Эта статья может потребовать очистки, чтобы соответствовать стандартам качества Википедии . Конкретная проблема заключается в следующем: мешанина пропорциональных и непропорциональных битов информации. ( Июль 2018 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) |
Божественная литургия ( греческое : Θεία Λειτουργία , транслит. Тейя Leitourgia , болгарский : Божествена литургия , латинизируется : Bozhestvena liturgiya ; Грузинская : საღმრთო ლიტურგია ; русский: Божественная литургия , тр. Bozhestvennaya liturgiya ; польский : Боска Liturgia , турецкий : Kutsal Litürji , чешски : Božská Liturgie ) или Святая Литургия [1] являетсяЕвхаристическая служба византийского обряда , разработанная с Antiochene Rite в христианской литургии , которая является то , что от Константинопольского Патриархата . Таким образом, он используется в Восточной Православной , Византийской католической церквях и Украинской лютеранской церкви . [2] Хотя этот же термин иногда применяется на английском языке к евхаристическому служению армянских христиан, как Армянской Апостольской церкви [3], так и Армянской католической церкви , [4] они используют на своем родном языке термин [5]что означает «святая жертва» или «святая жертва». [6] Другие церкви также относятся к «Божественной литургии» просто как к одному из многих имен, которые можно использовать, но это не их обычный термин. [7] [8]
Греко-католическая и Православная церкви рассматривают Божественную литургию как нечто превосходящее время и мир. Считается, что все верующие объединены в поклонении в Царстве Божьем вместе с ушедшими святыми и ангелами небесными. Все в литургии рассматривается как символическое, но не просто так, поскольку оно представляет невидимую реальность. Согласно восточной традиции и верованиям, корни литургии восходят к адаптации еврейской литургии ранними христианами . Первая часть, именуемая «Литургия оглашенных», включает, как синагогальную службу, чтение Священных Писаний и, в некоторых местах, возможно, проповедь / проповедь. Вторая половина, добавленная позже, основана на Тайной вечере.и первые евхаристические празднования ранних христиан. Восточные христиане верят, что Евхаристия является центральной частью служения, в котором они участвуют, поскольку они верят, что хлеб и вино действительно становятся настоящими Телом и Кровью Христа , и что, принимая их, они вместе становятся Телом Христа (что есть, Церковь ). Каждая литургия имеет свои отличия от других, но большинство из них очень похожи друг на друга с изменениями, основанными на традициях, целях, культуре и богословии. [9] [10]
Византийский обряд [ править ]
Часть серии о |
Восточная Православная Церковь |
---|
Обзор |
|
В византийском обряде обычно используются три Божественные литургии :
- Божественная Литургия святителя Иоанна Златоуста ( пятый век ), используется в большинстве дней в году и как vesperal литургии на Благовещение .
- Литургия святого Василия Великого ( 4 век ), используемый на пять воскресений Великого поста и Святой Василий праздник «s (1 января). Накануне Рождества и Богоявления, а также в Великий четверг и Великую субботу совершается как вечерняя литургия. В некоторых традициях Литургия Василия Блаженного также совершается во время Воздвижения Животворящего Креста 14 сентября. [ Цитата необходима ] Всего эта литургия совершается 10 раз в течение литургического года.
- Литургия Преждеосвященных Даров ( 6 век ) используется во время Великого поста по средам, пятницам, и несколько других случаев, а также на первые три дня Страстной недели . В наши дни это всегда совершается как вечерняя литургия; Литургия правоверных не имеет анафоры (евхаристической молитвы) , Святые Дары были освящены и сохранены («доосвящены») на предыдущей Божественной литургии. Его традиционно приписывают святому Григорию Диалогу , хотя некоторые ученые полагают, что он произошел от патриарха Антиохийского Севера .
Кроме них, есть еще два, которые используются в местном масштабе и редко: Литургия Святого Иакова и Литургия Святого Марка .
