Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Мухаммад ибн Исхак ибн Yaşar ибн Khiyār ( арабское произношение:  [ʔisħaːq] , согласно некоторым источникам, ибн Khabbār или KUMAN или Кутан, [5] арабский : محمد بن إسحاق بن يسار بن خيار , или просто ибн Исхак , ابن إسحاق , что означает «сын Исаака» (умер 767) [2] был араб историк мусульманином и агиограф . Ибн Исхак собрал устные традиции , которые легли в основу важной биографии этого исламского пророка Мухаммеда .

Жизнь [ править ]

Дед ибн Исхака родился в Медине около 85 г. хиджры (704 г. н.э.), Ясар, христианин из Куфы (на юге Ирака). Ясар был схвачен из монастыря в Айн аль-Тамре во время одной из кампаний Халида ибн аль-Валида , доставлен в Медину и порабощен Кайсом ибн Махрамой ибн аль-Мухалибом ибн Абд Манаф ибн Куней. После своего обращения в ислам Ясар был освобожден от должности « мавла » (клиент), получив таким образом фамилию, или « нисбат », аль-Мухалиби.. Три сына Ясара, Муса, Абд аль-Рахман и Исхак, были передатчиками «ахбара», то есть они собирали и пересказывали письменные и устные свидетельства прошлого. Исхак женился на дочери другого мавлы, и от этого брака родился ибн Исхак. [5] [6]

Никаких фактов о ранней жизни Исхака не известно, но вполне вероятно, что он следовал семейной традиции передачи раннего ахбара и хадисов . На него повлияли работы ибн Шихаба аз-Зухри , который хвалил молодого ибн Исхака за его знание «магхази» (рассказов о военных экспедициях). Примерно в возрасте 30 лет ибн Исхак прибыл в Александрию и учился у Язида ибн Аби Табиба. После его возвращения в Медину, согласно одному сообщению, ему было приказано покинуть Медину за то, что он приписал хадис женщине, которую он не встречал (Фатима бинт аль-Мундхир, жена Хишама ибн Орвы ). [5] Но те, кто защищал его, такие как Суфьян ибн Ойайна , заявили, что Ибн Исхак сказал им, что он действительно встречался с ней. [7]Также ибн Исхак спорил с молодым Маликом ибн Анасом , известным своей школой фикха Малики . Покинув Медину (или вынужденный уйти), он двинулся на восток в сторону « Аль-Ирак », остановившись в Куфе , также в Аль-Джазире , и в Иран до Рея , прежде чем вернуться на запад. В конце концов он поселился в Багдаде . Там новая династия Аббасидов , свергнув династию Омейядов , основывала новую столицу. [8]

Ибн Исхак переехал в столицу и нашел покровителей при новом режиме. [9] Он стал наставником, нанятым аббасидским халифом Аль-Мансуром , который поручил ему написать всеобъемлющую книгу истории, начиная с сотворения Адама и до наших дней, известную как «аль-Мубтадам ва аль-Бахт ва аль». -Магхази »(букв.« В начале, миссия [Мухаммеда] и экспедиции »). Он хранился в придворной библиотеке Багдада. [10] Часть этой работы содержит Сира или биографию Пророка, остальная часть когда-то считалась утраченной работой , но существенные ее фрагменты сохранились. [11] [12] Он умер в Багдаде в 150 г.х.

Оригинальные версии, выживание [ править ]

Ибн Исхак собрал устные предания о жизни исламского пророка Мухаммеда. Эти традиции, которые он устно диктовал своим ученикам [10] , теперь собирательно известны как Сирату Расули л-Лах ( арабский : سيرة رسول الله «Жизнь Посланника Бога») и сохранились в основном в следующих источниках:

  • Отредактированную копию, или просмотренный , его работы его учеником аль-Bakka'i, который далее под редакцией Ибн Хишам . Работа Аль-Bakka'i в погибла , и только ибн Хишам выжила, в копиях. [13] Ибн Хишам исключил из своей работы «вещи, которые позорно обсуждать; вопросы, которые могут огорчить некоторых людей; и такие сообщения, как аль-Баккаи, сказал мне, он не мог принять как заслуживающие доверия». [14]
  • Отредактированная копия, или рецензия, подготовлена ​​его учеником Саламой ибн Фадл аль-Ансари. Это тоже исчезло , и сохранилось только в обильных отрывках, которые можно найти в объемной « Истории пророков и царей » Мухаммада ибн Джарира ат-Табари . [13] [15]
  • Фрагменты нескольких других рецензий. Гийом перечисляет их на стр. xxx его предисловия, но считает большинство из них настолько фрагментарными, что не представляют никакой ценности.

