Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В билетной системе британской железнодорожной сети , билеты , как правило , выдаются и от отдельных станций. В некоторых случаях, когда в городе или другом населенном пункте имеется более одной станции, особенно если они расположены на разных маршрутах, пассажирам может быть желательно иметь возможность добраться до одной станции и обратно с другой, или, в более общем плане, быть возможность выбрать, на какую из станций они хотят поехать. Чтобы удовлетворить это требование, British Rail ввела серию групп станций : условные «общие места», на которые будут выдаваться билеты со станций, не входящих в эту группу.

Например, в Пендже в Южном Лондоне есть две станции: Пендж Восток и Пендж Запад . Первый обслуживается поездами из Лондона Виктория в Орпингтон ; последний находится на пути от Лондонского моста до Западного Кройдона . Для путешественника, прибывающего, например, на конечную станцию ​​Лондона.и намереваясь отправиться в Пендж, не имеет значения, какой маршрут будет выбран. Обе станции расположены близко друг к другу и обслуживают одну территорию. Следовательно, билет, выданный специально для одной из станций Пенге, будет чрезмерно ограничительным - он лишит возможности путешествовать по выбору одинаково удобных маршрутов. Условная «группа Penge» решает эту проблему: билет, выпущенный таким образом, будет доступен для взаимодействия. [1]

Эта концепция объясняется в Национальных инструкциях по тарифам (NFM), выпускаемых примерно три раза в год Правлением Британских железных дорог (а после приватизации - Ассоциацией компаний по эксплуатации поездов ) станциям, назначенным железнодорожным агентствам туристическим агентствам и другим органам, выдающим билеты: "Тарифы на определенные ... города показаны до условной общей станции и от нее [.] Все тарифы указаны, и все билеты должны быть выписаны на станции [этой условной группы] и от них, за исключением местных рейсов между двумя станциями в та же группа. Билеты, выданные на эти станции [условной группы] и от них, действительны до или от любой из связанных с ними станций при условии наличия обычного маршрута ». [2]

Терминология и внешний вид билетов [ править ]

APTIS билет выдается на проезд между «Bedford Group» и «Кройдон Group», показывая предварительно приватизационных обозначения BEDFORD БР и CROYDON БР .
Shere SMART билет выдается на тот же путь, показывая Постприватизационные обозначения Bedford СТАНЦИИ и Кройдон СТАНЦИИ .

Эти «места» должны были быть указаны на билетах стандартным, легко идентифицируемым образом. Совет Британских железных дорог выбрал следующий метод:

  • Возьмите название фактического места, где находятся станции: для Penge East и Penge West, PENGE .
  • Добавьте к этому суффикс BR : PENGE BR .

Каждой группе станций также был присвоен свой собственный национальный код местоположения (NLC) - четырехзначный код, используемый для учета и привязки доходов к местоположениям на железнодорожной сети. Большинство кодов групп станций находились между 0250 и 0500. Этот NLC появлялся на билетах PORTIS / SPORTIS , которые по соглашению всегда показывали NLC «происхождения» и «назначения», а также код пункта выдачи; но билеты из системы APTIS и ее замены всегда показывали NLC фактической станции выдачи, даже если билет был выдан «группой станций» (за исключением некоторых кратковременных аномалий). [3] [4]

После приватизации обозначение BR больше не было уместным, хотя оно использовалось более 10 лет и стало удобным условным обозначением для обозначения концепции групп станций в целом (например, Национальные справочники по тарифам продолжали использовать термин «Станции BR»). [2] Необходимо было создать новое обозначение, которое по-прежнему занимало мало места в билете (в большинстве систем выдачи билетов названия местоположений ограничены 16 символами) [5] и которое по-прежнему передавало понятие интерактивности.

Раствор, введенные постепенно с ноября 1997 года и выкладываются на все билеты , выдавших систему в январе 1998 года был для BR быть изменен на STNS или СТАНЦИИ в зависимости от обстоятельств:

  • STNS, если длина имени расположения составляет от 8 до 11 символов: например, LIVERPOOL BR стал LIVERPOOL STNS .
  • СТАНЦИИ, если имя местоположения состояло из 7 или менее символов: например, DORKING BR превратилось в DORKING STATIONS . [6] [7]

Были некоторые отклонения от этого стандарта:

  • Поскольку GAINSBOROUGH имеет длину 12 символов, значимое сокращение для обозначения группировки станций не может быть создано. В результате группа Gainsborough просто отображается как GAINSBOROUGH .
  • Поскольку GLASGOW STATIONS могли быть ошибочно интерпретированы пассажирами как относящиеся ко всей пригородной железнодорожной сети Глазго , она использовалась лишь недолго, прежде чем в середине апреля 1998 года была изменена на GLASGOW CEN / QST , в частности, представляющие станции Glasgow Central и Glasgow Queen Street. . [8]

Кроме того, лондонская группа рассматривается как особый случай. Он был создан в апреле 1970 года Южным регионом BR как группа из девяти конечных станций под названием LONDON SR , а затем был расширен в мае 1983 года, чтобы включить все терминалы BR под названием LONDON BR , а затем LONDON BRIT RAIL с января 1989 по 1997 год. Вместо того, чтобы получить стандартное новое название LONDON STATIONS, оно называлось просто LONDON, прежде чем стать LONDON TERMINALS в апреле 1998 года, хотя четыре из восемнадцати станций, включенных в группу, технически не являются конечными.

