Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Низкое фэнтези , или фэнтези о вторжении , - это поджанр фантастики, в которой магические события вторгаются в мир, в остальном нормальный. [1] [2] Таким образом, этот термин контрастирует с фантастическими историями, действие которых происходит в вымышленных мирах , имеющих свои собственные наборы правил и физических законов.

Фэнтези о вторжении уделяет меньше внимания элементам, обычно связанным с фэнтези, и помещает повествование в реалистичную среду с элементами фантастики. Иногда фантастических элементов достаточно, чтобы провести двусмысленную границу между реальным и чисто психологическим или сверхъестественным. Слово «низкий» относится к преобладанию традиционных фэнтезийных элементов в произведении и не является признаком общего качества работы.

Альтернативное определение, распространенное в ролевых играх , основывается на том, что сюжет и персонажи более реалистичны и менее мифичны по своему охвату. Таким образом, некоторые работы, такие как сериал Роберта Э. Ховарда « Конан-варвар », могут быть высоким фэнтези согласно первому определению, но низким фэнтези согласно второму. [3] С другими работами, такими как сериал « Сверхъестественное» , все наоборот.

История [ править ]

Фэнтези возникла из сказок девятнадцатого века. Изучение фольклора в начале девятнадцатого века привело к тому, что в викторианской детской литературе преобладала фантастика. [4] Жанр разделился на два поджанра, высокий и низкий фэнтези, после эдвардианской эпохи . Само низкое фэнтези в двадцатом веке распалось на другие поджанры. [4] К формам низкой фантазии относятся персонифицированные животные, персонифицированные игрушки (в том числе «Индеец в шкафу» и «Кукольный домик» ; основанный на более ранних «Приключениях Пиноккио» ), комические фантазии с преувеличенными чертами характера и измененной физикой (включая Пеппи Длинныйчулок иЗаемщики ), магические силы, сверхъестественные элементы и временные сдвиги. [4] [5]

Французская фантастика преимущественно относится к жанру низкого фэнтези. Низкое фэнтези соответствует французскому жанру "le fantastique ", но во французской литературе нет традиций, эквивалентных высокому фэнтези английской литературы. [6] По словам Дэвида Кеттерера, почетного профессора английского языка в Университете Конкордия , Монреаль , французский термин Le fantastique «относится к особому виду фантазии, в которой сверхъестественное или причудливое вторгается в повседневный мир; наиболее близкие эквиваленты в По-английски это будет «низкое фэнтези», « тёмное фэнтези » или « странная фантастика».'. «Le fantastique» не охватывает тот вид законченного создания вторичного мира, типичным примером которого является « Властелин колец» Толкина . На французском языке нет традиции фэнтези «драконы и волшебники». [6] Там, где есть высокая фэнтези, часто используются термины «le merveilleux» или «le fantastique moderne». [6]

Критические интерпретации [ править ]

Художественная литература дает автору больше свободы воли, чем это допускается в реальном мире. С момента популяризации в работах Э. Несбита «низкое / портальное разнообразие» фэнтези стало основным элементом его способности бросать вызов «устоявшимся порядкам общества и мысли». [7] Дети обычно читают больше низкого фэнтези, чем высокого фэнтези. [5]

В начале 21 века наблюдается рост известности работ таких авторов, как Джордж Р.Р. Мартин и Джо Аберкромби , чьи романы в жанре высокого фэнтези (произведения, полностью разворачивающиеся в фантастических мирах) упоминались [ кем? ] как «низкую фантазию», потому что они принижают значение магии и нечеловеческих разумных рас в пользу более циничного изображения человеческого конфликта. Писатель фэнтези Дэвид Чендлер считал этот «подъем« низкого фэнтези »» отражением современной реальности войны с террором , характеризуемой «секретными сделками», «жестокими репрессиями» и «внезапными актами ужасающей бойни».- так же, как жанр ужасов отреагировал на войну во Вьетнамепоколением раньше. [8]