По словам Доннера, материалы у ибн Хишама и ат-Табари «практически одинаковы». [13] Однако в ат-Табари можно найти некоторые материалы, которые не сохранились ибн Хишамом. Например, ат-Табари включает спорный эпизод из « Сатанинских аятов» , а ибн Хишам - нет. [10] [16]

После публикации ранее неизвестных фрагментов преданий ибн Исхака недавние исследования предполагают, что ибн Исхак не обязался писать какие-либо из ныне существующих преданий, но они были переданы его передатчикам устно. Эти новые тексты, обнаруженные в отчетах Саламы аль-Харрани и Юнуса ибн Букайра, до сих пор были неизвестны и содержат версии, отличные от тех, которые встречаются в других работах. [17]

Реконструкция текста [ править ]

Оригинальный текст « Сират Расул Аллах » Ибн Исхака не сохранился. Тем не менее, это была одна из самых ранних существенных биографий Мухаммеда. Однако большая часть исходного текста была скопирована Ибн Хишамом в его собственное произведение ( Басра ; Фустат , умер в 833 г., 218 г. по хиджре). [18]

Ибн Хишам также «сокращал, аннотировал и иногда изменял» текст Ибн Исхака, согласно Гийому (на стр. Xvii). Интерполяции, сделанные Ибн Хишамом, считаются узнаваемыми и могут быть удалены, оставив в качестве остатка так называемую « отредактированную » версию исходного текста Ибн Исхака (в противном случае утерянную). Вдобавок Гийом (на стр. Xxxi) указывает, что версия Ибн Хишама опускает в тексте различные повествования, которые были даны ат-Табари в его « Истории» . [19] [20] В этих отрывках ат-Табари прямо цитирует Ибн Исхака как источник. [21] [22]

Таким образом, можно реконструировать «улучшенный» « отредактированный » текст, то есть путем выделения или удаления дополнений Ибн Хишама, а также путем добавления отрывков из ат-Табари, приписываемых Ибн Исхаку. Однако о степени приближения результата к исходному тексту Ибн Исхака можно только предполагать. Такая реконструкция имеется, например, в переводе Гийома. [23] Здесь вводные главы Ибн Исхака описывают доисламскую Аравию , а затем он начинает с повествований о жизни Мухаммеда (у Гийома, стр. 109–690).

Взгляды его Сират Расул Аллах (Биография Мухаммеда) [ править ]

Известные ученые, такие как юрист Ахмад ибн Ханбал, оценили его усилия по сбору рассказов о шире и приняли его в магази , несмотря на то , что у него были оговорки по поводу его методов в вопросах фикха . [5] Ибн Исхак также оказал влияние на более поздних писателей ширы, таких как Ибн Хишам и Ибн Сайид ан-Нас . Другие ученые, такие как Ибн Кайим аль-Джавзийя , использовали его хронологическое упорядочение событий. [24]

Наиболее широко обсуждалась критика его ширы со стороны его современника Малика ибн Анаса . [5] Малик отверг рассказы о Мухаммеде и евреях Медины на том основании, что они были взяты исключительно на основе рассказов сыновей обращенных евреев. [25] Эти же истории были позже названы «странными сказками» (gharāib) ибн Хаджаром аль-Аскалани . [25] Малик и другие также думали, что ибн Исхак проявлял склонности к Кадари , отдавал предпочтение Али (Гийом также нашел доказательства этого, стр. Xxii и xxiv) [5] и слишком сильно полагался на то, что позже было названо Isrā'īlīyāt. Более того, ранние литературные критики, такие как ибн Саллам аль-Джумани и ибн аль-Надим , осуждали ибн Исхака за то, что он сознательно включил поддельные стихи в свою биографию [5], а также за приписывание стихов лицам, которые, как известно, не писали никаких стихов. [17] Историк 14-го века ад-Дахаби , используя хадисную терминологию , отметил, что в дополнение к фальшивой ( макдхуб ) поэзии, Ибн Исхак наполнил свою сиру множеством сообщений мунканит (разорванная цепь повествования ) и мункар (подозреваемый рассказчик). [26]

Гийом замечает, что Ибн Исхак часто использует ряд выражений, чтобы передать свой скептицизм или осторожность. Помимо частого замечания о том, что только Богу известно, истинно ли конкретное утверждение (стр. Xix), Гийом предполагает, что Ибн Исхак намеренно заменяет обычный термин «аддатани» (он рассказал мне) подозрительным словом «задама» ( «он утверждал»), чтобы показать свой скептицизм по отношению к определенным традициям (стр. xx).