Иерархическая литургия [ править ]
По мере того, как число в епархии резко увеличивалось, епископ, председательствовавший на евхаристическом собрании, назначал пресвитеров исполнять служение в местных общинах (приходах). Тем не менее, Церковь понимается в Восточном Православии не как пресвитер, а как епархиальный епископ. Когда последний совершает литургию лично, служба более сложная и праздничная. Чтобы продемонстрировать единство с большей православной общиной, иерарх поминает иерарха, которому он подчиняется, или, если он является главой автокефальной церкви, поминает всех своих сверстников, имена которых он читает с диптиха .
Типовая структура [ править ]
- Примечание: Псалмы пронумерованы в соответствии с греческой Септуагинтой . Для еврейской масоретской нумерации, которая более известна на Западе, обычно добавляют «1». ( Точную таблицу соответствий см. В основной статье Псалмов .)
Формат Божественной литургии фиксирован, хотя конкретные чтения и гимны меняются в зависимости от сезона и праздника.
Божественная литургия состоит из трех взаимосвязанных частей; литургии Иоанна Златоуста и Василия Великого, если они не связаны с вечерней, строятся следующим образом:
- ПРОСКОМИДИЯ , которая включает в себя вход и наделение молитвы священников и диаконов и протезирование ;
- Литургия Катехуменов , названная так потому, что традиционно это единственная часть, на которой они могут присутствовать;
- Литургия правоверных, названная так потому, что в древние времена к ней допускались только крещеные прихожане с хорошей репутацией. В наше время, это ограничение относится только к Святому Причастию - прием причастия от святого причастия .
Типичное совершение византийской литургии состоит из:
Литургия подготовки [ править ]
Эта часть литургии является частной, совершается только священником и диаконом. Он символизирует скрытые годы земной жизни Христа.
- Входные и облачительные молитвы , священнослужители (священники и диаконы) входят в храм, поклоняются иконам и надевают облачения .
- ПРОСКОМИДИЯ - священник и диакон готовить хлеб и вино для Евхаристии (см просфоры ) в жертвенника (протезирования).
- Кайрос - между священником и диаконом происходит предварительный диалог.
Литургия оглашенных [ править ]
Это публичная часть литургии, на которой и оглашенные, и крещеные верующие будут находиться в нефе:
Часть серии о |
католическая церковь |
---|
Обзор |
|
Портал католической церкви |
- Открытие благословения священника
- Он поднимает Евангелие , перекрещиваясь с ним над жертвенником и провозглашая:
«Благословенно Царство Отца и Сына и Святого Духа ныне и во веки веков», на что ответ: «Аминь».- Великая ектения начинается с того, что священник провозглашает: «С миром, Господу помолимся», на что отвечает: «Господи, помилуй».
- Первый Антифон
- Маленькая ектения
- Второй Антифон
- "Единородный сын"
- Маленькая ектения
- Третий Антифон
- Малый вход - шествие с Евангелием.
- Входной гимн
- Тропари и кондаки
- Гимны, посвященные определенным святым и библейским событиям, в соответствии с литургическим календарем и местными обычаями.
- Трисвящение , гимн "Трижды Святых" (или в определенные дни другой гимн)
- Прокименон
- Чтение послания
- Аллилуиа
- Чтение Евангелия
- Сильная молитвенная литания - «Скажем все всей душой и всем разумом…»
- Литания по усопшим - этого не произносят по воскресеньям, в великие праздники или во время пасхального сезона.
- Ектения оглашенных и увольнение оглашенных
Литургия правоверных [ править ]
В ранней Церкви только крещеным членам, которые могли причащаться Святого Причастия, разрешалось присутствовать на этой части литургии. В обычной современной практике, за очень немногими местными исключениями (например, Афон ), все могут остаться. Однако в большинстве случаев катехумены формально отчисляются для дальнейшего изучения.
- Первая ектения верных
- Вторая ектения верных
- Херувикон воспевал как духовные представители (или иконы ) ангелов
- Великий вход - процессия, приносящая чашу и дискос (патен) со стола жертвоприношения к алтарю.
- Завершенная ектения - «Совершим нашу молитву Господу»
- Поцелуй мира
- Символ веры ( Никейский символ веры )
- Sursum Corda («Вознесем сердца наши ...» (греч .: «Ἄνω σχῶμεν τὰς καρδίας»)
- Анафора (Евхаристическая молитва)
- Epinikios Hymnos или Sanctus ( "Свят, Свят, Свят ...")
