Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Евразийцы в Сингапуре - люди либо полного европейского, либо смешанного европейско- азиатского происхождения. Их европейское происхождение восходит к эмигрантам из стран, которые охватывают всю Европу, хотя евразийские мигранты в Сингапур в 19 веке прибыли в основном из других европейских колоний в Азии , таких как Британская Малайя, в частности Малакка и Пенанг , Индия, включая Гоа , частично бывшей португальской Индии и Читтагонга (ныне Бангладеш), Голландской Ост-Индии и Французского Индокитая. Когда европейские морские державы колонизировали азиатские страны, такие как Индия, Цейлон, Малайя, Сингапур, Индонезия и Индокитай, с 16 по 20 века, они породили новую расу людей, исторически и в целом известных как евразийцы. [3]

Первые европейские колонисты обычно не сопровождались женщинами в пути в Азию. Следовательно, многие женились на местных женщинах этих земель или вступали с ними в связи. Первоначально потомки такого союза воспитывались как придатки европейских поселенцев и пользовались преимуществами, которые обычно не предоставлялись остальному местному азиатскому населению. [4] Со временем, когда колониальные отношения стали более жесткими из-за восстания в Сингапуре в 1915 году и растущего движения за независимость , евразийцы были в значительной степени отвергнуты европейскими властями и обращались во многом так же, как и с остальным местным населением.

Европейское происхождение [ править ]

Португальского происхождения [ править ]

До прихода в Азию голландцев, англичан и французов первыми европейцами, высадившимися и захватившими территорию в Азии, были португальцы . Португальские торговцы специями впервые приплыли в Малакку в 1509 году, уже основав поселения в Гоа и других частях Индии. Португальские исследователи и завоеватели сопровождали первых священников- иезуитов в Юго-Восточную Азию через Гоа в португальской Индии . Афонсу де Альбукерке , вице-король Индии, завоевал Малакку (сегодня всего в нескольких часах езды от Сингапура) в 1511 году, а иезуит Фрэнсис Ксавьер ( баскский испанец, служивший португальской короне) прибыл в Малакку.в 1545 году. Потомки португальских колонизаторов, которые жили в Малакке и имеют смешанное португальское, голландское, британское и азиатское происхождение, вместе известны как Gente Kristang . Для этой группы характерно то, что они являются католиками, носят португальские фамилии и имеют свой собственный характерный португальский креольский язык , язык Кристанг , хотя в настоящее время на нем говорят только несколько старших членов общины. Многие из них произошли от людей, которые жили в Малакке или других частях Малайи. Другие имеют предков , которые жили в Java или других частях Индонезии в результате высылки из Малакки после того , как португальцы были насильственно изгнаны из Малакки Джохор-голландского союза в 1641. Несколько маканезской людейкантонско-португальского происхождения из Макао также живут в Сингапуре.

Кристанг [ править ]

Евразийцы или Кристанг Евразийцы, у которых обычно есть КристангГоворящие предки образуют подгруппу, отличную от тех, кто являются потомками недавних иммигрантов и экспатриантов европейского и азиатского происхождения и которых также обычно называют «евразийцами» в Сингапуре. Такое же или подобное различие существует между, с одной стороны, теми евразийцами первого или второго поколения, которые, как правило, более тесно разделяют этническую идентичность одного из родителей, этот родитель, как правило, не является христианином или португальцем, а с другой стороны, имеет несколько этнических групп. поколение (то есть, как правило, третье, четвертое и пятое поколение и т. д.) евразийцев, которые, как правило, могут иметь по крайней мере какие-то далекие кристангоязычные или иберийские предки, и многие из которых связаны с некоторыми христианскими или португальскими культурными корнями. практики (например,Песни Кристанга и танцы португальского происхождения, такие как Джинкли Нона) и пообедайте евразийскими блюдами Кристанга, такими как карри дьявола или карри дебал в Кристанге. Как правило, евразийцы в первом или втором поколении обычно не имеют кристангоязычного происхождения, не говорят на кристанге, обычно не принимают кристангские или португальские культурные обычаи и реплики и менее знакомы с евразийской кухней, языком и языком Кристанга. история. Проще говоря, евразийцы в первом поколении - это люди, родители которых не являются евразийцами. Множественные поколения (обычно третье, четвертое и пятое поколение и т. Д.) Евразийцы - это люди, чьи родители или предки сами являются евразийцами. [5]

