Омисока (大 晦 日) - или Оцугомори (大 晦) - это традиционный японский праздник в последний день года. Традиционно он проводился в последний день 12-го лунного месяца. С переходом Японии на использование григорианского календаря в начале эры Мэйдзи , 31 декабря ( канун Нового года ) теперь используется для празднования.
Омисока | |
---|---|
Официальное имя | 大 晦 日 |
Также называемый | Канун Нового года |
Под наблюдением | Япония |
Тип | Культурный |
Значимость | Готовимся к новому году |
Торжества | Кохаку Ута Гассен |
Дата | 31 декабря |
В следующий раз | 31 декабря 2021 г. |
Частота | ежегодный |
Относится к | Японский Новый год Канун Нового года |
Происхождение
Этимология
Последний день каждого месяца японского лунно-солнечного календаря исторически назывался мисока (晦 日) . Первоначально «мисо» было написано как 三十, что указывало на 30-й день, хотя иногда мисока выпадала на 29-е из-за разной длины лунного месяца. Последний день 12-го лунного месяца называется ōmisoka (大 晦 — ) - с 大, указывающим, что это последний день месяца в этом году, или «великий тридцатый день». [1] [2] В рамках Реставрации Мэйдзи Япония перешла на григорианский календарь в 1873 году, и Омисока был установлен на 31 декабря, или канун Нового года . [3] Этот день также известен по архаичному произношению tsugomori (大 晦) . [1] [4] Это сокращенная версия цукигомори (月 隠 り) , что означает «последний день месяца». [1]
Деятельность
По традиции, важные мероприятия последнего года и дня завершались, чтобы новый год начался с нуля. [2] Некоторые из них включают уборку дома, выплату долгов, очищение (например, изгнание злых духов и невезения) и купание, чтобы последние часы года можно было провести расслабляясь. В последнее время семьи и друзья часто собираются на вечеринки, в том числе на просмотр более четырехчасового Kōhaku Uta Gassen (紅白 歌 合 戦, «поющая битва красных и белых») на NHK , а в последнее время - для просмотра больших карт смешанных боевых искусств . [1] Этот обычай уходит своими корнями в древнюю японскую культуру, окружавшую тошигамисама (歳 神 様) или тошитокусама (歳 徳) , которая вращалась вокруг практики выказывания почтения к богам нынешнего и грядущих лет.
Примерно за час до Нового года люди часто собираются вместе в последний раз в старом году, чтобы вместе съесть тарелку тошикоси соба или тошикоши удон - традиция, основанная на ассоциации людей есть длинную лапшу с «переходом от одного года к другому». к следующему ", что означает тоши-коши . В то время как лапшу часто едят просто или с измельченным зеленым луком , в некоторых местах люди добавляют к ней темпуру . Традиционно семьи готовят осечи в последние дни года. Затем пища потребляется в течение первых нескольких дней нового года, чтобы «[приветствовать]« божество года »в каждой семье» и «[пожелать] счастья в течение года». [5]
В полночь многие посещают святыню или храм в честь Хацумодэ или первого посещения святыни / храма в году. По всей Японии синтоистские святилища готовят амазаке, чтобы пройти перед толпой, собирающейся с приближением полуночи. В большинстве буддийских храмов есть большой боншо (буддийский колокол), в который бьют один раз для каждого из 108 земных искушений, которые, как считается, вызывают человеческие страдания. [6] Когда кто - то видит в последний раз перед началом нового года, традиционно сказать «YOI о-Тоси Wo» (良いお年を, лит «Иметь хороший Новый год») . Традиционное первое приветствие после начала Нового года «Akemashite omedetō (明けましておめでとう, лит "поздравления с новым годом") . [6]
Этот праздник является эквивалентом Нового года в западном мире и совпадает с Днем Святого Сильвестра, который отмечается некоторыми западными христианскими церквями .
Смотрите также
- Список буддийских фестивалей
- Японский Новый год
- Тошикоши соба
Рекомендации
- ^ a b c d Сосноски, Дэниел, изд. (5 августа 2014 г.) [1996]. «Омисока». Введение в японскую культуру . Северный Кларендон, Вермонт : Tuttle Publishing . п. 66. ISBN 978-4-8053-1313-8. LCCN 95062169 .
- ^ а б Танака, Стефан (22 августа 2004 г.). «Прелюдия: времена, прошлое, история». Новые времена в современной Японии . Принстон, Нью-Джерси : Издательство Принстонского университета . п. 15 . ISBN 0-691-11774-8. LCCN 2003066411 .
- ^ Хамано, Сатико. «大 晦 日 (お お み そ か) と 正月 Омисока и Сёгацу» [Омисока и Сёгацу]. Клуб инструкторов Нихонго. Архивировано из оригинала 3 февраля 2017 года . Проверено 2 февраля 2017 года .
- ^ Нисицунои, Масаёси (23 мая 1958 г.)年 中行 事事 典[ Энциклопедия ежегодных событий ] (на японском языке). Tkyōd Shuppan. п. 123.
- ^ «Васёку 和 食: традиционные диетические культуры японцев» (PDF) . Министерство сельского, лесного и рыбного хозяйства . 8 июля, 2015. Архивировано из оригинального (PDF) от 3 февраля 2017 года . Проверено 2 февраля 2017 года .
- ^ а б Канагава, Дайан Уилтшир; Эриксон, Жанна Хьюи (1 августа 2000 г.) [1992]. Япония для детей: полное руководство для родителей и их детей . Нью-Йорк : Коданша Америка . п. 236 . ISBN 4770023510. LCCN 92000978 .
Внешние ссылки
- СМИ, связанные с Омисокой на Викискладе?
- Словарное определение大 晦 日в Викисловаре
- Открытие нового года Kids Web Japan