- Евхаристический Канон, содержащий Анамнезис (памятник Воплощения, смерти и Воскресения Христа, а также Слова Учреждения )
- Эпиклесис Призвание Святого Духа на Святые Дары (хлеб и вино), чтобы преобразовать их в Тело и Кровь Христа.
- Воспоминание Святых и Богородицы (гимн Богородице )
- Это Воистину Встречайте (Ἀξιόν ἐστιν) (в определенные дни заменяется различными гимнами в честь Богородицы)
- Поминовение епископа и гражданских властей - «Помни, Господи…»
- Молитвенная литания - «Призвав на память всех святых…»
- Молитва Господня
- Склонение голов
- «Святые для святых»
- Гимн причастия
- святое Причастие
- «Мы увидели истинный свет»
- «Да исполнятся уста наши хвалой Твоей, Господи…»
- Литания Благодарения
- Молитва за амвоном
- Псалом 33
- Увольнение
Почти все тексты поются во время Божественной литургии, не только гимны, но и ектении, молитвы, исповедание веры и даже чтения из Библии, в зависимости от традиции. В древних рубриках и в современной греческой практике проповедь, Никейский символ веры и молитва «Отче наш» произносятся / читаются, а не поются. Славянские традиции воспевают или поют все, кроме проповеди. [11]
Галерея частей восточно-православной литургии [ править ]
Священник делает маленький вход с Евангелием
Священник, читающий Евангелие
Ектения оглашенных. Антиминс открыт на три четверти пути; последняя часть будет развернута по просьбе: «Чтобы Он открыл им Слово Истины».
Священник и дьяконы читают Херувимский гимн (во время его публичного пения) перед Великим входом.
Священник делает Великий вход, а иподиакон держит кадило
Священник, стоящий у престола после Великого входа
Верующие готовятся к причастию. На переднем плане - вино и антидорон, которые причастники будут вкушать после принятия Тела и Крови Христовых.
Раздача Святого Причастия верующим
Священник (на этом фото епископ) крестится с Евангелием над антиминсом после того, как последняя была сложена.
Священник дает отпущение крестом благословения
Восточные Православные Церкви [ править ]
Часть серии по |
Восточное Православие |
---|
Восточные православные церкви |
|
Портал христианства |
«Божественная литургия» - обычное слово, которое на своих языках последователи византийского обряда применяют к своим евхаристическим службам, но в то время как в английском языке то же слово (как и слово «месса») иногда используется для обозначения богослужений. соответствующие службы восточных православных церквей , обычные названия, используемые в этих церквях, относятся либо к аспекту приношения / жертвоприношения ( Курбана в сирийской православной церкви ), Бадарак [12] в Армянской апостольской церкви , Просфора [13] в коптской Православная Церковь ) или освящения ( Кеддасе вЭфиопская православная церковь Тевахедо ). [6]
Восточные православные церкви владеют множеством различных литургий, названных в честь включенной анафоры .
Коптская литургия [ править ]
В настоящее время Коптская Православная Церковь и Коптская Католическая Церковь имеют три литургии:
- Литургия святого Василия (4 век)
- Литургия святого Марка апостол , эта литургия также известна как литургии святого Кирилла
- Литургия святителя Григория Богослова
Литургия Василия Блаженного совершается по воскресеньям и содержит самую короткую анафору. Литургия св. Григория обычно совершается во время церковных праздников, но не исключительно. Кроме того, священнослужители, совершающие литургию, могут сочетать отрывки из литургий св. Кирилла и св. Григория с наиболее часто используемым св. Василием по усмотрению священника или епископа.
