даты подобный пересказ , найденных в Buddha-Карита из Asvagosa, приуроченной к началу 2 : го века или ранее. [38]

Дашаратха был король Kosala и часть солнечной династии из Iksvakus . Имя его матери Каушаля буквально означает, что она была из Косалы . Царство Kosala также упоминается в буддийских и джайнских текстах , в качестве одного из шестнадцать Maha janapadas из древней Индии , и как важный центр паломничества для джайнов и буддистов. [35] [39] Тем не менее, существует научный спор о том, действительно ли современная Айодхья такая же, как Айодхья и Косала, упомянутые в Рамаяне.и другие древнеиндийские тексты. [40] [γ]

Молодежь, семья и друзья

Рама изображается в индуистских искусствах и текстах как сострадательный человек, заботящийся обо всех живых существах. [42]

Рама было три брата, согласно Balakhanda части Рамаяны . Это были Лакшмана , Бхарата и Шатругна . [3] Сохранившиеся рукописи текста описывают их образование и обучение в качестве молодых принцев, но это кратко. Рама изображается как вежливый, сдержанный и добродетельный юноша, всегда готовый помочь другим. Его образование включало Веды , Веданги, а также боевые искусства. [43]

Года , когда Рама выросшая описаны гораздо более подробно позже индуистские тексты, такие как Ramavali по Тулсидасу . Шаблон подобен шаблону для Кришны , но в стихах Тулсидаса Рама более мягкий и сдержанный интроверт, чем шутливая экстравертная личность Кришны . [3]

Рамаяна упоминает конкурс стрельбы из лука , организованный королем Джанаке , где Сита и Рама встретились. Рама побеждает в состязании, в котором Джанака соглашается на брак Ситы и Рамы. Сита переезжает с Рамой в столицу своего отца Дашратху . [3] Сита знакомит братьев Рамы со своей сестрой и двумя двоюродными братьями, и все они женятся. [43]

Пока Рама и его братья были в отъезде, Кайкейи , мать Бхараты и вторая жена царя Дашаратхи, напоминает царю, что он давным-давно пообещал выполнить одно ее требование - все, что угодно. Дашарата помнит и соглашается сделать это. Она требует, чтобы Рама был сослан на четырнадцать лет в лес Дандака. [43] Дашарата скорбит по ее просьбе. Ее сын Бхарата и другие члены семьи расстроены ее требованием. Рама заявляет, что его отец должен сдержать свое слово, добавляет, что он не жаждет земных или небесных материальных удовольствий, не ищет силы или чего-либо еще. Он рассказывает о своем решении жене и всем говорит, что время летит незаметно. Сита уходит с ним жить в лес, брат Лакшманаприсоединяется к ним в их изгнании как заботливый близкий брат. [43]

Изгнание и война

  • Рама вместе со своим младшим братом Лакшманой и женой Ситой был сослан в лес.

  • Рама в лесу

  • Сестра Раваны, Супарнакха, пытается соблазнить Раму и изменить Ситу. Он отказывается и отвергает ее (см. Выше).

  • Равана похищает Ситу, а Джатаю слева пытался ей помочь. Барельеф Прамбанан IX века , Ява, Индонезия.

  • Хануман встречает Раму в лесу.

Рама выходит за пределы царства Косала, пересекает реку Ямуна и сначала останавливается в Читракуте, на берегу реки Мандакини, в обители мудреца Васиштхи . [44] Во время изгнания Рама встречает одного из своих преданных, Шабари, который так любил его, что, когда Рама попросил чего-нибудь поесть, она предложила ей бер , фрукт. Но каждый раз, когда она давала ему, она сначала пробовала, чтобы убедиться, что это было сладко и вкусно. Таков был уровень ее преданности. Рама также понял ее преданность и съел все дарованные ею недоеденные бокалы. Таковы были любовь и сострадание, которые он испытывал к своему народу. Это место считается в индуистской традиции таким же, как Читракут.на границе штатов Уттар-Прадеш и Мадхья-Прадеш. В этом регионе есть множество храмов Рамы, и он является важным местом паломничества вайшнавов. [44] Тексты описывают близлежащие обители ведических риши (мудрецов), таких как Атри , и то, что Рама бродил по лесам, вел скромную простую жизнь, предоставлял защиту и облегчение аскетам в лесу, преследуемым и преследуемым демонами, пока они оставались в разных ашрамах . [44] [45]

После десяти лет скитаний и борьбы Рама прибывает в Панчавати, на берегу реки Годавари. В этом регионе было множество демонов ( ракшаш ). Однажды демоница по имени Шурпанакха увидела Раму, влюбилась в него и попыталась соблазнить его. [43] Рама отказал ей. Шурпанаха в ответ угрожала Сите . Лакшмана, младший брат, защищающий свою семью, в ответ отрезал Шурпанаке нос и уши . Цикл насилия нарастал, в конечном итоге достигнув царя демонов Раваны , брата Шурпанакхи . Равана приходит в Панчавати, чтобы отомстить за свою семью, видит Ситу., увлекается и похищает ее в свое королевство Ланка (считается, что это современная Шри-Ланка ) . [43] [45]

Рама и Лакшмана обнаруживают похищение, беспокоятся о безопасности Ситы, отчаялись из-за потери и нехватки ресурсов, чтобы одолеть Равану . Их борьба теперь достигла новых высот. Они путешествуют на юг, встречают Сугриву , собирают армию обезьян и привлекают преданных командиров, таких как Хануман, который был министром Сугривы. [46] Тем временем Равана изводит Ситу, чтобы она стала его женой, королевой или богиней. [47] Сита отказывает ему. Равана приходит в ярость и, в конце концов, достигает Ланки, участвует в войне, в которой много взлетов и падений, но в конечном итоге Рама побеждает, убивает Равану и силы зла и спасает свою жену Ситу . Они возвращаются в Айодхью. [43] [48]

Послевоенное правление и смерть

Сцена из индуистской эпической поэмы Рамаяна - возвращение победителей (хромолит)
Рама Радж Тилак из Рамаяны

Возвращение Рамы в Айодхью отмечалось его коронацией. Это называется Рама паттабхишека , и само его правление, как Рама Раджья описывает как справедливое и справедливое правило. [49] [50] Многие считают, что, когда Рама вернулся, люди праздновали свое счастье с помощью дий (лампад), а праздник Дивали связан с возвращением Рамы. [51]

После того, как Рама стал царем, ходят слухи, что Сита, возможно, ушла добровольно, когда была с Раваной; Сита протестует против того, что ее схватили принудительно. Рама отвечает на сплетни, отказываясь от своей жены и прося ее пройти испытание перед Агни (огнем). Она сдает и проходит тест. Рама и Сита счастливо живут вместе в Айодхье, у них есть сыновья-близнецы по имени Лув и Куш, о которых говорится в Рамаяне и других основных текстах. [45] Тем не менее, в некоторых изменениях, история становится иной и трагичной, когда Сита умирает от горя из-за того, что муж не доверяет ей, что делает Ситу нравственной героиней и оставляет читателя с моральными вопросами о Раме. [52] [53]В этих исправлениях смерть Ситы заставляет Раму утонуть. Через смерть он присоединяется к ней в загробной жизни. [54] Рама, умирающий от утопления, встречается в мьянманской версии истории жизни Рамы под названием Тири Рама . [55]

Несоответствия

Легенды Рамы значительно различаются в зависимости от региона и рукописей. Хотя существует общая основа, сюжет, грамматика и существенное ядро ​​ценностей, связанных с битвой между добром и злом, нет ни правильной версии, ни единой проверяемой древней. По словам Паулы Ричман, существуют сотни версий «истории Рамы в Индии, Юго-Восточной Азии и за ее пределами». [56] [57] Версии различаются в зависимости от региона, отражая местные интересы и истории, и их нельзя назвать «расхождениями или разными рассказами» от «реальной» версии, скорее, все версии истории Рамы реальны и верны в своем собственном значении. согласно местным культурным традициям, по мнению таких ученых, как Ричман и Рамануджан. [56]

Истории различаются в деталях, особенно если моральный вопрос ясен, но соответствующий этический ответ неясен или оспаривается. [58] [59] Например, когда демоница Шурпанакха маскируется под женщину, чтобы соблазнить Раму, а затем преследует и преследует жену Рамы Ситу после того, как Рама отказывается от нее, Лакшмана сталкивается с вопросом о надлежащей этической реакции. В индийской традиции, утверждает Ричман, социальная ценность состоит в том, что «воин никогда не должен причинять вред женщине». [58]Подробности ответа Рамы и Лакшмана и его обоснования имеют множество версий. Точно так же существует множество и очень разных версий того, как Рама поступает со слухами против Ситы, когда они с победой возвращаются в Айодхью, учитывая, что эти слухи нельзя ни объективно исследовать, ни игнорировать. [60] Точно так же версии различаются во многих других конкретных ситуациях и закрытии, таких как смерть Рамы, Ситы и Лакшмана. [58] [61]

Вариации и несоответствия не ограничиваются текстами традиций индуизма. История Рамы в традиции джайнизма также показывает вариации в зависимости от автора и региона, в деталях, в подразумеваемых этических предписаниях и даже в именах - в более старых версиях используется имя Падма вместо Рамы, в то время как в более поздних джайнских текстах просто используется Рама. [62]

Знакомства

История Рамы высечена в камне как рельефное произведение 8-го века в крупнейшем храме Шивы в пещерах Эллора , что свидетельствует о его важности для индийского общества к тому времени. [63]

В некоторых индуистских текстах говорится, что Рама жил в Трета-югу [64], которая, по оценке их авторов, существовала примерно до 5000 г. до н. Э. Несколько других исследователей полагают, что Рама более правдоподобно жил около 1250 г. до н.э. [65], основываясь на списках царствования лидеров Куру и Вришни, которые, если дать более реалистичную продолжительность правления, поместили бы Бхарата и Сатвату, современников Рамы, примерно в этот период. По словам Хасмука Дхираджлала Санкалии , индийского археолога , специализирующегося на прото- и древнеиндийской истории, это все «чистая спекуляция». [66]

Состав эпической истории Рамы « Рамаяна» в ее нынешнем виде обычно датируется 7–4 веками до нашей эры. [67] [68] По словам Джона Брокингтона, профессора санскрита из Оксфорда, известного своими публикациями по Рамаяне , первоначальный текст, вероятно, был составлен и передан устно в более древние времена, а современные ученые предполагают, что в 1-м тысячелетии До н.э. По мнению Брокингтона, «исходя из языка, стиля и содержания произведения, наиболее разумной оценкой является дата примерно пятым веком до нашей эры». [69]

1870 г. Картина на слюде под названием «Воплощение Вишну».

