Кто боится Вирджинии Вульф? - пьеса Эдварда Олби, впервые поставленная в октябре 1962 года. В ней исследуются сложности брака пары средних лет, Марты и Джорджа. Однажды поздно вечером, после вечеринки с преподавателями университета, они принимают ничего не подозревающую молодую пару, Ника и Хани, в качестве гостей и втягивают их в свои горькие и разочарованные отношения.
Кто боится Вирджинии Вульф? | |
---|---|
Написано | Эдвард Олби |
Символы | Марта Джордж Ник Хани |
Дата премьеры | 13 октября 1962 г. |
Место премьера | Бродвей - Театр Билли Роуза |
Исходный язык | английский |
Предмет | Супружеские ссоры |
Жанр | Драма |
Параметр | Дом Марты и Джорджа в Новой Англии |
Спектакль состоит из трех действий, обычно на исполнение уходит чуть меньше трех часов, с двумя 10-минутными антрактами . Название представляет собой каламбур песни « Кто боится большого злого волка? » Из « Трех поросят » Уолта Диснея (1933), заменяющий имя знаменитой английской писательницы Вирджинии Вульф . Марта и Джордж неоднократно поют эту версию песни на протяжении всего спектакля.
Кто боится Вирджинии Вульф? выиграл премию Тони 1963 года за лучшую пьесу и премию Нью-Йоркского кружка драматических критиков 1962–63 годов за лучшую пьесу. Его часто возрождают на современной сцене. В 1966 году вышла экранизация по сценарию Эрнеста Лемана , режиссер Майк Николс , с Ричардом Бертоном , Элизабет Тейлор , Джорджем Сигалом и Сэнди Деннис в главных ролях .
Краткое содержание сюжета
Акт первый: «Веселье и игры»
Джордж и Марта вступают в опасные эмоциональные игры. Джордж - доцент истории, а Марта - дочь президента колледжа, где преподает Джордж. После того, как они возвращаются домой с вечеринки для преподавателей, Марта рассказывает, что пригласила молодую супружескую пару, с которой познакомилась на вечеринке, выпить. Приходят гости - Ник, профессор биологии (который, по мнению Марты, преподает математику), и его жена Хани. Пока все четверо пьют, Марта и Джордж вступают в яростные словесные оскорбления друг друга перед Ником и Хани. Младшая пара сначала смущается, а потом запутывается. Они остаются.
Марта агрессивно насмехается над Джорджем, и он отвечает своей обычной пассивной агрессией . Марта рассказывает неловкую историю о том, как она унизила его сокрушительным ударом перед отцом. Во время рассказа появляется Джордж с пистолетом и стреляет в Марту, но выскакивает зонтик. После этого паники насмешки Марты продолжаются, и Джордж бурно реагирует, разбивая бутылку. Ник и Хани становятся все более тревожными, и в конце акта Хани бежит в ванную, чтобы его вырвало из-за слишком большого количества выпивки.
Акт второй: «Вальпургиева ночь».
Традиционно « Вальпургиева ночь » - это название ежегодного собрания ведьм (сатирическое в контексте пьесы). Ник и Джордж сидят снаружи. Когда они рассказывают о своих женах, Ник говорит, что у Хани была « истерическая беременность ». Джордж рассказывает Нику о том, как он пошел на джинсовую фабрику с несколькими одноклассниками из интерната , один из которых случайно убил его мать, выстрелив в нее. Над этим другом посмеивались за то, что он заказал «бергин». Следующим летом друг случайно убил своего отца во время вождения, был помещен в приют и больше никогда не разговаривал. Джордж и Ник обсуждают возможность иметь детей и в конечном итоге спорят и оскорбляют друг друга. После того, как они присоединяются к женщинам в доме, Марта и Ник вызывающе танцуют. Марта также раскрывает правду о творческих писательских приключениях Джорджа: он пытался опубликовать роман о мальчике, который случайно убил обоих своих родителей (подразумевая, что смерть на самом деле была убийством), но отец Марты не позволил опубликовать его. Джордж в ответ нападает на Марту, но Ник разделяет их.
