Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Тайские китайцы (также известные как китайские тайцы , сино-тайцы или тайцы китайского происхождения ) - это этническая китайская община в Таиланде . Тайские китайцы являются крупнейшим меньшинством в стране и крупнейшей зарубежной китайской общиной в мире с населением около 10 миллионов человек, что составляет 11–14% от общей численности населения страны по состоянию на 2012 год [2] [1 ]. ] [3] Это также старейшая и наиболее известная интегрированная китайская община за рубежом . Чуть более половины этнического китайского населения Таиланда ведут свое происхождение от восточной провинции Гуандун.. Об этом свидетельствует преобладание диалектов Южный Мин и Теочью среди китайцев в Таиланде. Меньшинство ведет свое происхождение от иммигрантов хакка и хайнанца . [4] : 93

Тайские китайцы прочно вошли во все элементы тайского общества за последние 200 лет. Нынешняя тайская королевская семья, династия Чакри , была основана королем Рамой I, который сам был частично китайцем. [5] Его предшественник, король Таксин из королевства Тхонбури , был сыном матери мон- тай и отца китайца из провинции Гуандун. [6] Благодаря успешной интеграции исторических китайских иммигрантских общин в Таиланде, значительное число тайских китайцев являются потомками смешанных браков между этническими китайцами и коренными тайцами. Многие из этих потомков ассимилировались в тайском обществе и идентифицируют себя исключительно как тайцы. [7][8] [9]

Тайские китайцы - это устоявшаяся этническая группа среднего класса, которая хорошо представлена ​​на всех уровнях тайского общества. [10] [11] [12] : 3, 43 [13] [14] Они играют ведущую роль в деловом секторе Таиланда и сегодня доминируют в тайской экономике. [15] : 22 [12] : 179 [16] [17] Кроме того, тайские китайцы имеют сильное присутствие на политической сцене Таиланда, поскольку большинство бывших премьер-министров Таиланда и большинство парламентариев имеют хотя бы некоторые китайские корни. [18] [19] [15] : 58 [20]Тайцы китайского происхождения также широко представлены в военной и роялистской элите Таиланда. [21] [22]

Демография [ править ]

В Таиланде проживает самая большая в мире зарубежная китайская община за пределами Большого Китая. [23] От 11 до 14 процентов населения Таиланда считаются этническими китайцами. Тайский лингвист Терафан Луангтонгкум утверждает, что доля тех, кто имеет хотя бы частичное китайское происхождение, составляет около 40 процентов населения Таиланда. [1]

Личность [ править ]

Для ассимилированных потомков китайских иммигрантов во втором и третьем поколении это, в основном, личный выбор, идентифицировать себя как этнических китайцев. [24] Тем не менее, почти все тайские китайцы идентифицируют себя исключительно как тайцы из-за их тесной интеграции и успешной ассимиляции в тайском обществе. [25] [26] Г. Уильям Скиннер заметил, что уровень ассимиляции потомков китайских иммигрантов в Таиланде опровергает «миф о« неизменных китайцах »», отметив, что « ассимиляция считается завершенной, когда потомок иммигранта идентифицирует себя в почти во всех социальных ситуациях, поскольку тайский гражданин, обычно говорит на тайском языке и свободно владеет его родным языком,и по своему выбору взаимодействует с тайским языком чаще, чем с китайским." [27] : 237 Скиннер считал, что успех тайских китайцев в ассимиляции был результатом мудрой политики тайских правителей, которые, начиная с 17 века, позволили способным китайским торговцам продвинуться в знати королевства. [27] : 240–241 Быстрая и успешная ассимиляция тайских китайцев была отмечена самими китайскими потомками, что очевидно в современной литературе, такой как роман Ботана « Письма из Таиланда» ( тайский : จดหมาย จาก เมือง ไทย ) [28].

Сегодня тайские китайцы составляют значительную часть роялистских / националистических движений. Когда тогдашний премьер-министр Таксин Чинаватра , тайский китаец, был отстранен от власти в 2006 году, именно Сонди Лимтонгкул , другой видный тайский китайский бизнесмен, сформировал и возглавил движение Народный альянс за демократию (PAD) в знак протеста против сменяющих друг друга правительств. Союзники Таксина. [29] [30] Г-н Сонди обвинил г-на Таксина в коррупции, основанной на ненадлежащих деловых связях между корпоративной империей Таксина и сингапурской Temasek Holdings Group . [31]Тайские китайцы в Бангкоке и его окрестностях также были главными участниками многомесячной политической кампании против правительства г-жи Йинглак (сестры г-на Таксина) с ноября 2013 года по май 2014 года, кульминацией которой стал военный захват власти в мае. 2014. [32]

История [ править ]

Китайские торговцы хань , в основном из Фуцзянь и Гуандун , начали прибывать в Аюттхаю по крайней мере в 13 веке. Согласно Хроникам Аюттхая , король Экатотсарот (годы правления 1605–1610) был «озабочен исключительно способами обогащения своей сокровищницы» и был «очень склонен к чужеземцам и иностранным народам», особенно к Испании , Португалии , Китаю, Японии , и Филиппины .

С 16 века Аюттхая находилась под почти постоянной угрозой со стороны бирманцев , и император Цяньлун из династии Цин был встревожен военной мощью Бирмы. С 1766 по 1769 год император Цяньлун четыре раза посылал свои армии для покорения бирманцев , но китайско-бирманские войны закончились полным провалом, и Аюттхая пала в бирманско-сиамской войне (1765-1767) . Однако усилия Китая отвлекли внимание сиамской армии Бирмы. Генерал Таксин, сам сын китайского иммигранта, воспользовался этим, чтобы организовать свои силы и напасть на бирманских захватчиков. Став королем, Таксин активно поощрял китайскую иммиграцию и торговлю. Поселенцы в основном из префектуры Чаочжоу приезжали в Сиам в большом количестве. [33] Иммиграция продолжалась в последующие годы, и китайское население Таиланда подскочило с 230 000 в 1825 году до 792 000 к 1910 году. К 1932 году примерно 12,2 процента населения Таиланда составляли китайцы. [34]

Ранняя китайская иммиграция почти полностью состояла из мужчин, которые не привозили женщин. Поэтому для китайских иммигрантов мужского пола стало обычным делом жениться на местных тайских женщинах. Детей от таких отношений называли китайско-тайскими [35] или luk-jin (ลูก จีน) на тайском языке. [36] Число китайско-тайских смешанных браков несколько уменьшилось в начале 20-го века, когда значительное число китайских женщин также начали иммигрировать в Таиланд.

Коррупция из династии Цин и массовый прирост населения в Китае, наряду с очень высокими налогами, заставили многих людей покинуть Китай в Таиланд в поисках работы. В случае успеха они отправляли деньги своим семьям в Китае. Многие китайские иммигранты процветали в рамках системы « налогового фермерства », когда частным лицам продавали право собирать налоги по цене ниже суммы налоговых поступлений.

В конце 19 века, когда Таиланд изо всех сил пытался защитить свою независимость от колониальных держав, китайские бандиты из провинции Юньнань начали совершать набеги на страну во время Войн Хав ( тайский : ปราบ กบฏ ฮ่อ ). Таким образом, тайские националистические настроения на всех уровнях были окрашены антикитайскими настроениями. Члены китайской общины долгое время доминировали в внутренней торговле и служили агентами королевских торговых монополий. Однако с ростом европейского экономического влияния многие китайцы перешли к торговле опиумом и сбору налогов, которые были презираемыми профессиями.