Майкл Кук сетует на то, что сравнение Ибн Исхака с более поздним комментатором Аль-Вакидом, который основывал свои сочинения на Ибн Исхаке, но добавил много красочных, но вымышленных деталей, показывает, как устная история может быть загрязнена вымыслом рассказчиков ( кусса ). [27] «Мы увидели, чего можно было достичь за полвека рассказывания историй между Ибн Исхаком и аль-Вакиди в то время, когда мы знаем, что так много материала уже было написано. Что те же процессы могли вызвать в за столетие до Ибн Исхака мы можем только догадываться ". [28]

Ревизионистка Кука Патрисия Кроун жалуется, что Сират полна «противоречий, недоразумений, несоответствий и аномалий» [29], написанных «не внуком, а правнуком поколения Пророка», что это написано с точки зрения из улемов и Аббасидов , так что «мы никогда не будем знать ... как халифы Омейядов вспомнили свой пророк». [30]

Популярный историк Том Холланд считает, что Ибн Исхака следует сравнивать с Гомером , а его сочинения следует рассматривать как литературу, а не историю. Как Гомер верил, что боги определяют судьбы в « Илиаде» и « Одиссее» , так Ибн Исхак описал сонмы ангелов, пришедших на помощь Мухаммеду в битве при Бадре . [31]

Переводы [ править ]

В 1864 г. гейдельбергский профессор Густав Вейль опубликовал аннотированный немецкий перевод в двух томах. Несколько десятилетий спустя венгерский ученый Эдвард Рехацек подготовил английский перевод, но он был опубликован лишь полвека спустя. [32]

Самый известный перевод на западный язык - английский перевод Альфреда Гийома 1955 года, но некоторые сомневаются в надежности этого перевода. [33] [34] В нем Гийом объединил ибн Хишама и те материалы в ат-Табари, которые цитировались как материалы ибн Исхака всякий раз, когда они отличались или добавлялись к ибн Хишаму, полагая, что таким образом он восстанавливает утраченную работу. Отрывки из ат-Табари четко обозначены, хотя иногда их трудно отличить от основного текста (используется только заглавная буква «Т»). [35]

Другие работы [ править ]

Ибн Исхак написал несколько работ. Его основная работа - это аль-Мубтадам ва аль-Бахт ва аль-Магхази - Китаб аль-Мубтада и Китаб аль-Мабат оба сохранились частично, особенно аль-Мабат , и аль-Мубтада в остальном, в существенных фрагментах. Ему также приписывают утраченные произведения Китаб аль-Ххулафах , которые аль-Умавви передал ему (Fihrist, 92; Udabāʾ, VI, 401), и книгу Сунана (ād̲j̲d̲j̲ī h̲alīfa, II, 1008). [10] [36]

Достоверность его хадисов [ править ]

В изучении хадисов хадис ибн Исхака (рассматриваемый отдельно от его пророческой биографии) обычно считается «хорошим» ( хасан ) (при условии, что это точный и заслуживающий доверия иснад , или цепочка передачи) [37], а сам он имеет репутацию человека ». искренний "или" заслуживающий доверия "( хадук ). Однако общий анализ его иснадов дал ему отрицательное различие в том, что он мудалли , то есть тот, кто не назвал своего учителя, утверждая, что вместо этого он рассказывает непосредственно от учителя своего учителя. [38] Из-за его тадли многие ученые, включая Мухаммада аль-Бухари, почти никогда не использовали его рассказы в своих сахих.книги. [39] Согласно аль-Хатибу аль-Багдади , все знатоки хадисов, кроме одного, больше не полагаются ни на одно из его рассказов, хотя истина ему не чужда. [40] Другие, как Ахмад ибн Ханбал , отвергли его рассказы по всем вопросам, связанным с фикхом . [5] Ад-Дахаби пришел к выводу, что правильность его рассказов о хадисах, в которых говорится о том, что допустимо, а что нет, является всего лишь хасаном. Он заявляет, что его рассказы, вероятно, следует рассматривать как мункар , в хадисах, где он является единственным рассказчиком или есть какие-либо отклонения. Он добавил, что его упоминали некоторые имамы, в том числе Муслим ибн аль-Хаджадж., который процитировал пять хадисов Ибн Исхака в своем Сахихе . [26] Мухаддис Ибн Ади заявил, что он не нашел ничего, что указывало бы на то, что какие-либо его хадисы были да'ифами. Он также добавляет, что ничто не может противостоять его работам сирах и магхази. [41]