Появление

Рама вместе со своей женой Ситой

Валмики в « Рамаяне» описывает Раму как обаятельного, хорошо сложенного человека смуглого цвета ( варнам шйамам ) и длинных рук ( аджанабаху , что означает человека, средний палец которого превышает колено). [70] В разделе эпоса « Сундара Канда » Хануман описывает Раму Сите, когда она находится в плену на Ланке, чтобы доказать ей, что он действительно посланник от Рамы:

У него широкие плечи, могучие руки, шея в форме раковины, очаровательное лицо и медные глаза;

его ключица скрыта, и люди его называют Рама. У него голос (низкий) как звук литавры и блестящая кожа,

полон славы, квадратного сложения, с пропорциональными конечностями и темно-коричневым цветом лица. [71]

Иконография

Иконография Рамы широко варьируется и обычно изображает его в контексте какой-либо легенды.
Терракотовая скульптура V века с изображением Рамы.

Иконография Рамы разделяет элементы аватаров Вишну , но имеет несколько отличительных элементов. У него никогда не бывает больше двух рук, он держит (или держит рядом) бану (стрелу) в правой руке, а дханус (лук) - в левой. [72] Наиболее рекомендуемый значок для него - это то, что он изображен стоящим в позе трибханга (трижды согнутой S-образной формой). Он показан в черном, синем или темном цвете, обычно в одежде красноватого цвета. Если его жена и брат являются частью иконографии, Лакшамана находится слева от него, а Сита всегда справа от Рамы, у обоих золотисто-желтые цвета лица. [72]

Философия и символизм

История жизни Рамы наполнена символикой. По словам Шелдона Поллока , жизнь Рамы, описанная в индийских текстах, является шедевром, который предлагает основу для представления, концептуализации и понимания мира и природы жизни. Подобно основным эпосам и религиозным историям во всем мире, он имел жизненно важное значение, потому что он «рассказывает культуре, что это такое». Жизнь Рамы более сложна, чем западный образец битвы между добром и злом, где есть четкое различие между бессмертными могущественными богами или героями и смертными борющимися людьми. В индийских традициях, особенно в Раме, рассказывается о божественном человеке, смертном боге, объединяющем обоих в образчике, превосходящем как людей, так и богов. [73]

Отвечая на зло

Высшее существо не воздвигает злом за зло,
это принцип, который следует соблюдать;
Украшение добродетельных людей - их поведение.
(...)
Благородная душа всегда проявляет сострадание
даже к тем, кто любит причинять вред другим.

- Рамаяна, 6.115 , Валмики
(сокращенно, переводчик: Родерик Хиндери) [74]

Как личность, Рама олицетворяет черты идеального человека ( пурушоттама ). [53] В нем были все желанные добродетели, к которым любой индивидуум стремился бы стремиться, и он выполняет все свои моральные обязательства. Рама считается марьяда-пурушоттамой или лучшим приверженцем Дхармы. [75]

По словам Родрика Хиндери, книги 2, 6 и 7 примечательны этическими исследованиями. [76] [59] Взгляды Рамы сочетают «разум с эмоциями», чтобы создать подход «мыслящих сердец». Во-вторых, он подчеркивает то, что он говорит, и то, что он делает, на союзе «самосознания и действия» для создания «этики характера». В-третьих, в жизни Рамы этика сочетается с эстетикой жизни. [76] История Рамы и людей в его жизни поднимает такие вопросы, как «уместно ли использовать зло для ответа на зло?», А затем предоставляет спектр взглядов в рамках индийских верований, таких как карма и дхарма . [74]

Жизнь и комментарии Рамы подчеркивают, что человек должен стремиться и жить полной жизнью, что все три жизненные цели одинаково важны: добродетель ( дхарма ), желания ( кама ) и законное приобретение богатства ( артха ). Рама также добавляет, например, в разделе 4.38 « Рамаяны» , что человек также должен заниматься самоанализом и никогда не пренебрегать своими обязанностями, соответствующими обязанностями, истинными интересами и законными удовольствиями. [42]

Литературные источники

Валмики составляет Рамаяну .

Рамаяна

Первоисточник жизни Рамы - санскритский эпос Рамаяна, составленный Риши Вальмики . [77]

Рама (третий слева) изображен в Дашаватаре (десяти воплощениях) Вишну. Картина из Джайпура , сейчас находится в Музее Виктории и Альберта

У эпоса было много версий в регионах Индии. Последователи Мадхвачарьи считают, что ранее существовала более старая версия Рамаяны , Мула-Рамаяна . [78] Традиция Мадхвы считает ее более авторитетной, чем версия Валмики . [79]

Версии Рамаяны существуют на большинстве основных индийских языков; Примеры, которые развивают жизнь, дела и божественную философию Рамы, включают эпическую поэму Рамаватарам и следующие народные версии истории жизни Рамы: [80]

  • Рамаватарам или Камба- Рамаянам на тамильском языке поэтом Камбаром на тамильском языке . (12 век)
  • Саптаканда Рамаяна на ассамском языке поэта Мадхава Кандали . (14 век)
  • Криттиваси Рамаян на бенгали поэта Криттибаса Оджха . (15 век)
  • Рамачаритаманаса на хинди по сант Тулсидасу . (16-ый век)
  • Пампа Рамаян , Torave Рамаян от Кумара Вальмики и Шри Рамаяна Даршанов по Кувемпу в каннаде ;
  • Рамаян Kalpavruksham по Висванату Сатянарейаны и Рамаян по Ранганатхам в телугу ;
  • Виланка Рамаяна в Одиа ;
  • Элутачан на малаялам (этот текст ближе к вдохновленному Адвайта- ведантами исполнением Адхьятма Рамаяны ). [81]

Этот эпос встречается по всей Индии, на разных языках и в разных культурных традициях. [82]

Адхьятма Рамаяна

Адхьятма Рамаяна - это позднесредневековый санскритский текст, превозносящий спиритизм в истории Рамаяны . Он включен в последнюю часть Брахманда-пураны и составляет около трети ее. [83] Текст философски пытается примирить Бхакти в боге Раме и шактизм с Адвайта Ведантой , более 65 глав и 4500 стихов. [84] [85]

Текст представляет Раму как Брахмана (метафизическую реальность), сопоставляя все атрибуты и аспекты Рамы с абстрактными добродетелями и духовными идеалами. [85] Адхьятм Рамаян переставляет Рамаян в символику самостоятельного изучения собственной души, метафоры , описанных в терминологии Адвайтов. [85] Текст примечателен тем , что под влиянием популярного Рамачаритаманаса на Тулсидасу , [83] [85] и вдохновил самый популярную версию непальского Рамаяна по Бханабхакту Акаря . [86] Это также было переведено Тунхатом Эзутхаканом наМалаялам , которые лежат в основе самой литературы малаялам . [87]

Рамачаритманас

Рамаяна представляет собой текст на санскрите, в то время как Ramacharitamanasa пересказывает Рамаян в народном диалекте языка хинди, [88] общеупотребительный в северной Индии . [89] [90] [91] Рамачаритаманаса был составлен в 16 веке Тулсидасом . [92] [93] [88] Популярный текст примечателен тем, что синтезирует эпическую историю в рамках движения Бхакти , в котором оригинальные легенды и идеи трансформируются в выражение духовного бхакти (преданной любви) к личному богу. [88] [94] [δ]

Тулсидас был вдохновлен Адхьятмой Рамаяной , где Рама и другие персонажи Валмики Рамаяны вместе с их атрибутами ( повествование сагуны ) были перенесены в духовные термины и абстрактное представление Атмы (души, я, Брахмана ) без атрибутов ( реальность ниргуны ). [83] [85] [96] Согласно Капуру, история жизни Рамы в Рамачаритаманасе объединяет мифологию, философию и религиозные верования в историю жизни, этический кодекс, трактат об универсальных человеческих ценностях. [97]В своих диалогах он обсуждает человеческие дилеммы, идеальные стандарты поведения, обязанности по отношению к тем, кого любит, и взаимную ответственность. Он вдохновляет аудиторию смотреть на свою жизнь с духовной точки зрения, побуждая добродетельных продолжать идти вперед и утешая угнетенных лечебным бальзамом. [97]

Ramacharitmanas примечательна тем , что Рама на основе игры обычно проводится каждый год осенью, во время недельного искусства эффективности фестиваля Рамлил . [20] «Постановка Рамаяны на основе Рамачаритмана » была внесена в 2008 году ЮНЕСКО в список нематериального культурного наследия человечества. [98]

Йога Васиштха

Человеческие усилия можно использовать для самосовершенствования, и что не существует такой вещи, как внешняя судьба, навязанная богами.

