Spira - это вымышленный мир ролевых видеоигр Square Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 . Spira - первый мир Final Fantasy, в котором присутствуют последовательные, всеобъемлющие духовные и мифологические влияния на цивилизации планеты и повседневную жизнь их жителей. Сам мир Спиры сильно отличается от миров в основном европейского стиля, найденных в предыдущих играх Final Fantasy , поскольку он гораздо более точно смоделирован на основе обстановки, находящейся под влиянием южной части Тихого океана , Таиланда и Японии , [1] особенно в отношении его растительности. , топография и архитектура.
Спира | |
---|---|
Локация Final Fantasy X | |
Первое появление | Последняя фантазия X (2001) |
Создано | Ёсинори Китасэ , Мотому Торияма |
Жанр | Ролевая видеоигра |
Информация | |
Тип | Мир |
Известные персонажи | Тидус Юна Рикку |
Создание Spira включает в себя различные этнические меньшинства, включая изображение вымышленного языка Аль-Бхеда, который преобладает в диалогах игры. Предыстория и концепция темных религиозных тем Final Fantasy X были центральной темой истории, и их окончательное решение было хорошо принято. Популярность видео Eternal Calm подтолкнула Square Enix к созданию Final Fantasy X-2, чтобы сделать свое первое прямое продолжение в виде видеоигры и показать эволюцию общества Спирана после религиозных и политических потрясений, которые привели к появлению новых фракций и нестабильности в мире. мир. Спира и ее обитающие персонажи были показаны в нескольких других работах Square Enix, включая Dissidia Final Fantasy , Dissidia 012 Final Fantasy , трех играх из серии Kingdom Hearts и Theatrhythm Final Fantasy .
Было опубликовано множество академических эссе по аспектам презентации, повествования и локализации игры. Вашберн пишет, что овладение игрой связано с овладением культурными знаниями Спиры, чтобы разблокировать навыки и способности. О'Хаган пишет о локализации игр, влияющих на игровой процесс, подробно описывает изменения в сценарии и диалоги с модификациями, дополнениями и упущениями. Другой аспект заключался в том, что презентацию Spira без вида на мир можно считать пионером в картах ролевых 3D-игр.
Концепция и создание
Говоря о вдохновении Spira, продюсер Йошинори Китасэ рассказал, что игроки нашли недостатки в атмосфере научной фантастики Final Fantasy VII и Final Fantasy VIII , вместо этого желая «простого фантастического мира». [2] Для Китасе слово «фэнтези» не означало чисто средневекового европейского сеттинга, поэтому он намеренно поставил цель переопределить стереотип, укоренившийся в умах игроков. [2] [3] Номура определил, что южная часть Тихого океана , Таиланд и Япония оказали большое влияние на культурный и географический дизайн Спиры, особенно в отношении географических положений Бесаида и Килики. [2] [3] Юсуке Наора, арт-директор, отметил, что на этапе разработки концепции многие участники проекта интересовались азиатскими темами, включая Нодзима и Китасэ. [3] Для Занарканда источником вдохновения был назван узбекский город Самарканд . [4]
Номура сказал, что Спира отличается от миров прошлых игр Final Fantasy, прежде всего, в уровне детализации, который, по его словам, он сознательно старался сохранить в процессе проектирования. [3] Фуми Накашима, главный дизайнер второстепенных персонажей, сосредоточилась на создании персонажей из разных регионов и культур разных стилей одежды. Накашима хотел, чтобы машинно-ориентированное общество Аль-Бхеда выделялось, и заставил их носить маски и очки, чтобы придать им странный и эксцентричный вид. [3]
Кодзи Сугимото, главный программист персонажей, сказал, что сложность аппаратного обеспечения PlayStation 2 затрудняет освоение игры, но делает ее более полезной, потому что детали рукавов Юны для изображения блеска и тени могут быть переданы более реалистично. [3] Final Fantasy X была первой игрой, которая позволяла рендеринг фонов в трехмерной модели, что увеличивало презентацию, включая мелкие детали, такие как трава, развевающаяся на ветру, и движение облаков. [3] Такаёси Накадзато решил отказаться от типичной концепции карты мира в пользу более реалистичного изображения. [3] Final Fantasy X ' ы пространственное представление Спира привязан к прогрессии; при этом прогресс игрока отмечается через панорамное введение и изображение области при первом входе. [5] Чихару Минекава, главный редактор звука, прокомментировал, что переход звука из одной среды в другую происходил плавно, чтобы имитировать естественное окружение этих сред, когда игрок перемещался через них. [3]
Решение о создании Final Fantasy X-2 было принято после того, как фанаты откликнулись на «Вечное спокойствие» в международном издании Final Fantasy X, в котором были описаны события, произошедшие через два года после финальной битвы Юны. Темная религиозная тема первой игры была завершена, и культурные изменения были исследованы как люди Спиры, акцент на моде, которая «отражает их душевное состояние». [6] Торияма считает, что наиболее важным элементом, включенным в Final Fantasy X-2, был «мирный мир Спиры, достигнутый в FFX и объединение душевных состояний персонажей». [7] Китасе определили Final Fantasy X « тему s как„независимость от уз закона и обычаев“и Final Fantasy X-2 » s тема о «изменениях , которые произошли от хаоса после обретения этой независимости.» [7]
