Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Schmerber v. California , 384 US 757 (1966), было знаменательным [1] делом Верховного суда США, в котором Суд разъяснил применение защиты Четвертой поправки от необоснованных обысков иправа Пятой поправки против самооговора для поиски, которые вторгаются в человеческое тело. До Шмербера Верховный суд еще не прояснил, должны ли сотрудники полиции штата получать ордер на обыск перед взятием образцов крови.от подозреваемых в совершении преступлений. Аналогичным образом, Суд еще не разъяснил, могут ли доказательства крови, взятые против воли подозреваемого в совершении уголовного преступления, использоваться против этого подозреваемого в ходе уголовного преследования. [fn 1]

В заключении 5–4 Суд постановил, что принудительное извлечение и анализ образца крови не являются обязательными показаниями; следовательно, это не нарушает право Пятой поправки не свидетельствовать против самого себя. [5] Суд также постановил, что проникновение в тело человека обычно требует ордера на обыск. [6] Тем не менее, Суд постановил, что принудительный, не требующий ордера образец крови, взятый в этом случае, был оправдан в соответствии с исключениями неотложных обстоятельств Четвертой поправки, поскольку доказательства наличия алкоголя в крови будут уничтожены естественными метаболическими процессами организма, если полицейские будут ждать ордер. [7] В 2013 году Верховный суд разъяснил в деле Миссури против Макниличто естественный метаболизм алкоголя в кровотоке не является требованием per se , которое всегда оправдывает необоснованные анализы крови лиц, подозреваемых в управлении транспортными средствами в состоянии алкогольного опьянения. [8]

В годы, прошедшие после вынесения Судом решения по делу Шмербера , многие ученые-правоведы опасались, что это постановление будет использовано для ограничения гражданских свобод . [9] Другие ученые, в том числе Нита А. Фарахани, Бенджамин Холли и Джон Дж. Нью, предположили, что суды могут использовать решение Шмербера для оправдания использования устройств чтения мыслей против подозреваемых в совершении преступлений. [10] Поскольку постановление Суда по делу Шмербер запрещает использование безосновательного анализа крови в большинстве случаев, некоторые комментаторы утверждают, что это решение повлекло за собой распространение алкотестеров для анализа на алкоголь и анализ мочи.для проверки на наличие контролируемых веществ в ходе уголовных расследований. [11]

Фон [ править ]

Безосновательные обыски человеческого тела [ править ]

В 1950-х годах Верховный суд США издал два ключевых постановления, разъясняющих конституционность физического вторжения в человеческое тело со стороны полиции и других правительственных агентов. В деле Рочин против Калифорнии полицейские ворвались в дом человека, подозреваемого в торговле наркотиками, и наблюдали, как он засовывал в рот несколько небольших предметов. [12] Офицеры не смогли заставить его открыть рот, поэтому они доставили его в местную больницу, где ему сделали откачку желудка против его воли. [13] Верховный суд единогласно постановил, что принудительное промывание желудка было незаконным нарушением надлежащей правовой процедуры.потому что он «шокировал совесть» и был настолько «жестоким» и «оскорбительным», что не соответствовал традиционным представлениям о честной игре и порядочности. [14] В 1957 году суд постановил, что в деле Брейтхаупт против Абрама принудительные пробы крови, «взятые опытным специалистом», не «шокировали совесть» и не нарушали надлежащую правовую процедуру . [15] В Брайтхаупте полиция взяла образец крови у пациента, подозреваемого в управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, когда он лежал без сознания в больнице. [16] Суд постановил, что образцы крови были оправданы отчасти потому, что «современная общественная жизнь требует современных научных методов раскрытия преступлений».[17]Кроме того, суд упомянул в dicta, что принудительное взятие крови может нарушить конституцию, если сотрудники полиции не обеспечат «всех надлежащих медицинских мер предосторожности» для обвиняемых. [18]

Исключительное правило Четвертой поправки [ править ]