- Йога Васиштха (Васиштха учит Раму).
Тр: Кристофер Чаппл [99]

Йога Васиштха - это санскритский текст, построенный как беседа между молодым принцем Рамой и мудрецом Васиштхой , которого Ади Шанкара назвал первым мудрецом школы веданты индуистской философии . Полный текст содержит более 29 000 стихов. [100] Краткая версия текста называется Лагху Йогавасиштха и содержит 6000 стихов. [101] Точную век его завершения неизвестен, но, по оценкам, где - то между 6 : го века до , как в конце 14 : го века, но вполне вероятно , что вариант текста существовал в 1 : -го тысячелетия.[102]

Текст Йога Васиштхи состоит из шести книг. Первая книга представляет разочарование Рамы по поводу природы жизни, человеческих страданий и презрения к миру. Вторая описывает через характер Рамы стремление к освобождению и природу тех, кто стремится к такому освобождению. Третья и четвертая книги утверждают, что освобождение приходит через духовную жизнь, которая требует самоусилия, и представляют космологию и метафизические теории существования, встроенные в рассказы. [103] Эти две книги известны тем, что подчеркивают свободу воли и творческие способности человека. [103] [104] Пятая книга обсуждает медитацию и ее силы в освобождении человека, а последняя книга описывает состояние просветленного и блаженного Рамы. [103][105]

Йога Васиштха считается одним из важнейших текстов ведантической философии. [106] Текст, как утверждает Дэвид Гордон Уайт, служил справочником по йоге для средневековых ученых Адвайта Веданты. [107] Йога Васиштха, по словам Уайта, был одним из популярных текстов по йоге, который доминировал в культуре индийской йоги до XII века. [107]

Другие тексты

К другим важным историческим индуистским текстам о Раме относятся Бхусунди Раманая , Прасанна рагхава и Рамавали Тулсидаса. [3] [108] Санскритская поэма Bhaṭṭikāvya из Бхатти, который жил в Гуджарате в С седьмого века, является пересказом эпоса , который одновременно иллюстрирует грамматические примеры для панини «s Aṣṭādhyāyī , а также основные фигуры речи и тому Пракрит язык. [109]

Другой исторически и хронологически важный текст - Рагхувамса, автором которого является Калидас . [110] Его история подтверждает многие детали Рамаяны , но имеет новые и различные элементы. В нем упоминается, что Айодхья не была столицей во времена сына Рамы по имени Куша, но позже он вернулся в нее и снова сделал ее столицей. Этот текст примечателен тем, что поэзия в тексте изысканна и называется Махакавья в индийской традиции, и привлекла множество научных комментариев. Это также важно, потому что Калидас был датирован между 4 и 5 веками нашей эры, что позволяет предположить, что легенда Рамаяны была прочно обоснована во времена Калидаса . [110]

В Махабхарате есть краткое изложение Рамаяны . Традиция джайнизма также имеет обширную литературу о Раме, но обычно называет его Падмой, как, например, в « Паумачарии » Вималасури. [37] Легенда о Раме и Сите упоминается в буддийских рассказах о Джатаке как Дашаратха-Джатака (Сказание № 461), но с немного другим написанием, например, Лаккхана для Лакшмана и Рама-пандита для Рамы . [111] [112] [113]

Глава 4 Вишну-пураны , глава 112 Падма-пураны , глава 143 Гаруда-пурана и главы с 5 по 11 Агни-пураны также резюмируют историю жизни Рамы. [114] Кроме того, история Рама входит в Араньякапарва из Махабхараты , которая была частью доказательства того , что Рамаяна , вероятно , более древних, и был обобщен в Махабхарате эпоса в древние времена. [115]

Влияние

Рама (Яма) и Сита (Тида) в Яма Затдау , бирманской версии Рамаяны

История Рамы оказала большое социально-культурное и вдохновляющее влияние на всю Южную и Юго-Восточную Азию. [14] [116]

Немногие литературные произведения, созданные в каком-либо месте и в любое время, были столь же популярны, влиятельны, имитированы и успешны, как великая древняя санскритская эпическая поэма Валмики Рамаяна .

- Роберт Гольдман , профессор санскрита Калифорнийского университета в Беркли . [14]

По словам Артура Энтони Макдонелла , профессора Оксфорда и исследователя санскрита Бодена, идеи Рамы, изложенные в индийских текстах, имеют светское происхождение, их влияние на жизнь и мысли людей было глубоким на протяжении как минимум двух с половиной тысячелетий. [117] [118] Их влияние варьировалось от рамок для личного самоанализа до культурных фестивалей и общественных развлечений. [14] Его жизненные истории, утверждает Голдман , вдохновили «на создание живописи, кино, скульптуры, кукольных спектаклей, пьес с тенями, романов, стихов, телесериалов и пьес». [117]

индуизм

Рама навами

Рама навами - весенний фестиваль, посвященный дню рождения Рамы. Фестиваль является частью весеннего Наваратри и приходится на девятый день светлой половины месяца Чайтра по традиционному индуистскому календарю . Обычно это происходит ежегодно в марте или апреле по григорианскому календарю. [119] [120]

День отмечен чтением легенд о Раме в храмах или чтением рассказов о Раме дома. Некоторые вайшнавские индуисты посещают храм, другие молятся в своем доме, а некоторые участвуют в бхаджане или киртане с музыкой как части пуджи и аарти . [121] Сообщество организует благотворительные акции и волонтерские обеды. Фестиваль - повод для нравственных размышлений для многих индусов. [122] [123] Некоторые отмечают этот день вратой (постом) или посещением реки, чтобы искупаться. [122] [124] [125]

Важные празднования в этот день проходят в Айодхье , Ситамархи , [126] Джанакпурдхаме ( Непал ), Бхадрачаламе , храме Кодандарама, Вонтимитте и Рамешвараме . Ратха-ятры, процессии колесниц, также известные как Шобха-ятры Рамы, Ситы, его брата Лакшмана и Ханумана , выносятся в нескольких местах. [122] [127] [128] В Айодхье многие купаются в священной реке Сарайу, а затем посещают храм Рамы. [125]

День Рама-навами также знаменует собой завершение девятидневного праздника весны, отмечаемого в Карнатаке и Андхра-Прадеше, под названием Васантхотсавам (Праздник весны), который начинается с Угади . Некоторые из основных моментов этого дня - Кальянам (церемониальная свадьба, проводимая храмовыми священниками) в Бхадрачалам на берегу реки Годавари в районе Бхадрадри Котхагудем в Телангане , приготовление и разделение Панакам , сладкого напитка, приготовленного из пальмового сахара и перца, процессия и Рама. храмовые украшения. [129]

Рамлила и Душера

В северных, центральных и западных штатах Индии пьеса Рамлила разыгрывается во время Наваратри сельскими художниками (вверху).

О жизни Рамы вспоминают и празднуют каждый год с помощью драматических спектаклей и осенних фейерверков. Это называется Рамлила , и пьеса следует за Рамаяной или, чаще, за Рамчаритманами . [130] Это наблюдается в тысячах [18] представлений, связанных с Рамой, и танцевальных мероприятий, которые проводятся во время фестиваля Наваратри в Индии . [131] После разыгрывания легендарной войны между Добром и Злом, празднование Рамлилы достигает кульминации в Душере (Дасара, Виджаядашами) ночные праздники, на которых сжигаются гигантские гротескные изображения Зла, например, демона Раваны, обычно с фейерверком. [98] [132]

Празднование Рамлилы было объявлено ЮНЕСКО одним из «Нематериального культурного наследия человечества» в 2008 году. Рамлила особенно примечателен в исторически важных индуистских городах Айодхья , Варанаси , Вриндаван , Альмора , Сатна и Мадхубани - городах в Уттар-Прадеш, Уттаракханд, Бихар и Мадхья-Прадеш. [98] [133] Эпос и его драматическая игра мигрировали в Юго - Восточной Азии в 1 - м тысячелетии до н.э., и Рамаяна основе Рамлила является частью искусства производительности культуры Индонезии, в частности , индуистского общества Бали , Мьянма ,Камбоджа и Таиланд . [134]

Дивали

В некоторых частях Индии возвращение Рамы в Айодхью и его коронация является основной причиной празднования Дивали , также известного как Фестиваль огней . [135]

В Гайане Дивали отмечают как особый случай и отмечают с большой помпой. В этой части мира он отмечается как национальный праздник, и некоторые министры правительства также принимают участие в торжествах публично. Как и Виджаядашми, Дивали отмечают разные общины по всей Индии в ознаменование различных событий в дополнение к возвращению Рамы в Айодхью. Например, многие общины отмечают один день Дивали, чтобы отпраздновать Победу Кришны над демоном Наракасуром . [ε]

Индуистское искусство в Юго-Восточной Азии

История Рамы - основная часть художественных рельефов, найденных в Ангкор-Ват , Камбоджа. Крупные серии рельефов Рамаяны также встречаются на Яве, Индонезия. [137]