Существующие группы [ править ]

По состоянию на 2021 год известно о существовании 38 групп станций (включая лондонскую). В таблице показаны NLC, выделенные каждой группе, пред- и постприватизационное отображение названия группы и станции, входящие в нее.

Несуществующие группы [ править ]

В следующей таблице перечислены группы, которые использовались в период с 1985 г. по настоящее время, но не используются в настоящее время.


Лондонская группа [ править ]

Статус отдельных станций в группах [ править ]

Концепция группы станций применялась только к проездным билетам «точка-точка» и билетам, непосредственно связанным с ними, таким как абонементы и дополнительные билеты. В других типах билетов, выдаваемых на станции в группе, будет отображаться название самой станции - некоторые примеры:

  • One Day Travelcards в районе Лондона
  • Билеты на платформу
  • Билеты на автостоянку
  • Рэйл Роверс и Рейнджерс

Кроме того, для билета, выданного для проезда между одной станцией в группе и другой, отображаются названия отдельных станций. Это имеет практическое значение только в ситуациях, когда групповые станции легко доступны друг от друга - например, Ливерпульская группа, где ко всем четырем станциям можно добраться напрямую друг от друга.

В других странах [ править ]

Группы станций также используются в транспортных сетях других стран, хотя и не обязательно в той же степени, как в Великобритании.

Австралия [ править ]

Билеты, выпущенные викторианским региональным оператором поездов и автобусов V / Line для поездки в город Мельбурн , выдаются группе MELBOURNE Z1 / 2 , с указанием зон Myki 1 и 2, и, следовательно, включая все станции сети пригородных поездов Мельбурна, а также все автобусы и трамвайные перевозки в этих зонах.

Германия [ править ]

Железнодорожные билеты в Германии на расстояние более 100 километров (62 миль) могут быть выданы группам станций, которые называются Abgang- / Zielbahnhöfe mit tariflicher Gleichstellung (фактически станции назначения с равными тарифами ). Например, группа BERLIN включает в себя все станции магистральной и городской железной дороги на Берлинской кольцевой дороге и в ее пределах . [27]

Ссылки [ править ]

  1. ^ «Международный стандартный серийный номер - Википедия». Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество по продаже билетов на транспорт (495): 142. Апрель 2005 г. ISSN  0144-347X .
  2. ^ а б НФМ 64 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Сентябрь 1996 г. Раздел A5.
  3. ^ Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество по продаже билетов на транспорт (512): 333. Сентябрь 2006 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  4. ^ Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество транспортных билетов (513): 387. Октябрь 2006 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  5. ^ Oakden, Carol (11 февраля 2004). «Спецификация интерфейса каналов данных RJIS для тарифов и связанных данных» (PDF) . Fujitsu Services Ltd / Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). п. 63 . Проверено 24 августа 2011 года .
  6. ^ Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество транспортных билетов (408): 22–23. Январь 1998 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  7. ^ Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество по продаже билетов на транспорт (409): 59. Февраль 1998 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  8. ^ a b Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество по продаже билетов на транспорт (413): 218. Июнь 1998 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  9. ^ Fares Feed от 10 января 2017 г. [1]
  10. ^ NFM 38 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1988 г. Раздел А.
  11. ^ Журнал Общества транспортных билетов . Кемсинг: Общество транспортных билетов (430): 448. Ноябрь 1999 г. ISSN 0144-347X .  Отсутствует или пусто |title=( справка )
  12. ^ МСЧ 48 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1991 г. Раздел А.
  13. ^ NFM 70 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). Сентябрь 1998. Раздел А.
  14. ^ Б с д е е г ч я J к л м МСЧ 41 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1989 г. Раздел А.
  15. ^ «Управление железнодорожного регулирования: использование станций (2005–2006)» (XLS) . Управление железнодорожного регулирования . 2006. Ряд 660.
  16. ^ МСЧ 67 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Ассоциация компаний по эксплуатации поездов (ATOC Ltd). Сентябрь 1997 г. Раздел А.
  17. ^ «Управление железнодорожного регулирования: использование станций (2005–2006)» (XLS) . Управление железнодорожного регулирования . 2006. Ряд 1774.
  18. ^ а б в г д NFM 40 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Октябрь 1988 г. Раздел А.
  19. ^ Fares Feed от 10 января 2017 г. [2]
  20. ^ NFM 53 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1993 г. Раздел А.
  21. ^ а б в NFM 39 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1988. Раздел А.
  22. ^ а б в г НФМ 57 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1994. Раздел А.
  23. ^ а б НФМ 59 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Январь 1995 г. Раздел А.
  24. ^ NFM 51 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1992 г. Раздел А.
  25. ^ NFM 42 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Май 1989 г. Раздел А.
  26. ^ NFM 43 . Национальные справочники тарифов. Лондон: Совет Британских железных дорог . Сентябрь 1989 г. Раздел А.
  27. ^ Übersicht über die Abgang- / Zielbahnhöfe mit tariflicher Gleichstellung