Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено от Андрея Черенкова )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Xenosaga Episode I: Der Wille zur Macht [a] - ролевая видеоигра, разработанная Monolith Soft и опубликованная Namco для PlayStation 2 ; игра была выпущена в 2002 году в Японии и в 2003 году в Северной Америке. Это первая запись втрилогии Xenosaga , которая является частью более широкойметасерии Xeno . Геймплее особенности исследования среды через линейное повествование,то время как сражения использовать пошаговый бой с персонажей борются как пешкоми пилотирования больших мехов дублированного AGWS; В бою, в свою очередь, есть система комбинаций кнопок для типов атак и несколько систем уровней.

Действие происходит в далеком будущем, когда человечество покинуло Землю, сюжет разворачивается вокруг Шиона Узуки , сотрудника Vector Industries; и КОС-МОС , боевой андроид, предназначенный для борьбы с враждебным инопланетным Гнозисом. Вынужденные избежать атаки Гнозиса и отправиться на планету Вторая Милтия, Шион и КОС-МОС втягиваются в битву между Галактической Федерацией и враждебной организацией U-TIC. Вместе с другими, которые присоединяются к ним, когда они направляются в безопасное место, они сталкиваются с более глубокой тайной, связанной с целями U-TIC и планами бессмертной Альбедо Пьяццоллы.

Разработка началась в 2000 году под кодовым названием «Project X» после основания компании Monolith Soft. Задуманная как духовный преемник видеоигры Xenogears 1998 года, в нее перешли несколько сотрудников, в том числе директор и соавтор сценария Тэцуя Такахаши , соавтор сценария Сорая Сага , дизайнер персонажей Кунихико Танака и композитор Ясунори Мицуда . Игра получила в целом положительные отзывы критиков, и по всему миру было продано более миллиона копий. Его прямое продолжение, Xenosaga Episode II , было выпущено в 2004 году в Японии и в 2005 году за рубежом. Окончательный Xenosaga игра, Xenosaga Эпизод III, была выпущена в 2006 году. Игра получила аниме-адаптацию, которая вышла в эфир в 2005 году и была переосмыслена вместе с Эпизодом II как часть Xenosaga I & II для Nintendo DS .

Геймплей [ править ]

Битва в Xenosaga Episode I ; группа сталкивается с группой врагов, один из которых выполняет особую способность.

Xenosaga Episode I - ролевая видеоигра ; игрок управляет отрядом персонажей, перемещая их по разнообразным средам, связанным с развитием сюжета. Сегменты игрового процесса разделены сюжетными последовательностями, рассказываемыми в основном в традиционных полнометражных роликах. Исследуя окружающую среду, группа может собирать различные предметы, некоторые из которых могут быть использованы в игровом процессе для повышения статистики персонажа или восстановления здоровья. [1] В ходе игры разблокируется база данных, в которой документируются сюжетные события и терминология игры. Игрок может получить доступ к нескольким "подключаемым" системам мини-игр через портативную консоль Shion и по электронной почте.система, которая позволяет игрокам принимать игривые решения, не имеющие большого значения для основного сюжета. Консоль также может использоваться для доступа к очищенным областям игры; они предоставляют доступ к побочным квестам отдельно от основной сюжетной линии. [2]

Во время навигации по окружающей среде враги видны внутри нее, при этом участие не является обязательным. Если игрок решает вступить в бой, некоторые элементы окружающей среды, такие как горючие объекты, могут использоваться для изменения статистики врага и предоставления игроку преимущества в бою. [2] Когда начинается битва, группа из трех игроков и группа противника сражаются на специальной боевой арене. [1] [3] Поединок проходит в пошаговом режиме.боевая система. Каждый персонаж имеет доступ к стандартным атакам ближнего и дальнего боя, может использовать предметы, чтобы воздействовать на группу или врагов и защищаться от атак. Атаки группы игрока определяются с помощью комбинаций кнопок, при этом разные комбинации запускают разные последовательности атак, которые могут иметь вторичные эффекты для группы и соседних врагов. [1] [2] [3] [4] Комбинации атак могут быть изменены игроком между боями. [5]

Каждая атака использует Очки Действия (AP), причем AP, остающиеся после каждого хода, переносятся на следующий ход. Специальные движения для каждого персонажа открываются путем накопления AP за несколько ходов. Когда доступно минимум три AP, персонаж может выполнить эксклюзивное действие, которое наносит большой урон его противнику. Более мощные атаки могут быть выполнены с большим количеством AP. Кроме того, персонажи могут выполнять эфирные движения, мощные атаки и действия поддержки, которые истощают их эфирные очки (EP). И у игрока, и у некоторых членов группы противника также есть индикатор «Boost», который при заполнении позволяет этому персонажу выполнить дополнительное действие, отнимая ход у противника. [1] [2] [3] [4]

У группы есть доступ к меху , который можно экипировать, сдав ход. Меха имеют свой собственный набор движений и могут похвастаться более мощными атаками, чем основная группа, но также переносят урон между битвами. [2] [3] После победы группа награждается внутриигровой валютой, которую можно использовать для покупки предметов и аксессуаров в магазинах. Группа также награждается очками опыта, которые повышают уровень опыта персонажа, а также различными очками навыков.. Они делятся на EP для подпитки эфирных способностей, а также на очки навыков (SP) и очки технологий (TP). SP назначаются для активации пассивных эффектов, взятых из различных аксессуаров, в то время как Tech Points повышают эффективность и мощность технических атак, разблокируемых по мере повышения уровня опыта персонажа. [1] [2] [3]

Сводка [ править ]

Настройка [ править ]

