"Хорошенькая друида"; Или, Мать, Дева, и омела сук является оперным бурлеском по Гилберту . Он был поставлен на открытии нового театра Чаринг-Кросс 19 июня 1869 года и просуществовал до сентября того же года.
Произведение было последним из пяти таких бурлесков, которые Гилберт написал в конце 1860-х годов. Как и в других своих оперных бурлесках, он выбрал подборку оперных и популярных мелодий и написал новые слова, соответствующие им. Сюжет пьесы был основан на опере Винченцо Беллини « Норма» 1831 года , с диалогами в рифмованных куплетах, полными сложной игры слов и ужасных каламбуров.
В бурлесках этого периода были актрисы en travesti в колготках или в максимально коротких платьях, не провоцируя законных властей. Позже Гилберт выступил против этой практики, и в его « Савойских операх » представители противоположного пола не играли персонажей.
История
Четыре более ранних оперных бурлеска Жильбера, « Дулькамара» или «Маленькая утка и большое шарлатанство» (1866), «Вивандиер»; или, Верный Корпусу ! (1867), Веселая Зингара; Или, Типичный цыган и Пипси Випси (1868) и Роберт Дьявол, или Монахиня, Дун и сын ружья (1868) пародировали комические или романтические оперы. [1] Критик «Морнинг пост» утверждал, что пародирование комической оперы было гораздо более трудным делом, чем пародирование трагической оперы, и приводил Норму как «в высшей степени трагическую работу», гораздо более легкую для бурлеска. [2]
Произведение написано к открытию нового театра Чаринг-Кросс . Это был последний из трех частей на счете, после короткого оперетты , Совершеннолетие , и главный пункт вечера, три акта драмы, Эдендейл , о семьях , расщепляется американской гражданской войны . [3] Роль Нормы взяла на себя Мэри Фрэнсис Хьюз, хорошо известная на лондонской сцене с момента ее дебюта в ноябре 1853 года. [4] Герой, Поллио (тенор в оригинале Беллини), играл роль бриджей Сесили. Нотт, еще одна фаворитка, дебютировавшая в 1851 году в возрасте 18 или 19 лет, протеже Луи Антуана Жюльена . [5] инженю роль новичка Adalgisa играли Кэтлин Ирвин, который сделал ее дебют в Лондоне ранее в тот же вечер, в Edendale . [3] [4]
В ночь открытия, 19 июня 1869 года, представление началось поздно из-за шумных протестов посетителей в дешевом стоячем зале, в яме, по поводу отсутствия программ. Бурлеск Гилберта начался только после 23:00. Театральная газета The Era сообщила: «Хотя до того, как опустился занавес, прошло почти полчаса после полуночи, шутки быстро смолкли непрерывным смехом, и г-на Гилберта вызвали на прием. конец, чтобы получить поздравления дома ". [3]
«Симпатичная друидесса» стала последней из примерно дюжины ранних комедийных сценических произведений Гилберта, включая оперные бурлески, пантомимы и фарсы . Они были полны ужасных каламбуров и шуток, как это было традиционно для подобных произведений того времени. [6] Тем не менее, бурлеск Гилберта считался необычайно вкусным по сравнению с другими на лондонской сцене. [7] Ранние вылазки Гилберта в большую оперу демонстрируют признаки сатиры, которая позже станет определяющей частью его творчества. Он еще дальше отойдет от стиля бурлеск примерно с 1869 года с пьесами, содержащими оригинальные сюжеты и меньшее количество каламбуров. [7] [8] Успех этих пьес 1860-х годов воодушевил Гилберта в его драматургии и привел к его следующему этапу, который включал в себя более зрелые «сказочные комедии», такие как «Дворец истины» (1870 г.) и « Пигмалион и Галатея» (1871 г.), и его « Немецкие тростниковые развлечения» , которые, в свою очередь, привели к знаменитым операм Гилберта и Салливана . [8] [9]
Бросать
Как напечатано в опубликованном либретто:
- Норма (Мать-Настоятельница Прекрасной Друидессы) - Мисс Хьюз
- Поллион (римский проконсул) - Сисели Нотт
- Адальгиса (новичок) - Кэтлин Ирвин
- Оровезо (Первосвященник друидов - отец Нормы) - г-н Р. Баркер
- Флавий (римский центурион) - мисс Круз
- Армина (Красотка Друидесса) - мисс Э. Мэйн
- Клотильда (Симпатичная друидесса) - мисс Стембридж
- Ингонда (Красотка Друидесса) - Мисс Макс
- Беллина (Красотка Друидесса) - Эдит Линд
- Маленькая жрица - мисс Барьер
- 1-й солдат - мистер Барьер
- 2-й солдат - мистер Ллойд
Синопсис
Сцена I - The Retreat Druidesses' (Moonlight)
В druidesses делают рукоделием, создавая работы , которые будут продаваться на мероприятиях по сбору средств в поддержку этой кампании , чтобы изгнать римлян из Галлии . Младшие друиды не хотят видеть изгнание лихих и красивых римлян, но их настоятельница Норма непреклонна. Оровесто упрекает их в потакании своим слабостям и приводит Поллиона в пример того, насколько могут раздражать римлян. Норма входит и поощряет антиримские настроения, в то же время в частном порядке сетуя на то, что их изгнание лишит ее мужа, Поллиона, за которого она тайно вышла замуж. Все уходят.
