Ли Фанг-Куэй | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Родившийся | |||||||||||||||||||
Умер | 21 августа 1987 г. | (85 лет)||||||||||||||||||
Национальность | Китайская Республика США [ необходима цитата ] | ||||||||||||||||||
Род занятий | Лингвист | ||||||||||||||||||
Академическое образование | |||||||||||||||||||
Образование | Университет Цинхуа Мичиганский университет Чикагский университет | ||||||||||||||||||
Тезис | Маттоле: атабаскский язык (1928) | ||||||||||||||||||
Докторант | Эдвард Сэпир | ||||||||||||||||||
Академическая работа | |||||||||||||||||||
Дисциплина | Лингвистика | ||||||||||||||||||
Учреждения | Академия Йельского университета Синика Вашингтонский университет Гавайский университет | ||||||||||||||||||
Известные студенты | В. Саут-Коблин Дэвид Р. Кнехтгес | ||||||||||||||||||
китайское имя | |||||||||||||||||||
Китайский | 李方桂 | ||||||||||||||||||
|
Ли Фан-Гуй (20 августа 1902 - 21 августа 1987) был китайский лингвист , известный своими исследованиями в разновидностей китайского , так и для его реконструкции в старых китайских и прото-Тай .
Биография [ править ]
Ли Фан-Гуй родился 20 августа 1902 года в Гуанчжоу в последние годы правления династии Цин в небольшой ученой семье из Сияна , небольшого городка в Шаньси, примерно в 50 км к югу от Янцюаня . Отец Ли Ли Гуанюй ( кит . :李光宇) получил степень цзиньши в 1880 году и занимал второстепенные официальные должности в конце 19-го - начале 20-го века.
Ли был одним из первых китайцев, изучавших лингвистику за пределами Китая. Первоначально изучая медицину, он переключился на лингвистику, когда уехал в Соединенные Штаты в 1924 году. Он получил степень бакалавра лингвистики в Мичиганском университете в 1926 году всего после двух лет обучения. Затем он сделал аспирантуру под Эдварда Сепира и Леонард Блумфилд в Университете Чикаго . Ли проводил полевые исследования языков американских индейцев . Его первым опытом полевых исследований стало изучение языка маттоле в северной Калифорнии. Он получил степень магистра в 1927 году и докторскую степень. в 1928 г. и его диссертацияМаттоле: атабаскский язык был опубликован в 1930 году.
В 1929 году он вернулся в Китай и вместе с Ю. Р. Чао и Ло Чанпей стал исследователем в Институте истории и филологии ( китайский :歷史 語言 研究所; пиньинь : Lìshǐ yǔyán yánjiūsuǒ ) Академии Sinica (тогда находившейся в Пекине) . С этого момента, он выполнял полевые исследования нескольких языков Тай ( в том числе людей , Чжуан «ы Longzhou и Умин диалекты), в то время как в то же самое время , проводящее глубокие расследования старый китайский и тибетский . Ли редакции Бернхарда КарлгренаРеконструкции Среднего Китая и Древнего Китая широко использовались исследователями древнего Китая с момента их публикации в 1970-х годах до конца 1990-х годов.
Ли непродолжительное время преподавал китайский язык и лингвистику в Йельском университете в 1938–39, а после Второй мировой войны был профессором китайского языка в Вашингтонском университете с 1949 по 1969 год, а затем в Гавайском университете до выхода на пенсию. В 1977 году он опубликовал сравнение тайских языков , результат более чем сорокалетних исследований. Он также работал в Academia Sinica , теперь на Тайване , в 1973 году.
Ли умер в Сан - Матео, Калифорния , выжила его жена Сюй Ин ( китайский :徐櫻) и их дочери Линди Ли Марк, профессор антропологии , который преподавал в Университете штата Калифорния, Hayward и Китайского университета Гонконга , а также как их сын Питер Ли и дочь Энни Ли.
Университет Цинхуа , его альма-матер , начал публиковать полное собрание его сочинений в 2005 году.
Избранные произведения [ править ]
- Ли Фанг-Куэй (1933). «Определенные фонетические влияния тибетских префиксов на корневые инициалы». Вестник Института истории и филологии 6.2 : 135–157.
- --------- (1956a). «Надписи китайско-тибетского договора 821–822 годов». T'oung p'ao 44 : 1–99.
- --------- (1971), 《上古音 研究》The Tsing Hua Journal of Chinese Studies IX (1,2): 1–61, переведено Гилбертом Л. Маттосом (1974–1975) как «Исследования на архаическом китайском », Monumenta Serica 31 : 219–287.
- --------- (1972), «Язык и диалекты в Китае». Free China Review XXII , No. 5.
- ——— (1974–1975). Перевод Маттоса, Гилберта Л. "Исследования архаического китайского языка". Monumenta Serica . 31 : 219–287.
- ——— (1977). Справочник по сравнительному Тай . Маноа: Университетское издательство Гавайев. ISBN 978-0-8248-0540-1.
- --------- (1979) «Китайская транскрипция тибетских групп согласных». Вестник Института истории и филологии Academia Sinica 50 : 231–240.
- --------- и У. Южный Коблин (1987). Изучение старых тибетских надписей . (Специальные публикации 91.) Тайбэй: Academia Sinica.
- --------- (1988). Лингвистика Востока и Запада: индейский, китайско-тибетский и тайский языки. С введением Джорджа Тейлора. Интервью провели Нин-Пинг Чан и Рэнди ЛаПолла. Беркли: Регенты Калифорнийского университета.
См. Также [ править ]
- Карлгрен – Ли реконструкция среднекитайского языка
Дальнейшее чтение [ править ]
- (на китайском языке) Ма Фэн-хуа 馬逢華 (1988), «Даонян Ли Фангуй сяншэн» 悼念 李方桂 先生 («Вспоминая г-на Ли Фан-куэя»), в Чжуаньцзи wenxue 25.2: 110–114.
- (на китайском языке) Сюй Инь 徐 櫻 (1994). Fanggui yu wo wushiwu nian方 桂 與 我 五十 五年 (Пятьдесят пять лет со мной Фан-гуй) (Пекин: Shangwu yinshuguan).
Внешние ссылки [ править ]
- Некролог Рона и Сюзанны Сколлон, американского антрополога , 1989 г., доступно через JSTOR
- Ли Фанг-Куэй (1902–1989) , автор Р. Дж. ЛаПолла, в Энциклопедии языка и лингвистики , 2-е издание, Кейт Браун (ред.), Лондон: Elsevier, 2005, стр. 514–515. ISBN 978-0-08-044299-0 .
- Ли, Фанг-Куэй (1986). Лингвистика Востока и Запада: индейцы Америки, сино-тибетцы и тайцы . Беркли: Библиотека Бэнкрофта, Калифорнийский университет. Интервью провели Нин-Пинг Чан и Рэнди Ла Полла.
- Коллекция Фангуи Ли , Американское философское общество
- "Профессор Ли Фан-гуй: личные воспоминания" Анн Юэ-Хашимото
- Симпозиум Ли Фанг-Куэя
- Интервью с Ли Фан-гуй
- Li Fang-Kuei Общество китайской лингвистики