В Final Fantasy X-2 было использовано множество отсылок к поп-культуре, в том числе «Ангелы Чарли» и трансформация сфер одежды, являющаяся отсылкой к жанру аниме- волшебниц . [8]
Ремастеринг
Square Enix решили обновить Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 ' графики s для переиздания выпуска в высоком разрешении. При производственном цикле, превышающем два года, графика не была просто увеличена до более высокого разрешения и содержала обновленные модели и текстуры. [9] Китасе сказал, что он хотел заинтересовать новых и вернувшихся игроков, добавил больше глубины, чтобы сделать это, и открыл возможность дальнейших ремастеров в зависимости от приема. [9] Многие виды нельзя было просто преобразовать в формат 16: 9, потому что это открыло бы персонажей, ожидающих своих реплик за кадром, поэтому команда ремастеринга выполнила множество перерисовок и добавлений к визуальным эффектам. [10]
Параметр
География
Главный континент Спира окружен небольшими островами, в том числе: Бесаид, тропический город, являющийся источником паломничества Юны; Килика, более крупный остров с густыми джунглями и многочисленными конфликтами во время игр; и необитаемый остров Биканель, где также находится штаб-квартира Аль-Бхеда - «Дом». Руины храма Баадж находятся на острове к югу от материка Спира; здесь Тидус начинает свое путешествие в Спире.
Материк Спира, где основная часть Final Fantasy X имеет место. Самая южная точка материка, Лука, - это большой город, где живет Блицбол , развлечение Спиры . К северу от Луки находится горный район Джосе, где есть храм евонитов. Подключение Лука и Djose несколько дорог: Mi'ihen Highroad, исторический путь , который показывает Chocobos для перевозки; Грибная Рок-Роуд, место провала операции по разгрому Греха; и Дорога Джосе, каменистая тропа, которая ведет на север к Лунному потоку и на восток к храму Джосе.
Лунный поток - это большая река, протекающая через сердце Спиры, с аттракционами на шупуфе, древними руинами и высокой плотностью кострецов . Путь от Moonflow приводит к Guadosalam, дом гонки Guado и ворота в «Farplane» (異界, ikai , лит «другой мир») . К северу от Гуадосалама находятся Громовые Равнины, которые являются местом непрекращающейся грозы, защищенной громоотводами, откалиброванными Аль-Бхедом. Грозовые равнины ведут в Макаланию, сверкающий лес, дополненный замерзшим озером и храмом Евонитов.
Бевелль, духовный центр религии Евон, расположен на узкой полоске земли к северу от Макалании. Город построен в несколько слоев, наверху находится штаб-квартира Евона. Via Purifico, расположенная ниже Bevelle, служит убежищем для изгоев. Дальше к северу находятся Спокойные Земли, серия равнин, которые были местом многочисленных сражений в истории Спиры; Пещера Украденного Файта, не менее историческая область; и Mt. Гагазет, дом семьи Ронсо. И, наконец, священный город Zanarkand находится на северной оконечности материка Spiran, сводится к разрушенному Sin за тысячу лет до событий Final Fantasy X .
Final Fantasy X-2 содержит несколько изменений локаций Спиры. Храм Джосе, покинутый нерешительным Йевоном после Final Fantasy X , становится штаб-квартирой Фракции Машин; Точно так же Молодежная лига устанавливает свою штаб-квартиру на месте неудачной операции на Грибной Рок-роуд. Бевелль остается столицей фракции Нью-Йевон, хотя в игре присутствует большая технологическая зона, скрытая под городом. Было начато несколько новых предприятий, в том числе новое развлечение Луки под названием Sphere Break ; группа артистов в «Лунном потоке»; туристическое обслуживание у руин Занарканда; и транспортировка машин в пользу чокобо на шоссе Ми'ихен. Наконец, смерть Эонов в конце Final Fantasy X заставляет лес и озеро Макалании таять, затопляя бывший храм Йевона и уничтожая жизнь леса. Final Fantasy X-2 также представляет парящие руины на вершине горы. Гагазет и ранее неизведанные пещеры по всей Спире.
Существа и расы
Несмотря на то, что она в основном населена гуманоидами, Спира представляет собой множество рас. Люди Спиры в основном проживают в маленьких городках, деревнях и городах, таких как Бевелле и Лука. Аль-Бхед - это уникальная этническая группа, которая играет важную роль в сюжетной линии и в мире игр с характерными зелеными глазами со спиралевидными зрачками. Культура и конфликты Аль-Бхеда пронизывают игры. Главные герои Рикку - это Аль Бхед, а Юна - часть Аль Бхеда по материнской линии; и помощь в получении через группу поддержки персонажа Аль Бхеда, распространенную в Final Fantasy X-2 . С крахом учений Йевона и более широким принятием машин в конце Final Fantasy X , предубеждение против Аль Бхеда, похоже, значительно ослабло ко времени Final Fantasy X-2 , хотя оно все еще присутствует.