Сирийская Православная Церковь , то сирийская католическая церковь , то сирийский Maronite Церковь Антиохии и сиро-католическая церковь Маланкар на Западном сирийском обряде , который разработан с антиохийской Rite использовать версию Божественной литургии святого Иаковакоторый существенно отличается от своего византийского аналога, особенно в том, что он значительно короче (он может быть завершен менее чем за два часа, в то время как историческая форма византийской литургии до исправлений св. Василия Блаженного и св. Иоанна Златоуста потребовала больше, чем четыре часа), и при этом его можно использовать с более чем восьмидесятью различными анафорами; наиболее часто используются литургии Мар-Бар-Салиби (самый короткий) и святого Иакова, напоминающие литургию византийского обряда и требующиеся в определенных случаях, таких как крупные праздники, освящение церквей, и первые литургии, совершаемые новохирными священниками. [14] Из-за долгой изоляции христиан святого Фомы обряд сиро-маланкарской католической церквипоказывает некоторые отличия, поэтому этот обряд называется обрядом Маланкара .
Основная литургия, используемая Коптской церковью, известна как Литургия Святого Василия. [15] Термин « Литургии святого Василия» в коптском контексте означает не только единственную анафору с молитвами или без них, но и общий порядок литургии александрийского обряда . [16]
Анафора [ править ]
Египетская (или коптская) анафора святого Василия, даже если она связана и использует ту же антиохийскую (или «западно-сирийскую» ) структуру [17], представляет собой группу, отличную от византийской , западно-сирийской и армянской группы анафор святого Василия. Египетская версия не является прямым производным последнего и имеет свои особенности: ее текст более краток, с меньшим количеством библейских и аллюзионных улучшений, и в нем отсутствуют четко определенные ссылки на Троицу [18] : 113, которые типичны для других версий и отражают богословие Первого Константинопольского Собора из 381.
Структура бохерской коптской версии, используемой сегодня в Коптской церкви, может быть резюмирована следующим образом:
- Анафора:
- диалог открытия
- Предисловие , прославляя Отца как Господа и вечного царя как творца неба и земли, моря и все , что в них, [19] и , как Отец Христа , кем были сделаны все
- Pre-Sanctus , прославляя Отца на престоле Его славы и поклонялись Ангельских хозяев , так представляя
- Sanctus , проводится без Benedictus
- после Sanctus , вспоминая всю историю спасения , от первородного греха к Воплощению , Страсти , Воскресение Христа до Страшного суда
- повествование об учреждении
- Анамнез , ссылаясь на Страсти , Воскресение и Второе пришествие Христа
- Oblation , предлагая Отец Евхаристических подарков
- Эпиклезис , прося Святого Духа , чтобы прийти и освятить и проявляются дары , как Святое Святых; затем прося Святого Духа сделать хлеб - Тело, а чашу - Кровью Христа.
- молитвы , молиться за участник , чтобы стать одним единым телом, для Церкви, для папы Александрийского и для всех церковной иерархии, для города и уборки урожая, для затоплений , для жизни, для тех , кто предложил евхаристический дары святым - имя Марии , Иоанна Крестителя , Святого Стефана , Святого Марка и Святого Василия ; затем чтение диптихов с последующими молитвами за умерших
- молитва о плоде Причастия и окончательном славословии .
Сахидская коптская версия 7-го века, найденная в 1960 году [20], показывает более раннюю и более трезвую форму богерского текста: рукопись, неполная в своей первой части, начинается с Post Sanctus , а за ней следует краткое повествование об учреждении , содержательный анамнез, в котором просто перечисляются темы и заканчивается приношение . Следующий эпиклезис состоит только из молитвы Святому Духу, чтобы он пришел и явил дары, без какой-либо явной просьбы изменить дары в Теле и Крови Христа. Ходатайства короче, и среди святых названа только Мария. [18] : 112
Литургия Василия Блаженного [ править ]
Термин « Литургия святого Василия» может относиться также ко всей евхаристической литургии, которая в Коптской церкви имеет следующую структуру: [21] [22]
Предложение [ править ]
Офферторий (или протез ) является частью литургии , в которой гостия ( qorban ) и вино ( abarkah выбрана и помещает на алтаре). Все эти обряды - развитие Средневековья. [23]
Он начинается с облачения священника в облачение и подготовки жертвенника, а также с молитв о достоинствах совершающего богослужение. В этот момент поется соответствующий час канонических часов , за которым следует омовение рук молитвой достоинства и провозглашение никейского символа веры .