Джордж предлагает новую игру под названием «Собери гостей». Джордж оскорбляет и издевается над Хани, рассказывая им импровизированную историю о «Мышке», которая «нескромно пила бренди и половину своего времени проводила в трясине». Хани понимает, что это история о ней и ее «истерической беременности». Подразумевается, что она заманила Ника в ловушку, чтобы жениться на ней из-за ложной беременности. Ей становится плохо, и она снова бежит в ванную.
В конце этой сцены Марта начинает соблазнительно вести себя по отношению к Нику в присутствии Джорджа. Джордж делает вид, что спокойно реагирует, читая книгу. Когда Марта и Ник поднимаются наверх, Джордж швыряет книгу в дверь. Во всех постановках до 2005 года Хани возвращается, гадая, кто позвонил в дверь (Марта и Ник постучали в некоторые из них). Джордж придумывает план сказать Марте, что их сын умер, и акт заканчивается тем, что Джордж с нетерпением готовится сказать ей. Однако в том, что называется «Окончательное издание» сценария, второй акт заканчивается раньше, чем появляется Хани. [1]
Акт третий: «Экзорцизм»
Экзорцизм - это изгнание или попытка изгнания предполагаемого злого духа из человека или места. В этом акте кажется, что Марта и Джордж намерены избавиться от великого желания, которое они всегда испытывали к ребенку, продолжая свою историю о своем воображаемом сыне и его смерти.
Марта появляется одна в гостиной и кричит остальным, чтобы те вышли из укрытия. Ник присоединяется к ней. Звонит дверной звонок: это Джордж с связкой львиных зев в руке и выкрикивает: «Flores para los muertos» ( цветы для мертвых ), отсылка к пьесе и фильму «Трамвай под названием« Желание » , а также о браке и внешние влияния. Марта и Джордж спорят о том, взошла ли луна: Джордж настаивает на том, что это так, а Марта говорит, что не видела луны из спальни. Это приводит к дискуссии, в которой Марта и Джордж оскорбляют Ника вместе, аргумент показывает, что Ник был слишком пьян, чтобы заниматься сексом с Мартой наверху.
Джордж просит Ника вернуть Хани для финальной игры «Воспитание ребенка». У Джорджа и Марты есть сын, о котором Джордж неоднократно просил Марту хранить молчание. Джордж говорит о властном отношении Марты к их сыну. Затем он предлагает ей «декламацию», в которой они странным дуэтом описывают воспитание своего сына. Марта описывает красоту и таланты своего сына, а затем обвиняет Джорджа в разрушении его жизни. По мере продвижения этого сегмента Джордж читает отрывки из Libera me (часть Реквиемской мессы , латинской мессы по умершим).
В конце пьесы Джордж сообщает Марте, что посыльный из Western Union прибыл к двери ранее с телеграммой, в которой говорилось, что их сын был «убит поздно днем ... на проселочной дороге, с пропуском ученика в кармане». и что он «свернул, чтобы избежать дикобраза». Описание совпадает с описанием мальчика из рассказанной ранее истории с джинсовой фабрики. Марта кричит: «Ты не можешь этого сделать!» и рушится.
Гостям становится ясно, что сын Джорджа и Марты - взаимно согласованный вымысел. Вымышленный сын - последняя «игра», в которую они играют с тех пор, как в раннем браке обнаружили, что они бесплодны. Джордж решил «убить» его, потому что Марта нарушила единственное правило игры: никогда не говорите о сыне другим. Охваченные ужасом и жалостью, Ник и Хани уходят. Марта предполагает, что они могут изобрести нового воображаемого ребенка, но Джордж запрещает эту идею, говоря, что пора заканчивать игру. Спектакль заканчивается тем, что Джордж поет: «Кто боится Вирджинии Вульф ?» Марте, на что она отвечает: «Я, Джордж ... Я».