Голландского происхождения [ править ]

В 1602 году голландская торговая компания под названием Vereenigde Oostindische Compagnie или VOC (буквально «Объединенная Ост-Индская компания», но более известная на английском языке как Голландская Ост-Индская компания ) была создана для ведения торговли в районе к востоку от мыса Доброй Надежды и к западу от Магелланова пролива . Создав свои многочисленные торговые станции по всей Азии , голландцы создали независимые общества поселенцев в каждой из своих колоний, где Батавия (ныне Джакарта , Индонезия ) стала административным центром и местом встречи для азиатских судоходных компаний компании.

Между 1602 и 1795 годами VOC оборудовала около 4700 судов, которые доставили более миллиона европейцев в Сингапур. Более 70 процентов из миллиона пассажиров так и не вернулись в Европу, что сделало Азию своим новым домом. [6] Эти первые мореплаватели состояли не только из голландцев, но также из британцев , немцев , французских гугенотов , итальянцев , скандинавов и других европейцев, которые были наняты VOC. Со временем многие были ассимилированы в голландские колонии, расположенные по всей Азии (хотя в основном в современной Индонезии), где они разместились и стали частью соответствующих общин.

Поощрялись смешанные браки между сотрудниками VOC и местными жителями, что привело к созданию сообществ потомков голландцев. [6] Сегодня осталось всего пять сплоченных и крупных сообществ, которые произошли от тех ранних смешанных браков. Они являются мыс Цветные ( Южная Африка ), бастеры и Oorlam ( Намибия ), бюргеры ( Шри - Ланка ), и Indos ( Индонезия ). Другие голландские группы сохранились как напряжение среди англо-бирманцев и кристангов.. Голландцы передали Малакку британцам в 1825 году в обмен на территорию на Суматре. Британцы стремились уменьшить население Малакки, и в результате многие евразийцы и другие люди переехали на север, в процветающий Пенанг (где также поселились другие евразийцы, бежавшие с Пхукета или перебравшиеся из Кедаха), а затем на юг в Сингапур, который вырос в конце 19-го и начале 20-го веков. Потомки голландцев в Малайзии и Сингапуре в основном состоят из евразийцев, выходцев из Малакки, а также других эмигрантов из Ост-Индии, Индии и Шри-Ланки. Лео и Хильда Кэмпбелл были голландскими бюргерами, которые прибыли в Сингапур из Шри-Ланки (тогда Цейлона) в 1910 году. Пара планировала мигрировать в Австралию, как и многие евразийцы, но из-за того, что Хильда перенесла инсульт, они остались в Сингапуре. [7]

Британского и ирландского происхождения [ править ]

Британцы были самыми важными европейцами в колониальном Сингапуре, поскольку они были колониальными правителями острова. После изменения колониального статуса в 1867 году сюда прибыли британские поселенцы. В колониальные времена межрасовые браки были очень распространены. Даже у мужчин, у которых были европейские жены, иногда были местные любовники. Европейские женщины, переехавшие в Юго-Восточную Азию, как правило, умирали молодыми. Британские мужчины брали азиатских партнеров, и их детище было евразийским. Некоторые из тех, кто имел британское гражданство, предпочитали селиться в Великобритании или других частях Содружества., особенно Австралия. Многие британские и другие европейские мужчины пенсионного возраста вместо того, чтобы вернуться в холодную Европу, поселились бы в Австралии с азиатскими женщинами, и меньше оставались в Сингапуре. Помимо того, что в Австралии было теплее, чем в Европе, Австралия была менее критичной, чем Европа или колониальный Сингапур, к смешанным бракам и смешанному потомству. [8] второй независимого Сингапур президент , Бенджамин Ширс , был Евразийский английского происхождения. Э. У. Баркер , бывший министр юстиции, имел смешанное португальское, ирландское, японское, шотландское, малайское и немецкое происхождение. Автор Рекс Шелли имел смешанные английские, португальские, малайские и бугийские корни. Национальный пловец Джозеф Скулингсингапурец в третьем поколении евразийской национальности. Его родители - Колин и Мэй Скул. Мэй - малазиец из Китая и постоянный житель Сингапура; а Колин, бизнесмен, родился в Сингапуре. Дед Колина был британским военным, женившимся на местной португальской евразийке в Сингапуре. Считается, что фамилия Шулинг - это англизированная фамилия, возникшая в Германии. [2]

