Matthew 1: 4 четвертый стих первой главы в Евангелии от Матфея в Новом Завете . Стих является частью раздела , где генеалогия от Иосифа , законный отец Иисуса , перечислена.
Матфея 1: 4 | |
---|---|
← 1: 3 1: 5 → | |
Книга | Евангелие от Матфея |
Христианская часть Библии | Новый Завет |
Содержание
В Библии Короля Иакова этот текст гласит:
World английской Библии переводит проход , как:
- Рам стал отцом Амминадаба.
- Аминадав стал отцом Нахшона.
- Нахшон стал отцом Лосося.
Собрание других версий см. В BibleHub от Матфея 1: 4.
Анализ
Эта генеалогия совпадает с генеалогией, приведенной в нескольких других местах Библии, включая Луки 3:33 . Он охватывает период, когда евреи находились в плену в Египте вплоть до Исхода или после него . Этот отрывок несет генеалогию через Арама, Аминадава, Нахшона и Салмона, из которых только Нахшон, зять Аарона , является примечательной фигурой. Согласно Ветхому Завету, именно Нахшон передал власть Моисею колену Иуды , и именно от него произошли многие цари Иуды . [ необходима цитата ]
Раймонд Э. Браун отмечает, что в этом отрывке генеалогия кажется слишком быстрой. Хецрон , отец Арама, упоминается в Бытие 46:12 в связи с отправлением Иосифа в Египет . Аминадав, которого Матфей называет своим внуком, упоминается в Числах 1: 7 в связи с блужданием по пустыне после Исхода . Остается всего три поколения, охватывающих период в Египте, который, как сообщается, длился несколько столетий. [1]
Смотрите также
Рекомендации
- ^ * Браун, Раймонд Э. Рождение Мессии: комментарий к рассказам о младенчестве у Матфея и Луки . Лондон: Г. Чепмен, 1977.
- Олбрайт, У. Ф. и К. С. Манн. "Мэтью." Библейская серия "Якорь" . Нью-Йорк: Doubleday & Company, 1971.
- Гандри, Роберт Х. Мэтью Комментарий к его литературному и богословскому искусству. Гранд-Рапидс: Издательство Уильям Б. Эрдманс, 1982.
Внешние ссылки
Предшествует от Матфея 1: 3 | Евангелие от Матфея Глава 1 | Преемник Матфея 1: 5 |