См. Также [ править ]

  • Список биографий Мухаммеда
  • Список мусульманских историков

Ссылки [ править ]

  1. ^ a b Мустафа аль-Сакка, Ибрагим аль-Ибьяри и Абду ль-Хафиз Шалаби, Тахик Китаб Сирах ан-Набавийя, Дар Ихья аль-Турат, стр. 20.
  2. ^ а б Робинсон 2003, стр. XV.
  3. ^ Энциклопедия Британника. «Ибн Исхак» . Дата обращения 13 ноября 2019 .
  4. ^ Оксфордский словарь ислама. «Ибн Исхак, Мухаммад ибн Исхак ибн Ясар ибн Хияр» . Дата обращения 13 ноября 2019 .
  5. ^ a b c d e f g h Джонс, JMB (1968). «Ибн Ишах». Энциклопедия ислама . 3 (2-е изд.). Brill Academic Publishers. С. 810–11.
  6. Гордон Д. Ньюби, Создание последнего пророка (Университет Южной Каролины, 1989 г.), стр. 5.
  7. ^ Ибн Аби Хатим, Taqdima аль-ma'rifa литий Китаб аль-Jarh ва аль-ta'dīl , в «Суфьян ибн'Uyayna».
  8. Гордон Д. Ньюби, Создание последнего пророка (Университет Южной Каролины, 1989 г.), стр. 6–7, 12.
  9. Перейти ↑ Robinson 2003, p. 27.
  10. ^ a b c d Ворон, Вим, Сира и Коран - Ибн Исхак и его редакторы, Энциклопедия Корана . Эд. Джейн Даммен МакОлифф. Vol. 5. Лейден, Нидерланды: Brill Academic Publishers, 2006. С. 29-51.
  11. Гордон Д. Ньюби, Создание последнего пророка (Университет Южной Каролины, 1989), стр. 7–9, 15–16.
  12. ^ Грэм, Уильям А. (1992). "Создание последнего пророка: реконструкция самой ранней биографии Мухаммеда Гордоном Дарнеллом Ньюби" (PDF) . История религий . 32 (1): 93–95. DOI : 10.1086 / 463314 . Проверено 15 ноября 2017 года .
  13. ^ a b c Доннер, Фред МакГроу (1998). Рассказы об исламском происхождении: начало исламского исторического письма . Дарвин Пресс. п. 132. ISBN 978-0-87850-127-4.
  14. ^ Гийом, А. Жизнь Мухаммеда , перевод Сира Расул Аллах Ибн Исхака, (Оксфорд, 1955), стр. 691.
  15. ^ В. Монтгомери Уотт и М.В. Макдональд, «Переводчик вперед» xi – xlvi, at xi – xiv, в «Истории ат-Табари». Том VI. Мухаммед в Мекке (SUNY 1988). Что касается рассказов ат-Табари о Мухаммеде, переводчики заявляют: «Самым ранним и наиболее важным из этих источников был Ибн Исхак, чья книга о Пророке обычно известна как Сирах ». Здесь обсуждаются Ибн Исхак и его Сира , различные его редакции, перевод Гийома и Ибн Хишам.
  16. ^ Ср, Ибн Исхак (реконструкция Гийома, на стр 165-167.) И аль-Табари (SUNY издание, на VI: 107-112).
  17. ^ a b Рэйвен, W. (1997). «SĪRA». Энциклопедия ислама . 9 (2-е изд.). Brill Academic Publishers. С. 660–3. ISBN 978-90-04-10422-8.
  18. Даты и места, а также обсуждения, посвященные Ибн Исхаку и Ибн Хишаму в Гийоме (стр. Xiii и xli).
  19. Ат-Табари (839–923) написал свою Историю на арабском языке: Ta'rikh al-rusul wa'l-muluk (англ .: История пророков и царей ). 39-томный перевод был опубликован Государственным университетом Нью-Йорка под названием «История ат-Табари» ; тома с шестого по девятый посвящены жизни Мухаммеда.
  20. ^ Опущено Ибн Хишама и нашел в аль-Табари являются, например, в 1192( История Аль-Табари (SUNY 1988), VI: 107-112), и в 1341( История Аль-Табари (штата НьюЙорк1987), в VII: 69–73).