С 1882 по 1917 год от 13000 до 34000 китайцев ежегодно въезжали в страну из южного Китая, который был уязвим перед наводнениями и засухой , в основном оседая в Бангкоке и вдоль побережья Сиамского залива . Они преобладали в профессиях, требующих тяжелого труда, навыков или предпринимательства. Они работали кузнецы, железнодорожные рабочие и рикши съемники. В то время как большинство тайцев были заняты производством риса, китайцы принесли с собой новые фермерские идеи и новые методы обеспечения рабочей силой на своих каучуковых плантациях как внутри страны, так и за рубежом. [37] Однако республиканскийидеи, принесенные китайцами, были признаны правительством Таиланда крамольными. Например, перевод книги китайского революционера Сунь Ятсена « Три народных принципа» был запрещен Законом о коммунизме 1933 года. Правительство регулировало китайские школы еще до того, как в стране было введено обязательное образование , начиная с Закона о частных школах. 1918 года. Этот закон требовал, чтобы все иностранные учителя проходили тест по тайскому языку, а директора всех школ - соблюдали стандарты, установленные Министерством образования Таиланда . [38]

Законодательство короля Рамы VI (1910–1925), которое требовало принятия тайских фамилий, было в значительной степени направлено на китайскую общину, поскольку ряд этнических китайских семей покинули Бирму между 1930 и 1950 годами и поселились в провинциях Ратчабури и Канчанабури на западе Таиланда. Несколько этнических китайских семей в этом районе уже эмигрировали из Бирмы в 19 веке.

Китайцы в Таиланде также подвергались дискриминации в период с 1930-х по 1950-е годы во время военной диктатуры премьер-министра Плаека Фибунсонгкхрама (несмотря на то, что он сам частично китайской родословной), [39] который вступил в союз с Японской империей . Закон о начальном образовании 1932 года сделал тайский язык обязательной средой обучения, но в результате протестов со стороны тайских китайцев к 1939 году учащимся было разрешено два часа в неделю изучать мандаринский диалект . [38] Государственные корпорации приобрели такие сырьевые товары, как рис, табак и нефть, и китайские предприятия оказались объектом ряда новых налогов и мер контроля. К 1970 году более 90 процентов китайцев, родившихся вТаиланд отказался от китайского гражданства и вместо этого получил тайское гражданство. В 1975 г. были установлены дипломатические отношения с Китаем. [40]

Культура [ править ]

Смешанные браки с тайцами привели к тому, что многие люди утверждают, что тайская национальность имеет китайское происхождение. [41] Люди китайского происхождения проживают в прибрежных районах Таиланда, в основном в Бангкоке . [42] Значительные сегменты академической, деловой и политической элиты Таиланда имеют китайское происхождение. [1]

Язык [ править ]

Сегодня почти все этнические китайцы в Таиланде говорят исключительно на тайском языке . Только пожилые китайские иммигранты все еще говорят на своих родных вариантах китайского языка . Быстрая и успешная ассимиляция тайского китайского языка была отмечена в современной литературе, такой как «Письма из Таиланда» ( тайский : จดหมาย จาก เมือง ไทย ) тайского китайского писателя Ботана. [43] В современном тайском языке есть много признаков китайского влияния. [44] По данным переписи 2000 года, 231 350 человек указали, что говорят на одном из вариантов китайского ( теочью , хоккиен , хайнань , кантонский диалект или хакка).). [1] Диалект Теочоу служил языком влиятельных китайских торговцев Бангкока с момента основания города в 18 веке. Хотя школы китайского языка были закрыты в националистический период до и во время Второй мировой войны, правительство Таиланда никогда не пыталось подавить китайское культурное самовыражение. Сегодня предприятия на Яоварат-роуд и Чароен-Крунг-роуд в районе Сампхантавонг в Бангкоке, которые составляют городской «китайский квартал», по-прежнему имеют двуязычные вывески на китайском и тайском языках. [45]Ряд китайских слов нашел свое место в тайском языке, особенно названия блюд и продуктов питания, а также основные числа (например, от «трех» до «десяти») и термины, связанные с азартными играми. [1] Чин Хав Китайцы говорят на юго-западном мандаринском диалекте .

Повышение роли Китая на мировой экономической арене побудило многие тайские китайские бизнес-семьи рассматривать китайский язык как полезный актив для участия в экономических связях и ведения бизнеса между Таиландом и материковым Китаем, при этом некоторые семьи поощряют своих детей изучать китайский язык, чтобы пожинают плоды своей этнической китайской идентичности и возрастающей роли мандаринского языка как важного языка деловых кругов зарубежных китайцев. [12] : 184–185 [15] : 59 [12] : 179 [46] : 55Тем не менее, в равной степени есть много тайцев, независимо от их этнического происхождения, которые изучают китайский язык, чтобы расширить свои возможности для бизнеса и карьерного роста, а не по причинам этнической принадлежности, причем некоторые отправляют своих детей в недавно созданные школы с изучением мандаринского языка. [12] : 184–185

Подъем к экономическому господству [ править ]

Исторически сложилось так, что тайские китайцы открывали небольшие предприятия, такие как уличные киоски, чтобы заработать себе на жизнь, и эта скромная профессия сохранилась до наших дней.

19 век [ править ]

Агент Британской Ост-Индской компании Джон Кроуферд использовал подробные записи компании, хранящиеся на острове Принца Уэльского (современный Пинанг ) с 1815 по 1824 год, чтобы проанализировать продуктивность 8 595 китайцев, проживающих там, по сравнению с другими этническими группами. Пораженный их компетентностью, он пришел к выводу, что китайское население, около пяти шестых из которых составляли неженатые мужчины в расцвете сил, «с точки зрения эффективного труда, может быть измерено как эквивалент обычного населения численностью более 37 000 и ... .к численному малайскому населению более 80 000 человек! ». [47]

К 1879 году китайцы контролировали все паровые рисовые мельницы в Таиланде. Большинство ведущих бизнесменов Таиланда были китайского происхождения и составляли значительную часть тайского высшего класса. [37] В 1890 году, несмотря на господство Великобритании в судоходстве в Бангкоке, китайцы контролировали 62 процента судоходного сектора и служили агентами западных судоходных фирм, а также своих собственных. [37] : 182–184 Они также доминировали в резиновой промышленности, садоводстве, производстве сахара и экспорте рыбы. В Бангкоке тайские китайцы доминировали в индустрии развлечений и СМИ, будучи первопроходцами первых издательств, газет и киностудий Таиланда. [18] Тайско-китайские ростовщикиобладал значительной экономической властью над беднейшими коренными тайскими крестьянами, что вызвало обвинения в подкупе со стороны Китая правительственных чиновников, войнах между китайскими тайными обществами и использовании тактики насилия для сбора налогов. Успех Китая усилил недовольство тайцев против китайцев в то время, когда их община быстро расширялась. Волны китайской иммиграции хань прокатились по Сиаму в 19-м и начале 20-го веков, достигнув пика в 1920-х годах. В то время как китайских банкиров обвиняли в том, что они довели тайских крестьян до нищеты, взимая высокие процентные ставки, в действительности тайский банковский бизнес был очень конкурентоспособным. Китайских мукомолов и торговцев рисом обвиняли в экономической рецессии, охватившей Сиам почти десять лет после 1905 года [37].К концу девятнадцатого века китайцы потеряли контроль над внешней торговлей в пользу европейских колониальных держав, но стали компрадорами для западных торговых домов. Этнические китайцы затем перешел в добывающую промышленность олова горнодобывающей промышленности, лесозаготовок и лесопиления , фрезерном рис, а также строительство портов и железные дороги. [46] : 48 Хотя китайцы в Таиланде и признавали их трудолюбие, многие презирали их. В конце 19 века один британский чиновник в Сиаме заявил, что «китайцы - это евреи Сиама ... разумно используя свои деловые способности и умение сочетать, они держат сиамцев на ладони». [48]

20 век [ править ]