Другого европейского происхождения [ править ]

Другие евразийцы в Сингапуре имеют родителей или происходят от людей, которые происходят из разных частей Западной Европы и ее бывших колоний, таких как Америка, Австралия, Новая Зеландия, Южная Африка или где-либо еще. Есть также филиппинцы частично испанского происхождения. Отец бывшего назначенного члена парламента Юнис Олсен имеет шведско-португальское происхождение. Его дед женился на китаянке в Шанхае и привез ее в Сингапур. Семью матери Геральдена Лоу звали Лют и происходили из земли Шлезвиг-Гольштейн , которая тогда была частью Дании . Во время объединения Германии Бисмарком, они отправились в Азию и Австралию и женились на людях разных национальностей. [8]

Азиатское происхождение [ править ]

Китайского происхождения [ править ]

Олимпийский чемпион по плаванию Джозеф Скулинг - евразиец, как и его отец Колин Скулинг. Его мать Мэй Скучинг является китайско-малазийской, а его отец имеет британское, шведское, христианское и португальское происхождение.

Малайского и индонезийского происхождения [ править ]

Автор Рекс Шелли имел смешанные английские, португальские, малайские и бугийские корни.

Индийского происхождения [ править ]

Певица Табита Наузер - евразийка швейцарского происхождения по отцовской линии и индийско-сингапурского происхождения по материнской линии.

Японского и корейского происхождения [ править ]

Другие евразийцы в Сингапуре имеют родителей или происходят от лиц, которые были выходцами из Японии , Кореи или других частей Восточной Азии . Примером может служить телеведущая и ведущая Стефани Кэррингтон, наполовину белая американка, наполовину кореянка. [9]

Классификация двуствольных гонок в официальных документах [ править ]

С января 2010 года правительство Сингапура разрешило двойную расовую классификацию родителей разных рас при регистрации своих детей. Первая из двух рас должна быть доминирующей расой ребенка. Таким образом, отец-европеец и мать-китаянка могут зарегистрировать своего сына как «европейского китайца», а не «евразийца». Отец-малайец и мать-европеец могут зарегистрировать свою дочь как «малайско-европейскую», а не «евразийскую». Если эти двое детей вырастут и, став взрослыми, женятся друг на друге и родят собственного ребенка, этот ребенок (внук двух пар) может быть зарегистрирован его родителями как «европейско-малайский», принимая доминирующую расу по классификации оба родителя " европейско- китайский" и " малайский"-Европейский ». В качестве другого примера, ребенок с отцом-индейцем и матерью-евразийкой ранее был бы зарегистрирован как« индиец ». В новой системе ребенок может официально идентифицироваться как« индийский-евразийский »или« евразийско-индийский ». в зависимости от того, что выберут родители. Новая форма классификации по расе будет отражена в национальных регистрационных удостоверениях личности. Двойное указание расы даст родителям в смешанных браках еще больше гибкости при выборе расы своего ребенка, сказал доцент Хо Пэн Ки, младший министр, объявивший об изменении в парламенте. Он объяснил, что необходимость гибкости связана с растущим разнообразием демографических групп Сингапура, с притоком иммигрантов и большим количеством местных жителей, выходящих замуж за иностранцев. О необходимости определения доминирующей расы,Хо сказал: «Социальные тенденции предполагают, что ребенок от смешанных родителей более тесно идентифицируется с одной из двух рас».[10]

Культура и традиции [ править ]

Языки и кристангский диалект [ править ]

Пастуший пирог, распространенное евразийское блюдо.