  21. ^ Например, ат-Табари, История ат-Табари, том VI. Мухаммад в Мекке (SUNY 1988), стр. 56 (1134).
  22. ^ См. Здесь выше: «Текст и его выживание», особенно. re Салама ибн Фадл аль-Ансари. Cf, Guillaume at p. xvii.
  23. ^ Ибн Хишам дополнения «повествовательные» и его комментарии будут удалены из текста и выделены в отдельный раздел (Guillaume в 3 записки, стр. 691-798),то время как филологические дополнения Ибн Хишам, очевидноопущены (см, Гийом на р. xli).
  24. ^ Мухаммаду ибн Абд аль-Ваххаба, Имам (2003). Мухтагар зад аль-маад . Издательство Даруссалам, ООО с. 345. ISBN 978-9960-897-18-9.
  25. ^ a b Арафат, WN (1 января 1976 г.). «Новый свет на историю Бану Курайша и евреев Медины». Журнал Королевского азиатского общества Великобритании и Ирландии . 108 (2): 100–107. DOI : 10.1017 / S0035869X00133349 . ISSN 0035-869X . JSTOR 25203706 .  
  26. ^ а б аль-Дахаби, Мизан аль-Иштидал фи Накд аль-риджал , в «Мухаммад ибн Исхак».
  27. ^ Кук, Майкл (1983). Мухаммад . Издательство Оксфордского университета. С. 62–3. ISBN 0192876058.
  28. ^ Кук, Майкл (1983). Мухаммад . Издательство Оксфордского университета. п. 67. ISBN 0192876058.
  29. Перейти ↑ Crone, Patricia (1980). Рабы на лошадях (PDF) . Издательство Кембриджского университета. п. 12 . Проверено 23 ноября 2019 года .
  30. Перейти ↑ Crone, Patricia (1980). Рабы на лошадях (PDF) . Издательство Кембриджского университета. п. 4 . Проверено 23 ноября 2019 года .
  31. Голландия, В тени меча , 2012 : с.39
  32. ^ См. Библиографию.
  33. ^ Хамфрис, Р. Стивен (1991). Исламская история: рамки для расследования (пересмотренный ред.). Издательство Принстонского университета. п. 78. ISBN 978-0-691-00856-1.
  34. ^ Тибави, Абдул Латиф (1956). Сира Ибн Исхака, критика английского перевода Гийома: жизнь Мухаммеда . ОУП.
  35. Например, Гийом, стр. 11–12.
  36. Гордон Д. Ньюби, Создание последнего пророка (Университет Южной Каролины, 1989), стр. 2–4, 5, 7–9, 15–16.
  37. MR Ахмад (1992). Ас-сира ан-набавийа фи дхавх аль-мададир аль-анлиййа: дираса таḥлилийа (1-е изд.). Эр-Рияд: Университет короля Сауда.
  38. ^ Карадави, Yusuf (2007). Приближение к Сунне: понимание и споры . IIIT. п. 188. ISBN 978-1-56564-418-2.
  39. ^ Биография Пророка Ислама, Махди Ризк Аллах Ахмад, Сайед Икбал Захир, стр. 18.
  40. ^ аль-Хатиб аль-Багдади, Тарих Багдад .
  41. ^ Тахзиб аль-Тахзиб , Ибн Хаджар аль-Asqalai.
Книги и журналы
  • Майкл В. Макдональд и Уильям Монтгомери Уотт (перевод) . История ат-Табари Том 6: Мухаммед в Мекке (Олбани, Нью-Йорк, 1987) ISBN 0-88706-707-7 
  • Майкл В. Макдональд (пер.), Уильям Монтгомери Уотт (аннотация) . История аль-Табари Том 7: Основание сообщества: Мухаммад в аль-Мадине (Олбани, Нью-Йорк, 1987) ISBN 0-88706-345- 4 
  • Майкл Фишбейн (перевод) История аль-Табари Том 8: Победа ислама (Олбани, Нью-Йорк, 1997) ISBN 0-7914-3150-9 
  • Исмаил К. Пунавалла (перевод) История ат-Табари Том 9: Последние годы Пророка (Олбани, Нью-Йорк, 1985) ISBN 0-88706-692-5 