Темы
Реальность и иллюзия
Олби сказал, что название пьесы «означает, кто боится большого злого волка ... который боится жить без ложных иллюзий». [2] [3] Интерес Олби к теме реальности против иллюзий выражен в ряде его пьес. При обсуждении « Кто боится Вирджинии Вульф?» он цитирует интерпретацию Ницше аполлонической и дионисийской дихотомии древнегреческой драмы, описанной в «Рождении трагедии» . Олби говорит: «Было время, когда люди верили в божеств. А потом пришли революции - индустриальные, французские, фрейдистские, марксистские. Бог и абсолюты исчезли. Людям это очень трудно и неудобно. себя ". [4] По словам Лоуренса Кингсли, персонажи Олби создают иллюзии, чтобы помочь им избежать ощущения собственной неполноценности - как «Джордж и Марта избежали уродства своего брака, укрывшись в иллюзии». Спектакль демонстрирует, «как его герои должны избавиться от лжи и вернуться в мир, в котором они должны жить» [5].
Различие между истиной и иллюзией иногда намеренно неясно. Существование ребенка, «убийство» Джорджем его родителей или «беременность» Хани могут быть иллюзиями, но они все еще реальны для персонажей. В пьесе можно изгнать иллюзии, но на их место не приходит истина или кажущаяся реальность. «Всякая правда, - говорит Джордж, - становится относительной». [6]
Критика общественных ожиданий
Кристофер Бигсби утверждает, что эта пьеса противоречит идее идеальной американской семьи и общественным ожиданиям, поскольку она «атакует ложный оптимизм и близорукое доверие современного общества». [7] Олби жестко подходит к отображению этого контраста, приводя примеры каждого персонажа и их ожиданий от людей вокруг них. Социальные нормы 1950-х годов состояли из нуклеарной семьи, двух родителей и двух (или более) детей. Эта концепция была живописна в том, что отец был кормильцем, мать - домохозяйкой, а дети - хорошо воспитанными.
Кто боится Вирджинии Вульф? разрушает эти условности и показывает реалистичные семьи, которые далеки от совершенства и, возможно, разрушены. В семьях Хани и Марты доминировали их отцы, и в их жизни не было никаких признаков матери. Шансы Джорджа и Марты на создание идеальной семьи были испорчены бесплодием и неспособностью Джорджа стать заметной фигурой в университете.
Вдохновения
Заголовок
Название пьесы, которое отсылает к английской писательнице Вирджинии Вульф , также является отсылкой к песне « Кто боится большого злого волка? » Из анимационной версии «Трех поросят » Уолта Диснея . Поскольку права на песню Диснея стоят дорого, в большинстве сценических версий и в фильме Марта поет на мотив " Here We Go Round the Mulberry Bush ", мелодию, которая довольно хорошо соответствует метру и находится в общественном достоянии . В первые несколько моментов спектакля выясняется, что кто-то спел песню ранее вечером на вечеринке, хотя кто спел ее первым (Марта или другой анонимный гость вечеринки), остается неясным. Марта неоднократно дразнила Джорджа, находит ли он это забавным.
Олби описал вдохновение для названия:
Однажды я был там [в салуне в Нью-Йорке], пил пиво, и увидел "Кто боится Вирджинии Вульф?" нацарапанный мылом, я полагаю, на этом зеркале. Когда я начал писать пьесу, она снова всплыла у меня в голове. И, конечно, кто боится Вирджинии Вульф, значит, кто боится большого злого волка. . . кто боится жить без ложных иллюзий. И это действительно показалось мне довольно типичной университетской интеллектуальной шуткой. [8]
Заглавная фаза появилась за пять лет до премьеры пьесы в номере The New Yorker за 1957 год :
Знакомый нам кофейный злодей на днях заскочил в кофейню эспрессо в Гринвич-Виллидж и обнаружил, что коротает время, читая граффити на стене рядом со своим стулом. По большей части это было довольно банально, но он был арестован легендой, написанной элегантной каллиграфией, которая гласила: «Кто боится Вирджинии Вульф?» [9]
Житель Нью-Йорка ответил в 2013 году, предположив, что, возможно, граффити, которые видел Олби, было тем же самым граффити, о котором писал в 1957 году The New Yorker [10].
Символы
В интервью Олби сказал, что Марта и Джордж были основаны на двух его друзьях, женатых нью-йоркских светских львицах Уилларде Маасе и Мари Менкен . [11] Маас был профессором литературы в колледже Вагнера, а Менкен был экспериментальным режиссером и художником. Маас и Менкен были известны своими печально известными салонами, где пьянство «начиналось в 16:00 в пятницу и заканчивалось в предрассветные часы ночи в понедельник» (по словам Джерарда Маланги , соратника Энди Уорхола и друга Мааса). Основной конфликт между Джорджем и Мартой в « Кто боится Вирджинии Вульф?» происходит из бурных и нестабильных отношений Мааса и Менкена.