Xenosaga Episode I происходит во вселенной, основанной на научной фантастике . В «20XX году» Зохар - артефакт, датируемый началом Вселенной, который связан с царством богоподобной энергии, получившей название U-DO, - был обнаружен археологической экспедицией в Кении ; Зоар является ключом к тому, чтобы человечество могло путешествовать в космосе за пределами Солнечной системы . Через 4000 лет в будущем человечество покинуло Землюпозади, чтобы колонизировать галактику после ужасного события, в результате которого местоположение Земли было потеряно, а планета была названа «Затерянный Иерусалим»: событиями игры человечество приняло новую календарную систему, названную «Превзойти Христа» (TC), с игровыми События происходят в TC 4767, что эквивалентно 7277 году нашей эры. Сейчас человечество рассеяно по 500 000 планет, а их правительства образуют Галактическую Федерацию. Планеты связаны через сеть путешествий с искажением времени, называемую Unus Mundus Network (UMN). UMN управляется Vector Industries, которая также контролирует интересы в вооруженных силах Федерации. Наряду с людьми существуют реалисты, синтетические люди, которые имеют равный статус с естественными людьми. Федерация подверглась нападению со стороны древнего инопланетного Гнозиса,которые начинают уничтожать миры Федерации. Поскольку обычное оружие против них неэффективно, Вектор разрабатывает две разные системы оружия, предназначенные для борьбы с ними: гуманоидный механизм, получивший название AGWS (система оружия антигнозиса), и аналогичные, но более мощные боевые андроиды KOS-MOS. Другая враждебная фракция - Организация U-TIC, когда-то научная группа, которая теперь хочет получить контроль над Зохаром. Ключевым эпизодом в предыстории игры является Милтийский конфликт, война между U-TIC и Федерацией, которая вызвала прибытие Гнозиса и заставила Милтию поглотить пространственно-временную аномалию.Другая враждебная фракция - Организация U-TIC, когда-то научная группа, которая теперь хочет получить контроль над Зохаром. Ключевым эпизодом в предыстории игры является Милтийский конфликт, война между U-TIC и Федерацией, которая вызвала прибытие Гнозиса и заставила Милтию поглотить пространственно-временную аномалию.Другая враждебная фракция - Организация U-TIC, когда-то научная группа, которая теперь хочет получить контроль над Зохаром. Ключевым эпизодом в предыстории игры является Милтийский конфликт, война между U-TIC и Федерацией, которая вызвала прибытие Гнозиса и заставила Милтию поглотить пространственно-временную аномалию.[6] [7] [8] [9]

Персонажи [ править ]

Главные герои - Шион Узуки, ученый-человек, работающий в Vector Industries, и ее создатель прототипа боевого андроида анти-Гнозиса КОС-МОС . В этом проекте ей помогает Аллен Риджли, и во время ее пребывания на корабле Федерации Воглинде взаимодействует с офицерами Федерации Эндрю Черенковым и Луисом Вирджилом. По мере развития сюжета Шион и КОС-МОС встречают команду пассажирского грузового корабля Эльза , корабля, связанного с Фондом Кукаи, которым управляют Гайнун Кукай и «Младший», последний капитан « Дюрандаль» ; и Гайнан, и младший - искусственные существа, получившие название URTV, с дарами младшего, означающими, что его тело не постарел после детства. Среди экипажа ЭльзыХаос, меланхоличный молодой человек с загадочным прошлым. К группе присоединяются киборг Зигги - сокращение от «Зиккурат 8» - и прототип Realian MOMO. Главные противники - Маргулис, лидер организации U-TIC; и Альбедо Пьяццолла-младший и брат Гайнана. За событиями следит Вильхейм, генеральный директор Vector; и Нефилим, молодая девушка, связанная с Зоаром. [9] [10]

Сюжет [ править ]

Шион проводит заключительные испытания КОС-МОС на борту « Воглинде», когда команда извлекает Эмулятор Зохар, одну из тринадцати копий Зохара. Черенков следит за успехами Шион, но также является шпионом U-TIC, преследуя цель найти оригинальный Зохар. После извлечения Эмулятора Зохара Воглинде подвергается нападению Гнозиса. КОС-МОС самоактивируется и защищает команду Шион, в процессе убивая Вирджила дружественным огнем, чтобы спасти Шион и Аллена. КОС-МОС переносит их и Черенкова на борт Эльзы., который направляется к месту назначения Второй Милтии. Когда Гнозис атакует, способность хаоса рассеивать их спасает Черенкову жизнь. Атака начинает мутировать Черенкова, мучая его видениями о прошлом солдата, который не смог приспособиться к гражданской жизни и убил многих людей, включая его жену. В эти периоды Шион начинает беспокоиться о поведении КОС-МОС, а Аллен беспокоится об эмоциональном состоянии Шион. Наряду с этими событиями, киборг Зигги отправляется спасти Реалианскую МОМО из U-TIC, поскольку данные, хранящиеся внутри нее, могут открыть путь на исходную планету Милтия, потерянную в результате катастрофы, в которой обвиняется ее создатель Иоахим Мизрахи. Зигги спасает МОМО и чудом сбегает, отражая атаки Маргулиса. Альбедо, который работает с U-TIC для своих собственных целей, отправляется в погоню за MOMO.