Аль-Бхед говорят на своем собственном «языке», который на самом деле является просто шифром замены английского языка, системой замены одних букв на другие; однако в игровом мире он задуман как реальный язык. [11] Оригинальный японский вариант шифра использует слог основанного кан систему письма , где каждый символ представляет собой комбинацию «согласную + гласной» или просто гласной. [11] Некоторые ключевые слова не переводятся в игре на Al Bhed, чтобы создать впечатление использования заимствованных слов по сравнению с современными иностранными языками. Большинство ключевых слов собственные имена , но некоторые нарицательные также не переводятся, такие как «злодей» (например , Y изверг ! Эх risyh teckieca! [A изверг ! В человеческой маскировке!]). Александр Смит решил «сопоставить общие фонемы английского языка с общими фонемами валлийского» и отдал предпочтение валлийскому произношению, но ему пришлось работать с новыми дифтонгами, чтобы поддерживать последовательность в языке Аль-Бхед. [11]
Несколько других рас встречаются по всей Спире, в том числе расы Гуадо, Гипелло и Ронсо. Гуадо - древесная гуманоидная раса с длинными конечностями и пальцами, бледной кожей и непослушными спутанными волосами. Гуадо - хранители входа в Фарплейн, куда отправляются мертвые, и обладают уникальной способностью «нюхать мертвых» и другими способностями, связанными с огненными мухами. Ронсо - раса рогатых, голубошерстных и похожих на львов гуманоидов , живущих на горе. Гагазет, который они считают священным и яростно охраняют. Ронсо - высокие и грозные воины с сильным чувством чести и преданности. Подзаговор из Final Fantasy X включает Kimahri Ronso конфликт «S с его социальным статусом , что приводит к его руководству Ronso в Final Fantasy X-2 . Гипелло - послушная раса-амфибия с синей кожей, обитающая в основном в районе Лунного потока и вокруг него. Хотя они очень быстрые и ловкие пловцы, это единственная гонка в Спире, которая не участвует в турнирах по блицболу. Гипелло мужского пола озвучивает Джон ДеМита .
В Спире также представлены различные виды животных и вымышленные виды, такие как гигантский шупуф и чокобо , которые используются в основном для транспортных целей. Большинство других необычных существ, встречающихся в Final Fantasy X, - это « изверги », монстры, созданные из беспокойных мертвецов с помощью Pyreflies, чтобы пожирать живых. [12] Эоны и неосланное - это тоже формы, созданные префляйками. [12] Грех, несущий разрушение, - могущественный злодей, созданный из густых мух; он может управлять силами гравитации, чтобы восполнить свою силу и даже летать. [12] Высокая концентрация горючих мух в Грехе влияет на их присутствие в телах присутствующих, это явление известно как «токсин Греха». [12] Несмотря на то, что Final Summoning смог уничтожить сам Sin, центральное ядро Sin, которое является сущностью, известной как Yu Yevon, выживет. Отсюда Грех через некоторое время «возрождается». [12]
Художественная история
Выдуманная история Спиры сосредоточена вокруг древней войны за тысячу лет до начала игры между Бевеллем и Занаркандом, правитель последнего считал возможную кончину своего города и зарезервировал, чтобы сохранить его память. [13] Народ Йевона стал фаем, создавшим это проявление, и Йевон сделал себя ядром могущественного монстра, известного как Син, чтобы защитить его, хотя процесс разрушил его разум, поскольку он постоянно поддерживает призыв Сина, поскольку существо вынуждено разрушать. [14] [15] Благодаря махинациям дочери Евона, Юналески, Бевель основал религиозную веру, основанную на искуплении и жертвоприношении, чтобы скрыть спираль смерти, которая проходит через всю историю Спиры. Этот процесс включает в себя обучение призывателя ритуалу, известному как «Последний вызов», который дает Спире кратковременное избавление от ужаса Сина в период, известный как «Затишье» (ナ ギ 節, Nagisetsu , букв. «Спокойное время») . [16] Тем не менее, Окончательный Призыв основан на сильной связи и требует, чтобы призыватель превратил своего хранителя в Файт Последнего Эона, призыв которого убивает призывателя, который увековечен как высокий призыватель. Хотя Последний Эон может уничтожить Грех, он станет новым сосудом Ю Евона и превратится в новый Грех.
Спустя тысячу лет после учреждения Евонского Ордена Спира стала деревенской землей, почти полностью лишенной больших городов и высшей цивилизации. Из-за действий Сина и запрета на использование машин в Евоне, немногие территории достигли размера, превышающего размер деревушки, поскольку они были уничтожены Сином, а их население истреблено до того, как они смогли развиваться. Единственными городами, которые остались больше маленьких деревень, были Лука, где находится единственный в Спире стадион для блицбола, и Бевелль, центр храмов Евона. [17] Юна и ее опекуны разрывают цикл и вызывают «Вечное спокойствие».