История производства
Оригинальное производство
Кто боится Вирджинии Вульф? открылся на Бродвее в Театре Билли Роуза 13 октября 1962 года. В оригинальном составе были Ута Хаген в роли Марты, Артур Хилл в роли Джорджа, Мелинда Диллон в роли Хани и Джордж Гриззард в роли Ника. Режиссер Алан Шнайдер . Последующие актеры включали Хендерсон Форсайт , Эйлин Фултон , Нэнси Келли , Мерседес Маккембридж и Элейн Стритч .
Из-за необычной продолжительности пьесы (более трех часов) продюсеры также наняли утреннюю труппу, которая выступала дважды в неделю, с Кейт Рид в роли Марты, Шепперд Струдвик в роли Джорджа, Авра Петридес в роли Хани и Билл Бергер в роли Ника. [12] Как и в случае с вечерней труппой, билеты на эти утренники тоже были распроданы. [13]
Спектакль закрылся 16 мая 1964 года после пяти просмотров и 664 спектаклей. [14] Он открылся в Лондоне в 1965 году с Констанс Каммингс в главной роли .
Оригинальный бродвейский альбом актеров
В 1963 году Columbia Masterworks выпустила коробочную запись с четырьмя LP ( долгоиграющими ) оригинальными бродвейскими актерами, исполняющими всю пьесу под руководством Алана Шнайдера .
Релиз содержал 16-страничный буклет с фотографиями из оригинальной постановки, критические эссе Гарольда Клермана и Уолтера Керра , биографии актеров и съемочной группы, а также короткую статью Годдарда Либерсона о задаче записи пьесы. Вступление принадлежит Олби, в котором он пишет: «Я не могу себе представить, чтобы кто-то захотел купить [этот] массивный альбом; но ... каждый драматург хочет как можно большего постоянства в своей работе».
Запись выпускалась как в стерео (DOS 687), так и в монофоническом (DOL 287) форматах. Он был распродан в течение многих лет, не выпускался в других форматах и высоко ценится среди коллекционеров, поскольку пьеса на такие темы для взрослых никогда раньше не была записана для широкой публики. В конце концов, он был переиздан в 2014 году на Masterworks Broadway . [15]
Известные постановки
В 1970 году Генри Фонда и Ричард Бертон попытались нанять Уоррена Битти и Джона Войта для мужской постановки, но Олби отказал в разрешении. [16]
Коллин Дьюхерст и Бен Газзара сыграли главную роль в бродвейском возрождении 1976 года.
Майк Николс и Элейн Мэй снялись в постановке 1980 года в Нью-Хейвене.
Дайана Ригг и Дэвид Суше сыграли главную роль в постановке пьесы 1996 года в лондонском театре Алмейда, а в 1997 году перешли в театр Олдвича в лондонском Вест-Энде.
Патрик Стюарт и Мерседес Рюль сыграли главную роль в постановке 2000–2001 годов в Театре Гатри в Миннеаполисе.
Спектакль был возобновлен на Бродвее в Театре Лонгакр , открытие состоялось 12 марта 2005 г., предварительный просмотр и закрытие 4 сентября 2005 г. после 177 представлений и 8 предварительных просмотров. Режиссер Энтони Пейдж , в нем играли Кэтлин Тернер в роли Марты и Билл Ирвин в роли Джорджа, с Мирей Энос в роли Хани и Дэвид Харбор в роли Ника. Ирвин получил премию « Тони» за лучшую роль в пьесе в 2005 году за свою роль. [17] Спектакль был перенесен в лондонский Вест-Энд в Театре Аполло со всем оригинальным составом актеров с 31 января по 13 мая 2006 года. [18] В январе 2007 года постановка проходила в Центре Кеннеди в Вашингтоне, округ Колумбия, для один месяц. 6 февраля 2007 года постановка началась шестинедельным показом в Театре Ахмансона в Лос-Анджелесе.