Затем следует тщательно продуманный обряд выбора Агнца: в то время как прихожане 41 раз поют Kyrie eleison , священник проверяет вино и выбирает из хлеба одну буханку, которая будет освящена ( Агнец ). Агнца протирают салфеткой и освящают большим пальцем священника, смоченным вином. После этого священник ведет Агнца в процессии вокруг алтаря, а дьякон следует за ним с вином и свечой. [15] У алтаря священник с соответствующими молитвами благословляет Агнца и вино, кладет Агнца на лепешку и наливает вино и несколько капель воды в чашу (чашу кладут на жертвенник в деревянном ящик с именем ковчег ).
Последняя часть приношения напоминает анафору: после диалога священник благословляет прихожан и произносит благодарственную молитву, благодарит Бога за поддержку нас и просит его достойно участвовать в литургии. Затем следует молитва о покрытии, произнесенная священником неслышно, которая имеет форму эпиклезиса, в котором Бог просит показать Свое лицо на дарах и изменить их, чтобы хлеб и вино могли стать Телом и Кровью Христа . Этот текст может происходить из древней анафоры или просто быть творением позднего Средневековья . [23] Патен и ковчег с чашей внутри покрыты покрывалом.
Литургия оглашенных [ править ]
В Литургии Катехуменов объявляются чтения из Нового Завета . Эта часть была в древние времена началом литургии и единственной частью, на которой могли присутствовать оглашенные . Это примерно эквивалентно литургии Слова в западных обрядах.
Она начинается с Покаянным обряде , в котором первый священник молится неслышно ко Христу за прощение грехов ( Абсолутион Сын ) , а затем все участники преклонить колена перед алтарем и именинника, или епископа , если он присутствует, декламирует молитва отпущения ( отпущение министров ).
Чтение из посланий Павла предшествует принесением ладана на четырех сторонах алтаря, на иконостасе , в книге Евангелия , так и на Верных в ступице ; тем временем верующие поют гимн Марии и гимн заступничества. За посланием Павла следует чтение католических посланий и одно из Деяний Апостолов . Совершается другое приношение благовоний ( благовония Праксис ), подобное благовонию Павла, за исключением того, что воскуряется только первый ряд верующих. Прочтите из Коптского синаксария .
После этих чтений Трисвятение поется три раза, каждый раз с разными ссылками на Воплощение , Страсти , Воскресение , обращаясь, таким образом, только ко Христу. После Трисвящения следует ектения , чтение Псалма и пение Аллилуйи и, наконец, провозглашение Евангелия от дверей святилища. Проповедь может последовать.
Литургия правоверных [ править ]
Литургия правоверных является ядром литургии, где совершаются соответствующие евхаристические обряды.
Он начинается с Завесной молитвы [23], в которой священник приносит литургическую жертву Богу. Далее следует Длинная ектения , где все молятся о мире, церковной иерархии и общине. Никейский Символ веры провозглашается, священник умывает руки три раза и разбрызгивает воду на собрания читающего молитву примирения , которая является молитва достоинстве для всех , кто посещает литургию. Затем следует « Поцелуй мира», во время которого верующие поют гимн « Аспасмос Адам» ( Радуйся, Мария ).
Анафора проводится. После анафоры происходит возложение, [23] то есть увлажнение Агнца несколькими каплями освященного Вина, которое показывается для поклонения верным. Фракция из освященного Lamb вытекает, во время которого священник произносит молитву , которая изменяется в соответствии с Коптским календарем . Все прихожане встают и молятся с распростертыми руками молитвой «Отче наш» .
Чтобы подготовиться к причастию к Евхаристии, верный поклоняется, пока священник тихо произносит молитву подчинения, затем священник и участники предлагают друг другу пожелание мира, и священник неслышно молится Отцу о прощении грехов. ( Прощение Отцу ).