В результате событий Final Fantasy X , в Final Fantasy X-2 учения Йевона были признаны недействительными после того, как секреты ордена были раскрыты, в то время как Аль-Бхед, принятый Спиранами с ассоциацией с машинами, больше не был кощунственным. С наступлением Вечного Покоя у Спиранов в целом был позитивный настрой. Новые политические группы боролись за власть, две из которых - Молодежная лига , Партия Нью-Йевона , а фракция Машин пытается спасти машину . Юна в конечном итоге восстанавливает мир и спасает Спиру во второй раз с несколькими концовками в зависимости от производительности игрока.
Мифы
В мире Final Fantasy X и его продолжении многие сверхъестественные элементы влияют на события в вымышленном мире Спиры, определяя жизнь жителей планеты. Магия, духовная энергия и сила воспоминаний тесно взаимосвязаны, и их эффекты проявляются в ряде ситуаций, включая спортивные соревнования, религиозные обычаи, технологии и даже в некоторых естественных дикой природе планеты. Самым популярным развлечением является блицбол . Изображение Греха как «существование , которое мучается мир» и как «бедствие формы» играет важную роль в повседневной жизни Спира в течение всего Final Fantasy X . [18] В Final Fantasy X-2 население Спиры стремится к дополнительным развлечениям, включая посещение концертов и увлечение коллекционированием монет под названием Sphere Break .
В Спире, когда человек умирает внезапно и неожиданно, его или ее жизненная сила, проявляющаяся в виде светлячков, должна быть высвобождена из тела и отправлена на Фарплан, последнее место упокоения ушедших душ. Если посылка не выполняется, дух тела может остаться в ловушке на физическом плане и принять форму демона. [19] Дух мертвых может сопротивляться превращению в демона, даже если он не послан и остается среди живых, они «не отправлены». Неотправленные играют важную роль в сюжетной линии и мифах, включая игрового персонажа Аурона и других персонажей, включая мейстера Джискаль Гуадо , Шуина и леди Юналеску.
Pyreflies
Pyreflies - загадочное, естественное явление, которое сильно влияет на события Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 , а также на мир Спиры в целом. Эти «сгустки жизненной энергии» [12] , широко распространенные по всей Спире, тесно связаны со смертью и другими духовными событиями и сущностями людьми Спиры. [12] При высоких концентрациях Pyreflies способны записывать воспоминания, образы и звуки. [12] Pyreflies также связаны со многими обычными технологическими инновациями, включая сферические записывающие устройства и большие подвешенные сферические скопления застывшей воды (так называемые «сферические бассейны»), которые служат игровым полем для игр в блицбол. Pyreflies также являются источником необработанной энергии, чтобы усилить гигантскую машину Vegnagun. Шинра из Крылья чайки предполагает, что жизненная энергия, текущая через Спиру на Фарплане, могла быть использована для снабжения города электричеством. [20] В интервью, опубликованных в путеводителях по Final Fantasy X Ultimania Ω и Final Fantasy X-2 Ultimania , сценарист Казусиге Нодзима и продюсер Йошинори Китасэ рассказали, что Final Fantasy VII и Final Fantasy X-2 связаны сюжетной связью, в которой Shinra корпорация в Final Fantasy VII основана на другую планету примерно через тысячу лет после того, как космическое путешествие стало возможным, потомками Shinra из Gullwings в Final Fantasy X-2 . Эта связь была задумана только после того, как Final Fantasy X был уже закончен и реализован в Final Fantasy X-2 езде на успехе оригинальной игры и не отражается в геймплее или сюжетном Final Fantasy VII или Final Fantasy X . [21] [22] [23] [24]
Религия
Религия - важная часть жизни для многих народов Спиры, причем подавляющее большинство населения называют себя «евонитами». Хотя к концу Final Fantasy X некоторые люди начали сомневаться в них, тем не менее, учения Йевона были тысячелетними и имели большое влияние. Евонитское духовенство учило, что грех был божественным наказанием, наложенным на людей за их гордость за использование машин. В результате храмы запретили использование современных технологий и продвигали культуру искупления прошлых грехов в надежде умилостивить Грех. [25]
В то время как церковь Йевона запрещает большинство механизмов, включая оружие, их столица Бевелль сохраняет машины, чтобы обеспечить свое господство. Аль-Бхед считаются опасными для духовенства Евона, потому что они используют машины и представляют угрозу для безоговорочного контроля церкви над Спирой. Церковь сохраняет свою власть благодаря роли в использовании последнего призыва, результатом которого является принесение в жертву призывателя и ее опекуна, чтобы предотвратить разглашение ее секретов. Хотя Евон организовал операцию Mi'ihen, чтобы укрепить лояльность к учениям, заставив крестоносцев использовать машины, которые никогда не победят Греха. К концу Final Fantasy X религия Йевона была фактически распущена, как только были обнаружены доказательства ее коррупции, а оставшиеся жрецы добровольно заявили правду. [26] Спустя полгода, нравственные учения Yevon были ожившими в виде нового Yevon партии, а затем привели в Final Fantasy X-2 по Praetor Baralai . Хотя технически партия New Yevon была отколовшейся от Евона группой, она была не религией, а простой философией, их девиз и позиция в отношении продвижения Спиры - «Одно за другим».