Спектакль гастролировал в США и играл в Сан-Франциско в театре Golden Gate с 11 апреля по 12 мая 2007 года.
12 декабря 2010 года Театр Степного Волка в Чикаго начал спектакли по пьесе с Эми Мортон в роли Марты, Трейси Леттс ( лауреат Пулитцеровской премии драматурга августа: округ Осейдж ) [19] в роли Джорджа, Кэрри Кун и Мэдисон Диркс. Постановлением поставила Пэм Маккиннон , ранее ставившую премьеры оперы Олби « Питер, Джерри и Оккупант» . Предварительные показы этой постановки начались на Бродвее в Театре Бут 27 сентября 2012 года и открылись 13 октября, через 50 лет после первоначального открытия Бродвея. [20] [21] Маккиннон снова стал режиссером, а состав «Степного волка» повторил свои роли. Постановка и актеры получили похвалу от обозревателя New York Times Чарльза Ишервуда . [22]
Мег Тилли вернулась к актерскому мастерству в 2011 году, сыграв Марту в постановке Blue Bridge Repertory Theater. [23] [24] Шоу проходило с 5 по 17 июля 2011 года в Виктории, Британская Колумбия .
21 февраля 2017 года, производство режиссер Джеймс Макдональд начал в Гарольда Пинтера театра в Лондоне , показывая Имельда Стонтон , Конлет Хилл , Путс и Тредэвэй . [25] [26] Он действовал до 27 мая 2017 года.
Премьера бродвейского возрождения должна была состояться 9 апреля 2020 года в постановке Джо Мантелло и продюсера Скотта Рудина . Он был отменен из -за пандемии COVID-19 после девяти предварительных выступлений без официального открытия. [27] В нем снимались Лори Меткалф , Руперт Эверетт , Рассел Тови и Пэтси Ферран . [28] Эдди Иззард должен был сыграть Джорджа, но 11 сентября 2019 года было объявлено, что Эверетт заменит ее. [29]
Интерпретация танца
В 1995 и 1996 годах канадская труппа « Один желтый кролик» дала дань уважения Олби, Разрешение , в форме часового балета, вдохновленного « Кто боится Вирджинии Вульф» . Он был исполнен в Калгари, Торонто, Фениксе, Гвадалахаре и Мехико. [30]
Продолжения и пародии
В 2018 году служба ремонта лифтов представила сиквел Кейт Сселса под названием « Все в порядке» с Вирджинией Вульф . Эта пьеса вводит новые элементы сюжета, такие как вампиризм . [31]
Награды
Кто боится Вирджинии Вульф? выиграл премию « Тони» за лучшую пьесу в 1963 году и премию «Круг критиков Нью-Йорка » за лучшую пьесу в 1962–63 годах . Его звезды выиграли премию Тони в 1963 году за лучшую мужскую роль и женскую роль. Жюри этой премии выбрало его на Пулитцеровскую премию за драму в 1963 году , но консультативный совет премии - попечители Колумбийского университета - возражали против ненормативной лексики и сексуальной тематики и отклонили решение жюри, не присудив Пулитцеровской премии за драму в 1963 году. [32]
Возрождение 2012 года выиграло премию Тони 2013 года, лучшее возрождение пьесы, лучшую роль актера в главной роли в пьесе (латыши) и лучшую постановку пьесы (Маккиннон).
Фильм
В 1966 году вышла экранизация пьесы. Режиссер Майк Николс снял Элизабет Тейлор в роли Марты, Ричард Бертон в роли Джорджа, Джордж Сигал в роли Ника и Сэнди Деннис в роли Хани. Все четыре главных актера были номинированы на премию Оскар : Тейлор и Бертон за лучшую женскую роль и актер и Деннис и Сигал за поддержку Оскара . Обе актрисы победили. Тейлор выиграла «Оскар» за лучшую женскую роль, но Бертон в том же году уступила место Полу Скофилду в фильме «Человек на все времена» . Деннис выиграла лучшую женскую роль второго плана .