История жизни Рамы, как в письменной форме санскритской Рамаяны, так и в устной традиции, пришла в Юго-Восточную Азию в 1-м тысячелетии нашей эры. [138] Рама был одной из многих принятых идей и культурных тем, другими были Будда, Шива и множество других брахманических и буддийских идей и историй. [139] В частности, влияние Рамы и других культурных идей росло на Яве , Бали , Малайе , Бирме , Таиланде , Камбодже и Лаосе . [139]

Рамаяна была переведена с санскрита на старую яванский около 860 н.э., в то время как культура искусства производительности , скорее всего , развилась из устной традиции , вдохновленной версией тамильской и бенгальской Рамы на основе танцев и игр. [138] Согласно китайским записям, самые ранние свидетельства об этих исполнительских искусствах относятся к 243 году нашей эры. Помимо празднования жизни Рамы с танцами и музыкой, индуистские храмы, построенные в Юго-Восточной Азии, такие как Прамбанан возле Джокьякарты (Ява) и в Панатаране возле Блитара (Восточная Ява), имеют обширные рельефы, изображающие жизнь Рамы. [138] [140] История жизни Рамы была популярна в Юго-Восточной Азии.[141]

В 14 веке королевство Аюттхая и его столица Аюттайя были названы в честь индуистского священного города Айодхья, а официальной религией государства был буддизм Тхеравады. [142] [143] Тайских королей, продолжающихся и в современную эпоху, называли Рамой, именем, вдохновленным Рамой из Рамакиена - местной версии санскритской Рамаяны , согласно Констанс Джонс и Джеймсу Райан. Например, король Чулалонгкорн (1853-1910) также известен как Рама V, а король Ваджиралонгкорн , взошедший на престол в 2016 году, - Рама X. [144]

Джайнизм

В джайнизме самая ранняя известная версия истории Рамы датируется по-разному 1-5 веками нашей эры. Этот текст Джеен зачислен на Vimalasuri не показывает никаких признаков различия между Дигамбаром - шветамбарами (секты джайнизма), и в комбинации маратхи и Sauraseni языков . Эти особенности позволяют предположить, что этот текст имеет древние корни. [145]

В джайнской космологии персонажи продолжают перерождаться по мере развития своих духовных качеств, пока не достигнут состояния Джина и полного просветления. Эта идея объясняется как циклически возрожденные триады в своих Пуранах, которые называются Баладева , Васудева и злой Прати-васудева . [146] [147] Рама, Лакшмана и злой Равана - восьмая триада, где Рама - возрожденный Баладева, а Лакшмана - возрожденный Васудева. [61] Рама, согласно описанию, жил задолго до 22-го джайнского тиртханкары, названного Неминатхой . В джайнской традиции считается, что Неминатха родилась за 84 000 лет до Паршванатхи 9-го века до нашей эры .[148]

Джайнские тексты рассказывают совершенно иную версию легенды о Раме, чем индуистские тексты, такие как Валмики. Согласно джайнской версии, Лакшмана (Васудева) - это тот, кто убивает Равану (Пративасудеву). [61] Рама, после всего его участия в спасении Ситы и подготовке к войне, он на самом деле не убивает, поэтому остается ненасильственным человеком. Рама джайнизма имеет множество жен, как и Лакшмана, в отличие от моногамии, данной Раме в индуистских текстах. К концу своей жизни Рама становится джайнским монахом, затем успешно достигает сиддхи, а затем мокши . [61] Его первая жена Сита в конце истории становится монахиней-джайной. В джайнской версии Лакшмана и Равана отправляются в ад.космологии джайнов, потому что Равана убил многих, в то время как Лакшмана убил Равану, чтобы остановить насилие Раваны. [61] Падмапурана упоминает Раму как современника Мунишуврата , 20-го тиртханкары джайнизма. [149]

буддизм

Дасаратх-Джатака (Tale нет. 461) представляет собой версию истории Рамы. Он называет Раму , как Рама-пандит . [111] [112]

В конце этой беседы о Дашаратха-Джатаке буддийский текст заявляет, что Будда в его предыдущем перерождении был Рамой:

Закончив эту беседу, Учитель провозгласил Истины и определил Рождение (...): «В то время царь Суддходана был царем Дашаратхой, Махамайя был матерью, матерью Рахулы была Сита, Ананда была Бхаратой и Я сам был Рамой-Пандитом.

-  Jataka Tale No. 461, Переводчик: WHD Rouse [112]

Хотя тексты буддийского Jātaka кооптировать Рам и сделать его воплощение Будды в прошлой жизни, [112] индуистские тексты ассимилировать Будды и сделать его аватар из Вичны . [150] [151] Джатака литература буддизма , как правило , датированы со второй половины 1 - го тысячелетия до н.э., основанный на резьбе в пещеры и буддийских памятников , таких как Bharhut ступе. [152] [ζ] В BCE камень второго века рельефные рисунки на Bharhut ступе, как сказано в Дашаратхи-Jataka, это самое раннее известное нетекстовое свидетельство того, что история Рамы распространена в древней Индии. [154]

Сикхизм

Рама упоминается как одно из двадцати четырех божественных воплощений Вишну в Чаубис Автаре , сочинении в Дасам Грант, которое традиционно и исторически приписывается Гуру Гобинд Сингху . [10] [η] Обсуждение аватаров Рамы и Кришны является наиболее обширным в этом разделе вторичных сикхских писаний. [10] [156] Имя Рамы упоминается более 2500 раз в Гуру Грант Сахиб [157] и считается аватаром наряду с Кришной . [η]

Среди людей

В Ассаме , Boro люди называют себя Ramsa , что означает Ребенок Ram . [158]

В Чхаттисгарх , Ramnami люди татуировки всего тела с именем Рама. [159]

Поклонение и храмы

Поклонение

Памятники Хампи в Карнатаке , внесенные в список Всемирного наследия ЮНЕСКО , построенные империей Виджаянагара , включают в себя главный храм Рамы. Его многочисленные настенные рельефы рассказывают историю жизни Рамы. [160]
Храм Рамы в Рамтеке (10 век, восстановлен). Средневековая надпись здесь называет Раму Адвайтавадапрабху или «Владыкой учения Адвайты». [161]

Рама - почитаемое божество вайшанавов, которому поклоняются дома или в храмах. Он был частью движения бхакти , особенно благодаря усилиям североиндийского поэта-святого Рамананды 14 века , создавшего Рамананди-сампрадаю , общину санньяси . Это сообщество превратилось в крупнейшее индуистское монашеское сообщество в наше время. [162] [163] Это вдохновленное Рамой движение отстаивает социальные реформы, принимая членов без дискриминации по признаку пола, класса, касты или религии со времен Рамананды, который принял мусульман, желающих оставить ислам. [164] [165]Традиционные ученые считают, что среди его учеников были более поздние святые поэты движения Бхакти, такие как Кабир , Равидас , Бхагат Пипа и другие. [165] [166]

Храмы

Храмы, посвященные Раме, можно найти по всей Индии и в местах, где проживали общины индийских мигрантов. В большинстве храмов иконография Рамы сопровождается иконами его жены Ситы и брата Лакшмана . [167] В некоторых случаях Хануман также включен либо рядом с ними, либо в храмовых помещениях. [168]

Индуистские храмы, посвященные Раме, были построены в начале V века, согласно свидетельствам надписей на медных пластинах, но они не сохранились. Самый старый из сохранившихся храмов Рамы находится недалеко от Райпура (Чхаттисгарх) и называется храмом Раджива-лочана в Раджиме, недалеко от реки Маханади . Он находится в храмовом комплексе, посвященном Вишну, и восходит к 7 веку с некоторыми реставрационными работами, выполненными около 1145 года нашей эры на основе эпиграфических свидетельств. [169] [170] Храм остается важным для преданных Рамы в наше время, преданные и монахи собираются там в такие дни, как Рама навами . [171]

Важные храмы Рамы включают:

  • Храм Рамы , Рам Джанмабхуми, Айодхья , Уттар-Прадеш .
  • Наламбалам , Керала .
  • Храм Бхадрачалам , Телангана .
  • Храм Кодандарама, Вонтимитта , Андхра-Прадеш .
  • Храм Раматиртам , Андхра-Прадеш .
  • Храм Рамасвами, Кумбаконам
  • Храм Мудикондан Котандарамар , Тамил Наду .
  • Храм Виджаярагхава Перумал , Тамил Наду .
  • Шри Йога Рамар Храм Недунгунам, Тамил Наду .
  • Храм Шри Рамы , Трипраяр , Керала .
  • Храм Каларам , Нашик , Махараштра .
  • Храм Рагхунатх , Джамму .
  • Рам Мандир, Бхубанешвар , Одиша .
  • Храм Кодандарама , Чикмагалур , Карнатака .
  • Храм Котандарама, Тиллаивлагам , Тамилнад .
  • Храм Котандарамасвами , Рамешварам , Тамил Наду .
  • Храм Одогаон Рагхунатх , Одиша .
  • Рамчаура Мандир , Бихар .
  • Храм Шри Рамы, Рамапурам
  • Храм Вильвадринатха , Тирувилвамала , Керала .