В Final Fantasy X важная песня - «Гимн Файта» (祈 り の 歌, Inori no Uta , букв. «Песня молитвы») . Его вымышленная история началась как песня неповиновения, ставшая священным писанием, и имеет множество вариаций, которые воспроизводятся на протяжении всей игры на протяжении всего путешествия Юны; прежде всего как музыка храмов. [27] Хотя слова Гимна, по-видимому, не имеют различимого значения в контексте Спиры, автор текстов и сценарист Казусигэ Нодзима составил небольшую головоломку с текстами, используя японские слоги. При правильном расшифровке они образуют предложения, которые переводятся следующим образом: Молитесь Ю. Евону. Мечта, файт. Во веки веков даруй нам процветание. [28] Гимн был составлен и аранжирован Нобуо Уэмацу и Масаси Хамаузу . [28]
Final Fantasy X ' s отрицательного изображения организованной религии было по сравнению с католической церковью и коррумпированностью организованной религии в целом с конечной битвой против бога. Старк пишет, что игра - это тезис о религии, а финальная битва с Ю. Евоном предлагает рассуждения о том, как победить ее, «позволив [тин] умереть медленной смертью, убив ее с чистой силой или используя свои знания о ней». (игровой) мир, в котором он не может стоять ". [29] Теоретики игр добавляют дополнительные концепции, продолжая цитировать Final Fantasy как «антирелигиозную». [30]
Эоны и файт
Fayth (祈り子, inorigo , лит «молитва ребенок») есть люди , которые охотно дают свою жизнь , чтобы их души запечатанной в статуях и коммуне с суммонерами , с которыми они установили ментальную связь. Эта ссылка предоставляет призывателю доступ к снам файта и позволяет ему или ей физически реализовать эти мечты как эоны (召喚 獣, shōkanjū , букв. « Вызвать зверя») , могущественные существа, которые могут быть использованы для помощи призывателю в битве или в время особой нужды. [31] Во время событий Final Fantasy X файт эона Бахамут служит избранным представителем файт как коллектива. Файф помогает Верховному Призывательнице Юне и ее опекунам положить конец спирали смерти, что приводит к их собственному уходу. В Final Fantasy X-2 файты возвращаются в своей эонной форме, на этот раз побежденные отчаянием и злобой Шуина, превращая их в своих невольных марионеток хаоса. Юна и ее союзники освобождают Файф и Шуин от тьмы, поглотившей их. В Final Fantasy X обозначено десять эонов : Валефор, Ифрит, Шива, Иксион, Бахамут, Анима, Йоджимбо и три сестры-маги. Игра основана на мифологических фигурах за счет включения эонов, таких как арабский Ифрит , индуистское божество Шива и даже юнгианская фигура Анима и демон Валефор . Уайлдер написал о юнгианском анализе Анимы и связал изображение Эона Square Enix как отражение коррупции Сеймура. Уайлдер анализирует скованное и ослепленное изображение фигуры, которая является матерью Сеймура, и привязывает эту форму к ней, привязанной к рабству Сеймуру в его безумие. [32]
Военизированные группировки
Крестоносцы (ранее известные как «Багровые клинки») были слабо сплоченной армией, которая существовала для защиты городов и храмов от Греха. Группа была основана лордом Ми'ихеном, который совершил путешествие на Бевелль 800 лет назад, чтобы успокоить опасения мейстеров, что он собирает армию, чтобы победить их. Ми'ихен сумел завоевать их доверие, и Багровые Клинки впоследствии были приняты в евонское духовенство как крестоносцы. Дорога, по которой шла Ми'ихэн, была переименована в «Шоссе Ми'ихэн» в его честь. В отличие от стражей, крестоносцы имеют прямое отношение к храмам. Ни одному неевониту не разрешается служить крестоносцем, хотя есть неофициальные отделения, полностью состоящие из людей, отлученных от церкви. Однако все крестоносцы были отлучены от церкви, когда они организовали операцию Mi'ihen, совместную попытку крестоносцев и Аль Бхеда уничтожить Сина с помощью гигантского оружия. Операция провалилась, и крестоносцы были в значительной степени истреблены. Группа, известная как Crimson Squad, также была сформирована вокруг операции Mi'ihen. [33] Трое кандидатов выжили в финальных упражнениях; Баралай , Нудж и Гиппал , которые в конечном итоге возглавят одну из трех политических фракций во время событий Final Fantasy X-2 .
