На Финскую станцию: исследование написания и действия в истории (1940) - книга американского критика и историка Эдмунда Уилсона . Работа представляет историю революционной мысли и зарождения социализма , от Французской революции через сотрудничество Маркса и Энгельса до прибытия Ленина на Финляндский вокзал в Санкт-Петербурге в 1917 году.
Форма и содержание
Уилсон «шесть лет думал о настоящей книге». [1]
Книга разделена на три раздела.
Первая посвящена Мишле в пяти из восьми глав, а затем обсуждает «Упадок революционной традиции» со ссылкой на Эрнеста Ренана , Ипполита Тэна и Анатоля Франса .
Вторая посвящена социализму и коммунизму в шестнадцати главах. В первых четырех главах обсуждаются «Истоки социализма» в отношениях с Бабёфом , Сен-Симоном , Фурье и Робертом Оуэном , Энфантеном, а также «американскими социалистами» Маргарет Сэнгер и Горацием Грили . Вторая группа из двенадцати глав посвящена в основном развитию мысли Карла Маркса в свете его влияний, партнерства с Фридрихом Энгельсом и противодействия Лассаля и Бакунина .
Третья состоит из шести глав, в каждой из которых по две - о Ленине , Троцком и снова Ленине. Среди важных работ, к которым обращались, - « Что делать? » Ленина и « Литература и революция Троцкого» , « Моя жизнь» , биография Ленина и «История русской революции» .
В книге также упоминаются Элеонора Маркс , Надежда Крупская , Анни Безант , Чарльз Брэдло и Георгий Гапон .
Публикация
Внешнее видео | |
---|---|
Презентация о жизни и творчестве Эдмунда Уилсона с Луи Менандом, 28 апреля 2003 г. , C-SPAN |
Harcourt, Brace & Co. впервые опубликовали эту книгу в сентябре 1940 года. [2] Издательство Doubleday 's Anchor Books опубликовало издание в мягкой обложке в 1953 году. [3] Фаррар, Страус и Жиру опубликовали издание в мягкой обложке в 1972 году. [4] The New Йоркское обозрение книг опубликовало новое издание в 2003 году с предисловием Луи Менанда . [5]
После публикации TIME сказал:
Поскольку он делает марксистскую теорию, цели и тактику понятными любому грамотному немарксистскому уму, «Финляндский вокзал» - бесценная книга. Преимущество состоит в том, что, как и Милтон с характером сатаны , автор Уилсон наполовину влюблен в человеческую сторону любопытных образцов, которые он описывает. [1]
To the Finland Station была одной из первых четырех книг, когда-либо опубликованных крупным бразильским издателем Companhia das Letras . Перевод книги оказался успешным продавцом. [6]
В популярной культуре
Эта книга упоминается как материал для чтения молодого Билла Клинтона в биографии Хиллари Клинтон « Живая история» . Ироничная ссылка сделана в песне West End Girls из песни Pet Shop Boys в тексте «От Женевского озера до Финляндского вокзала». Harvard Lampoon «s Скучно колец включает в себя насмешливый самоотверженность,„К Финляндского вокзала“.
Смотрите также
|
|
Рекомендации
- ^ а б «Эволюция революции» . ВРЕМЯ . 14 октября 1940 . Проверено 10 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «На Финляндский вокзал» . Библиотека Конгресса . Проверено 10 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «На Финляндский вокзал» . Библиотека Конгресса . Проверено 10 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «На Финляндский вокзал» . Библиотека Конгресса . Проверено 10 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ «На Финляндский вокзал» . Библиотека Конгресса . Проверено 10 февраля 2011 года . CS1 maint: обескураженный параметр ( ссылка )
- ^ "Rumo a uma nova estação редакционная статья" Estadão http://cultura.estadao.com.br/noticias/geral,rumo-a-uma-nova-estacao-editorial-imp-,751978