Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Pasyon ( испанский : Pasión ) является филиппинский эпический рассказ о жизни Иисуса Христа , сосредоточен на своей страсти , смерти и Воскресения . В строфах из пяти строк по восемь слогов в каждой стандартные элементы эпической поэзии переплетаются с яркой драматической темой.

Непрерывное чтение или пабаса всего эпоса является популярным филиппинским католическим богослужением во время Великого поста , особенно во время Страстной недели .

В 2011 году исполнительское искусство было внесено Национальной комиссией по культуре и искусству в список нематериального культурного наследия Филиппин в категории исполнительских видов искусства, которую правительство может включить в списки нематериального культурного наследия ЮНЕСКО . [1]

История [ править ]

Текст представляет собой адаптацию доиспанского филиппинского искусства пения эпических поэм как части устной традиции . После того, как христианство было введено испанцами , цикл Страсти был адаптирован в этой нативную форму рассказа.

Местная форма пасьона была впервые записана Гаспаром Акино де Беленом в « Ang Mahal na Pasión ni Jesu Christong Panginoon Natin na Tola » («Священные страсти Иисуса Христа, Господа нашего, это стихотворение»), написанном в 1703 году. утвержден в 1704 г.

Эрудиция 1852 года Анисето де Мерсед, El libro de la vida («Книга жизни [Иисуса]») не оказалась популярной в массах.

Pasyóng Genesís [ править ]

Самая популярная тагальская версия пасьона - « Casaysayan nang Pasiong Mahal ni Hesucristong Panginoon Natin na Sucat Ipag-alab nang Puso nang Sinomang Babasa » («История страстей Иисуса Христа, Господа нашего, которые по праву воспламеняют сердце» всякого читающего »).

Эта версия также известна как Pasyóng Genesís, поскольку повествование о сотворении книги Бытия предшествует разделам, касающимся Девы Марии и Христа. Другое название текста - Pasyóng Pilapil , после предисловия некоего доктора Мариано Пилапила, найденного в типографии 1814 года. Титульный лист книги описывает ее как заказанную бывшим архиепископом Манилы Хосе Сеги, OSA, и бывшим августинским провинциалом Мануэлем Грихальво, OSA, с исправлениями латинских фраз, сделанными неким отцом Амадором В. Крузом.

Широко распространенная версия Pasyóng Genes - это издание 1949 года, название которого начинается с Awit at Salaysay ... ("Песня и повествование") вместо Casaysayan , и было опубликовано Ignacio Luna and Sons, Co.

Преданное использование [ править ]

Образец текста из Pasyóng Genes от 1949 года , показывающий вступительные молитвы, взывающие к Богу-Отцу и Святой Марии . За ними следует повествование о Сотворении, которое начинается с катехизации о природе Триединого Божества .

Pasyon обычно слышен во время Страстной недели на Филиппинах , где его произнесение известно как Pabása ( «Чтение»). Обряд может длиться несколько дней и продлеваться не позднее Черной субботы , но часто заканчивается в Страстную пятницу в полдень или до 15:00 по восточному времени ( GMT + 8 ) - традиционного часа крестной смерти Иисуса.

Читатели повторяют Пасьон от начала до конца без пауз; этому непрекращающемуся чтению способствуют преданные, поющие посменно. Певцы обычно совершают обряд как паната («обет»), или подношение по обету в просьбе или благодарении. Преданными часто являются пожилые женщины и некоторые мужчины, но в последние годы более молодые филиппинцы проявили повышенный интерес к этому обычаю.

Pasyon почти всегда повторял, сталкиваясь алтарь с религиозными иконами, особенно те , которые касаются страданий и смерти Христа. Временные алтари часто возводятся внутри дома или в уличной будке, украшенной пальмовыми листьями. Pabasa также может быть выполнено в местном Виситы / kapilya ( часовня легкости ) или какой - либо другой коммунальной сфере.

Согласно филиппинскому этикету, хозяин пабасы (часто хозяин или хозяйка дома) отвечает за кормление смен певчих, а также других гостей.

Музыкальное оформление [ править ]

Существуют различные традиционные настройки или Тоно для Pasyon , которые прошли через века. Недавние нововведения включают установку эпоса на современные баллады, поп-музыку и современные гимны, в некоторых местах используется вариант рэпа или хип-хопа. Инструментальное сопровождение пабасы на практике неоднородно; обычно используются гитара и клавишные.

Ссылки [ править ]

  1. ^ http://www.ichcap.org/eng/ek/sub3/pdf_file/domain2/019_Pasion.pdf

Внешние ссылки [ править ]

  • Полный текст Pasyón at Commons
  • Слушайте пасьянс онлайн