К началу 20 века местная китайская община в Бангкоке была значительной, составляя около трети населения столицы. [49] Антикитайские настроения были распространены. [12] : 179–183 В 1914 году тайский националист Король Ваджиравуд (Рама VI) опубликовал брошюру на тайском и английском языках - Евреи Востока - под псевдонимом . В нем он раскритиковал китайцев. [50] Он описал их как «алчных варваров, которые были« полностью лишены нравственности и милосердия »». [48] Он изобразил успешных китайских бизнесменов, добившихся своего успеха за счет коренных тайцев, побудив некоторых тайских политиков обвинить тайских китайских бизнесменов в экономических трудностях Таиланда. [51] Взгляды короля Ваджиравуда были влиятельными среди тайской элиты и были быстро приняты обычными тайцами, что усилило их подозрительность и враждебность по отношению к китайскому меньшинству. [12] : 181–183Неравенство богатства и бедность коренных тайцев привели к тому, что в своих социально-экономических бедах они возложили ответственность на китайцев, особенно на китайских ростовщиков. Начиная с конца 1930-х годов и начиная с 1950-х годов, правительство Таиланда боролось с неравенством благосостояния, проводя кампанию принудительной ассимиляции, достигаемую путем конфискации собственности, принудительной экспроприации, принудительной социальной политики и подавления антикитайской культуры, стремясь искоренить этническую хань. Китайское сознание и идентичность. [12] : 183 [15] : 58 Тайские китайцы стали объектами государственной дискриминации, в то время как коренным тайцам были предоставлены экономические привилегии. [12] : 183-184 [15] : 57-58Сиамская революция 1932 года только усилила хватку тайского национализма, кульминацией которой стала Вторая мировая война, когда японский союзник Таиланда находился в состоянии войны с Китаем. [49]

Знак ювелира в Яоварате , самом большом китайском квартале Бангкока

Послевоенный Таиланд представлял собой аграрную экономику, которой мешали государственные предприятия . Китайцы послужили толчком для индустриализации Таиланда, превратив тайскую экономику в ориентированную на экспорт, торговую экономику с глобальным охватом. [52] : 261 В течение следующих нескольких десятилетий интернационализация и капиталистическая рыночная политика привели к появлению производственного сектора, который, в свою очередь, катапультировал Таиланд в экономику тигренка . [12] : 35 Практически все производственные и импортно-экспортные фирмы контролировались Китаем. [12] : 35 [18]Несмотря на свою небольшую численность, китайцы контролировали практически все направления бизнеса, от мелкой розничной торговли до крупных предприятий. Этнические китайцы, составляющие всего лишь десять процентов населения, составляют более четырех пятых экспорта страны риса, олова, каучука и древесины, а также практически всю оптовую и розничную торговлю страны. [53] Практически все новые производственные предприятия контролировались Китаем. Несмотря на провал политики Таиланда, основанной на позитивных действиях, в 1930-х годах, направленной на расширение экономических возможностей коренного населения Таиланда, 70 процентов торговых точек и 80–90 процентов рисовых заводов контролировались этническими китайцами. [12] : 179 [46] : 55Обзор примерно семидесяти самых влиятельных бизнес-групп Таиланда показал, что все, кроме трех, принадлежат тайским китайцам. [12] Тайские китайские клановые ассоциации Бангкока приобрели известность по всему городу, поскольку кланы являются крупными владельцами собственности. [54] : 193 Китайцы контролируют более 80 процентов публичных компаний, котирующихся на Фондовой бирже Таиланда . [55] [56] Все жилые и коммерческие земли в центральном Сиаме принадлежали тайским китайцам. [12] : 182 Пятьдесят семей этнических китайцев контролировали весь бизнес-сектор страны, что эквивалентно 81–90 процентам общей рыночной капитализации тайской экономики. [57][58] [8] : 10 [59] [60] [16] : 15 Широко разрекламированные профили богатых китайских предпринимателей вызвали большой общественный интерес и использовались для иллюстрации экономического влияния общины. [61] Более 80 процентов из 40 самых богатых людей Таиланда - тайцы полного или частичного китайского происхождения. [62] Тайские китайские предприниматели имеют влияние в сфере недвижимости, сельского хозяйства , банковского дела , финансов и оптовой торговли. [54] : 193 [63]В 1990-е годы среди десяти крупнейших тайских предприятий по объему продаж девять из них принадлежали Китаю, и только Siam Cement не принадлежала Китаю. [12] : 179 [46] : 55 Из пяти миллиардеров Таиланда в конце 20 века все были этническими китайцами или частично китайского происхождения. [64] [15] : 22 [37] 17 марта 2012 года Чалео Ювидхья , скромный китаец по происхождению, скончался, будучи внесенным в список миллиардеров Forbes на 205-м месте в мире и на третьем месте в стране с чистым капиталом в США. 5 миллиардов долларов. [65]

К концу 1950-х годов этнические китайцы составляли 70 процентов владельцев бизнеса и руководителей высшего звена Бангкока, а 90 процентов акций тайских корпораций, как сообщалось, принадлежали тайцам китайского происхождения. [11] [66] [54] Девяносто процентов промышленного и торгового капитала Таиланда также принадлежит этническим китайцам. [67] : 73 Девяносто процентов всех инвестиций в промышленный и коммерческий сектор и не менее 50 процентов всех инвестиций в банковский и финансовый секторы контролируются этническими китайцами. [68] [16] : 33 [67] [68]Экономические преимущества также сохранятся, поскольку тайские китайцы контролируют 80–90 процентов рисовых заводов, крупнейших предприятий в стране. [37] Отсутствие в Таиланде местной тайской коммерческой культуры в частном секторе полностью определяется самими тайскими китайцами. [54] : 193 [58] Из 25 ведущих предпринимателей в тайском деловом секторе 23 являются этническими китайцами или частично китайского происхождения. Тайские китайцы также составляют 96 процентов из 70 самых влиятельных бизнес-групп Таиланда. [69] [12] : 35 [70] [71] Семейные фирмы чрезвычайно распространены в тайском бизнес-секторе, поскольку они передаются из поколения в поколение. [72]Девяносто процентов производственного сектора Таиланда и 50 процентов сектора услуг Таиланда контролируются этническими китайцами. [16] Согласно финансовой статистике 500 крупнейших публичных компаний в Азии, контролируемых иностранными китайцами в 1994 году, опубликованной сингапурским географом доктором Генри Юнгом из Национального университета Сингапура , 39 компаний были сосредоточены в Таиланде с рыночной капитализацией в США. 35 миллиардов долларов США, а общие активы - 94 миллиарда долларов США. [72] В Таиланде этнические китайцы контролируют крупнейшие частные банки страны: Bangkok Bank , Thai Farmers Bank , Bank of Ayudhya . [64] [16] [54] :193 [15] : 22 [73] [74] [54] Тайские китайские компании являются частью более крупной бамбуковой сети , сети зарубежных китайских компаний, работающих на рынках Юго-Восточной Азии, которые имеют общие семейные, этнические, языковые и культурные особенности. галстуки. [75] После азиатского финансового кризиса 1997 года структурные реформы, навязанные Международным валютным фондом (МВФ) Индонезии и Таиланду, привели к потере многих монополистических позиций, которые давно занимала китайская бизнес-элита. [76]Несмотря на финансовый и экономический кризис, тайские китайцы, по оценкам, владеют 65% всех банковских активов, 60% национальной торговли, 90% всех местных инвестиций в коммерческий сектор, 90% всех местных инвестиций в производственный сектор, и 50 процентов всех местных инвестиций в сектор банковских и финансовых услуг. [68] [77] [78]

21 век [ править ]

В начале 21 века тайские китайцы доминировали в тайской торговле на всех уровнях общества. [79] [12] : 127, 179 Их экономическое влияние играет решающую роль в поддержании экономической жизнеспособности и процветания страны. [46] : 47–48 Экономическая мощь тайских китайцев намного больше, чем можно предположить по их доле в населении. [12] : 179 [52] : 277 Благодаря своему мощному экономическому присутствию китайцы доминируют в богатой элите страны. [12] : 179Политика развития, навязанная правительством Таиланда, предоставила этническим китайцам возможности для бизнеса. Самостоятельное китайско-тайское бизнес-сообщество превратилось в доминирующую экономическую группу, контролирующую практически все основные бизнес-секторы по всей стране. [54] : 193 [67] : 72 Современный тайский деловой сектор сильно зависит от китайских предпринимателей и инвесторов, которые контролируют практически все банки и крупные конгломераты страны; их поддержка усиливается благодаря присутствию законодателей и политиков, по крайней мере частично китайского происхождения. [18] [73] [12] : 179Тайские китайцы, непропорционально богатое, доминирующее на рынке меньшинство, не только образуют отдельную этническую общность, но и образуют, в целом, экономически благополучный социальный класс. [12] : 179–183 [18] [80] [51] [81] [52] : 261

