Реляционные существительные или Relator существительные являются классом слов , используемых на многих языках. Они характеризуются как функционирующие синтаксически как существительные , хотя они передают значение, для которого другие языки используют прилагательные (то есть предлоги и послелоги ). В Центральной Америке , использование реляционного существительных представляет собой площадную особенность в Мезоамериках языковой области , в том числе языков майя , Mixe-Zoquean языков , и ото-мангских языков . [1]Реляционные существительные также широко распространены в Юго-Восточной Азии (например, вьетнамский , тайский ), Восточной Азии (например, китайский , японский , тибетский ), Центральной Азии (например, тюркские языки ), языках мунда в Южной Азии (например, Сора ) и на микронезийских языках .
Реляционное существительное - это грамматически простое существительное, но поскольку его значение описывает пространственное или временное отношение, а не «вещь», оно описывает местоположение, движение и другие отношения так же, как предлоги в языках, в которых они есть. При использовании существительное принадлежит другому существительному и описывает отношения между его «владельцем» и третьим существительным. Например, можно сказать «чашка - это стол, ее поверхность», где «его поверхность» - это относительное существительное, обозначающее положение чего-то, стоящего на плоской поверхности.
Например, в классическом науатле :
Ca
Быть
ī-pan
это на
Petlatl
мат
в
в
Mistōn.
Кот
«Кот на циновке».
Точно так же на японском :
- 猫 は む し ろ の 上 に 寝 て い る。
Неко
Кот
ва
[тема]
Мусиро
мат
нет
с
уэ
вверху / вверху
ni
[маркер случая]
нетеиру.
спит / лежит
«Кот спит на циновке».
На мандаринском диалекте китайского :
- 她 在 房子 里头。
Та
Она
заи
бить
фанзи
жилой дом
lǐtou.
интерьер
«Она в доме».
Или по- турецки :
Отель-ин
Отель-х
ön-ün-de
перед лицом
бир
один
Араба
машина
var.
существующий
«Перед отелем стоит машина».
Часто реляционные существительные происходят от слов, обозначающих части тела, или связаны по смыслу с ними, так что, например, чтобы сказать «внутри», можно сказать «живот», или сказать «сверху» - «спина». [ необходима цитата ]
См. Также [ править ]
Ссылки [ править ]
- ^ Кэмпбелл, Лайл ; Терренс Кауфман ; Томас Смит Старк (сентябрь 1986 г.). «Мезоамерика как языковой ареал». Язык . Вашингтон, округ Колумбия: Лингвистическое общество Америки . 62 (3): 530–558. DOI : 10.2307 / 415477 . ISSN 0097-8507 . JSTOR 415477 . OCLC 1361911 .
Источники [ править ]
- Староста, Стэнли (1985). «Существительные-относители как источник падежа». В Venetta Z. Acson и Ричард Л. Лид (ред.). За Гордона Х. Фэрбенкса . Гонолулу: Гавайский университет Press. С. 111–133. ISBN 0-8248-0992-0.