Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Название из книги , или любого другого опубликованного текста или произведений искусства , это название для той работы , которую, как правило , выбранный автором . Заголовок может использоваться для обозначения произведения, для размещения его в контексте, для передачи минимального резюме его содержания и для возбуждения любопытства читателя.

Некоторые работы дополняют название подзаголовком . Тексты без отдельных заглавий могут упоминаться по их инкипиту , особенно те, которые были созданы до того, как практика присвоения названий стала популярной. В процессе разработки произведение может называться временным рабочим названием . Законодательный акт может иметь как короткое, так и длинное название . В библиотечной каталогизации , унифицированное заглавие присваивается работы, название которой является неоднозначным.

В книжном дизайне название обычно отображается на корешке , лицевой обложке и титульном листе .

В музыкальной индустрии названия альбомов часто выбираются с привлечением руководителей звукозаписи. [1]

История [ править ]

Первые книги, такие как Пять Книг Моисея на иврите Тора , не имели названий. Они были названы своим первым словом : Бе-решит , «В начале» ( Бытие ), Ва-йикра , «И Он [Бог] призвал» ( Левит ). Концепция названия - это шаг в развитии современной книги. [2]

В древнегреческой литературе книги имеют односложные названия, которые не являются начальными словами: новые слова, но следуют грамматическим принципам. « Илиада» - это история Илиона (Трои), Троянской войны ; Odysseia ( Odyssey ) у Одиссей (Улисс). Первая книга по истории в современном понимании, « История Пелопоннесской войны» Фукидида , имела не больше названия, чем HistoriaiИстории или рассказы» ).

Когда книги имеют форму свитка или свитка, как в случае с Торой или Пяти мегиллотом , выделять начальную страницу непрактично. Первая свернутая страница не будет полностью видна, если ее не развернуть. По этой причине свитки отмечены внешними опознавательными украшениями.

Очень длинное название брошюры, 1838 г.

Книга со страницами - это не свиток, а кодекс , стопка страниц, связанных между собой переплетом с одного края. Кодексы (множественное число от «codex») намного более свежие, чем свитки, и заменили их, потому что кодексы проще в использовании. Заголовок «страница» является следствием наличия страниц в переплетенной книге. До тех пор, пока у книг не было обложек (еще одно событие в истории книги), верхняя страница была хорошо видна. Чтобы упростить определение содержания книги, появился обычай печатать на верхней странице заголовок, несколько слов большими буквами, чем основной, и, таким образом, читаемый с большего расстояния.

По мере развития книги большинство книг стало продуктом автора. Ранние книги, как и книги Ветхого Завета, не имели авторов. Постепенно эта концепция утвердилась - Гомер - сложный случай, - но авторство книг, все из которых были или считались нехудожественными, было не таким, как со времен Западного Возрождения , написанием романа. Понятия интеллектуальной собственности не существовало; когда-то копирование чужих работ было достойным похвалы. Изобретение книгопечатания изменило экономику книги, позволив владельцу рукописи зарабатывать деньги, продавая печатные копии. Понятие авторства стало намного важнее. Имя автора также будет на титульном листе.

Постепенно на титульный лист добавлялось все больше и больше информации: место печати, принтер, позднее - издатель и дата. Иногда название книги продолжалось долго, становясь рекламой книги, которую потенциальный покупатель увидел бы в книжном магазине (см. Пример)?

Типографские соглашения [ править ]

Большинство руководств по стилю на английском языке, в том числе ручного стиля Чикаго , на современном языке ассоциация руководства по стилю , [3] и стиля APA [4] рекомендую названия более или полных произведения , такие как книги, фильмы, игры, альбомы, и периодические издания следует писать курсивом , например: New York Times - крупная американская газета. Эти руководства рекомендуют помещать названия более коротких или дополнительных произведений, таких как статьи, главы и стихи, в кавычки , например: « Остановка в лесу снежным вечером » - это стихотворение Роберта Фроста . Книга стилей APрекомендует писать названия книг в кавычках. [ необходима цитата ] Подчеркивание используется там, где курсив невозможен, например, на пишущей машинке или в почерке.