Различение поджанров [ править ]

Высокая и низкая фантазия различаются как происходящие, соответственно, в альтернативном «вторичном» мире или в реальном «первичном» мире. Во многих работах различие между первичным и вторичным миром и, следовательно, низким или высоким уровнем фантазии может быть неясным. Вторичный мир может принимать три формы [9], описанные Никки Гэмбл в ее объяснении трех характеристик высокой фантазии :

  1. Основной не существует (например, Dungeons & Dragons ) или не имеет отношения (например, Плоский мир )
  2. Вход через портал из основного мира (например, «Приключения Алисы в стране чудес» , «Хроники Нарнии» , « Его темные материалы» и «Темная башня» )
  3. Мир в мире (например, американские боги , боги Пеганы , волшебники и Гарри Поттер )

Несколько фантастических сериалов нелегко вписаться в категории Гэмбла. Например, действие Дж. Р. Р. Толкина « Властелин колец» происходит в основном мире Земли в древнем прошлом [10] [n 1], и он категорически не соглашался с любым, кто думал иначе. [n 2] Согласно Толкину, он установил его на заселенных землях географически северо-западной Европы. [n 3] Сам профессор не соглашался с мнением, что его рассказы расходились с реальностью, но, скорее, защищал свою позицию, согласно которой «все самое необходимое в этом жилище есть (по крайней мере, для жителей Северо-Западной Европы), поэтому, естественно, это кажется знакомым» , даже если немного прославлен чарами расстояния во времени ». [n 4][11] [n 5] [n 6] [n 7] Тем не менее, Средиземье достаточно отличается от реальности, чтобы его можно было классифицировать как вторичный мир и, следовательно, высшую фантастику. [9] Действие сериала Дж. К. Роулинг о Гарри Поттере снова происходит в реальном мире; однако, хотя основная обстановка, в основном школа, Хогвартс , как говорят, находится где-то в Шотландии [12] [13], она физически отделена от реального мира и становится «миром в мире». Таким образом, Хогвартс - такой же альтернативный мир, каки Нарния К.С. Льюиса , а это означает, что оба сериала относятся к поджанру высокого фэнтези. По аналогии,« Темные материалы» Филипа Пулмана в значительной степени разворачиваются в альтернативном Оксфордшире , в реальном месте, но тот факт, что это альтернативный мир, помещает его в поджанр высокого фэнтези . [9]

Некоторые источники относят Гарри Поттера и его темные материалы к жанру низкого фэнтези. Карин Э. Вестман в «Оксфордском справочнике детской литературы» утверждает, что, поскольку «[Дж.К.] Роулинг гораздо больше интересует, как фантазия дает представление о повседневном опыте и месте человека в обществе», и ее включение bildungsroman (грядущий- повествования о совершеннолетии) и жанрах школьных рассказов , «объединяют ее в первую очередь с бытовыми (или низкими) фантазиями таких авторов, как Э. Несбит , Элизабет Гудж и Пол Галлико ... а также таких авторов, как Филип Пуллман и Джонатан Страуд., которые также заинтересованы в пересечении личного и политического в повседневном опыте » [14].

Низкое фэнтези относится к ряду других жанров или поджанров.

  • Городское фэнтези происходит в современном городе, а не в сельской или исторической обстановке, и поэтому его можно рассматривать как тип низкого фэнтези.
  • Темное фэнтези использует фантазию для создания чувства ужаса или ужаса. Поскольку он часто имеет сеттинг из реального мира, есть пересечение с низким уровнем фантазии.
  • Паранормальные романы , наиболее известная разновидность которых - вампирские романы, почти всегда являются низкими фантазиями.
  • Художественная литература о супергероях может считаться низким фэнтези, если способности героя имеют сверхъестественное, а не научное (или псевдонаучное) объяснение.
  • Магический реализм имеет в основном реалистичный взгляд на мир, но вводит сверхъестественные элементы. В то время как такие авторы, как Джин Вулф [15] и Терри Пратчетт [16], рассматривают это как фэнтези, он был заявлен как другой жанр на том основании, что в магическом реализме сверхъестественные события обычно включаются в мировоззрение человеческих персонажей, в то время как в низкую фантазию они обычно нарушают. [17] [18]