Английский язык обычно является родным почти для всех евразийцев в Сингапуре. Некоторые евразийцы говорят на азиатских языках, таких как малайский, китайский (мандаринский диалект или диалект) или тамильский в качестве второго или третьего языка. Как и многие сингапурцы, евразийцы обычно говорят на синглише . Некоторые из старшего поколения Kristang евразийцев, как правило , те , кто имеет португальскую фамилию или имеют Kristang -speaking происхождения, говорят на португальском креольский известный как Cristão или Папии Kristang (Говоря Kristang) - на языке Kristang дома и в их маленьком сообществе. Kristang умирающий говор и говорят только небольшое меньшинство евразийцев.

Религия и образование [ править ]

Евразийское сообщество в Сингапуре включает людей, которые принадлежат к разным религиям и не исповедуют никакой религии, но большинство из них - христиане., в основном католики, а религиозные праздники, такие как Рождество, обычно являются неотъемлемой частью их образа жизни. Многие евразийцы в Сингапуре получили образование в католических миссионерских школах, таких как Институт Св. Иосифа. Евразийцы-протестанты в Сингапуре включают англиканцев (епископов), пресвитериан, методистов, лютеран и евангелистов. Евразийцы рассматривали английское образование как пропуск к лучшей жизни в колониальном Сингапуре, и поэтому их дети были одними из первых, кто поступил в самые ранние школы английского языка, когда они были созданы. Они достигли здесь самого высокого уровня грамотности среди местных групп. Это позволило им получить комфортную работу как в государственном, так и в частном секторе, следуя по стопам своих отцов и в качестве семейной традиции для будущих поколений. [4]

Евразийская кухня [ править ]

Евразийские кулинарные традиции включают евразийский сморе (тушеное мясо из говядины), суп из муллигатани ( муллигатани в Кристанге), пастуший пирог и виндалу ( vin d'arlo в Кристанге). Среди десертов - путугал и сладкий пирог, приготовленный из манной крупы, десерт, который также ассоциируется с евразийцами, но также и с перанаканскими китайцами.

Известность в СМИ, индустрии развлечений и моды [ править ]

Евразийцы занимают видное место в СМИ, индустрии развлечений и моды и пользуются спросом из-за их неоднозначной внешности. В Сингапуре евразийских моделей иногда называют «паназиатками» из-за их неоднозначной внешности. Помимо демонстрации определенных сингапурских стандартов красоты, среди представителей рекламной индустрии как Сингапура, так и Малайзии распространено убеждение, что евразийская модель может понравиться разным этническим группам азиатского происхождения, и, следовательно, не будет необходимости создавать разные рекламные объявления для разных целей. группы. Например, реклама с изображением малазийско-евразийского лица может быть использована в таких местах, как Шри-Ланка, Непал, Таиланд или Сингапур, потому что неевразийские малазийцы с их разнообразным происхождением могут выдавать себя за шри-ланкийцев, непальцев, тайцев или сингапурцев. [11]

В СМИ и индустрии развлечений отец и сын Брайан и Марк Ричмонд, Вернетта Лопес и Жан Данкер - известные радиоведущие. [12]

Евразийцы в Сингапуре также оставили свой след в художественной и культурной сферах. Джереми Монтейро - известный джазовый музыкант, обладатель медальона «Культурный медальон». Рекс Шелли был отмеченным наградами писателем, известным своими романами о евразийском сообществе Сингапура и Малайзии. [12]

«Евразиана - музыкальный трибьют» [ править ]

В июне 2009 года в Концертном зале «Эспланада» состоялся спектакль «Евразиана - музыкальная дань», приуроченный к 90-летию Евразийской ассоциации. Это была выставка евразийской музыки, танцев и культуры в Сингапуре. [13] Также выступал Сингапурский поп-оркестр из 50 человек под управлением маэстро Искандара Исмаила.