С подъемом Китая как мировой экономической державы тайско-китайский бизнес стал передовым, крупнейшим инвестором в материковом Китае среди всех зарубежных китайских сообществ по всему миру. [12] : 184 Многие тайские китайцы отправили своих детей в недавно созданные школы китайского языка, посещают Китай в рекордных количествах, инвестируют в Китай и принимают китайские фамилии. [12] : 184-185 Charoen Pokphand (CP Group), известный тайский конгломерат , основанный тайско-китайская Chearavanont семья, был единственным крупнейшим иностранным инвестором в Китае. [12] : 41, 179 [46] : 55[82] CP Group также владеет и управляет Tesco Lotus , одним из крупнейших зарубежных гипермаркетов, 74 магазинами и семью распределительными центрами в 30 городах Китая. [82]

Согласно тайскому историку д-ру Васане Вонгсурава, тайская элита осталась у власти, используя простую стратегию, состоящую из двух частей: во-первых, обеспечить экономическую базу за счет поддержки тайско-китайской бизнес-элиты; во-вторых, согласитесь с доминирующей мировой державой дня. По состоянию на 2020 год все больше и больше этой державой становится Китай. [49]

Религия [ править ]

Китайский храм в Бангкоке

Китайские иммигранты в первом поколении были последователями буддизма Махаяны , конфуцианства и даосизма . С тех пор буддизм тхеравады стал религией многих этнических китайцев в Таиланде, особенно среди ассимилированных китайцев. Многие китайцы в Таиланде обычно сочетают определенные практики китайской народной религии с буддизмом Тхеравады из-за открытости и терпимости буддизма. [83] Крупные китайские фестивали, такие как Китайский Новый год , Фестиваль середины осени и Цинмин , широко отмечаются, особенно в Бангкоке, Пхукете и других частях Таиланда, где проживает большое количество китайцев. [84]Есть несколько известных буддийских монахов с китайским происхождением , как хорошо известным буддийским реформатор, Буддхадас Бхиккхом и бывшим настоятель Wat Saket , Сомсет Кио .

В Peranakans в Пхукет отмечены за их девять дней вегетарианского фестиваля в период с сентября по октябрь. Во время фестиваля преданные воздерживаются от мяса, а китайские медиумы будут выполнять умерщвление плоти, чтобы продемонстрировать силу Божеств , а ритуалы и ритуалы посвящены почитанию различных Божеств . Такие своеобразные традиции были разработаны в 19 веке на Пхукете местными китайцами под влиянием тайской культуры. [85]

На севере есть небольшое меньшинство китайцев, которые традиционно исповедуют ислам . Они принадлежат к группе китайцев , известной как Чин Хо . Большинство китайских мусульман происходят от народа хуэй , живущего в провинции Юньнань, Китай . В Чиангмае семь китайских мечетей . [86] Самая известная - мечеть Бан Хо .

Группы диалектов [ править ]

Подавляющее большинство тайских китайцев принадлежит к различным южнокитайским диалектным группам. Из них 56 процентов - теочью (также обычно пишется как Теочиу), 16 процентов - хакка и 11 процентов - хайнанцы . Кантонский и Hokkien каждое составляют семь процентов населения Китая, и три процента принадлежит другим китайским группам диалектов. [87] Большое количество тайских китайцев являются потомками смешанных браков между китайскими иммигрантами и тайцами, в то время как есть другие, которые имеют преимущественно или исключительно китайское происхождение. Люди, которые в основном имеют китайское происхождение, являются потомками иммигрантов, которые переехали в Таиланд, а также в другие части Наньян.(китайский термин для обозначения Юго-Восточной Азии, использовавшийся в то время) в начале и середине 20 века из-за голода и гражданской войны в южных китайских провинциях Хайнань (Хайнань), Гуандун (теочью, кантонцы и группы хакка) и Фуцзянь ( Группы Хоккиен, Хэнхуа, Хокчеу и Хакка).

Теохью [ править ]

Теочью в основном селились у реки Чао Прайя в Бангкоке . Многие из них работали в правительстве, другие занимались торговлей. Во время правления короля Таксина некоторым влиятельным торговцам Теочью были предоставлены определенные привилегии. Этих выдающихся торговцев называли «королевскими китайцами» ( Jin-luang или จีนหลวง по-тайски).

Хакка [ править ]

Хакки в основном сосредоточены в Чиангмае , Пхукете и центрально-западных провинциях. Хакка владеет множеством частных банков в Таиланде, в частности Kasikorn Bank и Kiatnakin Bank .

Хайнань [ править ]

Народ Хайнаня в основном сосредоточен в Бангкоке , Самуи и некоторых центральных провинциях. Некоторые известные тайские хайнанские семьи включают семью Чиратхиват из Центральной группы и семью Ювидхья из Кратинг Даенг .

Кантонский [ править ]

Кантонцы не очень заметны, но в основном сосредоточены в Бангкоке и центральных провинциях. Большинство из них ведут свое происхождение от Тайшаня | 台山, район Синьхуэй | 新 会и Гуанчжоу | 广州. Одна из крупнейших строительных компаний, Sino-Thai Engineering & Construction Public Company Limited , в Таиланде, управляется тайской кантонской семьей, основанной в 1962 году Чаваратом Чарнвиракулом 镇. Его сын, Анутин Чарнвиракул , в настоящее время является министром здравоохранения Таиланда. Хорошо известная ферма Chokchai и молочный бренд Chokchai в Таиланде принадлежат кантонской семье Булакул.

Хоккиен [ править ]

Хоккиены - доминирующая группа китайцев, особенно на юге Таиланда; в основном они проживают в провинциях Транг и Пхукет соответственно. Небольшая община хоккиенов также может быть найдена в Хатьяе в провинции Сонгкхла .

Хокчев [ править ]

Хокчеу - это небольшая община на Пхукете . Некоторые этнические китайцы, живущие в малайских провинциях на крайнем юге, используют малайский , а не тайский язык в качестве лингва-франка, и многие вступили в брак с местными малайцами. [88] : 14–15

Перанакан [ править ]

В провинции Пхукет ассимилированная группа известна как перанаканцы или Пхукет Баба. Эти люди имеют схожую культуру и идентичность с перанаканскими китайцами в соседних Индонезии , Сингапуре и Малайзии.

Лингвистические концентрации [ править ]

  • Теохью
  • Хоккиен
  • Кантонский
  • Хакка
  • Хайнаньский
  • Hokchew
  • Юго-западный мандарин

Фамилии [ править ]

Почти все тайские китайцы или китайцы-тайцы, особенно те, кто приехал в Таиланд до 1950-х годов, публично используют тайскую фамилию , как того требовал король Рама VI в качестве условия тайского гражданства. Те немногие, кто сохранил родные китайские фамилии, являются либо недавними иммигрантами, либо иностранцами-резидентами. Для некоторых иммигрантов, которые поселились в Южном Таиланде до 1950-х годов, было принято просто добавлять префикс Sae- (от китайского :姓, «фамилия») к транслитерации своего имени, чтобы сформировать новую фамилию; Фамилия Ванлоп Сае-Чио, таким образом, происходит от хайнаньского 周и Чанин Сае-ухФамилия от Хоккиен 楊. Сае также используется людьми хмонг в Таиланде. В 1950 - е-1970 - е годы не китайский иммигрантов в Таиланде, таким образом , китайские люди , которые эмигрировали после 1970 - х годов используют свои китайские фамилии без Sae- поэтому эти люди не признают , как китайско-тайцев , как тайский знаменитости, Thassapak Hsu «s фамилия является Мандарин » s фамилия徐.

