кантонский


Кантонский диалект ( традиционный китайский :廣東話; упрощенный китайский :广东话; Йельский : Gwóngdūng wá ) - это язык китайской (синитской) ветви китайско-тибетских языков, происходящий из города Гуанчжоу (исторически известного как Кантон) и его окрестностей . области на юго-востоке Китая . Это традиционная престижная разновидность группы диалектов китайского языка юэ , носителями которой являются более 80 миллионов человек. [1] В то время как термин кантонскийконкретно относится к разновидности престижа, он часто используется для обозначения всей подгруппы юэ китайцев, включая родственные, но в значительной степени взаимно непонятные языки и диалекты, такие как тайшаньский .

Кантонский диалект рассматривается как жизненно важная и неотъемлемая часть культурной идентичности его носителей на больших территориях Юго-Восточного Китая , Гонконга и Макао , а также в зарубежных общинах . В материковом Китае это лингва-франка провинции Гуандун (язык большинства в дельте Жемчужной реки ) и соседних областях, таких как Гуанси . Он также является доминирующим и одним из официальных языков Гонконга и Макао . Кантонский диалект также широко распространен среди зарубежных китайцев вЮго-Восточная Азия (прежде всего во Вьетнаме и Малайзии , а также в Сингапуре и Камбодже в меньшей степени) и во всем западном мире .

Хотя кантонский диалект имеет много общего с мандарином , два синитских языка взаимно непонятны , в основном из-за фонологических различий, а также из-за различий в грамматике и словарном запасе. Структура предложения, в частности расположение глаголов, иногда различается между двумя разновидностями. Заметная разница между кантонским и мандаринским диалектами заключается в том, как пишется произнесенное слово; оба могут быть записаны дословно, но очень немногие носители кантонского диалекта владеют полным кантонским письменным словарем, поэтому используется формализованная письменная форма, не являющаяся дословной, которая больше похожа на письменную форму мандарина. [2] [3]Это приводит к ситуации, когда кантонский и мандаринский тексты могут выглядеть одинаково, но произноситься по-разному.

В английском языке термин «кантонский диалект» может быть неоднозначным. Собственно кантонский диалект произрастает в городе Кантон, который является традиционным английским названием Гуанчжоу . Этот узкий смысл можно обозначить как «кантонский язык» [4] или «гуанчжоуский язык». [5]

Однако «кантонский диалект» может также относиться к основной ветви китайского языка, которая содержит собственно кантонский диалект, а также тайшаньский и гаоянский языки ; это более широкое использование может быть определено как « речь Юэ » (粵語;粤语; Yuhtyúh ). В этой статье «кантонский диалект» используется для обозначения собственно кантонского диалекта.

Исторически говорящие называли эту разновидность «кантонской речью» (廣州話;广州话; Gwóngjāu wá ), хотя этот термин сейчас редко используется за пределами материкового Китая. В Гуандуне и Гуанси люди также называют это «столичной речью провинции» (省城話;省城话; Sáangsìng wá ) или «простой речью» (白話;白话; Baahkwá ). Также академически называется «речь префектуры кантона» (廣府話;广府话; Gwóngfú wá ). [ нужна ссылка ]


Китайский словарь династии Тан . Современное кантонское произношение сохраняет почти все конечные согласные (-m, -n, -ng, -p, -t, -k) среднекитайского языка.
Распространение китайских языков юэ в Юго-Восточном Китае. Стандартный кантонский диалект и близкие ему диалекты выделены розовым цветом.
Улица в Чайнатауне, Сан-Франциско . Кантонский диалект традиционно был доминирующим китайским вариантом среди китайского населения в западном мире.
Воспроизвести медиа
Письмо императору Су Сюня , 1058 г. , прочитанное и объясненное на кантонском диалекте Джаспером Цангом .