Джек Валенти назвал этот фильм первым спорным фильмом, с которым ему пришлось иметь дело в качестве президента Американской ассоциации киноискусства (MPAA). Он первым использовал жаргонное «винт» и словосочетание «горбить хозяйку». По его словам: «В компании с генеральным юрисконсультом MPAA Луисом Низером я встретился с Джеком Уорнером , легендарным вождем Warner Bros. , и его главным помощником Беном Калменсоном. Мы говорили в течение трех часов, и в результате мы удалили «кайф» и сохранение «горбить хозяйку», но мне было не по себе за встречу ». [33]
Оригинальный альбом саундтреков к фильму
В 1967 году Warner Bros. Records выпустила саундтрек к фильму "Deluxe Edition Two-Record Set" , и это был первый фильм, в котором вокал был полностью записан на альбоме, поскольку в то время фильм не мог быть показаны по сетевому телевидению . [ требуется уточнение ] Он содержит вокал четырех актеров, выступающих в фильме. Единственная музыка на альбоме - это песня "Virginia Woolf Rock", которая играет, пока Марта и Ник танцуют (но играет немного иначе, чем в фильме).
По крайней мере, в двух случаях использовались альтернативные дубли: запоминающееся «Черт возьми!» Тейлора. строка восстанавливается до «Да пошел ты!», а некоторые диалоги из танцевальной сцены были взяты из другого дубля. Когда Марта рассказывает Нику и Хани свою историю о ударе Джорджа в живот на глазах у ее отца, это слышно очень четко, в то время как в фильме это становится приглушенным, когда камера следует за Джорджем в другую комнату, чтобы взять пистолет. Альбом также был на полчаса короче, чем фильм, так как большинство пауз и длинных пауз было удалено, но практически каждая строчка осталась нетронутой. На обложке альбома изображены четыре главных актера, а на задней обложке есть некоторая справочная информация о них, о пятимесячном графике съемок и Олби, а также краткий синопсис фильма. Альбом больше не издается, никогда не выпускался в других форматах и высоко ценится коллекционерами.
Печатное издание
Печатное издание пьесы было опубликовано в 1962 году и стало одним из первых выпусков Atheneum Books . [34] Печатное издание было продано более 70 000 экземпляров в твердой и мягкой обложке. [34]
Рекомендации
- ^ "Пей, пей и веселись" Театр Джонс, доступ 15 октября 2012 г.
- ↑ Уильям Фланаган, «Эдвард Олби: Искусство театра» Paris Review , 39, 1966. стр. 33
- ^ Кингсли, Лоуренс. «Реальность и иллюзия: непрерывность темы в Олби». Учебно-театральный журнал . Vol. 25, No. 1 (март, 1973) с. 71-72
- ^ Морган, ТБ "Злой драматург в мягком заклинании"Журнал Life . 26 мая 1967 г.
- ^ Кингсли, Лоуренс. «Реальность и иллюзия: непрерывность темы в Олби». Учебно-театральный журнал . Vol. 25, No. 1 (март, 1973) с. 71-74
- ^ Мейер, Рут. «Язык: правда и иллюзия в« Кто боится Вирджинии Вульф? ». Учебно-театральный журнал . Vol. 20, No. 1, выпуск американского театра 20-го века (март 1968 г.), стр. 69.
- ^ "Кто боится Вирджинии Вульф?" Игра Эдварда Олби «Нравственность», CW Bigsby, Journal of American Studies, Vol. 1, No. 2 (октябрь 1967 г.), стр.268
- ^ Фланаган, Уильям (осень 1966 г.). "Искусство театра № Эдвард Олби" (PDF) . Парижское обозрение . 4 (39). Архивировано из оригинального (PDF) 29 мая 2008 года . Проверено 17 июня 2008 .
- ^ «Разговоры о городе: бесстрашие» . Житель Нью-Йорка (30 ноября 1957 г.): 45 . Проверено 27 мая 2019 .
- ^ [1] Оверби, Эрин. «История вежливого граффити». Житель Нью-Йорка . 29 января 2013 года. «Возможно, это были те самые каракули, которые журнал записал на своих страницах почти за пять лет до дебюта пьесы».
- ^ Гуссов, Мел (2001). Эдвард Олби: необычное путешествие: биография . Нью-Йорк: Театр Аплодисментов. С. 185–186 . ISBN 1-55783-447-4.