Китайско-тайские фамилии часто отличаются от фамилий другого тайского населения, при этом обычно более длинные имена имитируют имена высокопоставленных чиновников и тайцев высшего сословия [89], а элементы этих более длинных имен сохраняют свою оригинальную китайскую фамилию в переводе или транслитерации. . Например, необычный элемент Арча бывшего премьер-министра Банхарна Силпа-Арча - это перевод на тайский язык бывшего имени его семьи Ма ( трад.馬, упрощ.马, букв. «Лошадь»). Точно так же Лим в имени Сонди Лимтонгкул - это хайнанское произношение имени Линь.(林). Например, см. Фон названия дворца Веджаджива . [90] Обратите внимание, что современная Королевская Тайская Общая Система Транскрипции расшифровывает это как Ветчачива, а название, полученное из санскрита, относится к «профессии врача».

Премьер-министры китайского происхождения [ править ]

Большинство премьер-министров Таиланда были представителями разных рас , большинство из них имели хотя бы частичное китайское происхождение. Те включены Ананд Паньярачун , [91] [92] Кон Hutasingha , [93] Фот Phahonyothin , [27] : 244 [94] [95] Таван Тамронгнавасават , [96] [97] Пот Сарасин , [98] Танин Крайвичиен , [99] Чатичай Чунхаван , [100] [101] [102] Чуан Ликпай , [4] [103] Банхарн Сильпа-арча ,[104] Таксин и Yingluck Чинават , [105] Абхисит Ветчачива , [106] [107] [108] Пибунсонгры , [109] Сени и Кукрит Прамох , [110] Придите Баномьонг , [111] [112] Тан Киттикакхорн , [ 113] Сучинда Крапраюн , [114] [115] [116] Чавалит Йонгчайюд , [117] и Самак Сундараведж . [118]Хотя все еще китайского происхождения, некоторые премьер-министры с менее поздним китайским происхождением включают Хуанг Афайвонг , [119] Тави Буньякет , Сарит Танарат , [120] [121] [122] Санья Дхармасакти , Криангсак Чаманан , Прем Тинсуланонда , [123] Сомчай Вонгсават [124] и Прают Чан-о-ча . [125] [126]

См. Также [ править ]

  • Храм Киан Ун Кенг (建安 宮)
  • Ват Мангкон Камалават (龍 蓮 寺)
  • Ват Бамфен Чин Фрот (永福寺)
  • Храм Ленг Буай Иа
  • Храм Гун У
  • Сан Чаофо Суа (Сан Чинча) (打 惱 路 玄天 上帝 廟)
  • Ват Сан Чао Чет (七 聖 媽 廟)
  • Храм Чао Мае Таптим (水 尾 聖 娘 廟)
  • Больница Фонда Тиан Фа (天 華 醫院)
  • Фонд Пох Тек Тунг
  • Чоу Ям-нам (Король Белых Драконов)
  • Китайская народная религия в Юго-Восточной Азии
  • Бирманский китайский
  • Лаосский китайский
  • Камбоджийский китайский
  • Вьетнамский китайский
  • Малазийский китайский
  • Сингапурский китайский
  • Индонезийский китайский
  • Брунейский китайский
  • Филиппинский китайский
  • Китайско-таиландские отношения

Ссылки [ править ]