Эльза вытягивается из гиперпространства и проглочен гигантской Гнозис. Во время их попытки к бегству Черенков превращается в Гнозиса. Группа вынуждена убить преобразованного Черенкова перед тем, как сбежать на Эльзе и быть спасена младшим. Во время последующей битвы КОС-МОС активирует ранее невидимое оружие и поглощает атакующий Гнозис. Путешествуя с младшим, группа узнает, что Фонд Кукая собирает и хранит эмуляторы Зохара, созданные Мизрахи. Между тем, U-TIC использует агентов в Федерации, чтобы доказать кадры битвы младшего с U-TIC и вовлечь группу в разрушение Воглинде.. Группа отправляется на базу Фонда Кукай над Второй Милтией, которой управляет брат-младший Гайнун. Впоследствии они были взяты в заложники войсками Федерации из-за влияния U-TIC. С помощью союзника Гайнана группа извлекает доказательства из центра памяти КОС-МОС, которые могут их реабилитировать.

Находясь в памяти КОС-МОС, группа направляется через царство сновидений, созданное из их подавленных плохих воспоминаний, все время наблюдаемое Нефилимами, с которыми знаком хаос. Шион также встречает видение Февронии, женщины-реалианки, убитой в Милтийском конфликте, которая просит Шион «освободить» своих сестер Сесили и Кэт ради людей и реалианцев. Перед выполнением своей миссии Нефилим говорит им, что КОС-МОС был разработан, чтобы не дать энергиям U-DO войти в их реальность, событие, которое заставило исходную планету Милтия исчезнуть в пространственно-временной пустоте и потенциально могло разрушить вселенную. Благодаря тому, что Шион выжил в столкновении с Гнозисом и остался человеком, он способен изменить будущее к лучшему. Во время этих событийАльбедо захватывает МОМО и подвергает его психологическим пыткам, прежде чем запустить «Песню Нефилимов», песню, которая привлекает толпы Гнозиса.

Флот Федерации пытается уничтожить базу Кукай, поскольку она, кажется, является источником Песни, но Вильгельм, который тайно наблюдал за событиями, прибывает с частным флотом, который уничтожает Гнозис и защищает базу. Затем КОС-МОС использует современное оружие, чтобы обнаружить источник Песни в замаскированном космическом корабле. Садясь на космический корабль, группа спасает МОМО и сражается с Альбедо, но их останавливает человек в синем плаще, который позволяет Альбедо сбежать с фрагментом данных, извлеченным из МОМО, который может предоставить доступ к Милтии. Затем Альбедо вызывает Прото Меркебах, исследовательский корабль, созданный Мизрахи для вызова U-DO, и уничтожает флот Федерации, прежде чем направить оружие Прото Меркебы на столицу Второй Милтии. Человек в синем плаще - выяснилось, что это воскресший Вергилий - наблюдает за событиями, прежде чем его вызывают. Шионгруппа проникает в Прото Маркебах и разрушает его ядро, в то время как Альбедо убегает. Спасаясь от Прото Меркебы, когда он самоуничтожается, КОС-МОС защищает поврежденныеЭльза, когда она входит в атмосферу Второй Милтии.

Развитие [ править ]

Xenosaga Episode I была дебютной игрой японского разработчика Monolith Soft . Основатель компании Тэцуя Такахаши выступил в роли режиссера и соавтора сценария. [11] Такахаши ранее работал в Square над ролевой игрой Xenogears для PlayStation . Первоначально планировавшаяся как серия из шести частей и несмотря на концептуальную работу над сиквелом, Xenogears была оставлена ​​как отдельный проект, в то время как Square решили сосредоточиться на своих устоявшихся франшизах, таких как Final Fantasy . [12] [13] [14] Другой заявленной причиной было то, что Square заявила, что у них нет денег для инвестирования в его концепцию.[15] После ухода из Square из-за несогласия с их стратегией, Такахаши искал другую компанию, которая могла бы помочь ему в создании игры, которую он и другие участникипроекта Xenogears задумывали. [13] По словам продюсера Хирохидэ Сугиура, большинство компаний, с которыми они связались, предлагали создать Monolith Soft в качестве независимого разработчика, и только Namco предложила им стать дочерней компанией и была готова финансировать производство и управлять логистикой и маркетингом, что позволило Персонал Monolith Soft сосредоточится исключительно на создании игры. [16]Следуя этому соглашению, Namco помогла в разработке и маркетинге игры. В то время как производство игры началось после основы Monolith Soft в 2000 году, Такахаши работал над концепцией игры с 1999 года, намереваясь его в качестве духовного преемника на Xenogears , а не римейк или сиквел. [13] Производство в «Монолит Софт» заняло два года. [12] Бюджет развития, по-видимому, достиг 1 миллиарда йен - примерно 7 700 000 долларов США. [17]

Xenosaga Episode I разрабатывалась основной командой из 60–80 человек, которая в самый активный период разработки расширилась до более чем 100 человек. [12] Среди сотрудников двадцать из них ранее работали над Xenogears . [13] Самая большая проблема, с которой пришлось столкнуться при создании команды, заключалась в том, что они разрабатывали PlayStation 2 , консоль с гораздо большей мощностью, чем любая предыдущая консоль, над которой они работали. Главное улучшение взгляда Такахаши на его работу над Xenogears заключалось в том, что он смог сделать всю игру, используя 3D-графику, чего он не смог сделать с Xenogears . [18]Из-за объема подготовительных работ и привыкания к новому оборудованию, фактическая разработка началась только в 2000 году и продлилась примерно год. [11] [13] Namco предоставила поддержку при разработке технологии захвата движения. [13] Позднее Такахаши заметил, что огромное количество молодых и неопытных разработчиков в Monolith Soft отрицательно сказалось на разработке, поскольку графический движок был завершен всего за шесть месяцев до выпуска игры. [19] До анонса игра разрабатывалась под рабочим названием «Project X». [15]