Появления
Спира - это мир Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 , но элементы его мира и персонажей были включены в другие материалы Final Fantasy . Для Dissidia Final Fantasy и ее продолжения / римейка Dissidia 012 Final Fantasy были представлены персонажи Тидус, Юна, Джект и область, известная как Конец мечты (夢 の 終 わ り, Yume no Owari ) . Конец Грез имеет сходство с финальной областью Final Fantasy X с большой копией меча Джехта в центре. Final Fantasy X ' Тидус и Wakka s поддерживают символы в Kingdom Hearts , Kingdom Hearts: Chain Воспоминаний и Kingdom Hearts закодированы . Орон делает появление в Kingdom Hearts II в качестве вспомогательного члена команды и Final Fantasy X-2 ' s основной бросок Юна, Rikku и Paine появляются также делают вид , как второстепенных персонажей. Тидус, Аурон и Юна также являются игровыми персонажами в Theatrhythm Final Fantasy .
Анализ
В « Воображаемой истории», «Исчезающая память: освоение повествования в Final Fantasy X» Вашберн пишет, что Final Fantasy X «делает отношения памяти, истории и борьбы за контроль над знаниями центральным элементом как своего игрового процесса, так и своего повествования». [34] Уошберн дает синопсис альтернативной истории игры и описывает развитие Спиры как «пробуждающее ряд жизненно важных в культурном отношении дискурсов в Японии, на которые опирались дизайнеры игры: модернистская эстетика мимолетности, потеря веры и т. Д. вера в общество, где сталкиваются технологии и религия, стремление к царству грез воспоминаний как источнику альтернативной истории и ностальгическое стремление к возвышенному опыту уничтожения прошлого и завершения истории ». [34] Washburn использует Final Fantasy X и анализ ее повествования, чтобы обосновать академическое изучение среды и противостоять критическим взглядам, которых придерживаются недоброжелатели, такие как Эспен Орсет , резюмируя, что «Чтобы завершить игру, необходимо овладеть не только навыками. инструментальные средства управления, необходимые для приобретения и совершенствования игровых навыков, но также и само повествование, культурные знания Спиры, которые облегчают приобретение навыков и способностей ». [34] В Языки Навигационных в компьютерных играх Флинн утверждает , что Final Fantasy X ' навигация s является представителем и символическим языком, написав , что «[а] отя Final Fantasy X устанавливает себя через отверстие Сценка в описательной основе, становится ясно , что действует скорее поэтическое и мифическое переживание пространства, чем кинематографическое ощущение пространства ». [35]
Процесс локализации Final Fantasy X и Final Fantasy X-2 был проанализирован Мангироном и О'Хаганом в качестве тематического исследования, чтобы подчеркнуть свободу локализации. [36] Технические ограничения включают локализацию более тысячи видов оружия с уникальными именами, которые должны быть представлены 15 символами, но не имеют английского эквивалента, как в случае 花鳥 風月( kachōfūgetsu , что означает «красавицы природы». Буквально: «цветок, птица, ветер»). , и луна " ), который стал на английском языке" Painkiller ". [36] Другие случаи включают в себя добавление акцентов как в случае Fantasy X-2 Final ' O'aka с, торговца, который говорит на кокни , несмотря на отсутствие акцента присутствует на японском языке. [36] Также были включены ссылки на Lollapalooza и юмористические отсылки к речи, при этом глагольное спряжение существительного Рикку было изменено для английской аудитории. [36] Другие отличия, такие как изменение имени Сано на Орми для английской версии, при этом Мангирон и О'Хаган отметили возможную проблему с испанским значением «Сано» как «здоровый», что резко противоречит тучной внешности Орми. [36] Мангирон и О'Хаган приходят к выводу, что эти изменения и контекстуализация путем добавления приводят к трансляции, а не просто к переводу. [36] Используя игры в качестве примера, Мангирон и О'Хаган подчеркивают, что свобода изменять, опускать или добавлять контент приводит к отказу от традиционной концепции верности для сохранения «игрового опыта». [36]
На Евроконференции Марии Кюри, посвященной проблемам многомерного перевода, Минако О'Хаган подробно остановилась на проблеме локализации, включая радикальное переписывание тематической песни Final Fantasy X-2 « 1000 слов» и международного издания с использованием «внутриигровые диалоги созданы заново. для соответствия дублированной американской версии вместо использования оригинального японского шрифта ". [37] О'Хаган отметил, что споры, высказанные фанатами, были заключительными словами Юны в адрес Тидуса в Final Fantasy X : «Спасибо» (Аригато), переведенное на английский язык как «Я люблю тебя»; этот перевод будет распространяться на европейскую версию, а голосовой диалог будет на английском языке. [37] Другие академические публикации относятся к процессу локализации Final Fantasy X, включая Хевиана и Марко. [38] [39]
Final Fantasy X ' описание s из Спира установило новый стандарт с траверсом в реальное время 3D среды вместо карты надземной, что делает изображение Спира пионера в 3D RPG карте. [40]
дальнейшее чтение
- フ ァ イ ナ ル フ ァ タ ジ ー X ワ ー ル ド ガ イ ド エ ボ 教 え と ス ピ ラ の 人 - Final Fantasy X World Guide: Yevon's Dogma and People on the Spira от Famitsu
- フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー X 最終 攻略 本 - Final Fantasy X Final Strategy - от MediaWorks
Рекомендации
- ↑ Square Co (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X International (PlayStation 2). Квадрат EA. Уровень / область: Beyond Final Fantasy: Producer.