Ролевые игры [ править ]

Для своих целей в ролевых играх иногда используется иное определение низкого фэнтези. GURPS Fantasy определяет жанр как «ближе к реалистичной фантастике, чем к мифу. Истории Low Fantasy сосредоточены на повседневной жизни людей и практических целях ... Кампания Low Fantasy спрашивает, каково это жить в мире монстров, магии и полубогов. " [19] В книге признается литературное определение жанра: «некоторые критики определяют« низкое фэнтези »как любую фэнтезийную историю, действие которой происходит в реальном мире. Однако сеттинг в реальном мире может включать в себя те мифические элементы, которые эта книга классифицирует как высшее фэнтези. . " [20]

Примеры [ править ]

  • «Заемщики » Мэри Нортон [4]
  • Темный Восход на Сьюзан Купер [9]
  • Кукольный Дом на Румер Godden [4]
  • «Пятеро детей и оно » Э. Несбит [9]
  • Добрые предзнаменования , Нил Гейман и Терри Пратчетт [20]
  • Индеец в шкафу , Линн Рид Бэнкс [4]
  • Снег паук от Ниммо [9]
  • Эта отвратительная сила К. С. Льюиса [20]
  • Tuck Everlasting , Натали Бэббит [21]

См. Также [ править ]

  • Современная фантазия
  • Оккультный детектив
  • Магический реализм
  • Городская фантазия
  • Темная фантазия
  • Паранормальный роман

Примечания [ править ]