До двадцатого века суды допускали доказательства в суд, даже если они были изъяты в нарушение Четвертой поправки. [19] Хотя Верховный суд разработал правило исключения для федеральных дел в делах Уикс против Соединенных Штатов и Silverthorne Lumber Co. против Соединенных Штатов , [20] Суд постановил в 1949 году, что правило исключения не применяется к штатам . [21] В деле Рочин Суд постановил, что доказательства, полученные таким образом, который «шокирует совесть», должны быть исключены при уголовном преследовании, но суд отказался включить широкое правило исключения для всех нарушений Четвертой поправки. [22]К середине двадцатого века многие суды штатов выработали свои собственные правила исключения. [23] В 1955 году Верховный суд Калифорнии постановил, что в деле People v. Cahan исключающее правило Четвертой поправки применяется в Калифорнии, поскольку это необходимо для предотвращения нарушений конституции со стороны правоохранительных органов. [24] В 1961 году Верховный суд Соединенных Штатов полагался на то, что Кахан постановил в деле Мапп против Огайо, что правило об исключении было включено в штат. [25]

Арест и судебное преследование [ править ]

Ночью 12 ноября 1964 года Армандо Шмербер и пассажир ехали домой после выпивки в таверне и боулинге в районе долины Сан-Фернандо в Лос-Анджелесе, Калифорния, когда их машина вылетела с дороги и врезалась в дерево. [26] Шмербер и его напарник были ранены в аварии и доставлены в больницу для лечения. [27] Во время расследования полицейские прибыли в больницу, они попросили Шмербера сдать образец его крови, но Шмербер отказался. [28] Хотя у них не было ордера на обыск , офицеры поручили лечащим врачам взять образец крови у Шмербера. [29]Образец крови показал, что Шмербер находился в состоянии алкогольного опьянения, и он был арестован. [30] Образец крови был в конечном итоге принят в качестве доказательства на суде, и Шмербер был осужден за вождение в нетрезвом состоянии. [31] Шмербер возражал против допустимости анализа крови, утверждая, что полиция нарушила его право на надлежащую правовую процедуру , его право не свидетельствовать против самого себя , его право на адвоката и его право не подвергаться необоснованным обыскам и изъятию . [30]Апелляционный отдел Верховного суда Калифорнии отклонил аргументы Шмербера, а Окружной апелляционный суд Калифорнии отказался рассматривать его дело. [fn 2] [33]

Аргументы в суде [ править ]

«Я думаю, из этого следует, если этот суд постановит, что уместно забирать кровь, которая, безусловно, так же уместна, чтобы вводить Наллин, если мы смотрим на благосостояние общества и то, как мы хотим уберечь потребителей наркотиков от улицы».

- Томас М. МакГуррин, адвокат Армандо Шмербера, во время устной дискуссии в Верховном суде Соединенных Штатов [34]

Шмербер подал апелляцию в Верховный суд Соединенных Штатов, который 17 января 1966 г. удовлетворил требования Certiorari . [35] В своем записке Шмербер утверждал, среди прочего , что анализ крови , не имеющий основания, нарушил его право Четвертой поправки на свободу от незаконных действий. обыски и выемки, а также его право Пятой поправки против самооговора. [сноска 3] [36] Los Angeles City Attorney офис «s представлял штат Калифорния по апелляции. [37] В своем кратком изложении городской прокурор утверждал, что анализ крови не нарушил Четвертую поправку, поскольку изъятие было проведено в связи с законным арестом . [37]Городской прокурор также утверждал, что принятие образца в качестве доказательства не нарушает право Шмербера в отношении Пятой поправки против самооговора, поскольку кровь не является свидетельским доказательством в соответствии с Пятой поправкой. [37] Устные доводы состоялись 25 апреля 1966 г., а Суд вынес свое заключение 20 июня 1966 г. [34]

Заключение суда [ править ]

По мнению большинства, судья Уильям Дж. Бреннан-младший подчеркнул, что «[t] основная функция Четвертой поправки заключается в защите частной жизни и достоинства от необоснованного вторжения со стороны государства». [38]