Популярная культура

Рама считался источником вдохновения и был описан как Марьяда Пурушоттама Рама ( перевод  «Идеальный человек» ). [θ] Он был изображен во многих фильмах, телешоу и пьесах. [172] Среди примечательного: -

  • Рамаяна в 1987 году, где роль исполнил Арун Говил . [173]
  • Рамаян (сериал) 2002 года, где роль исполнил Нитиш Бхарадвадж . [174]
  • Рамаян сериал NDTV 2008 года, где роль исполнила Гурмит Чоудхари .
  • Санкат Мочан Махабали Хануман в 2015 году, где роль исполнил Гаган Малик . [175]
  • Рам Сия Ке Лув Куш в 2019 году, где роль исполнила Химаншу Сони. [176]

Смотрите также

  • Айодхья спор
  • Культура Индии
  • Генеалогия Рамы
  • Индуистская философия
  • Натьяшастра
  • Рам Нам
  • Статуя барана
  • Джай Шри Рам
  • Рамаян (сериал 1987 года)
  • Рама в джайнизме
  • Рама в сикхизме
  • Рамаяна
  • Дашаватара
  • Вайшнавизм

Рекомендации

Заметки

  1. ^ В английском языке слова деванагари пишутся после того, как после них ставится буква « а» в соответствии с удалением Шва в индоарийских языках . [5]
  2. Легенды, найденные о Раме, штате Мэллори и Адамсе, содержат «многие элементы, обнаруженные в более поздних валлийских сказках, таких как Бранвен, дочь Ллира, и Манавидан, сын Лира . Это может быть связано с тем, что концепция и легенды имеют более глубокие древние корни. [ 32]
  3. ^ Kosala упоминается во многих буддийских текстах и путешествий воспоминаний. Идол Будды в Косале важен в традиции буддизма Тхеравады и описан китайским паломником 7-го века Сюаньчжаном. В своих мемуарах он заявляет, что статуя стоит в столице Косала, тогда называемой Шравасти, среди руин большого монастыря. Он также заявляет, что привез в Китай две копии Будды, одну из иконы Косала из Удаяны, а другую - из иконы Прасенаджит из Прасенаджита. [41]
  4. ^ Например, как и другие индуистские поэты-святые из движения Бхакти до XVI века, Тулсидас в « Рамчаритманас» рекомендует простейший путь к преданности - нам -симран (погрузиться в запоминание божественного имени «Рама»). Он предлагает либо устно повторяя имя ( JAP ) или молчаливое повторение в уме ( ajapajap ). Эта концепция Рамы выходит за рамки обожествленного героя и означает «всепроникающее Существо» и эквивалент атмарамы внутри. Пословам французского индолога Шарлотты Водевиль, термин атмарама представляет собой соединение «Атма» и «Рама», буквально означает «тот, кто находит радость в самом себе».известна своими исследованиями Рамаяны и движения Бхакти. [95]
  5. ^ Согласно другой популярной традиции, в период Двапара Юги, Кришна , аватар из Вишну , убил демона Наракасура , который был злой король Pragjyotishapura, недалекосовременного Ассама и выпустили 16000 девушек в плену Наракасуры . Дивали отмечался как знак победы добра над злом после победы Кришны над Наракасурой. День перед Дивали вспоминается как Нарака Чатурдаши, день, когда Наракасура был убит Кришной. [136]
  6. ^ Ричард Гомбрих предполагает, что сказки о Джатаке были составлены в 3 веке до нашей эры. [153]
  7. ^ a b Ath Beesvan Ram Avtar Kathan или Ram Avtar - это композиция из второго священного Гранта сикхов, то есть Дасама Гранта, написанного Гуру Гобинд Сингхом в Анандпур Сахиб. Гуру Гобинд Сингх не поклонялся Рамчандре, так как после описания всего Автара он разъяснил этот факт, что ਰਾਮ ਰਹੀਮ ਪ੝ਰਾਨ ਕ੝ਰਾਨ ਅਨੇਕ ਕਹੈਂ ਮਤਿ ਝਕ ਨ ਮਾਨਿਯੋ॥. Рам Автар основан на Рамаяне, но сикх изучает духовные аспекты всей этой композиции. [155]
  8. ^
    • Бланк 2000 , стр. 190
    • Додия 2001. С. 109–110.
    • Трипатия 2015 , стр. 1