  1. ^ Б с д е е г Luangthongkum, Theraphan (2007). «Положение нетайских языков в Таиланде» . В Гуане, Ли Хок; Сурядината, Лео Сурядината (ред.). Язык, нация и развитие в Юго-Восточной Азии . Издательство ISEAS. п. 191. ISBN. 9789812304827 - через Google Книги.
  2. ^ Джон Дрейпер; Джоэл Сават Селуэй (январь 2019 г.). «Новый набор данных о горизонтальном структурном этническом неравенстве в Таиланде для достижения цели 10 в области устойчивого развития» . Исследование социальных показателей . 141 (4): 280. DOI : 10.1007 / s11205-019-02065-4 . S2CID 149845432 . Дата обращения 6 февраля 2020 . 
  3. Барбара А. Вест (2009), Энциклопедия народов Азии и Океании , Факты в файле, стр. 794, ISBN 978-1438119137 - через Google Книги
  4. ^ Б Бэйкер, Крис; Фонгпайчит, Пасук (2009). История Таиланда (2-е, бумажное изд.). Издательство Кембриджского университета. ISBN 9780521759151.
  5. ^ Рид, Энтони (2015). История Юго-Восточной Азии: критический перекресток . п. 215. ISBN 9780631179610.
  6. ^ Вудсайд 1971 , стр. 8.
  7. ^ Jiangtao, Ши (16 октября 2016). «Для этнических китайцев Бангкока впереди время неопределенности» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 28 апреля 2020 .
  8. ^ a b Гамб, Аннабель (2000). Зарубежное китайское предпринимательство и капиталистическое развитие в Юго-Восточной Азии . Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0312234966.
  9. ^ Chaloemtiarana, Тхак (25 декабря 2014). «Мы - они? Текстовые и литературные представления китайцев в Таиланде двадцатого века» . Исследования Юго-Восточной Азии . 3 (3) . Проверено 28 апреля 2020 .
  10. ^ AB Susanto; Суза, Патрисия (2013). Сеть Дракона: изнутри истории самой успешной китайской семьи . Вайли. ISBN 9781118339404. Проверено 2 декабря 2014 .
  11. ^ a b Выбор партнеров коалиции: политика независимости центрального банка в ... - Янг Харк Бьюн, Техасский университет в Остине. Правительство - Google Книги . 2006. ISBN 9780549392392. Проверено 23 апреля 2012 года .[ мертвая ссылка ]
  12. ^ Б с д е е г ч я J к л м п о р Q R сек т у V ш х Chua, Amy (2003). Мир в огне: как экспорт демократии свободного рынка порождает этническую ненависть и глобальную нестабильность (мягкая обложка) . Doubleday. ISBN  978-0-385-72186-8. Проверено 27 апреля 2020 года .
  13. ^ Vatikiotis, Майкл; Даоруенг, Прангтип (12 февраля 1998 г.). «Предприниматели» (PDF) . Дальневосточное экономическое обозрение . Проверено 27 апреля 2020 года .
  14. ^ "Высокие технологии и проблемы глобализации, с которыми сталкиваются зарубежные китайские предприниматели | SAM Advanced Management Journal" . Найдите статьи . Проверено 23 апреля 2012 года .[ недостаточно конкретно для проверки ]
  15. ^ a b c d e f g Чуа, Эми Л. (1 января 1998 г.). «Рынки, демократия и этническая принадлежность: к новой парадигме права и развития» . Йельский юридический журнал . 108 (1): 58. DOI : 10,2307 / 797471 . JSTOR 797471 . 
  16. ^ a b c d e Юнг, Генри Вай-Чунг (2005). Китайский капитализм в глобальную эру: к гибридному капитализму . Рутледж. ISBN 978-0415309899.
  17. ^ Мир и его народы: Восточная и Южная Азия - Корпорация Маршалла Кавендиша, недоступно (NA) - Google Книги . 1 сентября 2007 г. ISBN 9780761476313. Проверено 23 апреля 2012 года .[ недостаточно конкретно для проверки ]
  18. ^ a b c d e Колодко, Гжегож В. (2005). Глобализация и социальный стресс . Hauppauge NY: Nova Science Publishers. п. 171. ISBN. 9781594541940. Проверено 29 апреля 2020 .
  19. Маршалл, Тайлер (17 июня 2006 г.). «Новый лучший друг Юго-Восточной Азии» . Лос-Анджелес Таймс . Проверено 8 ноября 2015 года .
  20. ^ Songkünnatham, Peera (30 июня 2018). «Предательство моего наследия: загадки китайцев и лаосцев» . Записи Исаана . Проверено 29 апреля 2020 .
  21. ^ Смит, Энтони (1 февраля 2005 г.). «Безопасность Таиланда и китайско-тайские отношения» . Краткое описание Китая . 5 (3) . Проверено 29 апреля 2020 .
  22. ^ Jiangtao Ши (14 октября 2016). «В китайском квартале Бангкока горе и благодарность после смерти тайского короля» . Южно-Китайская утренняя почта . Проверено 29 апреля 2020 .
  23. ^ «Китайская диаспора во всем мире: общий обзор» . Академия культурной дипломатии .
  24. ^ Peleggi, Maurizio (2007). «Тайланд: Мирское королевство». Книги Реакции: 46. Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  25. ^ Пол Ричард Куэн, Кто такие тайско-китайские и каков их вклад в Таиланд?
  26. ^ Скиннер, Г. Уильям (1957). «Ассимиляция Китая и тайская политика». Журнал азиатских исследований . 16 (2): 237–250. DOI : 10.2307 / 2941381 . JSTOR 2941381 . 
  27. ^ a b c Скиннер, Дж., Уильям (ок. 1957). Китайское общество в Таиланде: аналитическая история . Итака: Издательство Корнельского университета. hdl : 2027 / heb.02474 .
  28. ^ Ботан (1 января 2002). Письма из Таиланда: Роман . ISBN 9747551675.
  29. ^ Символизм шляпы Сонди [ недостаточно конкретен, чтобы проверить ]
  30. ^ «Тайский премьер осуждает расовые травли на митинге против правительства» . Asia One . Агентство Франс Пресс. 5 августа 2008 . Проверено 29 апреля 2020 .
  31. ^ "Сонди Лимтонгкул" . Политические заключенные в Таиланде . 23 января 2009 г.
  32. Banyan (21 января 2014 г.). «Почему тайская политика сломана» . Экономист . Проверено 29 апреля 2020 .
  33. ^ Линтнер, Бертил (2003). Братья по крови: Преступный мир Азии . Macmillan Publishers . п. 234. ISBN 1-4039-6154-9.
  34. ^ Стюарт-Фокс, Мартин (2003). Краткая история Китая и Юго-Восточной Азии: дань, торговля и влияние . Аллен и Анвин . п. 126. ISBN 1-86448-954-5.
  35. ^ Смит Ниеминен Вин (2005). Исторический словарь Таиланда (2-е изд.). Издательство Praeger. п. 231. ISBN. 0-8108-5396-5.
  36. ^ Розалинд С. Моррис (2000). На месте истоков: современность и ее среды в Северном Таиланде . Издательство Университета Дьюка . п. 334. ISBN 0-8223-2517-9.
  37. ^ a b c d e f Соуэлл, Томас (1997). Миграции и культуры: взгляд на мир . Основные книги. ISBN 978-0-465-04589-1.
  38. ^ a b Вонгсурават, Васана (ноябрь 2008 г.). «Борьба за претензию на цивилизацию: китайско-сиамская борьба за контроль над зарубежным китайским образованием в Сиаме». Журнал китайского зарубежья . 4 (2). С. 161–182.
  39. ^ Лейфер, Майкл (1996). Словарь современной политики Юго-Восточной Азии . Рутледж . п. 204. ISBN 0-415-13821-3.
  40. ^ «Двусторонние отношения» . Министерство иностранных дел Китайской Народной Республики. 23 октября 2003 . Проверено 12 июня 2010 года . 1 июля 1975 года Китай и Таиланд установили дипломатические отношения.
  41. ^ Диксон, Крис (1999). Тайская экономика: неравномерное развитие и интернационализация . Рутледж . п. 267. ISBN. 0-415-02442-0.
  42. ^ Пол Дж. Кристофер (2006). 50 плюс один величайших городов мира, которые вы должны посетить . Энкаражмент Пресс, ООО. п. 25. ISBN 1-933766-01-8.
  43. ^ Ботан (1 января 2002). Письма из Таиланда . ISBN 9747551675.
  44. ^ Кнодель, Джон; Гермалин, Альберт I. (2002). «Демографический, социально-экономический и культурный контекст четырех исследуемых стран». Благополучие пожилых людей в Азии: сравнительное исследование в четырех странах . Издательство Мичиганского университета: 38–39.
  45. ^ Gorter, Durk (2006). Лингвистический ландшафт: новый подход к многоязычию . Многоязычные вопросы. п. 43. ISBN 1-85359-916-6.
  46. ^ Б с д е е Unger, Дани (1998). Создание социального капитала в Таиланде: волокна, финансы и инфраструктура . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0521639316.
  47. ^ Crawfurd, Джон (21 августа 2006) [1830]. «Глава I». Журнал посольства генерал-губернатора Индии в суды Сиама и Кочиния, Китай . Том 1 (2-е изд.). Лондон: Х. Колберн и Р. Бентли. п. 30. OCLC 03452414 . Проверено 2 февраля 2012 года . 
  48. ^ a b Шумер, Захария (29 апреля 2020 г.). «Коронавирус распространяет антикитайские настроения в Юго-Восточной Азии, но предрассудки уходят в прошлое» . Южно-Китайская утренняя почта . Дата обращения 1 мая 2020 .
  49. ^ a b c Бейкер, Крис (24 января 2020 г.). «Грозный союз, лежащий в основе современной тайской истории» (Рецензия на книгу) . Почта Бангкока . Проверено 30 апреля 2020 .
  50. Перейти ↑ Wiese, York A. (апрель 2013 г.). «Проблема китайского образования 1948 года» (PDF) . Эпизодическая серия газет № 15 . Исследования Юго-Восточной Азии в Университете Фрайбурга (Германия): 6 . Дата обращения 1 мая 2020 .
  51. ^ а б Корнуэлл, Грант Херманс; Стоддард, Ева Уолш (2000). Глобальный мультикультурализм: сравнительные взгляды на этническую принадлежность, расу и нацию . Rowman & Littlefield Publishers. С.  67 . ISBN 978-0742508828.
  52. ^ a b c Широ, Даниэль; Рид, Энтони (1997). Основные аутсайдеры: китайцы и евреи в современной трансформации Юго-Восточной Азии и Центральной Европы . Вашингтонский университет Press. ISBN 978-0295976136.
  53. ^ Viraphol, Сарасин (1972). Наньян китайцы . Институт азиатских исследований, издательство Чулалонгкорнского университета. п. 10.
  54. ^ a b c d e f g Рихтер, Франк-Юрген (1999). Деловые сети в Азии: обещания, сомнения и перспективы . Praeger. ISBN 978-1567203028.
  55. ^ Объединенный экономический комитет Конгресса США (1997). Экономическое будущее Китая: вызовы политике США . Исследования современного Китая. Рутледж. п. 425. ISBN 978-0765601278.
  56. ^ Уэлч, Иван. Юго-Восточная Азия - Индо или Китай (PDF) . Форт Ливенворт, Канзас: Управление иностранных военных исследований. п. 37. Архивировано из оригинального (PDF) 7 марта 2012 года.
  57. ^ Текущие вопросы промышленной торговли и инвестиций . Публикации Организации Объединенных Наций. 2004. с. 4. ISBN 978-9211203592.
  58. ^ a b Типтон, Фрэнк Б. (2008). Азиатские фирмы: история, институты и менеджмент . Эдвард Элгар Паблишинг. п. 277. ISBN. 978-1847205148.
  59. ^ Бьюзен, Барри; Фут, Розмарин (2004). Имеет ли значение Китай?: Переоценка: Очерки памяти Джеральда Сигала . Рутледж. п. 82. ISBN 978-0415304122.
  60. ^ Вонг, Джон (2014). Политическая экономия Наньсюня Дэна: прорыв в реформе и развитии Китая . Всемирная научная издательская компания. п. 214. ISBN 9789814578387.
  61. ^ "Малазийский китайский бизнес: кто выжил в кризисе?" . Киотский обзор . Архивировано из оригинала 9 февраля 2012 года . Проверено 23 апреля 2012 года .