- ^ «Двойная беда режиссера - репетиция двух ролей на одно шоу». Нью-Йорк Геральд Трибьюн . 11 октября 1962 г.
- ^ Гуссов, Мел (27 ноября 2012 г.). Эдвард Олби: необычное путешествие . Саймон и Шустер. ISBN 978-1476711706. Проверено 23 марта 2018 года .
- ^ "Кто боится Вирджинии Вульф?" . Афиша . Проверено 15 декабря 2015 .
- ^ «Sodden Savages в их первом флеше» . Нью-Йорк Таймс . 9 марта 2014 г.
- ^ Хорн, Барбара Ли (2003). Эдвард Олби: Справочник по исследованиям и производству . Вестпорт, Коннектикут: Praeger. п. 245. ISBN 978-0313311413.
- ^ "Listing, 2005 Broadway" InternetBroadwayDatabase, по состоянию на 14 июня 2012 г.
- ^ "Listing, Apollo Theater, 2006" Архивировано 15 августа 2012 г.на Wayback Machine thisistheatre.com, доступ осуществлен 14 июня 2012 г.
- ^ «Лауреаты Пулитцеровской премии 2008 года - драма» . pulitzer.org .
- ^ «Кто боится Вирджинии Вульф Эдварда Олби, режиссер Пэм Маккиннон» . Архивировано из оригинала 18 декабря 2014 года . Проверено 15 сентября 2012 года .
- ^ Джонс, Кеннет. «Джордж и Марта придет в Booth Бродвея к 50 - летию Олби« Вирджиния Вульф» архивации 2012-07-02 в Вайбак машины Афиша , 13 июня 2012
- ^ "Не брать заключенных в пьяные, жестокие игры головой" . Нью-Йорк Таймс . Проверено 15 октября 2012 года .
- ^ Чемберлен, Адриан (7 июля 2011 г.). «Скачок веры Мэг Тилли» . Times Colonist . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ^ «Кто боится Вирджинии Вульф Эдварда Олби?» . Репертуарный театр "Голубой мост". Архивировано из оригинального 18 -го сентября 2011 года . Проверено 2 февраля 2012 года .
- ^ "Кто боится Вирджинии Вульф?" . Лондонский театральный гид . Проверено 31 марта 2017 .
- ^ «Кастинг мечты объявил о своевременном возрождении одной из величайших когда-либо написанных пьес» . Лондонская касса . 23 сентября 2016 г.
- ^ «Кто боится Вирджинии Вульф» объявляет о закрытии Бродвея » broadwayworld.com, 21 марта 2020 г.
- ^ «Лори Меткалф и Эдди Иззард сыграют главную роль в фильме« Кто боится Вирджинии Вульф? » на Бродвее » . EW.com . Проверено 13 апреля 2019 .
- ^ Ганс, Эндрю. Афиша «Руперт Эверетт заменяет Эдди Иззарда в бродвейском возрождении книги« Кто боится Вирджинии Вульф? » , 11 сентября 2019 г.
- ^ «Спектакль 1987-99» . Театр спектакля "Один желтый кролик".
- ^ Брантли, Бен (12 июня 2018 г.). «Обзор: Джордж и Марта Редуксы в фильме« Все в порядке с Вирджинией Вульф » » . Нью-Йорк Таймс . Проверено 13 июня 2018 года .
- ^ Кляйн, Элвин (24 мая 1998 г.). «Крошечная Алиса Олби, вся Энчилада» . Нью-Йорк Таймс . п. CT11.
- ^ Валенти, Джек. «Как все начиналось» . Американская кинематографическая ассоциация. Архивировано из оригинала на 2008-05-21 . Проверено 17 июня 2008 .
- ^ а б П., Кларидж, Лаура (12 апреля 2016 г.). Дама с борзой: Бланш Кнопф, экстраординарный литературный законодатель вкусов (Первое изд.). Нью-Йорк. ISBN 9780374114251. OCLC 908176194 .
Внешние ссылки
- Кто боится Вирджинии Вульф? в базе данных Internet Broadway
- Кто боится Вирджинии Вульф? в базе данных Internet Broadway
- Обзор лондонского производства Guardian 01.02.2006
- Columbia Masterworks 1963 оригинальная запись литья