Цитаты

  1. ^ САТТАР, Arshia (20 октября 2020). Марьяда: поиск Дхармы в Рамаяне . Издательство HarperCollins , Индия . ISBN 978-93-5357-713-1.
  2. ^ «Олицетворенная Дхарма» . Проверено 16 января 2021 года .
  3. ^ a b c d e f g Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 555.
  4. ^ "Рама" . Словарь Вебстера . Проверено 9 марта 2021 года .
  5. ^ "Почему мы ставим 'a' после каждого индуистского имени" . Индуизм . 16 октября 2016 . Проверено 8 марта 2021 года .
  6. ^ Уэллс, Джон С. (2008). Словарь произношения Longman (3-е изд.). Лонгман. ISBN 978-1-4058-8118-0.
  7. ^ Король, Анна С. (2005). Интимное другое: божественная любовь в индийских религиях . Orient Blackswan. С. 32–33. ISBN 978-81-250-2801-7.
  8. ^ Матчет, Фрида (2001). Кришна, Господь или Аватара ?: отношения между Кришной и Вишну . 9780700712816. С. 3–4. ISBN 978-0-7007-1281-6.
  9. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 72-73.
  10. ^ a b c Робин Райнхарт 2011 , стр. 14, 28–30.
  11. ^ Tulasīdāsa (1999). Шри Рамачаритаманаса . Перевел Прасад, RC . Motilal Banarsidass. С. 871–872. ISBN 978-81-208-0762-4.
  12. ^ a b Уильям Х. Брэкни (2013). Права человека и основные религии мира, 2-е издание . ABC-CLIO. С. 238–239. ISBN 978-1-4408-2812-6.
  13. ^ Родерик Hindery (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 95–124. ISBN 978-81-208-0866-9.
  14. ^ а б в г Валмики (1990). Рамаяна Валмики: Балаканда . Перевод Голдмана, Роберта П. Принстонского университета . п. 3. ISBN  978-1-4008-8455-1.
  15. ^ Димки Jr, EC (1963). «Учение и практика вайшнавов Бенгалии». История религий . 3 (1): 106–127. DOI : 10.1086 / 462474 . JSTOR 1062079 . S2CID 162027021 .  
  16. ^ Marijke J. Klokke (2000). Сюжетная скульптура и литературные традиции Южной и Юго-Восточной Азии . БРИЛЛ. С. 51–57. ISBN 90-04-11865-9.
  17. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 28.
  18. ^ a b Шехнер, Ричард; Гесс, Линда (1977). «Рамлила из Рамнагара [Индия]». Обзор драмы: TDR . MIT Press. 21 (3): 51–82. DOI : 10.2307 / 1145152 . JSTOR 1145152 . 
  19. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 389.
  20. ^ a b Дженнифер Линдси (2006). Между языками: перевод и / из / в исполнении в Азии . Национальный университет Сингапура Press. С. 12–14. ISBN 978-9971-69-339-8.
  21. ^ Roshen Dalal 2010 , стр. 337-338. ошибка sfn: несколько целей (2 ×): CITEREFRoshen_Dalal2010 ( справка )
  22. ^ Питер Дж. Клаус; Сара Даймонд; Маргарет Энн Миллс (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия: Афганистан, Бангладеш, Индия, Непал, Пакистан, Шри-Ланка . Тейлор и Фрэнсис. п. 508. ISBN 978-0-415-93919-5.
  23. ^ a b c d e f "Санскритско-английский словарь Монье-Вильямса --र" . sanskrit.inria.fr . Проверено 6 марта 2021 года .
  24. ^ а б в г Аско Парпола (1998). Studia Orientalia, Том 84 . Финское восточное общество. п. 264. ISBN 978-951-9380-38-4.
  25. ^ Томас Уильям Рис Дэвидс; Уильям Стейд (1921). Пали-английский словарь . Motilal Banarsidass. п. 521. ISBN. 978-81-208-1144-7.
  26. ^ Wagenaar, Hank W .; Парих, СС (1993). Allied Chambers транслитерировал хинди-хинди-английский словарь . Союзные издатели. п. 528. ISBN 978-81-86062-10-4.
  27. ^ «Вердикт по делу Айодхьи: Кто такой Рам Лалла Вираджман,« Божественный младенец », владеющий спорной землей Айодхьи» . Новости18 . 9 ноября 2019 . Дата обращения 4 августа 2020 .
  28. ^ Rajarajan, RKK (2001). Ситапахаранам: изменение тематических идиом на санскрите и тамильском языке. В изд. Дирка В. Лонна. Tofha-e-Dil: Festschrift Helmut Nespital, Reinbeck, 2 тома, стр. 783-97 . С. 783–797. ISBN 3-88587-033-9.
  29. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 31.
  30. ^ Адамс; Дуглас К. Адамс (2013). Словарь тохарского языка B: исправленный и значительно расширенный . Родопы. п. 587. ISBN. 978-90-420-3671-0.
  31. ^ Maloory и ан 1997 , стр. 160 .
  32. ^ Maloory и ан 1997 , стр. 165 .
  33. ^ Валмики; Шелдон И. Поллок (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. стр. 41 со сноской 83. ISBN 978-81-208-3164-3.
  34. Перейти ↑ Rinehart, Robin (2004). Современный индуизм: ритуал, культура и практика . ABC-CLIO. С. 139, 388. ISBN 978-1-57607-905-8.
  35. ^ а б А. В. П. Гуруге (1991). Общество Рамаяны . Abhinav Publications. стр.  51 -54. ISBN 978-81-7017-265-9.
  36. ^ Вальмики Рамаяна , Бала Канда
  37. ^ а б Корт, Джон (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета . стр. 313, примечание 9. ISBN 978-0-19-973957-8.
  38. ^ Винтерниц, Мориц (1981). История индийской литературы, Том 1 . Motilal Banarsidass Publishers Private Limited. С. 491–492. ISBN 81-208-0264-0.
  39. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета. С. 160–162, 196, 314 примечание 14, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8., Цитата (стр. 314): «(...) Косала была королевством с центром в Айодхье, на территории нынешней восточно-центральной части штата Уттар-Прадеш».
  40. Питер ван дер Вир (1994). Религиозный национализм: индуисты и мусульмане в Индии . Калифорнийский университет Press. С. 157–162. ISBN 978-0-520-08256-4.
  41. ^ Джон Корт (2010). Обрамление Джины: Рассказы об иконах и идолах в истории джайнизма . Издательство Оксфордского университета. С. 194–200, 318 примечания 57–58. ISBN 978-0-19-973957-8.
  42. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 106–107. ISBN 978-81-208-0866-9.
  43. ^ a b c d e f g Roshen Dalal 2010 , стр. 326–327 ошибка harvnb: несколько целей (2 ×): CITEREFRoshen_Dalal2010 ( справка )
  44. ^ a b c Roshen Dalal 2010 , стр. 99, 326–327 ошибка harvnb: несколько целей (2 ×): CITEREFRoshen_Dalal2010 ( справка )
  45. ^ Б с Hindery 1978 , стр. 98-99
  46. ^ Б. Ван Нутен Уильям (2000). Рамаяна . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-22703-3.
  47. Перейти ↑ Goldman 1996 , p. 406:
    16. ... Равана представлен просто как просящий, чтобы Сита перестала думать о нем как о враге и чтобы она отказалась от своего ошибочного представления о том, что он хочет, чтобы она была его женой. Упоминая свою главную королеву, он на самом деле говорит, что хочет, чтобы Сита была избранной богиней как для него, так и для его главной королевы, Мандодари.
  48. Перейти ↑ Goldman 1996 , p. 90.
  49. ^ Ramashraya Шарма (1986). Социально-политическое исследование Валмики Рамаяны . Motilal Banarsidass. С. 2–3. ISBN 978-81-208-0078-6.
  50. ^ Грегори Клэйс (2010). Кембриджский компаньон утопической литературы . Издательство Кембриджского университета. С. 240–241. ISBN 978-1-139-82842-0.
  51. ^ Журнал Самореализации . Сообщество Самореализации. 1971. С.  50 .
  52. ^ Hindery 1978 , стр. 100.
  53. ^ а б Гесс, Л. (2001). «Отказ от Ситы: реакция индейцев на жестокое обращение идеального мужчины со своей идеальной женой». Журнал Американской академии религии . 67 (1): 1–32. DOI : 10.1093 / jaarel / 67.1.1 . PMID 21994992 . 
  54. Перейти ↑ Frye, Northrope (2015). Несобранная проза Нортропа Фрая . Торонто , Канада : Университет Торонто Пресс . п. 191. ISBN. 978-1-4426-4972-9.
  55. ^ Руни, Дон Ф. (2017). Тири Рама: В поисках Рамаяны в Мьянме . Тейлор и Фрэнсис . п. 49. ISBN 978-1-315-31395-5.
  56. ^ а б Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 7–9 (Ричман), стр. 22–46 (Рамануджан). ISBN 978-0-520-07589-4.
  57. Перейти ↑ AN Jani (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 29–55. ISBN 978-81-260-1809-3.
  58. ^ a b c Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 10–12, 67–85. ISBN 978-0-520-07589-4.
  59. ^ a b Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 9–21. ISBN 978-3-447-03116-5.
  60. ^ Паула Ричман (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press. С. 11–12, 89–108. ISBN 978-0-520-07589-4.
  61. ^ а б в г д Падманабх С. Джайни (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 216–219. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  62. ^ Умакант П. Шах (2005). Кодаганаллур Р.С. Айенгар (ред.). Азиатские вариации Рамаяны: доклады, представленные на международном семинаре «Вариации Рамаяны в Азии» . Sahitya Akademi. С. 57–76. ISBN 978-81-260-1809-3.
  63. Капила Вацяян (2004). Mandakranta Bose (ред.). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 335–339. ISBN 978-0-19-516832-7.
  64. Перейти ↑ Menon 2008 , pp. 10-11.
  65. ^ Pattanaik, Devdutt (8 августа 2020). «Был ли Рам родился в Айодхье» . mumbaimirror .
  66. ^ Dhirajlal Sankalia, Hasmukhlal (1982). Рамаяна в исторической перспективе . Индия (филиал): Macmillan Publishers . С. 4–5, 51. ISBN 9-780-333-90390-2.
  67. ^ Parmeshwaranand Свами (2001a). Энциклопедический словарь пуран . Сваруп и сыновья. ISBN 978-81-7625-226-3.
  68. ^ Simanjuntak, Трумэн (2006). Археология: индонезийская перспектива: Festschrift Р.П. Соеджоно . п. 361.
  69. ^ Джон Брокингтон; Мэри Брокингтон (2016). Другие женщины Рамаяны: региональное неприятие и ответ . Рутледж. С. 3–6. ISBN 978-1-317-39063-3.
  70. ^ Валмики Рамаян , стр. кишкиндха канда .
  71. ^ Валмики Рамаян , стр. 1235 (Том 2 Шримад Валмики-Рамаяна: с санскритским текстом и английским переводом)
  72. ^ а б Т. А. Гопинатха Рао (1993). Элементы индуистской иконографии . Motilal Banarsidass. С. 189–193. ISBN 978-81-208-0878-2.
  73. ^ Валмики ; Поллок, Шелдон И. (2007). Рамаяна Валмики: эпос Древней Индии. Араньякаша . Motilal Banarsidass. С. 41–43. ISBN 978-81-208-3164-3.
  74. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 103–106. ISBN 978-81-208-0866-9.
  75. Гэвин Флуд (17 апреля 2008 г.). BLACKWELL СПУТНИК ИНДУИЗМА . ISBN 978-81-265-1629-2.
  76. ^ a b Родерик Хиндери (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. С. 100–101. ISBN 978-81-208-0866-9.
  77. ^ Валмики Рамаян .
  78. ^ Тимм, Джеффри Р. (1 января 1992 г.). Тексты в контексте: традиционная герменевтика в Южной Азии . SUNY Нажмите. п. 118. ISBN 978-0-7914-0796-7.
  79. ^ Гриффит .
  80. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Издание информационной базы. п. 355. ISBN 978-0-8160-7564-5.
  81. ^ Roshen Dalal (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов. п. 4. ISBN 978-0-14-341421-6.
  82. ^ «Устная традиция и много" Ramayanas» , Мойнихано @Maxwell, школа Максвелла из Сиракузского университета Азиатского центра Южной«s
  83. ^ a b c Джон Никол Фаркуар (1920). Очерк религиозной литературы Индии . Издательство Оксфордского университета. стр.  324 -325.
  84. Rocher 1986 , pp. 158-159 со сносками.
  85. ^ a b c d e RC Prasad (1989). Шрирамачаритманаса Туласидасы . Motilal Banarsidass. С. xiv – xv, 875–876. ISBN 978-81-208-0443-2.
  86. ^ Р. Barz (1991). Моника Хорстманн (ред.). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 32–35. ISBN 978-3-447-03116-5.
  87. ^ Джеймс 2002 , стр. 72.
  88. ^ a b c Рамчаритманас , Британская энциклопедия (2012)
  89. ^ Lutgendorf 1991 .
  90. Перейти ↑ Miller 2008 , p. 217
  91. ^ Варма 2010 , стр. 1565
  92. ^ Poddar 2001 , стр. 26-29
  93. Das 2010 , стр. 63
  94. ^ Schomer & МакЛеод 1987 , стр. 75.
  95. ^ Schomer & Маклеода 1987 , стр. 31-32 с примечаниями 13 и 16 (К. Водевиле) ..