- ^ а б в Персонал сайта Square Enix в Северной Америке (2001 г.). «За игрой Создатели» . Square Enix Северная Америка . Архивировано из оригинального 28 декабря 2007 года . Проверено 12 апреля 2006 года .
- ^ Б с д е е г ч I За пределами Final Fantasy (DVD). Square Enix.
- ^ (2001) в Studio BentStuff: Final Fantasy X Ultimania Ω (на японском языке). DigiCube / Square Enix, 476. ISBN 4-88787-021-3 .
- ^ Хубер, Уильям. «Эпические пространства: производство космоса в играх Final Fantasy» (PDF) . Проверено 18 сентября 2013 года .
- ^ «Интервью команды Final Fantasy X-2: страница I (зеркало интервью IGN от ноября 2003 года)» . FFShrine . Проверено 18 сентября 2013 года .
- ^ а б «Интервью команды Final Fantasy X-2: страница II (зеркало интервью IGN от ноября 2003 года)» . FFShrine . Проверено 18 сентября 2013 года .
- ^ «Интервью разработчика Final Fantasy X-2» . IGN. 24 ноября 2003 . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ а б Дуайн, Эррен (17 июня 2013 г.). «E3 2013: Интервью с разработчиками Final Fantasy X / X-2 HD Remaster» . novacrystallis.com . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ «Несколько вопросов и ответов по ремастерам Final Fantasy X и X-2 HD» . Многоугольник. 27 марта 2013 . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ а б в Джайеманна, Даршана (2009). «Поколения и локализация игр: интервью с Александром О. Смитом, Стивеном Андерсоном и Мэтью Альт» . Элудамос. Журнал компьютерной игровой культуры . 3 (2): 135–147.
- ^ Б с д е е г ч Студия BentStuff, изд. (2001). Final Fantasy X Scenario Ultimania (на японском языке). DigiCube / Square Enix. п. 59. ISBN 978-4-88787-010-9.
- ^ Fayth: Много лет назад была война .... Война между Zanarkand и Bevelle. Механизм Bevelle обеспечил их победу с самого начала. Спира никогда не видела такой силы. У призывателей Занарканда не было ни единого шанса. Занарканд был обречен на забвение. Поэтому мы пытались сохранить его - хотя бы на память ... Оставшиеся призыватели и горожане, пережившие войну ... Все они стали файтами для призыва. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ Студия BentStuff, изд. (2001). Final Fantasy X Ultimania Ω (на японском языке). DigiCube / Square Enix. п. 82. ISBN 978-4-88787-021-5.
- ^ Мика: Спира потеряла единственную надежду. Разрушение неизбежно. Спираль смерти Ю Евона поглотит всех нас. У меня нет желания смотреть, как умирает Спира .... »/ Рикку: « Погоди, дедушка! Кто такой Ю Евон? »/ Мика: « Тот, кто превращает души мертвых в нечестивые доспехи. Доспех под названием Sin. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ Тидус: Что за спокойствие? / Лулу: Спокойствие - время мира. Он приходит после того, как призыватель побеждает Сина, и длится до его появления. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ↑ Тидус: Я думал, что каждый городок маленький - знаете, как Бесаид и Килика. / Юна: Города обычно не становятся больше этого. Потому что, когда начинает собираться много людей ... / Тидус: Грех ...? Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ «Интервью с командой разработчиков Final Fantasy X» . RPGamer. Архивировано из оригинального 10 апреля 2016 года . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ↑ Лулу: Мертвым нужно руководство. Переполненные горем из-за собственной смерти, они отказываются встретить свою судьбу. Они жаждут жить дальше и возмущаются теми, кто еще жив. Понимаете, они завидуют живым. И со временем эта зависть переходит в гнев, даже в ненависть. Если эти души останутся в Спире, они станут извергами, охотящимися на живых. Печально, правда? Посылка доставит их на Фарплан, где они могут отдохнуть с миром. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ↑ Юна: На что ты смотришь? / Шинра: Данные Фарплана. Чем больше я это изучаю, тем увлекательнее становится. Там кружится безграничная энергия ... Жизненная сила, текущая через нашу планету ... Я думаю. Немного поработав, мы, вероятно, могли бы извлечь энергию в пригодной для использования форме .... / Юна: Подумайте, насколько изменится Спира, если мы когда-нибудь заставим ее работать! Может быть, однажды мы сможем построить город, полный света, который никогда не спит! Square Co. (18 ноября 2003 г.). Final Fantasy X-2 (PlayStation 2). Square Enix США
- ^ Студия BentStuff, изд. (2001). Final Fantasy X Ultimania Ω (на японском языке). DigiCube / Square Enix. п. 191. ISBN. 978-4-88787-021-5.