  62. Нам, Сюзанна (1 сентября 2010 г.). «40 самых богатых людей Таиланда» . Forbes . Проверено 30 апреля 2020 .
  63. ^ Юнг, Генри. «Экономическая глобализация, кризис и появление китайских деловых сообществ в Юго-Восточной Азии» (PDF) . Национальный университет Сингапура .
  64. ^ a b Соуэлл, Томас (2006). Черные быдлы и белые либералы: надежда, милосердие, справедливость и автономия в американской системе здравоохранения . Книги встреч. п. 84. ISBN 978-1594031434.
  65. ^ "Chaleo Yoovidhya" . Forbes . Март 2012. Архивировано из оригинала 17 марта 2012 года . Проверено 17 марта 2012 года . Состояние: 5 млрд долларов США. По состоянию на март 2012 г. # 205 по версии Forbes Billionaires, 3-е место в Таиланде.
  66. ^ "Сайдвиндер: китайские разведывательные службы и финансовые связи триад в Канаде" . Primetimecrime.com. 24 июня 1997 . Проверено 23 апреля 2012 года .
  67. ^ a b c Ю, Бин (1996). Динамика и дилемма: материк, Тайвань и Гонконг в меняющемся мире. Под редакцией Ю Бина и Чунг Цунтинга . Nova Science. ISBN 978-1560723035.
  68. ^ a b c Цзюй, Яньань; Чу, Йен-Ан (1996). Понимание Китая: в центре внимания четвертой державы . Государственный университет Нью-Йорка Press. п. 33. ISBN 978-0791431221.
  69. ^ Рихтер, Франк-Юрген (2002). Перестройка азиатского бизнеса: после кризиса . Книги кворума. п. 85. ISBN 978-1567205251.
  70. Майерс, Питер (2 июля 2005 г.). «Еврейский век» (Рецензия на книгу) . Проверено 7 мая 2012 года . Цитировать журнал требует |journal=( помощь )
  71. ^ Слезкин, Юрий (27 июня 2011). Еврейский век . ISBN 978-1400828555. Проверено 23 апреля 2012 года .
  72. ^ а б Йунг, Генри; Це Мин Со (25 августа 2000 г.). «Корпоративное управление и глобальный охват китайских семейных фирм в Сингапуре» (PDF) . Корпоративное управление и глобальный охват китайских семейных фирм в Сингапуре . Департамент географии Национального университета Сингапура. Архивировано 5 июля 2012 года из оригинального (PDF) . Проверено 7 мая 2012 года .
  73. ^ a b Реддинг, Гордон (1990). Дух китайского капитализма . Де Грюйтер. п. 32. ISBN 978-3110137941.
  74. ^ Weidenbaum, Мюррей. «Бамбуковая сеть: семейные конгломераты Азии» . Strategy-business.com . Проверено 23 апреля 2012 года .
  75. Мюррей Л. Вайденбаум (1 января 1996 г.). Сеть Bamboo: Как китайские предприниматели-экспатрианты создают новую экономическую сверхдержаву в Азии . Книги Мартина Кесслера, свободная пресса. стр.  4 -8. ISBN 978-0-684-82289-1.
  76. ^ Юнг, Генри. «Изменение и преемственность в бизнесе этнических китайцев в Юго-Восточной Азии» (PDF) . Департамент географии Национального университета Сингапура.
  77. ^ Гуссен, Ричард. «Дух заграничного китайского предпринимателя» (PDF) .
  78. Перейти ↑ Chen, Min (1995). Азиатские системы управления: китайский, японский и корейский стили бизнеса . Cengage Learning. п. 65. ISBN 978-1861529411.
  79. ^ Снитвонгсе, Кусума; Томпсон, Уиллард Скотт (2005). Этнические конфликты в Юго-Восточной Азии . Институт исследований Юго-Восточной Азии (опубликовано 30 октября 2005 г.). п. 154. ISBN 978-9812303370.
  80. ^ Белый, Линн (2009). Политический бум: местные деньги и власть на Тайване, Восточном Китае, Таиланде и на Филиппинах . Современный Китай. WSPC. п. 26. ISBN 978-9812836823.
  81. ^ Wongsurawat, Wasana (2 мая 2016). «За пределами евреев Востока: новая интерпретация проблемных взаимоотношений между тайским государством и его этнической китайской общиной» . Культурология. Должности: Asia Critique . 2. Издательство Duke University Press. 24 (2): 555–582. DOI : 10.1215 / 10679847-3458721 . S2CID 148553252 . 
  82. ^ a b Гомес, Эдмунд (2012). Китайский бизнес в Малайзии . Рутледж. п. 94. ISBN 978-0415517379.
  83. ^ Мартин Э. Марти , Р. Скотт Эпплби, Джон Х. Гарви, Тимур Куран (июль 1996 г.). Фундаментализмы и государство: переделывая политику, экономику и воинственность . Издательство Чикагского университета . п. 390 . ISBN 0-226-50884-6.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  84. ^ Тонг Чи Кионг; Чан Квок Бун (2001). Переосмысление ассимиляции и этнической принадлежности: китайцы Таиланда . Альтернативные идентичности: китайцы современного Таиланда . С. 30–34.
  85. ^ Жан Элизабет DeBernardi (2006). «Путь, который живет в сердце: китайская народная религия и духовные источники» в Пенанге, Малайзия . Stanford University Press . С. 25–30. ISBN 0-8047-5292-3.
  86. ^ "» ÐÇѵԡÒÃ;¾ ¢ §¨Õ¹ÁØÊÅÔÁ " . Oknation.net . Проверено 23 апреля 2012 года .
  87. ^ Уильям Аллен Смолли (1994). Языковое разнообразие и национальное единство: язык . Издательство Чикагского университета . С. 212–3. ISBN 0-226-76288-2.
  88. Эндрю Д.В. Форбс (1988). Мусульмане Таиланда . Сома Пракасан. ISBN 974-9553-75-6.
  89. ^ Мирин Маккарти. «С успехом Ваша: Танет Супорнсахарунгси». Почта Паттайи . [Без даты] 1998.
  90. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинального 26 апреля 2005 года . Проверено 26 апреля 2005 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  91. ^ Крис Бейкер , Пасук Фонгпайчит (20 апреля 2005 г.). История Таиланда . Издательство Кембриджского университета. С.  154 и 280 . ISBN 0-521-81615-7.
  92. ^ [泰国] 洪林, 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.).泰国 华侨 华人 研究. 香港 社会 科学 Version 有限公司. п. 185. ISBN 962-620-127-4.
  93. ^ Престон и др. (1997), стр. 464; 51. Пья Манопакарана Нитидхада прекрасно говорил по-английски и всегда был очень дружелюбен с Англией. Он на три части китаец. Его жена, любимая фрейлина бывшей королевы, погибла в автокатастрофе в 1929 году во время официального визита в Индокитай.
  94. ^ D. Insor (1957). Таиланд: политический, социальный и экономический анализ . Praeger . п. 138.
  95. ^ ทายาท พระยา พหลฯ เล่า ถึง คณะ ราษฎร ใน ทรง จำ ทั้ง ยอม ปฏิวัติ 24 มิ. ย. ได้ ครั้ง เดียว. Прахатаи (на тайском языке). 30 июня 2012 . Проверено 17 апреля 2017 года .
  96. ^ [泰国] 洪林, 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.). 泰国 华侨 华人 研究(на китайском языке). 香港 社会 科学 Version 有限公司. С. 17, 185. ISBN 962-620-127-4.
  97. ^ 臺北 科技 大學 紅樓 資訊 站(на китайском языке). Национальный Тайбэйский технологический университет . Архивировано из оригинального 28 сентября 2007 года.
  98. ^ [泰国] 洪林 , 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.). 泰国 华侨 华人 研究(на китайском языке). 香港 社会 科学 Version 有限公司. п. 17. ISBN 962-620-127-4.
  99. ^ Peagam, Нельсон (1976), "Судья поднимает поводья", Far Eastern Economic Review , стр. 407
  100. ^ 创 温州 土地 拍卖 史 新 高 绿城 33 亿 拍得 温州 地 王 (на китайском языке).[ постоянная мертвая ссылка ]
  101. ^ 曾经 叱咤风云 的 泰国 政坛 澄海 人. ydtz.com (на китайском языке). Архивировано из оригинального 28 сентября 2007 года.
  102. ^ 潮汕人 (на китайском языке).[ постоянная мертвая ссылка ]
  103. ^ 泰国 华裔 地位 高 出 过 好几 任 总理 真正 的 一等 公民. Соху (на китайском).
  104. ^ «Бывший премьер-министр Банхарн умирает в возрасте 83 лет» . Почта Бангкока . 23 апреля 2016 г.
  105. ^ Tumcharoen, Surasak (29 ноября 2009). «Очень выдающаяся провинция: в Чантабури было несколько выдающихся граждан». Почта Бангкока .
  106. ^ "Профиль: Abhisit Vejjajiva" . Новости BBC. 17 марта 2010. Архивировано 8 февраля 2011 года . Проверено 7 апреля 2011 года .
  107. ^ "Архивная копия" . Архивировано из оригинала 18 июля 2011 года . Проверено 7 апреля 2011 года .CS1 maint: archived copy as title (link)
  108. ^ Горох в стручке их нет
  109. ^ Бэтсон, Бенджамин Артур; Симидзу, Хадзиме (1990). Трагедия Ванита: японский отчет о тайской политике во время войны . Университет Сингапура Press. п. 64. ISBN 9971622467. Проверено 29 сентября 2018 года .
  110. ^ Впечатляющий день в MR Kukrit в Home архивацию 27 сентября 2007 года на Wayback Machine ; Библиография Таиланда
  111. Джеральд В. Фрай (18 июня 2012 г.). "Исследования и статьи о Приди Баномёнг" . BookRags. Архивировано из оригинального 30 октября 2011 года Приди был включен в список ЮНЕСКО выдающихся личностей и исторических событий на 2000 год, и в этом году был объявлен ЮНЕСКО столетию Pridi. Кроме того, Парижский университет (1 PanthéonSorbonne) в 2000 году отметил столетие Приди и отметил его как «одного из великих конституционалистов двадцатого века», сравнив его с такими фигурами, как Руссо, Монтескье и де Токвиль.
  112. ^ [泰国] 洪林, 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.). 泰国 华侨 华人 研究(на китайском языке). 香港 社会 科学 Version 有限公司. п. 17. ISBN 962-620-127-4.
  113. ^ Chaloemtiarana, Тхак (2007), Таиланд: Политика деспотического патернализма , Ithaca NY: Cornell Программа Юго - Восточной Азии, с. 88, ISBN 978-0-8772-7742-2
  114. ^ 泰国 华裔 总理 不忘 "本". csonline.com.cn (на китайском языке). Архивировано из оригинального 22 апреля 2009 года.
  115. ^ [泰国] 洪林, 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.). 泰国 华侨 华人 研究(на китайском языке). 香港 社会 科学 Version 有限公司. п. 185. ISBN 962-620-127-4.
  116. ^ Несколько дней до прекращения огня между СЛОРК И NMSP 25 июня 1995 архивной 17 марта 2008 в Wayback Machine
  117. ^ Дункан Маккарго , Укрист Патмананд (2004). Таксинизация Таиланда . Северный институт азиатских исследований. п. Введение: Кто такой Таксин Чинаватра? , 4. ISBN 978-87-91114-46-5.
  118. ^ [泰国] 洪林, 黎道纲 主编 (апрель 2006 г.). 泰国 华侨 华人 研究(на китайском языке). 香港 社会 科学 Version 有限公司. п. 187. ISBN. 962-620-127-4.
  119. ^ Гоща (1999), стр. 42
  120. Перейти ↑ Gale, T. 2005. Энциклопедия мировых биографий.
  121. ^ Смит Ниеминен Вин (2005). Исторический словарь Таиланда (2-е изд.). Издательство Praeger. п. 225. ISBN 978-0-8108-5396-6.
  122. ^ Ричард Дженсен, Джон Дэвиданн, Сугита (2003). Транстихоокеанские отношения: Америка, Европа и Азия в двадцатом веке . Издательство Praeger. п. 222. ISBN. 978-0-275-97714-6.CS1 maint: multiple names: authors list (link)
  123. ^ ประวัติ พล เอก เปรม ติณ สู ลา นนท์. pramlatter.tripod.com (на тайском языке).
  124. ^ Ахаджа, Амбика (9 сентября 2008). «Ограничение кулинарного шоу под откос премьер-министра Таиланда» . Ассошиэйтед Пресс / Google . Архивировано из оригинального 17 сентября 2008 года . Проверено 10 сентября 2008 года .
  125. ^ http://www.ratchakitcha.soc.go.th/DATA/PDF/2559/D/087/19.PDF
  126. ^ ประวัติการ เรียน พล. อ. ประยุทธ์ จันทร์ โอชา นายกรัฐมนตรี คน ที่ 29(на тайском языке). เอ็ ม ไทย. 22 февраля 2015 . Дата обращения 5 июля 2020 .