Места, связанные с евразийцами [ править ]

Вскоре после основания Сингапура по Стэмфорд Раффлз в 1819 году, люди из других торговых центров в Азии , включая евразийцев пришли в Сингапур. Состоятельные евразийцы обосновались на улицах Ватерлоо и Куин-Стрит в районе между Бра-Басах-Роуд и Мидл-роуд, недалеко от сегодняшнего Сингапурского университета менеджмента . Типы домов, в которых они жили, включали магазины, двухэтажные дома, террасные дома и бунгало . Обычно они принадлежали зажиточным купцам и торговцам. Дома на Куин-стрит также состояли из домов-магазинов, которые были заняты неевразийскими кули.. Условия жизни в этих домах-магазинах были плохими, но, по крайней мере, кули могли жить рядом с тем местом, где они работали. Эти дома на Куин-стрит принадлежали более обеспеченным евразийцам. Рядом были католические школы, такие как Институт Святого Иосифа и монастырь Святого Младенца Иисуса, а также другие известные школы, которые раньше располагались поблизости. Ряд зданий и церквей того периода в окрестностях сохранились до наших дней. Сегодня мало кто из евразийцев проживает на улицах Ватерлоо и Квин-стрит.

Евразийские семьи переехали из анклавов в другие места, такие как правительственные кварталы в Букит Тимах , сельские районы в Серангуне и Верхнем Серангуне, а также тогдашний прибрежный регион Танджонг Катонг. Вдоль Хейг-роуд и Сиглап-роуд были даже кампонги (малайский «деревни»), где проживали евразийские семьи. Другой евразийский анклав, известный как Маленькая Англия, находился в районе, ограниченном Фаррер-парком , Норфолк-роуд и Рангун-роуд. Все дороги в этом районе были названы в честь английских графств и городов. Сегодня евразийцев можно найти рассредоточенными по всему острову как в частном, так и в государственном жилье. В былые времена в Катонге проживало много евразийцев.области, как и выдающийся гид Гералдин Лоу в молодости. [8] Катонг обычно считается главным евразийским анклавом Сингапура из-за некоторой истории, современной евразийской литературы и нынешнего местоположения Евразийской ассоциации, это больше похоже на анклав Перанаканского Китая.

Ведущей ассоциацией евразийцев в Сингапуре является Евразийская ассоциация на Цейлонской дороге, 139 в Катонге. Евразийская ассоциация сыграла важную роль в объединении сообщества и развитии более сильной общей идентичности. Это также группа самопомощи, которая обслуживает евразийское сообщество в Сингапуре. Он расширил определение евразийского, включив в него любого человека смешанного европейского и азиатского происхождения. Раньше евразийцами считались только лица, отцы которых были европейцами или носили европейские фамилии. [12] По состоянию на конец 2013 года в Евразийской ассоциации Сингапура было 2 128 членов. [14]

Singapore Recreation Club перед Паданг, Сингапур возле мэрии, основанной несколько евразийских мужчин, считается социально-спортивный клуб , который пользуется популярностью среди евразийцев в Сингапуре. Э. У. Баркер занимался такими видами спорта, как крикет и хоккей, для Singapore Recreation Club (SRC) в период с 1934 по 1941 год, когда SRC была чуть ли не самой сильной командой Сингапура. [15]

Евразийцы во время японской оккупации [ править ]