  96. ^ Schomer & МакЛеод 1987 , стр 31, 74-75 с примечаниями, Цитата:. «Что поражает о dohas в Рамачаритаманасеоднако, что они часто имеет Сант как кольца к ним, разбивая в самый разгар Сагун повествование с утверждением реальности ниргуны "..
  97. ^ а б А. Капур (1995). Гилберт Поллет (ред.). Индийские эпические ценности: Рамаяна и ее влияние . Издательство Peeters. С. 181–186. ISBN 978-90-6831-701-5.
  98. ^ a b c «Рамлила - традиционное исполнение Рамаяны» . ЮНЕСКО . Проверено 8 марта 2021 года .
  99. ^ Чапло 1984 , стр. X-XI с сноской-
  100. ^ Chapple 1984 , стр. IX-XI
  101. Перейти ↑ Leslie 2003 , pp. 105
  102. ^ Chapple 1984 , стр. Икс
  103. ^ a b c Чаппл 1984 , стр. xi-xii
  104. ^ Сурендранат Дасгупта, История индийской философии, Том 2, Cambridge University Press, ISBN 978-0-521-04779-1 , страницы 252-253 
  105. Венкатешананда, S (Переводчик) (1984). Краткая йога-васинха . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8.
  106. ^ Tigunait, Rajmani (2002). Гималайские мастера: живая традиция . Итанагар : издательство Гималайского института . С.  33 . ISBN 978-0-89389-227-2.
  107. ^ a b Белый, Дэвид Гордон (2014). «Йога-сутра Патанджали»: биография . Издательство Принстонского университета . стр. xvi – xvii, 51. ISBN 978-0-691-14377-4.
  108. ^ Edmour J. Бабино (1979). Любовь к Богу и социальный долг в Рамкаритманах . Motilal Banarsidass. С.  85 - 86 . ISBN 978-0-89684-050-8.
  109. ^ Бхатти (600) [2009]. Бхатикавья . Перевод Олливера, Фэллон. Нью-Йорк , США : Библиотека санскрита Глины . п. 22,35. ISBN 978-0-8147-2778-2.
  110. ^ а б Рошен Далал 2010 , стр. 323 ошибка harvnb: несколько целей (2 ×): CITEREFRoshen_Dalal2010 ( справка ) .
  111. ^ a b Х. Т. Фрэнсис; Э. Дж. Томас (1916). Jataka Tales . Cambridge University Press (перепечатано: 2014 г.). С. 325–330. ISBN 978-1-107-41851-6.
  112. ^ а б в г Коуэлл, Э. Б .; Роуз, WHD (1901). Джатака: Или, Истории о прежних рождениях Будды . Издательство Кембриджского университета . С.  78–82 .
  113. ^ Джайсвал, Suvira (1993). «Историческая эволюция легенды барана». Социальный ученый . 21 (3/4 марта апреля 1993 г.): 89–96. DOI : 10.2307 / 3517633 . JSTOR 3517633 . 
  114. Перейти ↑ Rocher 1986 , p. 84 со сноской 26.
  115. ^ Buitenen, JAB ван (1973). Махабхарата, Том 2: Книга 2: Книга собрания; Книга 3: Книга леса . Издательство Чикагского университета . С. 207–214. ISBN 978-0-226-84664-4.
  116. ^ Ричман, Паула (1991). Многие Рамаяны: разнообразие повествовательных традиций в Южной Азии . Калифорнийский университет Press . С. 17, примечание 11. ISBN 978-0-520-07589-4.
  117. ^ a b Голдман, Роберт (2013). Валмики Рамаяна (PDF) . Калифорнийский университет , Беркли, Калифорния : Центр исследований Южной Азии.
  118. ^ Sundaram, PS (2002). Камба Рамаяна . Книги пингвинов . С. 1–2. ISBN 978-93-5118-100-2.
  119. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 562 .
  120. ^ «Городские новости, заголовки индийских городов, последние городские новости, новости метро» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 7 марта 2021 года .
  121. ^ Ramnavami
  122. ^ a b c "BBC - Религии - Индуизм: Рама навами" . BBC News . Проверено 7 марта 2021 года .
  123. ^ "Президент и премьер-министр приветствуют людей, поскольку Индия сегодня наблюдает за Рамом Навами" . IANS . news.biharprabha.com. 8 апреля 2014 . Проверено 8 апреля 2014 года .
  124. ^ "Национальный портал Индии" . Govt. Индии . Проверено 7 марта 2021 года .
  125. ^ a b Джон, Жозефина (8 апреля 2014 г.). «Индусы во всем мире сегодня празднуют Рам Навами» . ДНК Индии . Проверено 7 марта 2021 года .
  126. ^ "Ситамархи | Индия" . Британская энциклопедия . Проверено 8 марта 2021 года . Весной проводится большая ярмарка Раманавами, посвященная рождению Господа Рамы, на которой торгуют керамикой, специями, медной посудой и хлопчатобумажной тканью. Ярмарка крупного рогатого скота, проводимая в Ситамархи, является крупнейшей в штате Бихар. Город священный как место рождения богини Ситы (также называемой Джанаки), жены Рамы.
  127. ^ «Последние новости, Новости Индии, Последние новости, Заголовки сегодняшних новостей в Интернете» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 8 марта 2021 года .
  128. ^ «Городские новости, заголовки индийских городов, последние городские новости, новости метро» . Индийский экспресс . Архивировано 7 апреля 2009 года . Проверено 8 марта 2021 года .
  129. ^ Satpathy, Kriti Saraswat (14 апреля 2016). «Вы знали об этих ритуалах празднования Рам Навами в Карнатаке?» . Новости Индии, Последние новости | India.com . Проверено 6 марта 2021 года .
  130. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 389.
  131. ^ Энциклопедия Британника 2015 .
  132. ^ Kasbekar, Аша (2006). Поп-культура Индии!: СМИ, искусство и образ жизни . ABC-CLIO. ISBN 978-1-85109-636-7.
  133. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 561-562.
  134. ^ Bose, Mandakranta (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета . С. 342–350. ISBN 978-0-19-516832-7.
  135. Перейти ↑ Gupta 1991 , p. обложка шрифта.
  136. ^ Паула Ричман 1991 , стр. 107. Ошибка sfn: несколько целей (3 ×): CITEREFPaula_Richman1991 ( справка )
  137. Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. С. 109–160. ISBN 978-81-7017-251-2.
  138. ^ a b c Джеймс Р. Брэндон (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 22–27. ISBN 978-0-674-02874-6.
  139. ^ a b Брэндон, Джеймс Р. (2009). Театр в Юго-Восточной Азии . Издательство Гарвардского университета. С. 15–21. ISBN 978-0-674-02874-6.
  140. ^ Ян Фонтейн (1973), Похищение Ситы: Заметки на каменный рельеф из Восточной Яве , Бостонский музей Bulletin, Vol. 71, № 363 (1973), стр. 21-35
  141. Перейти ↑ Kats, J. (1927). «Рамаяна в Индонезии». Вестник школы востоковедения и африканистики . Издательство Кембриджского университета. 4 (3): 579. DOI : 10,1017 / s0041977x00102976 .
  142. ^ Фрэнсис Д. К. Чинг; Марк М. Ярзомбек; Викрамадитья Пракаш (2010). Глобальная история архитектуры . Джон Вили и сыновья. п. 456. ISBN. 978-0-470-40257-3.Цитата: «Название столицы [Аюттайя] происходит от индуистского священного города Айодхья в северной Индии, который считается местом рождения индуистского бога Рамы».
  143. ^ Майкл С. Ховард (2012). Транснационализм в древних и средневековых обществах: роль приграничной торговли и путешествий . МакФарланд. С. 200–201. ISBN 978-0-7864-9033-2.
  144. ^ Констанс Джонс; Джеймс Д. Райан (2006). Энциклопедия индуизма . Издание информационной базы. п. 443. ISBN. 978-0-8160-7564-5.
  145. Перейти ↑ John E Cort (1993). Венди Донигер (ред.). Пурана Переннис: Взаимность и трансформация в индуистских и джайнских текстах . Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 190. ISBN 978-0-7914-1381-4.
  146. ^ Якоби, Герман (2005). Paumachariyam Вималсури (2-е изд.). Ахемдабад: Общество Текстов Пракрита.
  147. ^ Айенгар, Kodaganallur Ramaswami Сриниваса (2005). Азиатские вариации в Рамаяне . Sahitya Akademi. ISBN 978-81-260-1809-3.
  148. Перейти ↑ Zimmer 1953 , p. 226.
  149. ^ Natubhai Shah 2004 , стр. 21-23.
  150. ^ Bassuk, Daniel E (1987). Воплощение в индуизме и христианстве: миф о Богочеловеке . Пэлгрейв Макмиллан . п. 40. ISBN 978-1-349-08642-9.
  151. ^ Эдвард Джеффри Парриндер (1997). Аватар и воплощение: божественное в человеческой форме в мировых религиях . Оксфорд: Oneworld. С. 19–24, 35–38, 75–78, 130–133. ISBN 978-1-85168-130-3.
  152. ^ Клаус, Питер Дж .; Даймонд, Сара; Миллс, Маргарат (2003). Фольклор Южной Азии: Энциклопедия . Тейлор и Фрэнсис . С. 306–307. ISBN 978-0-415-93919-5.
  153. ^ Наоми Эпплтон (2010). Истории Джатаки в Буддизме Тхеравады: Излагая Путь Бодхисатты . Издательство Ashgate. С. 51–54. ISBN 978-1-4094-1092-8.
  154. ^ Mandakranta Bose (2004). Возвращение к Рамаяне . Издательство Оксфордского университета. С. 337–338. ISBN 978-0-19-803763-7.
  155. ^ Сингх, Говинд (2005). Дасамгрантх . Издатели Мунширам Манохарлал. ISBN 978-81-215-1044-8.
  156. ^ Дорис Р. Якобш (2010). Сикхизм и женщины: история, тексты и опыт . Издательство Оксфордского университета . С. 47–48. ISBN 978-0-19-806002-4.
  157. ^ Судья, Paramjit S .; Каур, Манджит (2010). «Политика сикхской идентичности: понимание религиозного исключения» . Социологический вестник . 59 (3): 219. DOI : 10,1177 / 0038022920100303 . ISSN 0038-0229 . JSTOR 23620888 . S2CID 152062554 - через книгу.   
  158. ^ Dodiya 2001 , стр. 139.
  159. ^ Рамдас Lamb 2012 , стр. 31-32.
  160. ^ Моника Хорстманн (1991). Рамаяна и Рамаяны . Отто Харрасовиц Верлаг. С. 72–73 со сносками. ISBN 978-3-447-03116-5.
  161. ^ Ханс Баккер (1990). История священных мест в Индии в отражении традиционной литературы: документы о паломничестве в Южной Азии . БРИЛЛ. С. 70–73. ISBN 90-04-09318-4.
  162. ^ Радж, Сельва Дж .; Харман, Уильям П. (1 января 2006 г.). Работа с божествами: ритуальная клятва в Южной Азии . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-6708-4.
  163. ^ Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 98-108.
  164. Ларсон, Джеральд Джеймс (16 февраля 1995 г.). Агония Индии по поводу религии: борьба с разнообразием в педагогическом образовании . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-2412-4.
  165. ^ a b Джеймс Г. Лохтефельд 2002 , стр. 1.
  166. ^ Лоренцен, Дэвид Н. (1999). "Кто изобрел индуизм?" . Сравнительные исследования в обществе и истории . 41 (4): 630–659. DOI : 10.1017 / S0010417599003084 . ISBN 9788190227261. ISSN  0010-4175 . JSTOR  179424 - через книгу.
  167. Перейти ↑ Gupta 1991 , p. 36 .
  168. ^ Бхат, Рама (2006i). Божественная Анджанея: История Ханумана . iUniverse. С.  79 . ISBN 978-0-595-41262-4.
  169. ^ JL Brockington (1998). Санскритские эпосы . БРИЛЛ. С. 471–472. ISBN 90-04-10260-4.
  170. Перейти ↑ Meister, Michael W. (1988). «Прасад как дворец: происхождение Кутина храма Нагара». Artibus Asiae . 49 (3/4): 254–280 (рис. 21). DOI : 10.2307 / 3250039 . JSTOR 3250039 . 
  171. ^ Джеймс С. Харл (1994). Искусство и архитектура Индийского субконтинента . Издательство Йельского университета. стр.  148 -149, 207-208. ISBN 978-0-300-06217-5.
  172. ^ Раджадхьякша, Ашиш; Виллемен, Пол (1994). Энциклопедия индийского кино . Британский институт кино . ISBN 978-0-85170-455-5.
  173. ^ «Люди не зовут меня Арун Говил, они зовут меня Рам, - говорит звезда Рамаяна» . Финансовый экспресс . 29 марта 2020 . Проверено 8 марта 2021 года .
  174. ^ 4 февраля, Метил Ренук; 4 февраля 2002 г. ДАТА ВЫПУСКА; 6 сентября 2002 г. ОБНОВЛЕНО; Ist, 2012 11:25. «Теперь BR Chopra представит Ramayan с кремниевой графикой на Zee TV» . Индия сегодня . Проверено 23 апреля 2021 года .CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
  175. ^ «Эти актеры играли роли лорда Рама на экране» . Новостной трек . 18 мая 2020 . Проверено 23 апреля 2021 года .
  176. ^ Сингх, Шалу (1 августа 2019 г.). «Грандиозный запуск Ram Siya Ke Luv Kush в Айодхье оставит вас в восторге. Посмотрите видео» . www.indiatvnews.com . Проверено 23 апреля 2021 года .