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Чансири, Дисафол (2008). «Китайские эмигранты Таиланда в двадцатом веке». Cambria Press. Cite journal requires |journal= (help)
  • Чантаванич, Супанг (1997). Лео Сурядината (ред.). От сиамско-китайского к китайско-тайскому: политические условия и изменения идентичности среди китайцев в Таиланде . Этнические китайцы как выходцы из Юго-Восточной Азии . Сингапур: Институт исследований Юго-Восточной Азии. С. 232–259.
  • Тонг Чи Кионг; Чан Квок Бун (ред.) (2001). Альтернативные идентичности: китайцы современного Таиланда . Times Academic Press. ISBN 981-210-142-Х.CS1 maint: extra text: authors list (link)
  • Скиннер, Г. Уильям. Лидерство и власть в китайском сообществе в Таиланде . Итака (издательство Корнельского университета), 1958.
  • Снг, Джеффри; Бисалпутра, Пимпрафай (2015). История тайско-китайского . Издания Дидье Милле. ISBN 978-981-4385-77-0.
  • Вонгсурават, Васана (октябрь 2019 г.). Корона и капиталисты; Этнические китайцы и основание тайской нации . Критические диалоги в исследованиях Юго-Восточной Азии (под ред. Бумаги). Сиэтл: Вашингтонский университет Press. ISBN 9780295746241. Проверено 30 апреля 2020 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Доктор Васана Вонгсурават читает лекции о своей книге «Корона и капиталисты»; Этнические китайцы и основание тайской нации , 15 января 2020 г. (видео)
  • Тайско-китайская торговая палата
  • Thai Chinese.net [ постоянная мертвая ссылка ]
  • (на тайском языке) тайский Chinese.net

Ассоциации [ править ]

  • Китайская ассоциация в Таиланде (Чонг Хуа)
  • Ассоциация Теочью Таиланда
  • Ассоциация хакка Таиланда
  • (на тайском языке) Тайская Хайнаньская торговая ассоциация Таиланда
  • Фуцзянская ассоциация Таиланда

Разное [ править ]

  • Тайский китайский BBS
  • Экзамен по китайскому языку в Таиланде
  • Антикитайский лейбористский бунт 1924 года и внизу страницы, как тайская армия подавила бунт 1889 года между китайскими триадами Тан Конг Си (Теочью) и Сью Ли Куэ (Фуцзянь)
  • Почему у тайцев длинные фамилии?