Во время японской оккупации европейцы и евразийцы сингапурцев обычно избегали более сурового обращения со стороны японцев, чем другие расовые группы; однако многие из них становились все более мешающими их активистским усилиям, в особенности католическим обществам, которые укрепляли прочные общественные связи с местными китайцами. С декабря 1943 года по апрель 1944 года сочетание падающей валюты, роста продовольствия и продолжающейся социальной активности привело к реакционной и карательной стратегии приобретения земли, в результате которой было перемещено около 400 римско-католических китайских и 300 европейских / евразийских семей (большинство из которых были землевладельцами. и многие китайские домохозяйства также вели небольшие предприятия или лавки в своих домах), которые насильно приобретали землю и недвижимое имущество у домовладельцев в обмен на равную площадь суши в двух милях от городаБахау в штате Негери-Сембилан в Малайе. Пропагандировали в иронической манере отправки их жить более счастливой и лучшей жизнью как чисто католическое сообщество, где они могли бы вести свои дела, несмотря на то, что на самом деле это было предназначено в качестве наказания. Ответственность за управление делами поселения была издевательски возложена на известного борца за благосостояние Китая в условиях оккупации Римско-католический епископ., Монсеньер Адриан Девалс. По собственной инициативе д-р С.Дж.Паглар, президент Евразийской ассоциации благосостояния, часто посещал поселение, чтобы привезти столь необходимые медицинские и другие предметы снабжения, а также дать населению моральные силы. Хотя многие поселенцы получали образование в миссионерских школах, а многие землевладельцы вели ограниченное натуральное хозяйство на своих землях в Сингапуре, земля в районе Бахаупоселение было преднамеренно передано японцами, так как оно состояло из непахотных земель, на которых не хватало воды для орошения. Хотя японцы придерживались своей политики сдержанности в отношении европейцев и католиков (помня об их немецких и итальянских союзниках), эта мера преднамеренно предназначалась для того, чтобы создать трудности для поселенцев. Весь процесс, который привел к гибели около 500 поселенцев, был тщательно скрыт пропагандой, которая стремилась изобразить отъезд католических семей из Сингапура как добровольное предприятие. Поскольку многие из переселенных, как правило, имели более высокий социальный и экономический статус, пропаганда, изображающая лучшую жизнь, вызвала негодование у местного населения и неуместное чувство предательства по отношению к тем, кто изначально защищал их от японцев.Извращенный характер японской пропаганды был очень эффективным и имел длительные разветвления недоверия между местными расами и их бывшими колониальными защитниками.[16] Многие страдали от недоедания, поскольку их попытки натурального хозяйства не могли обеспечить самодостаточность. Кроме того, они страдали от малярии и других болезней. Приблизительно 500 поселенцев погибли, в том числе епископ Девалс, который помог многим другим пережить это испытание. После того, как японцы капитулировали перед британцами в августе 1945 года, выжившим было разрешено вернуться в Сингапур, однако они не получили компенсации за их землю или имущество. [17]

Известные евразийцы в Сингапуре [ править ]

  • Эдмунд В. Баркер , бывший член кабинета Партии народного действия , Парламент Сингапура
  • Лесли Чартерис , создатель и автор романов и телесериалов по мотивам Саймона Темплара , также известного как Святой
  • Жан Данкер , радиоведущий
  • Барри Дескер , декан Школы международных исследований им. Раджаратнама и бывший посол в Индонезии
  • Ханли Хофер , ведущий VJ и MTV Asia, немец по отцу, а по матери - перанаканцы [18]
  • Кеннет Джеяретнам , генеральный секретарь Партии реформ (Сингапур)
  • Филип Джеяретнам , юрист и писатель
  • Дениз Келлер , модель и ведущая MTV Asia
  • Джон Класс , радио-диджей, музыкант
  • Вернетта Лопес , телеактриса и радио-ди-джей
  • Джереми Монтейро , джазовый музыкант
  • Табита Наузер , певица, телеведущая и радио-ди-джей
  • Юнис Олсен , бывшая телеведущая и бывший член парламента Сингапура.
  • Майкл Палмер , юрист и бывший спикер парламента Сингапура
  • Бернар Родригес (1933-2015), политик - член-основатель Партии народного действия и лидер NTUC (Национальный конгресс профсоюзов)
  • Джозеф Скулинг , пловец, завоевавший золотую олимпийскую медаль
  • Бенджамин Ширес (1907-1981), профессор акушерства и гинекологии и бывший президент Сингапура , занимавший эту должность в течение 10 лет с января 1971 года.
  • Рекс Шелли , автор
  • Кристофер де Соуза , юрист и член парламента в Голландии Bukit Timah GRC, Парламент Сингапура
  • Кэролайн Джейн Смит , радиоведущая
  • Сара Тан , модель и виджея Международного канала V
  • Ллойд Вальберг , пожарный, спортсмен и единственный участник Сингапура (прыжки в высоту) на Олимпийских играх 1948 года в Лондоне, первый официальный олимпиец Сингапура [19]

См. Также [ править ]

