Бхатаки ( пали : чтец ) были буддийскими монахами, которые специализировались на запоминании и чтении определенного собрания текстов в рамках буддийского канона . Линии бхатаков были ответственны за сохранение и передачу учений Будды до тех пор, пока канон не был записан в I веке до нашей эры, и были отклонены, поскольку устная передача раннего буддизма была заменена письменной.
Ранняя буддийская эпоха
Академический консенсус и буддийская традиция считают, что все ранние буддийские традиции сохранили свои тексты посредством устной передачи - важным свидетельством этого является структура и отличительные особенности ранних буддийских текстов, отсутствие правил Винаи, касающихся письма и письменных принадлежностей, и терминов, полученных из практик. слушания и декламации, используемых для описания учения Будды и деяний ранней Сангхи . [1]
Считается, что система бхатака возникла в Индии, но большая часть литературных и письменных свидетельств, относящихся к бхатакам, поступает из Шри-Ланки . [2] Ученые подозревают, что одни и те же техники использовались монахами всех ранних буддийских школ для фиксации и передачи содержания агам , но за пределами традиции Тхеравады имеется мало информации о дилитературном периоде этих традиций. [3] Самые ранние свидетельства связи монахов, известных как бхатака, со знанием и декламацией определенных частей буддийского канона, относятся ко 2 или 3 векам до нашей эры. [2] [1]
Все школы буддизма согласны с тем, что вскоре после смерти Будды был проведен совет его старших учеников для разъяснения и записи его учений. [3] На этом собрании (известном как Первый буддийский совет ) Упали задавали вопросы относительно содержания Винаи, и Ананде задавали аналогичные вопросы относительно Дхаммы . Как только совет согласовал содержание учений, они подтвердили свое принятие сутр, прочитав их вместе. [3]
Последующие основные и второстепенные советы изображены как следующие одной и той же базовой процедуре сравнения, исправления и исправления содержания канона, со специалистами в каждой области собрания, призванными декламировать полный текст для подтверждения собравшейся Сангхой. [3]
Традиция тхеравады
Буддхагхоса сообщил, что согласно устной традиции Махавихары , каждая из четырех Никай была доверена отдельному старейшине ранней Сангхи и их ученикам для сохранения. [3] Ананда была возложена ответственность за Дигх Никай , Сарипутту для Majjhima Никая , Махакашьяп для Саньютта Никае и Ануруддха для Ангуттара Никая . [3]
Ученые сомневаются, что сутры и четыре никаи были установлены в своей окончательной форме так рано, и К. Р. Норман предполагает, что эта история может быть отражением более поздних практик. [1] Некоторые тексты Тхеравады Абхидхамма Питаки и Худдака Никаи явно происходят после Первого Собора, но тхеравадины обычно рассматривают части Абхидхаммы как включенные на этой стадии как часть дхаммы / сутт. [3] Тексты, которые, как известно, имеют относительно позднее происхождение (после Третьего Собора), включены в отчеты Тхеравады Первого Собора. [3] [1] Тексты, которые не укладывались ни в один из четырех Никай, были приписаны Худдаке (который в некоторых традициях включал Абхидхамму). [3]
В Тхеравадах комментариях ссылка найдена bhāṇakas, специализирующихся на каждом из четырех Nikayas, а также Джатака -bhāṇakas, Дхаммапад -bhāṇakas и Кхуддак -bhāṇakas. [3] Каждая группа бхатаков отвечала за чтение и преподавание своих текстов, и, похоже, они выносили независимые суждения относительно того, как их тексты были организованы, и версии историй и доктрин, которые они сохранили - варианты прочтения между версиями содержания, сохраненными в обоих Дигх Nikaya и Маджхим Nikaya , например, может быть связан с сохранением различных версий различными школами bhāṇakas. [3] Различные школы бхашаков могли «закрывать» свой канон в разное время и, кажется, различались в некоторых случаях, в каких текстах Худдака Никаи и Абхидхарма Питаки они принимали канонические. [3]
Ступа надписи из Индии , датированные 2 - го упоминания bhāṇakas века до н.э. , который специализируется на обучении сутры или знал четыре Nikayas / агам , но не представляют их в качестве специализирующихся на одном Никае. [2] Напротив, в пещерных надписях Шри-Ланки, датируемых III веком до н.э. по I век н.э., есть конкретные ссылки на монахов, которые специализировались на Самютта-Никае , Маджхима-Никае или Ангуттара-Никае . [2] Роли бхатаки определенной никаи передавались от учителя к ученику. [2]
К.Р. Норман предполагает, что практика тхеравады по организации бхашаков с помощью Никаи, возможно, возникла не раньше, чем после Второго буддийского собора . [1] В Дипавамсе упоминается «девятичастная» организация ранних текстов, разделенных на отдельные главы на Первом Соборе, что может отражать более ранний метод организации. [3]
Ссылки на абхидхаммиков (специалистов по Абхидхамме), но не на Абхидхамма-бхатак в Милиндапанхе, могут свидетельствовать о том, что система бхатака возникла до того, как Абхидхамма Питака была `` закрыта '' тхеравадинами (датированные ими эрой Ашоки на Третьем буддийском совете. ), но, поскольку Абхидхамма могла быть прочитана с помощью некоторых разновидностей сутта-бхатаки, это также может указывать на то, что быть специалистом в области текстов отличается от ответственности за ее повторение. [1]
Отклонить
Точной даты окончания традиции бхатака не установлено, но ученые в целом считают, что традиция пришла в упадок, поскольку буддийский канон все больше и больше начал сохраняться в письменных текстах. [3] [2] Буддхагхоша писал о бхатаках, как если бы они были современниками примерно V века н.э., но, возможно, отражал точку зрения более ранних сингальских комментариев - его замечания не окончательно подтверждают, что практика бхатака сохранялась в его собственная эпоха. [3] [2] [1]
Чули-вамс относится к bhāṇaka как в конце 13 - го века CE, но к этой дате термин , возможно, стал общим для проповедника или специалиста в декламации, а не монах , который сохранил значительную часть канона по памяти. [2]
Смотрите также
- Устная традиция
Рекомендации
- ^ Б с д е е г Norman, Кеннет Рой (2012). Филологический подход к буддизму: лекции Bukkyō Dendō Kyōkai 1994 . Беркли: Институт буддийских исследований. С. 41–56. ISBN 0-7286-0276-8.
- ^ Б с д е е г ч Махинда, Дигалл (2007). Популяризация буддизма: проповедь как представление в Шри-Ланке . SUNY Нажмите. С. 40–44. ISBN 0791468984.
- ^ Б с д е е г ч я J к л м п о Норман, Кеннет Рой (1983). Палийская литература . Висбаден: Отто Харрасовиц. стр. 7 -12. ISBN 3-447-02285-X.