Высота подобна в византийском обряде , с именинником , который поднимает часть Агнца гравировки с крестом (в ispadikon ) вопиющий: « Святые вещи для святых ». Священник совершает второе возложение и осторожно кладет испакидон в чашу (смесь) [24], затем он произносит вслух исповедание веры. За причастием к Евхаристии следует сначала Тело Христово, данное совершающим, диаконам и верным, приближающимся к святилищу без обуви, а затем Кровь Христа в том же порядке. Тем временем поется 150-й псалом . Распространение Евхаристии завершается благословением Патеном .
Обряд увольнения включает молитву возложения рук и заключительное благословение.
Армянская литургия [ править ]
ААЦ и Армянская Католическая Церковь есть в настоящее время единой литургическую структура, называемой армянский Rite , с одной анафорой ( Афанасий -Anaphora) [25] для литургии: Святой Патараг или в Западной Армении Святой Badarak, что означают " жертва'. Это отличается от других литургий восточных православных церквей (коптской, западно-сирийской, эфиопской), которые сохранили множественные анафоры.
Это означает, что текст Патарага может содержаться в единой литургической книге Պատարագամատոյց ( Патарагаматойц , западноармянский Бадаракамадойц , что означает «жертвоприношение»). Эта книга содержит все молитвы за Патараг, возложенные на епископа (если он совершает служение епископом), празднующего священника, дьякона (ов) и людей, последним обычно руководит хор под аккомпанемент.
До конца X века использовались и другие литургические формы, такие как Анафора Святого Василия , Анафора Святого Григория Просветителя и другие. [26] [27] [28] [29] [30] [31]
Элементы армянской евхаристической литургии отражают богатый набор влияний на армянскую культуру. Корни литургии лежат в западно-сирийской и византийской формах, с влиянием римско-католической мессы, последняя, вероятно, прибыла в период Четвертого крестового похода или вскоре после него.
Среди отличительных обычаев армянского патарага - традиция, согласно которой по воскресеньям поста перед Пасхой (Великий пост) завеса, которая опускается перед возвышенным алтарем (армянский խորան khoran ), никогда не открывается - даже для чтения. Евангелия некоторые подвижные части литургии опущены, части литургии, исполняемые хором, произносятся или поются просто без украшений, нет общего исповедания и нет раздачи причастия верующим. Эта практика поста от хлеба причастия перед Пасхой может отражать древний обычай церкви в Иерусалиме. Особая молитва покаяния поется священнослужителями утром Вербного воскресенья (армянский: Ծաղկազարդ tsaghkazard , западноармянскийdzaghgazard ), после чего завеса открывается впервые с последнего воскресенья перед Великим постом.
Один из элементов, который почти наверняка проистекает из влияния западной литургии, - это чтение последнего Евангелия в конце Патарага. Однако совершение краткой поминальной службы по одному или нескольким усопшим (Հոգեհանգիստ hogehangist , западноармянский hokehankist , что означает «отдых духа») довольно распространено в приходах и заменяет чтение последнего Евангелия.
Восточно-сирийские церкви [ править ]
Ассирийская Церковь Востока , то Древняя Церковь Востока и их более крупные католические коллеги ( халдейская католическая церковь и сиро-Малабар - католическая церковь ), которые используют Восточный сирийский обряд , что все они наследуют от Церкви Востока , нанимают одна или несколько из трех различных евхаристических анафор при праздновании Святой Курбаны :
- Анафора Аддайская и Марийская (или Посвящение апостолов, т. Е. Апостолов святых Аддай и святых Мари )
- Посвящение Феодора Мопсуестийского , приписываемое Феодору Мопсуестийскому
- Освящение Нестория , приписываемое Несторию
См. Также [ править ]
- Литургия восьмой книги Апостольских постановлений
- Диатаксис
Ссылки [ править ]
- ^ Румынский : Sfânta Liturghie ; Сербский : Света Литургија , романизированный : Sveta Liturgija
- ^ Хаммерли, Мария; Майер, Жан-Франсуа (23 мая 2016 г.). Православные идентичности в Западной Европе: миграция, расселение и инновации . Рутледж. п. 13. ISBN 9781317084914.
- ↑ Western Diocese | Главная Архивировано 24 августа 2006 г., Wayback Machine
- ^ "Армянская католическая церковь в России | Добро пожаловать!" . 2002-11-10. Архивировано из оригинала на 2002-11-10 . Проверено 13 февраля 2019 .