Дизайном персонажей совместно занимались Кунихико Танака и Куичи Мугитани, а дизайном мехов занимались Мугитани и Дзюня Исигаки. [18] Мугитани также работал над игрой в качестве художника-постановщика. [20] Арт-директором был Ясуюки Хонне , который ранее работал как над Xenogears, так и над Chrono Cross , а движением персонажей занимался Норихиро Таками. [15] Хонне сотрудничал с Таками в создании движений персонажей для кат-сцен. [21]При создании дизайна Такахаши дал Танаке очертание персонажа в дополнение к сравнению с реальными актерами, а затем создал дизайн на его основе. Художественный стиль Танаки, который давал персонажам большие глаза, доминирующие над их лицами, стал проблемой для команды, поскольку Такахаши хотел быть как можно ближе к оригинальному произведению искусства, но выразительную силу большеглазого дизайна лица можно было легко «уничтожить». неправильным освещением. [18] Таками много работал над моделями персонажей, чтобы сохранить стиль больших глаз, не нарушая баланса модели. [22] Мугитани и Исигаки разработали дизайн для сотрудников Vector и Федерации соответственно. [18]КОС-МОС изначально был разработан Танакой, но у него возникли значительные проблемы с доработкой ее дизайна. Затем Мугитани внес свой вклад, создав нечто близкое к окончательному проекту KOS-MOS, который затем был доработан Танакой. Танака также столкнулась с трудностями при создании дизайна Шион, так как она использовала очки как простой способ показать ее индивидуальность. [9] [23]

Сценарий для Эпизода I был написан в соавторстве с Такахаши и его женой Сорая Сага . [24] Чтобы разработка игры оставалась целенаправленной, Такахаши проконсультировался со всем персоналом по поводу направления сценария до того, как началось основное производство. [18] Такахаши изначально планировал, что Xenosaga будет охватывать шесть игр, с повествованием, разделенным на три части, каждая из которых будет показывать двойные фигуры КОС-МОС и хаос. [15] Персонаж КОС-МОС был создан Такахаши. В то время как человеческие персонажи, созданные Такахаши и Сагой, обычно показывались сильными, несмотря на хрупкие тела, КОС-МОС был разработан как противоположный; «нерушимый» человек с хрупким духом. [25]Названия КОС-МОС и хаос были преднамеренными играми на философских концепциях порядка и хаоса во вселенной , связанными с элементами дзэн, включенными в структуру мира. [26] В игре широко использовалась библейская мифология - черта, присущая более поздним статьям серии. [25] Подзаголовок игры взят из оригинального названия «Воля к власти» , сборника заметок немецкого философа Фридриха Ницше . Использование работ и концепций Ницше было повторяющимся элементом в сериале; в контексте Эпизода I, подзаголовок напрямую отражает персонажей игры и силу их воли. [7] [18] Военная структура Федерации была основана на армии Соединенных Штатов с некоторыми элементами Императорской армии Японии . [23] В дополнение к ссылкам на Ницше, Такахаши включил ссылки на Рихарда Вагнера, такие как название корабля Woglinde из-за исторической ассоциации Вагнера с Ницше. [18] В первую очередь, однако, это ссылки на работы психиатра К.Дж. Юнга , фундаментальные для понимания более уникальных концепций игры, таких как Unus Mundus ,Коллективное бессознательное , вплоть до Рубедо .

Xenosaga Episode I был впервые анонсирован в июне 2001 года, релиз запланирован на конец того же года. [27] В сентябре того же года было подтверждено, что игра была отложена до февраля следующего года. [28] Игра была выпущена в Японии 28 февраля 2002 года. [29] В интервью Такахаши подтвердил, что западная локализация начнется после японского выпуска игры. [13] Игра была локализована для Запада компанией Interone Inc, а перезапись на английский язык производилась ZRO Limit Productions и Animaze. [30] [31] Процесс локализации занял больше года. [32]В то время как вся кровь, кровь, религиозные отсылки и взрослый язык были сохранены в западном выпуске, одна сцена между взрослой Альбедо и детской MOMO была смягчена для более эротических элементов для западного выпуска. [33] Игра была выпущена в Северной Америке 25 февраля 2003 года. [34] Эта версия с английской озвучкой и дополнительными костюмами и бонусными функциями была позже выпущена в Японии под названием Xenosaga Episode I Reloaded 20 ноября 2003 года. . [35]

Музыка [ править ]

Музыка была написана Ясунори Мицудой , который ранее работал с Такахаши над партитурой Xenogears . [13] Митсуда работал как композитор, так и оркестратор. [36] Митсуда почти не мог участвовать в проекте из-за плотного графика, но они смогли привлечь его. [18] В отличие от большинства музыкальных произведений в ролевых играх того времени, Мицуда сотрудничал с Такахаши для создания треков для определенных сцен. в игре а не меньшее количество повторяющихся треков. [13] Из-за религиозных ссылок в игре, в партитуру включены григорианские песнопения . [11] Партитура была исполненаЛондонский филармонический оркестр . [36] Было выпущено несколько альбомов с саундтреками, сначала на DigiCube, а затем на собственном лейбле Мицуды Sleigh Bells. [37] [38] Был выпущен сингл на заглавную песню игры "Kokoro". [39]

Прием [ править ]

Xenosaga Episode I достигла вершины чартов продаж, продав более 240 000 единиц в течение трех дней после его выпуска. [44] К концу года игра стала седьмой самой продаваемой игрой 2002 года с продажами около 340 000 единиц. [45] Хотя точных цифр не было, Namco сообщила, что Episode I была одной из их игр, добившихся коммерческого успеха на международном уровне. [46] В июле 2003 года Namco объявила, что по всему миру было продано более миллиона копий игры. [47]