  1. Письма 151, 165, 183, 211, Письма 325, 17 июля 1971 г., Письма 328, осень 1971 г.
  2. ^ Буквы 211, «... конь Короля-Чародея ... его описание даже дает своего рода способ, которым он мог быть последним выжившим из более древних геологических эпох.», «... было бы трудно уместить земли и события (или `` культуры '') в имеющиеся у нас доказательства, археологические или геологические, касающиеся более близкой или отдаленной части того, что сейчас является Европой; хотя, например, прямо заявлено, что Шир находился в этом регионе (I стр. 12). »,« Арда 'царство' было названием, данным нашему миру или земле ... Я надеюсь, что явно длинный, но неопределенный промежуток * во времени между падением Барад-дура и нашими Днями составляет достаточно для «литературной достоверности» даже для читателей, знакомых с тем, что известно как «предыстория». Полагаю, я построил воображаемое время,но я держал ноги на своей собственной матери-земле вместо места. Я предпочитаю это современному способу поиска удаленных глобусов в «космосе». Какими бы любопытными они ни были, они чужды, и их нельзя любить кровью. Средиземье - это ... не мое собственное изобретение, это модернизация или изменение ... старого слова, обозначающего обитаемый мир человека, oikoumene: средний, потому что он смутно думал как установленный admidst [так ? ] окружающие моря и (в северном воображении) между льдом Севера и огнем Юга. О. Инглиш middan-geard, mideavil E. midden-erd, mid-erd. Многие обозреватели полагают, что Средиземье - это другая планета! * Я предполагаю, что разрыв составит около 6000 лет: то есть мы сейчас находимся в конце пятой эпохи, если бы эпохи были примерно такой же продолжительности, как SA и TA. Но они, я думаю, ускорились; и я полагаю, что мы действительно находимся в конце Шестой Эпохи или в Седьмой Эпохе », - Письма Дж. Р. Р. Толкина, стр. 282, 283
  3. ^ Буквы 294: «... Средиземье. Это старое слово, придуманное не мной, как показывает ссылка на словарь, такой как Краткий Оксфорд. Это означает обитаемые земли нашего мира, расположенные среди окружающий океан. Действия повествования происходят на северо-западе «Средиземья», что эквивалентно по широте прибрежным районам Европы и северным берегам Средиземного моря ... Хоббитон и Ривенделл взяты (как задумано) на быть примерно на широте Оксфорда, Минас Тирит, в 600 милях к югу, примерно на широте Флоренции. Устье Андуина и древний город Пеларгир находятся примерно на широте древней Трои », Letters, pg 375,376
  4. Письма 210: «Властелин колец может быть« сказкой », но он происходит в северном полушарии этой земли: мили есть мили, дни есть дни, а погода есть погода». Письма стр.272
  5. ^ Буквы 151: «Средиземье - это просто архаичный английский ... обитаемый мир людей. Тогда он лежал так же, как и есть. Фактически, так же, как и он, круглый и неизбежный. Отчасти в этом суть. Новая ситуация, созданная в конце Третьей Эпохи, в конечном счете и неизбежно ведет к обычной Истории, и мы видим здесь процесс кульминации. Если бы вы, я или кто-либо из смертных людей (или хоббитов) времен Фродо отправился через море, на запад, мы должны, как и сейчас, в конце концов вернуться (как сейчас) к нашей отправной точке ... "Письма Дж. Р. Р. Толкина, стр. 186
  6. Буквы 165: «Между прочим,« Средиземье »- это не название земли, которая никогда не бывает никогда, вне связи с миром, в котором мы живем (например, Меркьюри или Эдисон). Это просто использование среднеанглийского middel-erde (или erthe) изменено от древнеанглийского Middengeard: название населенных земель людей «между морями». И хотя я не пытался связать форму гор и суши с тем, что геологи могут сказать или предположить о ближе к прошлому, воображаемо эта «история» должна иметь место в период реального Старого Света этой планеты », Letters, pg 220
  7. ^ Письма 183: «Я исторически мыслящий. Средиземье - это не вымышленный мир. Это название - современная форма (появившаяся в 13 веке) midden-erd> middel-erd, древнее название oikoumene, неизменного место Людей, объективно реальный мир, используемый, в частности, противопоставленный воображаемым мирам (как сказочная страна) или невидимым мирам (как рай или ад). Театр моей сказки - это земля, та, на которой мы сейчас живем, но исторический период является воображаемым. В этом месте обитания есть все самое необходимое (по крайней мере, для жителей Северо-Западной Европы), поэтому, естественно, он кажется знакомым, даже если немного прославлен чарами расстояния во времени., Letters pg. 239 "

Ссылки [ править ]