- ^ Армянский : Սուրբ Պատարագ , латинизированный : Сурб Патараг , произносится Сурп Бадарак на западноармянском языке
- ^ a b Брэдшоу, Пол Ф .; Джонсон, Максвелл Э. (2012-06-01). Евхаристические литургии: их эволюция и толкование . Литургическая пресса. ISBN 9780814662663.
- ^ Уильям С. Pregnall, миряне и Поклонение (Seabury Press 1975), стр. 117}
- ^ О'Коллинз, Джеральд Дж .; Фарруджа, Марио Дж. (25 декабря 2014 г.). Католицизм: История католического христианства . ОУП Оксфорд. ISBN 9780191043925.
- ^ "OCA Q&A о Божественной литургии" . Архивировано из оригинала на 2009-06-06 . Проверено 4 июня 2009 .
- ^ "Греческая православная архиепископия в Северной Америке: Поклонение" . Проверено 4 июня 2009 .
- ↑ Кривошеин, Василий (2 июля 1975 г.). «Некоторые различия между греческими и русскими богослужениями и их значение» . Свято-Троицкий собор . Проверено 5 июля 2013 года .
- ^ Hovhanessian Ваан (2011), "Badarak (Патараг)", Энциклопедия христианской цивилизации , Американское общество рака, DOI : 10.1002 / 9780470670606.wbecc0112 , ISBN 9780470670606
- ^ С греческого προσφορά
- ^ Архидиакон Murad Барс (1997-12-01). «Анафора Святого Иакова, первого епископа Иерусалима» . Sor.cua.edu . Проверено 31 декабря 2013 .
- ^ a b Шайо, Кристин (2006). «Древние восточные церкви». В Уэйнрайт, Джеффри (ред.). Оксфордская история христианского культа . Оксфорд, Нью-Йорк: Издательство Оксфордского университета. С. 137–9. ISBN 9780195138863.
- ^ Cody, Aelred (1991). «Анафора Василия Блаженного» . Коптская энциклопедия . 1 . Макмиллан. 121b-123b. ISBN 978-0028970257.
- Перейти ↑ Mazza, Enrico (1995). Истоки евхаристической молитвы . Колледжвилл, штат Миннесота: литургическая пресса. п. 612. ISBN 9780814661192.
- ^ a b Штуквиш, Д. Ричард (1997). «Василианские анафоры». В Брэдшоу, Пол Ф. (ред.). Очерки ранневосточных евхаристических молитв . Колледжвилл, штат Миннесота: литургическая пресса. ISBN 978-0814661536.
- ^ Псалом 146: 6
- ^ J.Doresse и Е. Ланн, Un témoin archaique де ла Liturgie copte де S.Basile , Левен, 1960
- ^ Sleman, Abraam (ред.). "Справочник Литургии Василия Блаженного" (PDF) . CopticChurch.net . Проверено 27 мая 2012 года .
- ^ Malaty, Tadrous Y. (1973). Христос в Евхаристии . Православные п. 119.
- ^ а б в г Спинкс, Брайан (2010). "Восточные православные литургические традиции". В Парри, Кен (ред.). Спутник Блэквелла восточного христианства . Молден, Массачусетс: Wiley-Blackwell. С. 361–2. ISBN 9781444333619.
- ^ "Фракция в коптской православной литургии" . britishorthodox.org. Архивировано из оригинала 9 марта 2012 года . Проверено 9 июня 2012 года .
- ^ Ханс-Юрген Фойльнер: Die armenische Athanasius-Anaphora. Kritische Edition, Übersetzung und liturgievergleichender Kommentar. Pontificio Istituto Orientale, Roma 2001. ISBN 88-7210-332-0 .
- ↑ Габриэле Винклер: Die Basilius-Anaphora. Edition der beiden armenischen Redaktionen und der related Fragmente, Übersetzung ..., Pontificio Istituto Orientale, Roma 2005, ISBN 88-7210-348-7 . - Die ältere Redaktion trägt bei den Armeniern den Namen Gregors des Erleuchters.