Японский журнал Famitsu положительно отметил развитие мира и персонажей [41], в то время как GamePro заявил, что история и персонажи «[соперничали] с сюжетом хорошего, сложного научно-фантастического романа или лучшего аниме-сериала». [42] Грегу Касавину из GameSpot понравилось повествование, но он чувствовал, что библейские элементы были здесь только для шокирующего значения, а не для того, чтобы быть значимым дополнением. [3] Кристиан Натт из GameSpy считает, что сильные персонажи помогают поддерживать повествование. [43] IGN '■ Джереми Данэм очень положительно отзывался о сюжете и развитии персонажей, но заметил, что некоторые могут быть недовольны нерешенными элементами сюжета, перенесенными в более поздние игры. [2] Jake Аллея RPGamer назвал историю «интересным», [5] , а Eurogamer ' s Роб Фэйхи оценил сложность и глубину повествования. [4] Многие журналисты отметили большое количество и длину кат-сцен: некоторым они понравились, а другим показалось, что их слишком много. [2] [3] [4] [5] [41] [42] [43]

GamePro отметила, что игра доставила удовольствие, несмотря на то, что поначалу казалась «запутанной даже для ветеранов RPG». [42] Касавин ценил отсутствие случайных столкновений и наслаждался стратегическим течением битвы, [3] в то время как Натт ценил как сложность игры, так и ее глубокую механику. [43] Данэм похвалил как простоту игрового процесса после вводных этапов, так и доступные параметры настройки. Он был менее позитивен в отношении большинства доступных мини-игр. [2] Фахи считает, что в игре «отличный» игровой процесс, и, как и Сасавин, похвалил удаление случайных столкновений. [4] Механизмы AGWS были замечены несколькими обозревателями как тусклое дополнение к игровому процессу. [2] [3][4] [5] Механика, позволяющая игроку повторно посещать подземелья, также часто рассматривалась как надуманная. [2] [3] [42] [43]

Касавин назвал Эпизод I «великолепно выглядящей игрой», несмотря на некоторые проблемы с синхронизацией губ, и похвалил кинематографию и графику, используемые в кинематографе. [3] Натт назвал среду «чистым визуальным удовольствием», а модели персонажей «разнообразными и неизменно превосходными». [43] Данэм похвалил кинематографию и особо похвалил анимацию движений и выражений лица. [2] Фахи, в целом находя графику превосходной, похвалил слияние кинематографической графики и графики в реальном времени для создания плавного опыта во время игры. [4] Музыка в целом получила высокую оценку рецензентов, хотя Касавин и Элли сочли, что во время игровых сегментов ее было слишком мало.[2] [3][5] [43] Английский голос получил противоположные мнения от рецензентов; в то время как Элли и Натт похвалили английский состав, Данхэм и Касавин были менее впечатлены общей игрой, а Данхэм сравнил дублирование со средним дублированием японского аниме. [2] [3] [5] [43]

Наследие [ править ]

Международный успех Xenosaga Episode I побудил Namco предложить разработчику MonolithSoft дополнительную поддержку, а тогдашний вице-президент Namco Йоичи Харагути назвал компанию ценным партнером по разработке наряду с Namco Tales Studio . [48] Ацуши Баба написал адаптацию манги и опубликовал ее через Monthly Comic Zero Sum . Манга была выпущена издателем комикса Ichijinsha в трех томах в период с 2004 по 2006 год. [49] [50] [51] После выхода Episode I был создан дополнительный диск под названием Xenosaga Freaks . [b] Выпущено 28 апреля 2004 г.Freaks разделен на четыре сегмента; сегмент визуального романа с участием нескольких персонажей из игры, мини-игра под названием XenoPitten , словарь, объясняющий терминологию игры, и демонстрация официального продолжения игры. [52] [53] Freaks были частью движения с серией Xenosaga, чтобы превратить ее в мультимедийную франшизу, при этом проект стал значительно больше, чем планировалось ранее. [54]

Сиквел, Xenosaga Episode II , был разработан новой командой под руководством Такахаши, чтобы молодые сотрудники Monolith Soft могли развить серию в новом направлении. Сценарий, написанный Норихико Ёнсака на основе первоначального наброска Такахаши и Саги, в конечном итоге упустил большую часть изначально запланированного контента. [54] [55] Эпизод II был выпущен в Японии в июне 2004 года, [56] в то время как он был выпущен в Северной Америке в феврале 2005 года. [57] Продолжение было также опубликовано в Европе компанией Sony Computer Entertainment Europe в октябре того же года. . [58] И Эпизод I, и Эпизод IIбыли переосмыслены для Nintendo DS как Xenosaga I & II , [59] выпущенные в марте 2006 года. [60] Совместно разработанные Monolith Soft и Tom Create, [59] [61] сценарий контролировался Такахаши и включал материалы которые нужно было вырезать из оригинальных выпусков первых двух игр Xenosaga . [62] Xenosaga I и II остаются эксклюзивными для Японии. [63]

Разработка Xenosaga Episode III началась одновременно с завершением работы над Episode II . [54] Несмотря на то, что команда была открыта для новых заявок, основанных на коммерческих характеристиках игры, она была задумана как последняя запись в серии. Араи и Йонесака вернулись соответственно в качестве режиссера и сценариста. Такахаши предоставил черновик сценария и руководил написанием. [54] [64] Эпизод III выпущен в 2006 году в Японии и Северной Америке. [65] [66] Episode III была последней игрой, выпущенной в серии Xenosaga . [60]