Заголовки также могут быть написаны в заглавном регистре , причем большинство или все слова должны быть заглавными. Это верно как в том случае, если название написано в рассматриваемом произведении или на нем, так и когда упоминается в других письменных источниках. Первоначальный автор или издатель могут отклоняться от этого в стилистических целях, а другие публикации могут или не могут воспроизводить исходное использование заглавных букв при упоминании работы. Цитаты, курсив и подчеркивание обычно не используются в названии самого произведения. [5]

См. Также [ править ]

  • Начало

Ссылки [ править ]

  1. Billboard - 20 октября 1958 г. - стр. 5 «Во-первых, это, по-видимому, упрощение вовлеченных процессов, с помощью которых рекордсмены придумывали название для альбома. Когда-то в недалеком прошлом рынок был перенасыщен такие названия, как "Музыка для любителей модного" ...
  2. Левин, Гарри (октябрь 1977 г.), «Название как литературный жанр», Modern Language Review , 72 (4): xxiii – xxxvi, doi : 10.2307 / 3724776 , JSTOR  3724776
  3. ^ http://www.writersdigest.com/online-editor/do-you-underline-book-titles
  4. ^ «Руководство по форматированию и стилю APA» . Purdue OWL . 1 марта 2013 . Проверено 2 апреля 2016 года .
  5. ^ http://grammartips.homestead.com/titles.html

Дальнейшее чтение [ править ]

  • Adams, опасности (Autumn 1987), "Название, заглавия и Право на", Журнал эстетики и искусства Критика , 46 (1): 7-21, DOI : 10,2307 / 431304
  • Адорно, Теодор (1984), "Titres", Notes sur la littérature , Париж
  • Ферри, Энн (1996), Название стихотворения , Stanford University Press, ISBN 9780804735179
  • Фишер, Джон (декабрь 1984), "дающее право", Critical Дознание , 11 (2): 286-298, DOI : 10,1086 / 448289
  • Женетт, Жерар ; Crampé, Bernard (лето 1988), "Структура и функции титр в литературе", Critical Дознание , 14 (4): 692-720, DOI : 10,1086 / 448462 , JSTOR  1343668
  • Элен, Морис (сентябрь – декабрь 1956 г.), «Les livres et leurs titres», Marche Romane , 6 : 139–152
  • Хук, Лео Х. (1981), La marque du titre: Dispositifs sémiotiques d'une pratique textuelle , Подходы к семиотике [AS], 60
  • Келлман, Стивен Г. (весна 1975 г.), «Отбрасывание имен: поэтика названий», Criticism , 17 (2): 152–167
  • Левин, Гарри (октябрь 1977 г.), «Название как литературный жанр», The Modern Language Review , 72 (4): xxiii – xxxvi, doi : 10.2307 / 3724776 , JSTOR  3724776
  • Левинсон, Jerrold (осень 1985), "Титулы" Журнал Эстетики и искусствоведение , 44 (1): 29-39, DOI : 10,2307 / 430537
  • Малвихилл, Джон (апрель 1998 г.), «Для общественного потребления: происхождение названия короткого стихотворения», Журнал английской и германской филологии , 97 (2): 190–204, JSTOR  27711639
  • Оливер, Revilo P. (1951), "Первый Medicean MS Тацита и титулатура древних книг", Труды и Труды Американской ассоциации филологического , 82 : 232-261, DOI : 10,2307 / 283436 , JSTOR  283436
  • Shevlin Элеонора Ф. (1999), « " Примирить книги и название, и заставить их Kin друг к другу »: Эволюция договорных функций в названии в» Книге история , 2 : 42-77, DOI : 10,1353 / ЬНЫ .1999.0011
  • Sullivan, Крайте (июля 2007), "одноразовые элементы Показание жанра в ранненовых заглавиях?", Современный языке обзор , 102 (3): 641-653, DOI : 10,2307 / 20467425 , JSTOR  20467425
  • Варди, Амиель D. (май 1993), "Почему Чердак ночи ? Или Что в имени?", The Classical Quarterly , Новая серия, 43 (1): 298-301, DOI : 10,1017 / S0009838800044360
  • Wilsmore, SJ (лето 1987), "Роль заглавий в определении литературных произведений", Журнал Эстетики и искусствоведение , 45 (4): 403-408, DOI : 10,2307 / 431331