Esh ( majuscule : Ʃ Unicode U + 01A9, minuscule : ʃ Unicode U + 0283) - символ, используемый в сочетании с латинским шрифтом , который представляет глухой постальвеолярный щелевой звук (англ. Sh ).
Ʃ | |
---|---|
Ʃ ʃ | |
( См. Ниже ) | |
Применение | |
Система письма | Латинский шрифт |
Тип | Алфавитный и логографический |
Язык происхождения | Латинский язык |
Фонетическое использование | [ Ʃ ] / ɛ ʃ / |
Кодовая точка Unicode | U+01A9, U+0283 |
История | |
Разработка | |
Временной период | 1847 г., чтобы представить |
Потомки | Никто |
Сестры | ˙s сек Ꚃ Ѕ С Ш. Щ Ҫ Ԍ ש ش ܫ س ࠔ 𐎘 𐡔 ሠ ㅅ (спорный) ㅆ (спорный) Ս ս श स શ સ |
Вариации | ( См. Ниже ) |
Другой | |
Другие буквы, обычно используемые с | с (х) , ш , š |
Форма, использование и история
Его строчная форма ʃ аналогична длинному s ſ или знаку целого ∫; в 1928 году в Африке алфавит позаимствовали греческую письмо сигмы для заглавной формы Е, но в последнее время африканский справочный алфавит прекратить его, используя только нижний регистр ESH. Строчная форма была введена Исааком Питманом в его фонотипическом алфавите 1847 года для обозначения глухого постальвеолярного фрикативного падежа (англ. Sh ). Сегодня он используется в алфавитах некоторых африканских языков , а также в международном фонетическом алфавите .
Международный фонетический алфавит (IPA) использует U + 0283 ʃ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ESH для обозначения глухого небно-альвеолярного свистящего слова . Связанные устаревшие символы IPA включаютU + 01AA ƪ LATIN ПИСЬМО ПЕРЕВЕРНУТОЙ ESH LOOP ,U + 0285 ʅ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА ПЕРЕВЕРНУТЫЙ ESH , иU + 0286 ʆ СТРОЧНАЯ ЛАТИНСКАЯ БУКВА ЭШ С ИЗВЕРСТИЕМ .
U + AB4D ꭍ ЛАТИНСКАЯ СТРОЧНАЯ БУКВА BASELINE ESH используется в системефонетической транскрипции Teuthonista . [1]
Вариации esh используются для другой фонетической транскрипции: [2] ᶋ ᶘ ʃ .
Смотрите также
- Long s (символ ſ)
- Сигма (греческий символ σ)
- Sz (орграф)
- Ш (орграф)
- Sch (триграф)
- Sci (триграф)
- Sc (орграф)
- Ch (орграф)
- Š
- Ş
- Ша ( кириллица )
- ഽ (Праслешем)
Рекомендации
- ^ Эверсон, Майкл; Диклбергер, Алоис; Пентцлин, Карл; Вандл-Фогт, Эвелин (02.06.2011). "L2 / 11-202: Пересмотренное предложение о кодировании фонетических символов" Teuthonista "в UCS" (PDF) .
- ^ Констебль, Питер (2004-04-19). «L2 / 04-132 Предложение о добавлении дополнительных фонетических знаков в ПСК» (PDF) .