Ксеносага: Анимация [ править ]

После успеха игры Toei Animation выпустила 12-серийную аниме-адаптацию под названием Xenosaga: The Animation ; в то время как никто из сотрудников игры не участвовал в создании аниме, они хотели, чтобы аниме было как можно ближе к игровым событиям. [67] [68] Впервые было объявлено в 2004 году, [69] аниме впервые транслировалось по TV Asahi в период с января по март 2005 года. [70] Аниме было сначала лицензировано и дублировано AD Vision . [71] Лицензия была позже получена Funimation Entertainment . [72] Несколько сотрудников изXenosaga: Анимация позже примет участие в производстве Xenosaga I & II . [73]

Заметки [ править ]

  1. ^ Zenosāga Episōdo Ван: Chikara не е нет Иши ( японский язык :ゼノサーガエピソードI力への意志)
  2. ^ Zenosāga Furīkusu ( японский :ゼノサーガフリークス)

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г д ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志 - シ ス テ ム(на японском). Веб-сайт Xenosaga Episode I. Архивировано 1 марта 2016 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  2. ^ a b c d e f g h i j k l m n o Данэм, Джереми (24 февраля 2003 г.). «Обзор Xenosaga Episode I» . IGN . Архивировано 14 января 2006 года . Проверено 30 ноября 2009 года .
  3. ^ Б с д е е г ч я J к л м н Касавин, Грег (21 февраля 2003 года). «Обзор Xenosaga Episode I» . GameSpot . Архивировано 24 октября 2013 года . Проверено 30 ноября 2009 года .
  4. ^ a b c d e f g Фахи, Роб (7 октября 2003 г.). «Первые впечатления - XenoSaga Episode 1: Der Wille zur Macht» . Eurogamer . Архивировано 30 июня 2011 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  5. ^ a b c d e f g Элли, Джейк (10 марта 2003 г.). «Ксеносага - Обзор» . RPGamer. Архивировано 14 июня 2016 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  6. ^ ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志 - 物語 と 世界 観(на японском). Веб-сайт Xenosaga Episode I. Архивировано 27 апреля 2015 года . Проверено 25 августа 2017 года .
  7. ^ a b Сато, Айк (8 июня 2001 г.). «Превью Ксеносаги» . GameSpot . Архивировано 8 декабря 2001 года . Проверено 21 января +2016 .
  8. ^ Fraundorf, Фриз (2001). «Превью Ксеносаги» . Игровое разведывательное управление. Архивировано 13 августа 2001 года . Проверено 26 августа 2017 года .
  9. ^ а б в ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志 オ フ ィ シ ャ ル 設定 資料 集[ Xenosaga Episode I: Официальная коллекция дизайнерских материалов ]. Enterbrain . 30 сентября 2002 г.
  10. ^ ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志 - キ ャ ラ ク タ ー 紹 介(на японском). Веб-сайт Xenosaga Episode I. Архивировано 27 апреля 2015 года . Проверено 25 августа 2017 года .
  11. ^ а б в イ ン タ ビ ュ ー 『ゼ ノ サ ー ガ』 - 電 撃 オ ン ラ イ ン(на японском). Dengeki Online . 2002. Архивировано 20 января 2016 года . Проверено 20 января +2016 .
  12. ^ а б в Разговор создателя - Тэцуя Такахаши(на японском). Sony . 2002. Архивировано из оригинала 5 февраля 2005 года . Проверено 20 декабря 2015 года .
  13. ^ a b c d e f g h i Сато, Айк (8 ноября 2001 г.). "Интервью Ксеносаги" . GameSpot . Архивировано 5 декабря 2015 года . Проверено 31 августа 2008 года .
  14. ^ "Новая игра Xenogears?" . RPGFan. 22 октября 1999 года архивация с оригинала на 5 сентября 2015 года . Проверено 20 декабря 2015 года .
  15. ^ а б в г Йоханссон, Мартин (2002). «Ксеносага - Сила воли». SUPER Play (на шведском языке) (апрель 2002 г.).
  16. ^ ザ ・ プ レ 特別 イ ン タ ビ ュ ー(на японском). Монолит Софт . 20 декабря 1999 года Архивировано из оригинала 21 апреля 2001 года . Проверено 21 января +2016 .
  17. ^ "Xenosaga Episode 2 Online?" . RPGFan. 9 марта 2002. Архивировано 14 июня 2002 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  18. ^ Б с д е е г ч ИГРЫ SOFTBANK PS2 「Xenosaga EPISODE I」 ス タ ッ フ イ ン タ ビ ュ ー - 高橋 哲 哉(на японском). ITMedia. 18 июня 2001. Архивировано 27 сентября 2013 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  19. ^ «Ивата спрашивает: Xenoblade Chronicles 3D для New Nintendo 3DS» . Nintendo UK . 2015. Архивировано 20 января 2017 года . Проверено 8 декабря 2015 года .
  20. ^ Sahdev, Ishaan (2 декабря 2014). «Директор Xenoblade Chronicles X о концепции игровых мехов» . Силиконра. Архивировано 6 января 2015 года . Проверено 11 июля 2017 года .