Библиография [ править ]

Первоисточники [ править ]

  • Альфред Гийом , Жизнь Мухаммеда. Перевод "Sirat Rasul Allah" Исхака , с введением [стр. xiii – xliii] и примечания (Оксфордский университет, 1955), xlvii + 815 страниц. Арабский текст, использованный Гийомом, представлял собой каирское издание 1355/1937 года Мустафы ас-Сакки, Ибрагима аль-Абьяри и Абдул-Хафиза Шалаби, а также текст Ф. Вустенфельда (Геттинген, 1858–1860). «Заметки» Ибн Хашама приведены на страницах 691–798. цифровое сканирование
    • Исхак, Ибн ; Гийом, А. (18 июля 2002 г.). Жизнь Мухаммеда . США: Издательство Оксфордского университета . п. 860. ISBN 978-0196360331. OCLC  911693736 .
  • Густав Вейль , Дас Лебен Мохаммед нах Мохаммед ибн Исхак, Bearbeitet фон Абд эль-Малик ибн Хишам (Штутгарт: JB Metzler'schen Buchhandlung, 1864), 2 тома. Сира Расул Аллах на немецком языке с аннотациями. цифровое издание
  • Ибн Исак, Жизнь Мухаммеда. Апостол Аллаха (Лондон: Общество фолио, 1964), 177 страниц. Из перевода Эдварда Рехацека (Венгрия 1819 - Мумбаи [Бомбей] 1891), сокращенный и представленный [на стр. 5–13] Майклом Эдвардсом. Рехацек завершил свой перевод; в 1898 году он был подарен Лондонскому королевскому азиатскому обществу Ф. Ф. Арбетнотом.
  • Ибн Исхак (2004). Аль-Мазиди, Ахмад Фарид (ред.). Ас-Сира ан-Набавия ли-ибн Исхак (السيرة النبوية لابن إسحاق) (на арабском). Байрут: Дар аль-кутуб аль-альмийа. ISBN 978-2-7451-3982-5.
  • Ибн Исхак (1976). Хамидулла, Мухаммад (ред.). Сират ибн Исхак аль-мусаммах би-китаб аль-Мубтадах ва-аль-Мабат ва-аль-магхази (سيرة ابن اسحاق ، المسماة بكتاب المبتدأ والمبعث المبعث المبع المبعث والبعث . Аль-Рабах аль-Магриб: Махад ад-Дирасат ва-аль-Абсат лил-Тариб.

Традиционные биографии [ править ]

  • Ибн Саййид ан- Нас , Юйун аль-атар фи фунун аль-магхази ва аль-шамахил ва ас-сияр .
  • Аль-Хатиб аль-Багдади , Тарих Багдад .
  • Аль-Дахаби , Мизан аль-Иштидал фи Накд аль-риджал .
  • Якут аль-Хамави , Иршад аль-ариб фи мрефат аль-адиб .

Вторичные источники [ править ]

  • Доннер, Фред МакГро (1998). Рассказы об исламском происхождении: начало исламского исторического письма . Дарвин Пресс. ISBN 978-0-87850-127-4.
  • Голландия, Том (2012). В тени меча . Великобритания: Doubleday. ISBN 978-0-385-53135-1. Проверено 29 августа 2019 .
  • Робинсон, Чейз, Исламская историография , Cambridge University Press , 2003, ISBN 0-521-58813-8 
  • Вансбро, Джон, Исследования Корана , 1977 г., перепечатано в 2004 г., ISBN 0-19-713588-9 
  • Вансбро, Джон, Сектантская среда , 1978, перепечатано в 2005 году. ISBN 0-19-713596-X . 
  • 'Арафат, В. (1958-01-01). «Ранние критики подлинности поэзии« Сиры » ». Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 21 (1/3): 453–463. DOI : 10.1017 / s0041977x00060110 . ISSN  0041-977X . JSTOR  610611 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Биоданные на MuslimScholars.info