- ^ Студия BentStuff, изд. (2003). Final Fantasy X-2 Ultimania (на японском языке). DigiCube / Square Enix. С. 723–724. ISBN 978-4-88787-021-5.
- ^ Звездный чемпион (2001). «Соединение Final Fantasy -« Различные теории планет » » . Уилламетт . Архивировано из оригинала 7 июня 2011 года . Проверено 13 марта 2006 года .
- ^ Морроу, Гленн (он же «Шквал SeeD») (2005). «Final Fantasy VII: Анализ сюжета Advent Children; раздел« Связаны ли Спира и Гайя? » . IGN . Проверено 24 февраля 2006 года .
- ↑ Тидус: Юна, почему Син всегда возвращается? / Юна: Грех - это наказание за наше тщеславие. И это не исчезнет, пока мы не искупим. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ Студия BentStuff, изд. (2004). Final Fantasy X-2: International + Last Mission Ultimania (на японском языке). DigiCube / Square Enix. п. 583. ISBN. 978-4-7575-1163-7.
- ^ Maechen: Позвольте мне рассказать вам о гимне Fayth. Когда-то это была занаркандская песня, которую спели вопреки Бевеллю! Конечно, евонское духовенство Бевеля запретило это. Затем, как это часто бывает, ее запели те, кто не любил Йевона. Например, Аль-Бхед. Гимн Файта стал символом неповиновения Евону. Евону ничего не оставалось, как сдаться. Они сняли запрет на песню и распространили новую историю. Они сказали, что гимн был песней, которую поют, чтобы успокоить души умерших. Сказав так, они взяли песню и сделали ее Священным Писанием. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ а б Студия BentStuff, изд. (2001). Final Fantasy X Ultimania Ω (на японском языке). DigiCube / Square Enix. п. 84. ISBN 978-4-88787-021-5.
- ^ Старк, Крис (7 июня 2013 г.). «Critical Lit: запутанный роман Final Fantasy X с атеизмом» . Пиксельвольт. Архивировано из оригинала на 11 июня 2013 года . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ «Теория игр: почему Final Fantasy является антирелигиозной» . Теоретики игр. 26 января 2013 . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ Lulu: В Fayth людикоторые отдали свои жизни в битве Sin. Евон забрал их души, добровольно отданные из их еще живых тел ... Теперь они вечно живут в ловушках статуй. Но когда зовет призыватель, души файтов снова появляются. Это то, что мы называем эоном. Square Co. (20 декабря 2001 г.). Final Fantasy X (PlayStation 2). Квадрат EA.
- ^ Уайлдер, Родни (3 июня 2010 г.). «Анализ Анимы из Final Fantasy X» . Yahoo Voices. Архивировано из оригинального 21 сентября 2013 года . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ↑ Пейн: Евон создал Отряд и начал тренировать его два года назад. Предполагалось, что это будет элитный боевой отряд. Лучшим предстояло возглавить отделения крестоносцев по всей Спире ... Square Co. (18 ноября 2003 г.). Final Fantasy X-2 (PlayStation 2). Square Enix США
- ^ а б в Уошберн, Деннис (2009). «Воображаемая история, исчезающие воспоминания: освоение повествования в Final Fantasy X» . Мехадемия . 4 : 149–162. DOI : 10,1353 / mec.0.0089 .
- ^ Флинн, Бернадетт (май 2003 г.). «Языки навигации в компьютерных играх» (PDF) . Архивировано из оригинального (PDF) 21 сентября 2013 года . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ Б с д е е г Кармен Мангирон и Минако О'Хаган. «Локализация игры: дайте волю воображению с помощью« ограниченного »перевода» . Журнал специализированного перевода . Проверено 18 сентября 2013 года .
- ^ а б О'Хаган Минако (2005). «Научные конференции высокого уровня Европейского Союза, Евроконференция Марии Кюри по проблемам многомерного перевода» (PDF) . Евроконференция Марии Кюри. С. 78–80 . Проверено 19 сентября 2013 года .
- ^ Хевиан, Кармен (2007). «Локализация видеоигр: новые вызовы для переводчика» . Перспективы: Исследования в области переводологии . 14 (4): 306–323. DOI : 10.1080 / 09076760708669046 .
- ^ Марко, Франческа Ди (ноябрь 2007 г.). «Культурная локализация: ориентация и дезориентация в японских видеоиграх» . Tradumàtica: Traducció I Tecnologies de la Informació I la Comunicació . 0 (5).
- ^ «Ретроспектива Final Fantasy, часть VII» . GameTrailers. 28 августа, 2007. Архивировано из оригинального 28 июня 2012 года . Проверено 6 апреля 2009 года .