Источники

  • Чаппл, Кристофер (1984). "Вступление". Краткая йога-васинха . Перевод Венкатешананды, Свами . Олбани: Государственный университет Нью-Йорка. ISBN 0-87395-955-8. OCLC  11044869 .
  • Дас, Кришна (15 февраля 2010 г.), Песнопения всей жизни: в поисках золотого сердца , Hay House, Inc, ISBN 978-1-4019-2771-4
  • «Наваратри - индуистский фестиваль» . Британская энциклопедия . 21 февраля 2017 . Проверено 21 февраля 2017 года .
  • Флуд, Гэвин (17 апреля 2008 г.). Товарищ Блэквелла в индуизме . Wiley India Pvt. Ограничено. ISBN 978-81-265-1629-2.
  • Hertel, Bradley R .; Хьюмс, Синтия Энн (1993). Living Banaras: индуистская религия в культурном контексте . SUNY Нажмите. ISBN 978-0-7914-1331-9.
  • Миллер, Кевин Кристофер (2008). Сообщество чувств: индофиджийская музыка и самобытный дискурс на Фиджи и в ее диаспоре . HarperCollins . ISBN 978-0-549-72404-9.
  • Лесли, Джулия (2003). Авторитет и значение в индийских религиях: индуизм и случай Валмики . ISBN ООО "Ашгейт Паблишинг" 0-7546-3431-0.
  • Морарибапу (1987). Мангал Рамаян . Prachin Sanskriti Mandir.
  • Поддар, Хануман Прасад (2001). Балканд . 94 (на авадхи и хинди). Горакхпур , Индия: Gita Press . ISBN 81-293-0406-6.
  • Лютгендорф, Филипп (1991). Жизнь текста: выполнение Рамчаритмана Тулсидаса . Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-06690-8.
  • Найду, С. Шанкар Раджу (1971). Сравнительное исследование Камба Рамаяна и Туласи Рамаяна . Мадрасский университет.
  • Platvoet, Jan. G .; Тоорн, Карел Ван Дер (1995). Плюрализм и идентичность: исследования ритуального поведения . БРИЛЛ. ISBN 90-04-10373-2.
  • Роше, Людо (1986). Пураны . Отто Харрасовиц Верлаг. ISBN 978-3-447-02522-5.
  • Шомер, Карин; МакЛеод, WH (1 января 1987 г.), Сантс: исследования религиозной традиции Индии , Мотилал Банарсидасс, ISBN 978-81-208-0277-3
  • Shah, Natubhai (2004) [Впервые опубликовано в 1998 году], Jainism: The World of Conquerors , I , Motilal Banarsidass , ISBN 81-208-1938-1
  • Стасик, Данута; Трынковская, Анна (1 января 2006 г.). Indie w Warszawie: tom upamiętniający 50-lecie powojennej history indologii na Uniwersytecie Warszawskim (2003/2004) . Dom Wydawniczy Elipsa. ISBN 978-83-7151-721-1.
  • Варма, Рам (1 апреля 2010 г.). Рамаяна: Прежде, чем он был Богом . Рупа и компания. ISBN 978-81-291-1616-1.
  • Циммер, Генрих (1953) [апрель 1952], Кэмпбелл, Джозеф (редактор), Philosophies Of India , Routledge & Kegan Paul Ltd, ISBN 978-81-208-0739-6
  • Додия, Джайдипсинх (2001), Критические перспективы Рамаяны , Sarup & Sons, стр. 139, ISBN 978-81-7625-244-7
  • Басук, Даниэль Э (1987). Воплощение в индуизме и христианстве: миф о Богочеловеке . Пэлгрейв Макмиллан . ISBN 978-1-349-08642-9.
  • Парриндер, Эдвард Джеффри (1997). Аватар и воплощение: божественное в человеческой форме в мировых религиях . Оксфорд: Oneworld. ISBN 978-1-85168-130-3.
  • Трипатия, амиши (2015). Потомок Икшваку . Нью-Дели , Индия : Westland Publications . ISBN 9-789-385-15214-6.
  • Райнхарт, Робин (2011). Обсуждение Дасама Гранта . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-984247-6.
  • Лохтефельд, Джеймс Г. (2002). Иллюстрированная энциклопедия индуизма: NZ . Издательская группа Rosen. ISBN 978-0-8239-3180-4.
  • Лэмб, Рамдас (2012). Rapt in the Name: Ramnamis, Ramnam и религия неприкасаемых в Центральной Индии . Государственный университет Нью-Йорка Press. С. 28–32. ISBN 978-0-7914-8856-0.
  • Гупта, Шакти М. (1991). Фестивали, ярмарки и посты Индии . Университет Индианы , США : Clarion Books. ISBN 9-788-185-12023-2. OCLC  1108734495 .
  • Далал, Рошан (2010). Индуизм: алфавитный справочник . Книги пингвинов . ISBN 978-0-14-341421-6.
  • Хиндери, Родерик (1978). Сравнительная этика в индуистских и буддийских традициях . Motilal Banarsidass. ISBN 978-81-208-0866-9.
  • Гольдман, Роберт П. (1996). Рамаян Валмики . Нью-Джерси , США : Издательство Принстонского университета . ISBN 978-0-691-06662-2.
  • Ван дер Молен, Виллем (2003). «Рама и Сита в Вонобойо» . Bijdragen tot de Taal-, Land- en Volkenkunde . 159 (2/3): 389–403. DOI : 10.1163 / 22134379-90003748 . ISSN  0006-2294 . JSTOR  27868037 .

дальнейшее чтение

  • Джайн Рамаяна из Хемчандры (английский перевод), книга 7 Тришашти Шалака Пуруша Чаритра, 1931 г.
  • Гриффит , Рамаяна , Проект ГутенбергCS1 maint: ref дублирует значение по умолчанию ( ссылка )
  • Виллем Фредерик Штуттерхайм (1989). Рамы-легенды и Рамы-рельефы в Индонезии . Abhinav Publications. ISBN 978-81-7017-251-2.
  • Вяс, RT (ред.) (1992). Валмики Рамаяна . Вадодара : Восточный институт. Текст в его критической редакции ,CS1 maint: дополнительный текст: список авторов ( ссылка )
  • Валмики . Рамаяна . Горакхпур , Индия : Gita Press .
  • Дж. П. Мэллори; Дуглас К. Адамс (1997). Энциклопедия индоевропейской культуры . Тейлор и Фрэнсис . ISBN 978-1-884964-98-5.
  • Менон, Рамеш (2008) [2004]. Рамаяна: современный пересказ великого индийского эпоса . ISBN 978-0-86547-660-8.
  • Рост, ФС (2017). Рамаяна Тулсидаса . Издательство Trieste Publishing Pty Limited. ISBN 9-780-649-46180-6.
  • Бланк, Иона (2000). Стрела синекожего бога: возвращение Рамаяны через Индию . ISBN 0-8021-3733-4.
  • Камбар . Камба Рамаянам .

Внешние ссылки

  • Рама , энциклопедия всемирной истории
  • Рама в Британской энциклопедии