Это информационная страница . Это не одна из политик или руководств Википедии , а скорее предназначена для описания некоторых аспектов норм, обычаев, технических особенностей или практик Википедии. Это может отражать разные уровни консенсуса и проверки . |
- Эти персонажи арабского абджада : أبجدية عربية . Если вместо этого вы видите кучу маленьких квадратов или вопросительных знаков, вам необходимо установить шрифты с соответствующими символами.
Это символы, которые появляются на родственных языках:
- Персидский : فارسی ی ک گ پ ژ چ
- Урду : ک گھ پھ ہے ں ٹ ڈ ڑ
- Пушту : پښتو ټ ړ ډ ږ ې
- Sindhi : ڪ ٺ ٿ ڇ ن ج
Двунаправленность текста [ править ]
Самая большая проблема при включении текста на арабском языке в англоязычную Википедию заключается в том, что арабский текст идет справа налево, в то время как английский и другие языки, написанные латинским шрифтом, идут слева направо. Хуже того, цифры, используемые в двух языках, не имеют такой сильной направленности, как буквы, иногда вызывая, казалось бы, необъяснимые сбои. (См. " Справка: иврит" для примера на иврите .) Это можно исправить с помощью шаблона {{ rtl-lang }} (щелкните по нему, чтобы узнать, как его использовать) или с помощью Unicode.знак слева направо (LRM) U + 200E в конце арабского текста, чтобы указать, что следующий английский текст следует читать слева направо. LRM может быть размещен с использованием идентификатора символа HTML в виде шестнадцатеричного или десятичного значения: ‎
или ‎
или ‎
. В некоторых случаях можно просто перефразировать или переместить текст так, чтобы более четко направленный текст следовал за арабским текстом. Это полностью избавляет от необходимости LRM. Арабский шрифт может неправильно отображаться в системе, не поддерживающей арабский.
Транслитерация [ править ]
Одно из предложений состоит в том, чтобы дать слово, написанное на арабском языке, когда оно впервые появляется в статье, сразу после этого сделать одну латинизацию , а затем последовательно использовать эту латинизацию в остальной части статьи.
Стандарт DIN 31635 - одна из широко используемых схем, с одним знаком для каждой арабской буквы.
Еще один стандарт транслитерации - ALA-LC, который использует меньше дополнительных диакритических букв, но добавляет больше диграфов.
Следует избегать арабского алфавита в чате .
Если статья или раздел не о местном диалекте или названия, в pausal (без падежных окончаний إعراب 'i'rab ) произношения литературного арабского языка ( الفصحى аль-Fusha ) является предпочтительным. Обычно литературное арабское произношение предпочтительнее, когда статья касается чего-то, связанного с исламом . См. Арабский язык и ислам .
Окончание падежа может быть подходящим, когда в имени используется ʾIḍāfah إضافة (здесь: владение). Каждый раз, когда используется irāb , убедитесь, что вы отбрасываете лишние вспомогательные конструкции, такие как a в артикле (a) l- , например عيد الفطر ʿīd al-fir или īdu l-fiṭr .
Например, Египет مصر :
- MISR : Современный стандартный арабский / Классический арабский , пауза ( الوقف аль-вакф); предпочтительный
- Miṣru : современный стандартный арабский / классический арабский, именительный падеж, избегание .
- Maṣr : египетский арабский ; транслитерировать диалекты в арабской латинизации не рекомендуется , поскольку они предназначены только для литературного арабского произношения .
- В случае египетского арабского языка используйте {{IPA-arz | mɑsˤɾ}} и транскрибируйте на IPA .
- См. {{ IPA-arz }} - Справка: IPA / Египетский арабский : Фонология египетского арабского языка .
- В случае египетского арабского языка используйте {{IPA-arz | mɑsˤɾ}} и транскрибируйте на IPA .
См. Также [ править ]
- Арабские буквы
- Арабская фонология
- Арабский Unicode
- Двунаправленный текст
- Харакат
- Индусско-арабская система счисления
- Литературный арабский язык
- Романизация арабского языка
- Unicode
- Справка: IPA / арабский
- Википедия: Руководство по стилю / арабский язык
Шрифты [ править ]
- Абджад
- Арабский шрифт
- Насталик
Внешние ссылки [ править ]
- Google Ta3reeb - арабская клавиатура с английскими буквами
- Редактор Yamli - для письма на арабском языке без арабской клавиатуры (с автоматическим преобразованием и словарем)
- Двунаправленный текст
- Поддержка арабского языка в MS Windows Vista
- Поддержка рендеринга урду и шрифты
- Поддержка визуализации урду в Интернете и шрифты