  21. ^ ИГРЫ SOFTBANK PS2 「Xenosaga EPISODE I」 ス タ ッ フ イ ン タ ビ ュ ー - 本 根 康 之(на японском). ITMedia. 3 июля 2001. Архивировано 23 декабря 2004 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  22. ^ ИГРЫ SOFTBANK PS2 「Xenosaga EPISODE I」 ス タ ッ フ イ ン タ ビ ュ ー - 高見 典 宏(на японском). ITMedia. 4 сентября 2001 года. Архивировано 17 января 2005 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  23. ^ а б 週刊 ゼ ノ サ ー ガ. Еженедельная Xenosaga Episode I (на японском языке). SoftBank Creative (2): 10–12. 1 марта 2002 г.
  24. ^ "Серия Xenosaga теряет ключевого писателя" . GameSpot . 19 января 2005 Архивировано из оригинала 29 ноября 2013 года . Дата обращения 9 августа 2017 .
  25. ^ a b Йип, Спенсер (11 июня 2010 г.). "Сорая Сага о Xenogears и Xenosaga" . Силиконра. Архивировано 22 декабря 2015 года . Проверено 27 мая 2011 года .
  26. ^ ゼ ノ サ ー ガ СПЕЦИАЛЬНАЯ КНИГА ДЛЯ ФАНАТ с DVD. SoftBank Publishing . 7 сентября 2001. с. 3.
  27. ^ Скоро будет! ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志(на японском). Famitsu . 1 июня 2002 года архивации с оригинала на 9 июня 2001 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  28. ^ "Объявлена ​​задержка Xenosaga" . RPGFan. 17 сентября 2001 года. Архивировано 5 сентября 2015 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  29. ^ 【PS2】 人 型 戦 闘 兵器 も! 『ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ I 力 へ の 意志』(на японском). Famitsu . 29 декабря 2001 года. Архивировано 6 сентября 2008 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  30. ^ Carless, Саймон (21 января 2004). «Трудности перевода - столкновение японской и американской игровой культуры» . Гамасутра . Архивировано 12 ноября 2014 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  31. Monolith Soft (25 февраля 2003 г.). Xenosaga Episode I: Der Wille zer Macht ( PlayStation 2 ). Namco Bandai Games . Сцена: Кредиты.
  32. ^ Salbato, Mike (8 октября 2004). "Xenosaga Episode II получает дату выхода в США" . RPGFan. Архивировано 15 августа 2004 года.
  33. ^ Уитхэм, Джозеф (2002). «Ксеносага подверглась цензуре для выпуска в Северной Америке» . RPGamer. Архивировано 19 сентября 2015 года . Проверено 21 января +2016 .
  34. ^ Уитхемы, Джозеф (21 декабря 2002). "Открытие Североамериканского сайта Xenosaga" . RPGamer. Архивировано 19 сентября 2015 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  35. ^ ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I リ ロ ー デ ィ ッ 意志(на японском). Xenosaga Episode I Reloaded Website. Архивировано 24 мая 2015 года . Проверено 13 сентября 2017 года .
  36. ^ a b Мицуда, Ясунори (6 марта 2002 г.). «Примечания к обложке оригинального саундтрека Xenosaga». DigiCube . SSCX-10062. Проверено 13 сентября, 2017.
  37. ^ Маас, Лиз; Томас, Дамиан; Фаранд, Эрик (17 марта 2002 г.). "Ксеносага ОСТ" . RPGFan. Архивировано 6 октября 2013 года . Проверено 23 января 2010 года .
  38. Ганн, Патрик (13 августа 2005 г.). «Xenosaga Episode I» . RPGFan. Архивировано 6 октября 2013 года . Проверено 23 января 2010 года .
  39. ^ Маас, Лиз. «Ксеносага - Кокоро» . RPGFan. Архивировано 6 октября 2013 года . Проверено 23 января 2010 года .
  40. ^ «Xenosaga Episode I: Der Wille Zer Macht для PlayStation 2 на Metacritic» . Metacritic . Архивировано 24 июня 2008 года . Проверено 30 ноября 2009 года .
  41. ^ а б в (PS2) ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ソ ー ド I 力 へ の 意志(на японском). Famitsu . Архивировано 23 октября 2012 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  42. ^ a b c d e "Обзор: Xenosaga Episode I: Der Wille zur Macht" . GamePro . 24 февраля 2003 года Архивировано из оригинала 2 февраля 2008 года . Проверено 30 ноября 2009 года .
  43. ^ a b c d e f g h Натт, Кристиан (13 февраля 2003 г.). «Обзоры - Xenosaga Episode I: Der Wille zur Macht» . GameSpy . Архивировано 27 апреля 2009 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  44. Винклер, Крис (10 марта 2002 г.). «Xenosaga возглавляет список продаж в Японии» . RPGFan. Архивировано 5 сентября 2015 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  45. ^ 2002 年 テ レ ビ ゲ ー ム ソ フ ト 売 り 上 げ TOP300(на японском). Geimin.net. Архивировано из оригинального 30 октября 2016 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  46. Перейти ↑ Clayton, Philip (26 мая 2004 г.). «Namco объявляет о прибыли и датах выпуска» . RPGamer. Архивировано 27 марта 2017 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  47. ^ モ ノ リ ス の 新 作 3 タ イ ト! 『ゼ ノ サ ー ピ ソ ー ド II』 で は 『I』 の 謎 が 明 ら か に!(на японском). Dengeki Online . 21 июля 2003. Архивировано 5 сентября 2017 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  48. ^ モ ノ リ ス ソ フ ト 新 作 発 表 ~ EPISODE 2003 ~(на японском). Namco . 2003. Архивировано из оригинала 19 июня 2006 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  49. ^ НУЛЬ-СУММ コ ミ ッ ク ス - Ксеносага ЭПИЗОД I (1)(на японском). Ичиджинша . Архивировано 19 сентября 2017 года . Проверено 19 сентября 2017 года .
