Перейти к навигации Перейти к поиску
Гим-геран-мари (омлет в рулетах с гимом ) | |
Альтернативные названия | Ролл омлет |
---|---|
Тип | Омлет |
Курс | Banchan |
Место происхождения | Корея |
Основные ингредиенты | Яйца |
Похожие блюда | Тамагояки |
Корейское имя | |
Хангыль | 계란말이 |
---|---|
Ханджа | 鷄 卵 - |
Пересмотренная романизация | Геран-Мари |
МакКьюн-Райшауэр | Киран-Мари |
IPA | [kje.ɾan.ma.ɾi] |
Гиран-мари ( 계란말이 ) или рулет из омлета в корейской кухне - это пикантный банчан (гарнир), приготовленный из взбитых яиц, смешанных с несколькими мелко нарезанными кубиками ингредиентами. [1] [2] Общие компоненты включают овощи ( лук , морковь , корейские кабачки , зеленый лук , чеснок лук ) гриб , обработанное мясо ( ветчина , бекон , имитацию мясо краба , консервированный тунец ), соль или соленую морепродукты ( соленую икру минтай , соленые креветка) и сыр . [3] [4] По желанию, гим (морские водоросли) можно сложить вместе с омлетом. При подаче омлет нарезается ломтиками 2–3 сантиметра (0,79–1,18 дюйма). Это также обычный анджу, который можно найти в pojangmacha (уличных киосках). [5]
Галерея [ править ]
Эхобак-геран-мари (рулет из омлета с эхобаком )
См. Также [ править ]
- Яичный рулет
- Омлет
- Тамагояки
- Список яичных блюд
Ссылки [ править ]
- ^ Национальный институт корейского языка (30 июля 2014 г.). «주요 한식 명 (200 개) 로마자 표기 및 번역 (영, 중, 일) 표준안» (PDF) (на корейском языке) . Проверено 22 февраля 2017 года . Краткое содержание - Национальный институт корейского языка .
- ↑ Ким, Дакота (24 августа 2015 г.). «Вы должны полностью готовить палочками для еды» . Вставить . Проверено 13 апреля 2017 года .
- ↑ Jeong, Heather (4 сентября 2014 г.). «Омлет с рулетом из яиц (гьеран мари)» . SBS . Проверено 22 февраля 2017 года .
- ↑ Ro, Hyo-sun (18 апреля 2014 г.). «Гиран мари (омлет в рулетах)» . The Korea Herald . Проверено 13 апреля 2017 года .
- ↑ Монтгомери, Чарльз (26 октября 2016 г.). "Почему уличная еда в Pojangmacha - это то, что вам нужно" . 10 Журнал . Проверено 13 апреля 2017 года .