- ^ П. Ферхат: Denkmäler altarmenischer Messliturgie 1. Eine dem hl. Грегор фон Назианц zugeschrieben Liturgie. В: Oriens Christianus NS 1 (1911) 201-21.
- ^ П. Ферхат: Denkmäler altarmenischer Messliturgie 2. Умереть angebliche Liturgie des Katholikos Sahaks. В: Oriens Christianus NS 3 (1913) 16-31.
- ^ А. Баумштарк: Denkmäler altarmenischer Messliturgie 3. Die Armenische Rezension дер Jakobusliturgie. В: Oriens Christianus NS 7-8 (1918) 1-32.
- ^ А. Rücker: Denkmäler altarmenischer Messliturgie 4. Die анафора де Patriarchen Kyrillos фон Alexandreia. В: Oriens Christianus 3. Сер. 1 (1927) 143-157.
- ^ А. Rücker: Denkmäler altarmenischer Messliturgie 5. Die анафора де Heiligen Игнатий фон Antiochien. В: Oriens Christianus 3. Сер. (1930) 56-79.
Внешние ссылки [ править ]
Использование внешних ссылок в этом разделе может не соответствовать политикам или рекомендациям Википедии . Март 2015 г. ) ( Узнайте, как и когда удалить этот шаблон сообщения ) ( |
Викискладе есть медиафайлы по теме Божественной литургии . |
- Греческие литургии; Английский перевод Главной литургии
- Чарльз Энтони, Свейнсон , изд. (1884). Греческие литургии: в основном из оригинальных авторитетов . С приложением, содержащим коптский ординарный канон мессы из двух рукописей из Британского музея, отредактированный и переведенный доктором К. Бецольдом . Кембридж: Издательство Кембриджского университета .В Интернет-архиве .
- Бретт, Томас , изд. (1838) [1720]. Сборник основных литургий: используется в христианской церкви при совершении Святой Евхаристии . В частности, Древний, а именно. Клементина в том виде, в каком она представлена в книге под названием Апостольские постановления; Литургии св. Иакова, св. Марка, св. Златоуста, св. Василия и т. д. Переведено на английский несколькими руками. С диссертацией по ним. Лондон: Лондон: Ривингтон. В Интернет-архиве.
- Православный христианин
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста на английском языке
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста на английском языке
- Божественная литургия св. Василия Великого на английском языке
- Божественная литургия Преждеосвященных на английском языке
- Божественная литургия святого апостола Иакова и брата Господня на английском языке (древняя, ранняя литургия)
- Постная литургия на английском языке
- Музыкальный проект «Божественные литургии» Византийская музыка на английском языке для литургий св. Иоанна, Василия Блаженного, св. Иакова и Преждеосвященных
- Божественная литургия Русской Православной Церкви на английском / церковнославянском языках, включая музыку (midi, mp3)
- Фотографии Божественной литургии из России
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста на эллинистическом новозаветном греческом (койне) и современном демотическом греческом
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста, совершаемая ежедневно, на греческом языке койне.
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста, совершавшаяся по воскресеньям, на греческом языке койне.
- Божественная литургия св. Иоанна Златоуста в исполнении диакона на греческом языке койне
- Божественная литургия св. Василия Великого на греческом языке койне
- Божественная литургия святого Иакова Преждеосвященного на греческом койне
- Textos litúrgicos ortodoxos Переводы православных литургических текстов на испанский язык (Сербский Патриархат)
- Восточный православный христианин
- Божественная литургия Сирийской Православной Церкви
- Загрузите коптские / арабские священные литургии в формате mp3 с сайта St-Takla.org
- Коптская литургия Василия Блаженного Полный текст с пояснениями и комментариями
- Коптская литургия св. Марка Полный текст (также известная как литургия св. Кирилла)
- Коптская литургия св. Григория Полный текст со сносками
- Эфиопская Божественная Литургия
- Армянский Божественный
- В память о Господе
- Арак29 Бадарак (Армянская Божественная литургия)
- Армянский Бадарак Комментарий
- Анализ армянской Божественной литургии