Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Текнонимия (от греч . Τέκνον , «ребенок» и греч . Ὄνομα , «имя»), [1] отсюда существительное текноним или текноним , чаще известное как педонимия , [2] - это практика обращения к родителям по именам. своих детей . Эту практику можно найти во многих культурах по всему миру. Этот термин был введен антропологом Эдвардом Бернеттом Тайлором в статье 1889 года. [3]

Текнонимию можно найти в:

  • Различные австронезийские народы :
  • корейский язык ; например, если у кореянки есть ребенок по имени Су-мин , ее можно назвать Су-мин Эомма (что означает «мать Су-мин») [3]
  • арабский мир ; например, если у саудовца по имени Хасан есть ребенок по имени Зайн, Хасан теперь будет известен как Абу Зайн (буквально «Отец Зайна»). Точно так же Умм Малик - «Мать Малика». По- арабски это называется куня и используется как знак уважения к другим.
  • Амазония [10]
  • язык Zuni
  • Суахили , как говорят в Танзании и Кении; [11] например, если у женщины есть сын по имени Муса, женщина будет известна как Мама Муса . Отец Мусы был известен как Баба Муса .
  • в некоторой степени, народ Хабеша на Африканском Роге
  • Язык йоруба в Западной Африке; например, если у женщины есть сын по имени Феми , теперь он будет называться Ия Феми (что означает мать Феми), а ее муж баба Феми (что означает отец Феми).
  • Также африканский язык хауса; например, если у мужчины есть сын по имени Адам, этот мужчина будет называться Бабан Адам, а его жену - Маман Адам.

См. Также [ править ]

Ссылки [ править ]

  1. ^ Размышления о японском языке и культуре . Исследования в области гуманитарных наук и социальных отношений. Институт культурных и лингвистических исследований Университета Кейо. 1987. с. 65 . Проверено 16 июня 2019 . О понятии текнонимии В области антропологии обычай называть родителя в честь ребенка известен как текнонимия, термин, образованный от греческого слова текнон «ребенок» и англизированной формы ономы как онимия «имя».
  2. ^ Оксфордский словарь английского языка (2005), «педонимика, сущ. »
  3. ^ а б Ли, Кван-Гю; Ким Харви, Янгсук (1973). «Текнонимия и геононимия в корейской терминологии родства». Этнология . 12 (1): 31–46. JSTOR 3773095 . 
  4. ^ Винарнита, Моника; Херриман, Николас (2012). «Брачная миграция в малайскую мусульманскую общину Хоум-Айленда (Кокосовые острова Килинг)». Индонезия и малайский мир . 40 (118): 372–387. DOI : 10.1080 / 13639811.2012.709020 .
  5. ^ Герц, Хильдред; Гирц, Клиффорд (1964). «Текнонимия на Бали: отцовство, возрастная градация и генеалогическая амнезия». Журнал Королевского антропологического института Великобритании и Ирландии . 94 (2): 94–108. JSTOR 2844376 . 
  6. ^ Нидхэм, Родни (1954). «Система Текнонимов и Смертных Имен Пенана». Юго-западный журнал антропологии . 10 (4): 416–431. JSTOR 3628836 . 
  7. ^ Блох, Морис (2006). «Текнонимия и вызов« социального »среди зафиманиров Мадагаскара» . In vom Bruck, Габриэль; Боденхорн, Барбара (ред.). Антропология имен и именования . Издательство Кембриджского университета. С. 97–114. ISBN 978-0-521-84863-3.
  8. ^ Хэммонс, Кристиан (2010). Сакалиу: Взаимность, мимесис и культурная экономика традиции в Сиберуте, Ментавайские острова, Индонезия . Университет Южной Калифорнии.
  9. ^ Као, Синь-цзе (2012). Труд, жизнь и язык: личность и отношения между ями Ланью . Докторская диссертация. Университет Сент-Эндрюс, факультет социальной антропологии. п. 56.
  10. ^ Vilaça, Aparecida (2002). «Создание родства из других в Амазонии». Журнал Королевского антропологического института . 8 (2): 347–365. DOI : 10.1111 / 1467-9655.00007 . JSTOR 3134479 . 
  11. ^ Рассел, Джоан (2012). Завершите суахили, учитесь сами . Ашетт.

Внешние ссылки [ править ]

  • Словарное определение текнонима в Викисловаре