  50. ^ НУЛЬ-СУММ コ ミ ッ ク ス - Ксеносага ЭПИЗОД I (2)(на японском). Ичиджинша . Архивировано 19 сентября 2017 года . Проверено 19 сентября 2017 года .
  51. ^ НУЛЬ-СУММ コ ミ ッ ク ス - Ксеносага ЭПИЗОД I (3)(на японском). Ичиджинша . Архивировано 19 сентября 2017 года . Проверено 19 сентября 2017 года .
  52. ^ ゼ ノ サ ー ガ フ リ ー ク ス(на японском). Сайт Xenosaga Freaks. Архивировано 12 марта 2016 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  53. ^ ナ ム コ 、 「ゼ サ ガ フ ク ス」 続 報 ド タ タ ア ド ベ ン ン ー 「の コ ミ」 を 紹 介(на японском). Game Watch Impress. 20 февраля 2004 года архивации с оригинала на 28 июня 2013 . Проверено 12 сентября 2017 года .
  54. ^ а б в г 週刊 ゼ ノ サ ー ガ. Еженедельная Xenosaga Episode II (на японском языке). SoftBank Creative (3): 6–12. 2004 г.
  55. ^ я. Famitsu (на японском). Enterbrain (6 июня 2003 г.): 34–35. 23 мая 2003 г.
  56. Винклер, Крис (30 мая 2004 г.). «Огромное обновление Xenosaga Episode II» . RPGFan. Архивировано 6 сентября 2015 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  57. Янг, Билли (11 декабря 2004 г.). «Namco объявляет о кампании предварительного заказа Xenosaga Episode II» . RPGamer. Архивировано 14 декабря 2004 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  58. Гибсон, Элли (5 сентября 2005 г.). «Ксеносага II приходит в Европу» . Eurogamer . Архивировано 2 сентября 2017 года . Проверено 12 сентября 2017 года .
  59. ^ a b Винклер, Крис (1 декабря 2004 г.). "Xenosaga, Baten Kaitos DS-Bound" . RPGFan. Архивировано 5 мая 2005 года . Проверено 13 августа 2017 года .
  60. ^ а б Xenosaga.jp -Xenosaga EPISODE III- ПРОДУКТЫ(на японском). Сайт портала Ксеносаги. Архивировано из оригинала 17 июля 2006 года . Проверено 13 августа 2017 года .
  61. ^ ト ム ク リ エ イ ト 開 発 履 歴(на японском). Tom Create. Архивировано из оригинального 14 марта 2007 года . Проверено 13 августа 2017 года .
  62. ^ ゼ ノ サ ー ガ I ・ II / 原案 ・ 監 修 氏 ・ 脚本 竹 田氏 ス ペ シ ャ ル 対 談!(на японском). Веб-сайт Xenosaga I & II. Архивировано 21 ноября 2015 года . Проверено 13 августа 2017 года .
  63. Петерсон, Блейк (3 декабря 2015 г.). «Monolith Soft и Nintendo: Почему мы никогда не получим больше Xenogears / saga» . Игровая революция . Архивировано 7 января 2016 года . Проверено 20 января +2016 .
  64. ^ "Читатель Q&A: Xenosaga Episode III" . IGN . 10 августа 2006 года архивации с оригинала на 4 февраля 2016 года . Проверено 22 января 2015 года .
  65. ^ 『ゼ ノ サ ー ガ エ ピ ー ド III [ツ ァ ラ ト ゥ ス ト か く 語 り き テ を 先行 配 信!(на японском). Famitsu . 29 июня 2006 года архивация с оригинала на 22 августа 2017 года . Проверено 22 августа 2017 года .
  66. ^ "NAMCO BANDAI Games поставляет Xenosaga Episode III для PlayStation 2" . GameZone. 29 августа 2006 года архивация с оригинала на 22 августа 2017 года . Проверено 22 августа 2017 года .
  67. Карл, Крис (19 июня 2007 г.). "Интервью Ксеносаги" . IGN . Архивировано 14 сентября 2007 года . Проверено 9 сентября 2017 года .
  68. ^ プ レ ミ ア ム ア ー ト レ ク シ ョ ン 「Xenosaga THE ANIMATION」[ Xenosaga: Анимационная коллекция премиального искусства ]. Mag Garden . 28 мая 2005 г. ISBN 4-8612-7148-7.
  69. ^ 「ゼ ノ サ ー ガ」 ア ニ メ 化! 「Ксеносага АНИМАЦИЯ」 1 月 か ら テ レ ビ 朝日 で 放映(на японском). Game Watch Impress. 10 ноября 2004 года архивации с оригинала на 5 января 2010 года . Проверено 9 сентября 2017 года .
  70. ^ ゼ ノ サ ー ガ АНИМАЦИЯ(на японском). Toei Animation . Архивировано 9 сентября 2017 года . Проверено 9 сентября 2017 года .
  71. Карл, Крис (19 июня 2007 г.). «Анонсирован аниме-сериал Xenosaga» . IGN . Архивировано 11 сентября 2007 года.
  72. ^ "Funimation подбирает более 30 названий прежних AD Vision" . Сеть новостей аниме . 4 июля 2008 года архивация от оригинала 5 июля 2008 года . Проверено 9 сентября 2017 года .
  73. ^ ゼ ノ サ ー ガ エ ソ ー ド I ・ II / / バ ン ダ イ コ ゲ ー ム 公式 サ イ ト(на японском). Веб-сайт Xenosaga I & II. Архивировано 30 июля 2016 года . Проверено 13 августа 2017 года .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный веб-сайт
  • Xenosaga Episode I: Der Wille zur Macht на PlayStation.com