  • Евразиец (смешанное происхождение)
  • Евразийская кухня Сингапура и Малайзии
  • Индо (Евразийский)
  • Кристанг язык
  • Индийская диаспора

Ссылки [ править ]

  1. ^ "Я евразийский сингапурец, не анг мох" . Архивировано 8 сентября 2013 года.
  2. ^ а б «Больше, чем Дьявол Карри» . Todayonline.com . Проверено 29 мая 2018 .
  3. ^ Журнал азиатско-тихоокеанской миграции 24 (2), «Постколониальная неоднозначность евразийской панэтничности в Сингапуре», Дж. Лоу и М. Мак-ан-Гайлл (2015, стр. 234); Индонезия и малайский мир 43 (126), «Дети деколонизации: постколониальные (индо) евразийские сообщества в Индонезии и Нидерландах», Р. Хьюетт (2015, стр. 192)
  4. ^ a b Блог Лам Пин Фу «Сингапурские евразийцы - наследники западной и азиатской культур» 31 марта 2011 г.
  5. ^ Брага-Блейк, Мирна, изд. (1992). Сингапурские евразийцы: воспоминания и надежды . Соавтором исследования была Энн Эберт-Олерс. Сингапур: Times Editions для Евразийской ассоциации, Сингапур. ISBN 981-204-367-5.
  6. ^ a b Dutchmalaysia.net - Восточность Запада: Дети ЛОС Денниса Де Витта (2006)
  7. ^ Straits Times «Сирота, ставшая прислугой, прожила свою жизнь на службе, попутно приобретая навыки» - 9 августа 2015 г.
  8. ^ a b c Expat Living Singapore 'Путеводитель по Катонгу: наш красочный тур по району Восточного побережья Сингапура' 13 июня 2014 г.
  9. ^ "Секреты красоты Стефани Кэррингтон" . AsiaOne . 6 июля 2014. Архивировано из оригинала 25 июня 2016 . Проверено 30 апреля 2016 года .
  10. ^ MyPaper «смешанная раса S'poreans может иметь двойные стволы категории IC» Рассвет Tay 13 января 2010
  11. Кемпер, Стивен (1 мая 2001 г.). Покупка и вера: реклама Шри-Ланки и потребители в транснациональном мире . Издательство Чикагского университета. ISBN 9780226430409. Проверено 29 мая 2018 г. - через Google Книги.
  12. ^ a b c Сингапур Инфопедия Евразийское сообщество - Стефани Хо 2013
  13. ^ Neweurasian «Какой замечательное шоу» июль-сентябрь 2009 Pg 10-12
  14. ^ Straits Times 'Некоторые евразийцы разочарованы тем, что их приняли за иностранцев в Сингапуре', 5 октября 2014 г.
  15. ^ Исторический блог - EW Barker - historyof07.blogspot.sg
  16. ^ Новая книга Straits Times рассказывает о невзгодах в малайских джунглях для 3000 из Сингапура во время японской оккупации '- Бенсон Анг, 12 октября 2014 г.
  17. ^ Сингапур Инфопедия 'поселение Бахау' - Джошуа Чуа
  18. ^ «MTV надеется на новых виджеев, чтобы повысить рейтинг» . Asiaone.com . Проверено 29 мая 2018 .
  19. ^ Сингапур Infopedia Lloyd Valberg - Joanna HS Tan 2010

Дальнейшее чтение [ править ]

Общие работы [ править ]