Тайком входят Поллион и Флавий, планируя шпионить за секретными обрядами друид. Поллион, хотя и женат на Норме, поражен Адальгизой. Услышав, что процессия Нормы собирается войти, Поллион взывает о помощи и утверждает, что Флавий осквернил святилище, обняв Адальгизу. Норма приговаривает Флавия к смерти.
Сцена II - Дом Нормы.
Оровезо отражает то, что за эти годы он принял так много персонажей, что теперь он больше знает, кто он на самом деле. Норма и Поллион встречаются, и она обнаруживает, что он ее больше не любит. Адальгиса умоляет Норму освободить ее от клятв, потому что она влюблена в римлянина. Когда Норма понимает, что римлянин, о котором идет речь, - это Поллион, она и Адальгиса нападают на него и ругают его, когда он пытается защитить себя.
Сцена III - Храм Ирминсула, приготовленный для ярмарки
фантазий. Мероприятие по сбору средств в самом разгаре. Младшие друиды делают грубые замечания по поводу вклада друг друга. Оровезо пытается разыграть фальшивые автографы, которые он подделал, знаменитостей различных анахроничных эпох вплоть до девятнадцатого века.
Флавия выводят на костер. Норма объявляет, что она тоже согрешила, выйдя замуж за Поллиона, и также должна быть казнена. Оровезо возмущен тем, что она вышла замуж за римлянина, и требует ее немедленной смерти. Остальные друиды сразу же признаются, что все они тайно вышли замуж за римлян. [10] Утерянная визитная карточка Оровезо обнаружена, и он обнаруживает, что на самом деле это Юлий Цезарь . Он постановил, что хотя закон друидов предписывает огонь как наказание для всех друидес и их супругов, «красного огня» - театрального светового эффекта - будет достаточно. Красный свет освещает актерский состав, и все заканчивается благополучно. Норма обращается к аудитории с просьбой о снисхождении:
- Так что за бурлеск я умоляю. Простите наши рифмы;
- Простите шутки, которые вы слышали пять тысяч раз;
- Простите каждую поломку, засорение подвала и засорение,
- Наши низкорослые песни - наш жаргонный диалог;
- А главное - ах ты с двойным стволом -
- Простите за скудость нашей одежды!
Музыкальные номера
В либретто напечатаны следующие числа:
- Адальгиса, Арминия, Ингонда и Хор - «Мы все фриволите» («Мы все киваем») [11]
- Хор жриц - «Барабаны Нормы громко бьют» (Беллини, Norma viene, затем Герман Рид , Babbletyboobledore.) [12]
- Хор жриц - «Норма теперь отступление бьет» (Беллини «Norma viene»)
- Поллио и Адальгиса - «Жалко, жалко, возьми меня» (Трад. «Колокола Абердовея»)
- Хор, Норма, Поллио, Адальгиса, Флавиус и Оровезо - «О, боже. Я никогда не делал» («Горячая кукуруза», за которой следует Оффенбах Ба-та-клан в аранжировке Германа Рида в роли Чинг Чоу Хай , «Булабанг»)
- Норма и Поллион - «О, мерзкий обманщик» (Доницетти, L'elisir d'amore , «Egli gallo della checca»)
- Норма, Поллион, Адальгиса - «Смотри, как идет Норма» ( Вебер , воздух из Эурьянты )
- Норма и Поллион - «О, прощайте, о прощайте, друзья» ( Гуно , La reine de Saba , «Berceuse»).
- Финал - «Пожалуйста, господа» ( Ching Chow Hi , «Boolabang»).