  1. ^ Часто цитируемое определение состоит в том, что низкая фантазия включает в себя «нерациональные события, которые не имеют причинности или рациональности, потому что они происходят в рациональном мире, где такие вещи не должны происходить» ( Boyer, Robert; Zahorski, Kenneth J. (1984). Фантастики о фантазии: сборник критических размышлений . Нью-Йорк: Эйвон.Цитируется по Stableford, Brian (2009). От А до Я фантастической литературы . Scarecrow Press. п. 256. ISBN 978-0-8108-6829-8.)
  2. ^ «Рассказы, в которых фантастический элемент вторгается в« реальный мир », в отличие от фантазий, полностью или частично устанавливаемых во Вторичном мире» ( Вулф, Гэри К. (1982). Критические термины для научной фантастики и фэнтези: глоссарий и Руководство по стипендиям . Нью-Йорк: Greenwood Press, стр. 67. ISBN. 0313229813.).
  3. ^ Херрон, Дон, изд. (1984). Темный варвар: сочинения Роберта Э. Ховарда: критическая антология . Вестпорт, Коннектикут: Greenwood Press. п. 128. ISBN 9780313232817.
  4. ^ a b c d e f Жан-Франсуа, Леру (2004). «Мир сам по себе». Жан-Франсуа, Леру; La Bossière, Камилла Р. (ред.). Миры чудес . Университет Оттавы. С. 190–192. ISBN 978-0-7766-0570-8.
  5. ^ а б Темпл, Чарльз А .; Фриман, Эвелин Блоссом; Мосс, Джой Ф. (1998). Детские книги в руках детей . Аллин и Бэкон. п. 340 . ISBN 978-0-205-16995-5.
  6. ^ a b c Кеттерер, Дэвид (1992). "Франко-канадская фантазия (1837-1983)" . Канадская научная фантастика и фэнтези . Издательство Индианского университета. п. 27 . ISBN 978-0-253-33122-9.
  7. ^ Кэмпбелл, Лори М. (2010). «Э. Несбит и волшебное слово». Порталы силы: магическое агентство и трансформация в литературной фантазии . Макфарланд. С. 63–65. ISBN 978-0-7864-4645-2.
  8. Чендлер, Дэвид (8 декабря 2011 г.). «Игра поджанров» . SF сигнал . Проверено 13 февраля +2017 .
  9. ^ Б с д е е Gamble, Nikki; Йейтс, Салли (2008). Изучение детской литературы . SAGE Publications Ltd. стр. 102–103. ISBN 978-1-4129-3013-0.
  10. ^ Возвращение Короля , Приложение D, Календари: «... давным-давно, поскольку те времена теперь исчисляются годами и жизнями людей, они не были очень далекими по памяти Земли».
  11. Письма 211: «Я надеюсь, что явно длинный, но неопределенный промежуток * во времени между падением Барад-дура и нашими Днями достаточен для« литературной достоверности »даже для читателей, знакомых с тем, что известно как« предыстория ». Я, как я полагаю, сконструировал воображаемое время, но в качестве места остановился на своей собственной матери-Земле. Я предпочитаю это современному способу поиска далеких глобусов в «космосе». Какими бы любопытными они ни были, они чужды и непривлекательны с любовью к кровным родственникам », стр. 283
  12. ^ Фрейзер, Линдси (2000). Интервью с Дж . К. Роулинг . Лондон: Мамонт. С.  20–21 . ISBN 0-7497-4394-8. Хогвартс ... По логике, он должен был быть установлен в уединенном месте, и довольно скоро в моем уме я остановился на Шотландии.
  13. Счастливый финал, и это для начинающих ». The Herald через AccioQuote !. 24 июня 1997 г. Проверено 5 октября 2007 г.
  14. ^ Вестман, Карин Э. (2011). «Смешивание жанров и пересечение аудитории: Гарри Поттер и будущее художественной литературы». В Микенберге, Джулия; Валлоне, Линн (ред.). Оксфордский справочник детской литературы . Издательство Оксфордского университета. п. 100. ISBN 9780199701919.
  15. ^ Вулф, Джин ; Бабер, Брендан (2007). «Интервью с Джином Вульфом» . В Райт, Питер (ред.). Тени нового солнца: Вулф о писательстве / Писатели о Вулфе . ISBN 9781846310577. Проверено 20 января 2009 года .
  16. ^ "Терри Пратчетт Линды Ричардс" . januarymagazine.com. 2002 . Проверено 17 февраля 2008 года .
  17. ^ Уотсон, Грир (2000). «Допущения реальности: низкое фэнтези, магический реализм и фантастика». Журнал фантастики в искусстве . 11 (2): 162–172. JSTOR 43308437 . 
  18. ^ Chanady, Amaryll Беатрис, магический реализм и фантастический Устранено против неразрешенной антиномии. Нью-Йорк: Garland Publishing Inc., 1985. С. 30–31.
  19. ^ Стоддард, Уильям Х. (2009). GURPS Fantasy . Стив Джексон Игры. п. 6. ISBN 9781556347962.
  20. ^ a b c Стоддард, Уильям Х. (2009). GURPS Fantasy . Стив Джексон Игры. п. 13. ISBN 9781556347962.
  21. ^ Перри, Филлис Джин (2003). Обучающие фантастические романы . Библиотеки без ограничений. п. vi. ISBN 978-1-56308-987-9.