  • Крааль, Дайан, изд. (2005). Ворота в евразийскую культуру . Иллюстрировано Wing Fee. Сингапур: Азиапак. ISBN 981-229-356-6.
  • Брага-Блейк, Мирна, изд. (1992). Сингапурские евразийцы: воспоминания и надежды . Соавтором исследования была Энн Эберт-Олерс. Сингапур: Times Editions для Евразийской ассоциации, Сингапур. ISBN 981-204-367-5.
  • Де Витт, Деннис (2007). История голландцев в Малайзии . Малайзия: издательство Nutmeg Publishing. ISBN 978-983-43519-0-8.
  • Миллер, Дэвид (2014). DutyBound . Сингапур: DM Books. ISBN 978-981-09-2390-7.
  • Миллер, Дэвид (2014). Бахау, слон и ветчина . Сингапур: DM Books. ISBN 978-981-09-0244-5.
  • Крааль, Дэвид (2005). Дьявол во мне: вкусные лакомые кусочки о любви и жизни: признания сингапурского евразийца . Сингапур: Ангсана Букс. ISBN 981-3056-78-9.
  • Раппа, Антонио Л. (2013). Саудаде: культура и безопасность евразийцев в Юго-Восточной Азии . Ethos Books и Центр Ви Ким Ви Сингапурского университета менеджмента.
  • Скалли, Валери; Катрин Зузарте (2004). Словарь евразийского наследия: Кристанг-английский / английский-Кристанг . Сингапур: SNP International. ISBN 981-248-052-8.
  • Тессенсон, Дениз; Стив Хоган (ил.) (2001). Элвис жил в Катонге: личный Сингапур Евразиана . Сингапур: Dagmar Books. ISBN 981-04-4316-1.
  • Тессенсон, Дениз; Стив Хоган (ил.) (2003 г.). Элвис все еще живет в Катонге . Сингапур: Dagmar Books. ISBN 981-04-9928-0.

Академический [ править ]

  • Хьюетт, Розалинд (2015) «Дети деколонизации: постколониальные индо (евразийские) сообщества в Индонезии и Нидерландах», Индонезия и малайский мир , 43 (126): 191-206.
  • Лоу, Джон; Mac an Ghaill, Mairtin (2015), «Постколониальные неоднозначности евразийской панэтничности в Сингапуре», Asian and Pacific Migration Journal , 24 (2): 232-45.
  • Перейра, Алексиус (1997) «Возрождение евразийской идентичности в Сингапуре», Азиатский журнал социальных наук , 25 (2): 7-24.
  • Перейра, Алексиус (2006) «Больше не« другой »: появление Евразийского сообщества в Сингапуре». В: Lian KF (ed) Раса, этническая принадлежность и государство в Малайзии и Сингапуре. Лейден: Брилл, 5-32.
  • Раппа Антонио (2000) «Выживание в политике позднего современности: Евразийское пограничное сообщество Сингапура», Азиатский журнал социальных наук , 28 (2): 153-80.
  • Роча, Зарин (2011) «Множественность внутри сингулярности: расовая категоризация и признание« смешанной расы »в Сингапуре», Журнал текущих дел Юго-Восточной Азии , 30 (3): 95-131.
  • Роча, Зарин (2014) «Расширяя категории»: китайские / европейские рассказы о смешанности, принадлежности и доме в Сингапуре, этнические группы , 14 (2) 279-302.

Семейные истории [ править ]

  • Скалли-Шепердсон, Марта (2006). Оглядываясь назад: история семьи обнаружена и запомнена . Сингапур: Марта Скалли-Шепердсон. ISBN 981-05-6271-3.
  • Шепердсон, Кевин Линус; Персиваль Джозеф Шепердсон (со-исследователь) (2003). Путешествие к проливу: История Шепердсона . Сингапур: Семья Шепердсонов. ISBN 981-04-9926-4.

Художественная литература [ править ]

  • Лазару, Симона (1994). Мир, ждущий своего сотворения . Южный Фримантл: Пресса Центра искусств Фримантла. ISBN 1-86368-089-6.
  • Лазару, Симона (2000). Австралийский жених . Сидней: Пан Макмиллан, Австралия. ISBN 0-330-36200-3.
  • Лазару, Симона (2006). Писатель-путешественник . Сидней: Пан Макмиллан, Австралия. ISBN 978-0-330-42256-7.
  • Ширмер, Эдмунд (2012). Когда в Сингапуре были тигры . ISBN Marshall Cavendish International (Asia) Pte Ltd. 978-9814398176.
  • Шелли, Рекс (1993). Люди грушевого дерева . Сингапур: Times Books International. ISBN 981-204-449-3.
  • Шелли, Рекс (1991). Народ креветок . Сингапур: Times Books International. ISBN 981-204-292-Х.