Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Увещевание и ектения , опубликованный в 1544 году , является самым ранним официально разрешено жаргоне обслуживание на английском языке. [1] Тот же обряд в измененной форме сохранился в Книге общей молитвы . [2]

Фон [ править ]

До английской Реформации , шествия были важные части богослужения по воскресеньям и в праздничные дни, такие как Сретенье и молебствие дней . Правительство также заказывало шествия во время бедствий и опасностей. [3] ектения был покаянный процессионный служба используется во время скорби или выразить скорбь за грехи. [4] Он состоял в основном из очень коротких ходатайственных прошение к Богу и святым, сказанных священником, и краткого стандартного ответа от хора или собрания. [5] В покаянных псалмахтакже читались, когда позволяло время. [3]

20 августа 1543 года Генрих VIII приказал «устроить всеобщие шествия и шествия» из-за многочисленных проблем, которые испытывала Англия, но общественная реакция была вялой. Частично это объяснялось тем, что люди не понимали, о чем говорилось и пели, поскольку ектения произносилась на латыни . [5] Таким образом, английская версия была составлена Томасом Кранмером , архиепископом Кентерберийским , для использования в процессиях, заказанных Генрихом, когда Англия одновременно находилась в состоянии войны с Шотландией и Францией. [6]

Содержание и использование [ править ]

Для ектения Кранмер в значительной степени опирался на традиционные и современные источниках , начиная от Златоуста до Мартина Лютера , основной частью материала , поступающего из Sarum Rite . Большая часть работы по синтезу этих источников была первоначально проделана Уильямом Маршаллом в его ориентированном на лютеране учебнике Goodly Primer 1535 года. [1] Кранмер также изменил ритм службы, сгруппировав ходатайственные фразы в блоки с единственным ответом группе. . [6]

Литания была опубликована в разгар английской Реформации и демонстрирует явные признаки протестантского влияния. Протестантам не нравились как традиционная ектения почитания святых, так и литургические процессии в целом. [7] В ектении Кранмера призыв к святым был сильно сокращен, и только Мария, мать Иисуса , была упомянута по имени. [8] В целом, пересмотр Кранмера сократил то, что когда-то было основной частью ектении, всего до трех прошение: [9] Пресвятой Деве Марии, ангелам и всем святым. Покаянные псалмы, которые традиционно произносились в начале, были опущены. [3]Литании предшествовало «Призыв к молитве», который представлял собой проповедническую беседу о природе молитвы. «Увещевание» было предназначено для публичного чтения перед началом шествия. [10]

Опубликованная 27 мая 1544 года ектения была первой официальной службой на английском языке. [1] Он должен был использоваться для шествий Рога и Поста . [3] Кранмер также подготовил английский перевод « Процессии» , латинской служебной книжки, содержащей другие службы процессии по воскресеньям и в дни святых ; однако от этого проекта отказались. В октябре 1545 г. Шествие было полностью заменено новой английской ектенией. Это было важным изменением, потому что это означало, что мрачная покаянная литания теперь будет произноситься в радостные праздничные дни. [11] В августе 1547 года, после Эдуарда VIстал королем, шествия были полностью запрещены. После этого ектению пели на коленях в церкви. [3]

Литания Кранмера была включена в первую Книгу общей молитвы, опубликованную в 1549 году. Она также была включена в издания 1552 и 1559 годов. В одной части ектении люди молятся об избавлении «от тирании римского епископа и всех его отвратительных чудовищ». [12] В молитвеннике 1559 г. это нападение на Папу было удалено. [13]

См. Также [ править ]

  • Религия в Соединенном Королевстве

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b c MacCulloch 2016 , стр. 328.
  2. ^ Wohlers .
  3. ↑ a b c d e Jeanes 2006 , p. 23.
  4. ^ MacCulloch 2016 , стр. 330.
  5. ^ a b Procter & Frere 1908 , стр. 31–32.
  6. ^ а б Кросс и Ливингстон 1974 .
  7. ^ MacCulloch 2016 , стр. 329.
  8. ^ Procter & Frere 1908 , стр. 414.
  9. ^ Даффи 2005 , стр. 443.
  10. ^ MacCulloch 2016 , стр. 329-330.
  11. ^ MacCulloch 2016 , стр. 331-332.
  12. ^ Джейкобс 2013 , стр. 4.
  13. ^ Маршалл 2017 , стр. 433.

Библиография [ править ]

  • Кросс, Флорида; Ливингстон, EA, ред. (1974), Оксфордский словарь христианской церкви , OUP.
  • Даффи, Имон (2005) [1992]. Разрушение алтарей: традиционная религия в Англии, ок. 1400 - ок. 1580 (2-е изд.). Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-10828-6.
  • Джейкобс, Алан (2013). Книга общей молитвы: биография . Жития великих религиозных книг. Издательство Принстонского университета. ISBN 9780691191782.
  • Джин, Гордон (2006). «Кранмер и общая молитва». В Хефлинге, Чарльз; Шаттак, Синтия (ред.). Оксфордский путеводитель по Книге общей молитвы: всемирный обзор . Издательство Оксфордского университета. С. 21–38. ISBN 978-0-19-529756-0.
  • МакКуллох, Диармайд (2016) [1996]. Томас Крэнмер: Жизнь (пересмотренная ред.). Лондон: Издательство Йельского университета. ISBN 978-0-300-06688-3.
  • Маршалл, Питер (2017). Еретики и верующие: история английской Реформации . Издательство Йельского университета. ISBN 978-0300170627.
  • Проктер, Фрэнсис; Фрер, Уолтер Ховард (1908). Новая история книги общей молитвы . Макмиллан.
  • Волерс, Чарльз (ред.), Увещевание и Литания (1544 г.).

Внешние ссылки [ править ]

  • Литания (1544) - Полный текст с музыкальными аннотациями и модернизированной орфографией.