Сообщая о премьере, The Era упомянула пародию на «Rise Gentle Moon» [13], которую Поллио спел «с хорошим эффектом». [3]
Критический прием
Уведомления в целом были хорошими. Комментарии Gilbert ученый Джейн STEDMAN , что журнал Judy приступила к кампании по борьбе с Гилберта (Gilbert писал для Judy» s конкурент, Fun журнал), [14] и порочат необычайно изысканный либретто Гилберта, восхваляя современную один за FC Burnand на его расход. [15] Напротив, The Era писала:
Сюжет извращен с большой изобретательностью, строки отличаются не только правильностью ритма, но и обилием каламбуров, а пародии написаны с необычайной тщательностью на одни из самых красивых мелодий в оперном и лирическом репертуаре. Мисс Хьюз, которая поет с замечательным мастерством и вкушает грандиозные сцены , превосходна в роли верховной жрицы Нормы; а мисс Кэтлин Ирвин завершила свой ночной триумф, показав себя опытной вокалисткой не меньше, чем приятной актрисой, такой как прекрасная Адальгиса. … Мистер Р. Баркер в роли таинственного Оровезо, который при восстановлении давно пропавшего футляра для карточек обнаруживает себя Юлием Цезарем, во многом способствовал веселью публики. [3]
«Таймс» согласилась с «Эрой» : «Мистер В.С. Гилберт ... своим воздержанием от более пошлых шуток и полировкой своих стихов добился для себя положения, отличного от положения обычных авторов феерии». [16] The Morning Post высоко оценила произведение и добавила: «Как это обычно бывает в бурлесках пера мистера Гилберта, писательство выше, чем в большинстве постановок в этом непочтительном отделе драматической литературы». Несмотря на извинения Нормы за «скудность нашей одежды», критик добавил оговорку, что она не была достаточно скудной: «длинные платья, в которые по большей части одеты женские персонажи, умаляют остроту действия и живописность образа. общий эффект ". [17]
Заметки
- ^ Stedman, стр. 34-62
- ^ "Королевский театр", "Морнинг пост" , 23 января 1868 г., стр. 5
- ^ a b c d e "Театр Чаринг-Кросс", The Era , 27 июня 1867 г., стр. 14
- ^ a b «Первые выступления актеров и актрис в Лондоне», Era Almanack , январь 1870 г., стр. 22
- ^ "Сесили Нотт", Музыкальный Мир , 13 декабря 1851, стр. 785
- ^ Stedman, стр. 30-62
- ^ а б Кроутер, Эндрю. Житие У. С. Гилберта. Архивировано 13 мая 2008 г. в Wayback Machine . Архив Гилберта и Салливана
- ^ a b Кембриджская история английской и американской литературы , том XIII, глава VIII, раздел 15, (1907–21) (со ссылкой на Пигмалион и Галатею , Кембриджская история гласит: «Сатира проницательна, но не глубока; молодые Автор склонен насмехаться, и он никоим образом не научился наилучшим образом использовать свою любопытную логическую фантазию. То, что он иногда унижает высокие и красивые темы, неудивительно. Это было обычным делом в бурлеске, и возраст почти ожидал этого, но Гилберта - это не обычная тогда душевная пошлость кокни ».
- ↑ Crowther, Противоречие противоречит , стр. 20–23
- ^ Этот сюжетный момент будет повторяться в « Иоланте» Гилберта и Салливана(1883).
- ↑ Популярная мелодия, известная по крайней мере с 1840-х годов; см. парламентский отчет, The Times , 29 июля 1843 г., стр. 6
- ^ Музыка к песне Babbetyboobledore была написананачале этого года для использования в первом из Гилберта немецкой компании Reed Аттракционы , нет карт , но Gilbert переписывал лирический для The Pretty Druidess . Сравните либретти для фильмов « Без карт» и «Симпатичная друидесса»
- ^ Популярная песня с музыкой Джона Барнетта и словами по JR PLANCHE для 1828 оперы Карла XII
- ^ Stedman, стр. 71-72
- ^ «Феномен!… Бёрнанд дал нам комический бурлеск». Джуди , 1 сентября 1869 г., стр. 189
- ^ "Театр Чаринг-Кросс" [ мертвая ссылка ] . The Times , 1869, перепечатано в Архиве Гилберта и Салливана, 29 апреля 2008 г., по состоянию на 14 декабря 2010 г.
- ^ "Королевский театр Чаринг-Кросс, The Morning Post , 21 июня 1869 г., стр. 2
Рекомендации
- Эйнгер, Майкл (2002). Гилберт и Салливан - двойная биография . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-514769-3.
- Кроутер, Эндрю (2000). Противоречие противоречит - пьесы В.С. Гилберта . Associated University Press. ISBN 0-8386-3839-2.
- Гилберт, WS (1867). La Vivandière: или верный корпусу! Оперная феерия, основанная на опере Доницетти «Фиглия дель полк». (PDF) . Ливерпуль: Братья Мэтьюз. OCLC 560805254 .
- Гилберт, WS (1931). Исаак Гольдберг (ред.). Новые и оригинальные феерии В.С. Гилберта, эсквайра, впервые представленные в лондонском театре . Бостон: Люси. OCLC 503311131 .
- Стедман, Джейн В. (1996). В. С. Гилберт, классический викторианский и его театр . Издательство Оксфордского университета. ISBN 0-19-816174-3.
Внешние ссылки
- Либретто "Симпатичной друидессы" [ мертвая ссылка ]
- Обзор оригинальной постановки в The Times 1869 г. [ мертвая ссылка ]