По мнению большинства, судья Уильям Дж. Бреннан-младший постановил, что конституционные права Шмербера не были нарушены, когда полиция взяла у него кровь без его согласия. Ссылаясь на постановление Суда по делу Брейтхаупт против Абрама , он пришел к выводу, что полиция не нарушила право Шмербера по Пятой поправке против самооговора, потому что извлечение и химический анализ образца крови не предполагали «даже тени принуждения к даче показаний». [39] Точно так же судья Бреннан постановил, что офицеры не нарушили право Шмербера, закрепленное в Четвертой поправке, против необоснованных арестов. Судья Бреннан написал, что при отсутствии неотложных обстоятельств для обыска с проникновением в тело человека требуется ордер на обыск. [6]Здесь обыск не был оправдан как обыск с целью ареста, поскольку оружие и контрабанда обычно не прячутся под кожей. [40] Однако принудительный забор крови был оправдан в соответствии с исключительными обстоятельствами Четвертой поправки, поскольку, если бы офицеры ждали ордера на обыск, доказательства интоксикации были бы потеряны из-за естественного метаболизма алкоголя в организме в кровотоке. [41] Он написал, что ответивший офицер «мог разумно полагать, что он столкнулся с чрезвычайной ситуацией», где доказательства будут уничтожены, если он будет ждать получения ордера. [6]Кроме того, судья Бреннан предупредил, что постановление Суда ограничено «только фактами, изложенными в настоящем протоколе» и что «незначительные вторжения в тело человека при строго ограниченных условиях никоим образом не указывают на то, что оно допускает более существенные вторжения или вторжения при других условиях. . " [42]

Согласие судьи Харлана [ править ]

В своем совпадающем мнении судья Джон Маршалл Харлан II согласился с тем, что недобровольный анализ крови не свидетельствует о недобровольном принуждении к даче показаний, но написал отдельно, чтобы подчеркнуть свое мнение о том, что дело, рассматриваемое Судом, «никоим образом не затрагивает Пятую поправку». [43] Кроме того, судья Харлан сослался на свое несогласие в деле Миранда против Аризоны, где он выступал против широкого расширения права Пятой поправки против самооговора. Судья Харлан не согласился с постановлением Суда по делу Миранды и даже заявил, что дело «представляет собой слабое конституционное право и влечет за собой пагубные последствия для страны в целом». [44]

Особые мнения [ править ]

В своем особом мнении судья Уильям О. Дуглас написал, что непроизвольные пробы крови нарушают право на неприкосновенность частной жизни, перечисленное в деле Griswold v. Connecticut . [45]

Все четыре несогласных Судьи написали отдельные особые мнения в Шмербер . Главный судья Эрл Уоррен повторил свое особое мнение в деле Breithaupt v. Abram , где он утверждал, что непроизвольные пробы крови нарушают надлежащую правовую процедуру. [46] Судья Хьюго Блэк написал страстное несогласие, в котором утверждал, что офицеры нарушили право Шмербера не свидетельствовать против самого себя. [47] Он писал: «[b] полагая вместе с Основателями, что эти конституционные гарантии, широко истолкованные независимыми судами правосудия, дают нам лучшую надежду на то, чтобы уберечь наш народ от государственного угнетения, я глубоко сожалею о решении Суда». [47]Судья Уильям О. Дуглас также повторил свое несогласие в деле Брейтаупт против Абрама , но добавил, что физическое вторжение в человеческое тело нарушает право на неприкосновенность частной жизни, перечисленное в деле Гризволд против Коннектикута, и что «[нет] более явного посягательства на это право на неприкосновенность частной жизни. можно себе представить, чем насильственное кровопускание, подобное происходящему здесь " [45] Наконец, судья Абэ Фортас написал, что недобровольный забор крови был актом насилия, который нарушил надлежащую правовую процедуру, и что государства не могут прибегать к актам насилия при преследовании за преступления. [48]

Последующие события [ править ]

В 1970-х и 1980-х годах Верховный суд пересмотрел вопросы конституционности недобровольных телесных вторжений в нескольких ключевых делах. В 1973 году суд постановил в деле Купп против Мерфи, что полиции было разрешено извлекать образец ткани из-под ногтей подозреваемого для обнаружения «мимолетных» вещественных доказательств. [49] Подозреваемый в Куппе подозревался в удушении своей жены и добровольно пошел в полицейский участок, чтобы ответить на вопросы. [50] Офицеры заметили пятна крови под ногтями подозреваемого и задержали его, но не арестовывали. [50] Против воли подозреваемого полицейские выскребли образец ткани из-под его ногтей, чтобы получить улики. [50]Позже выяснилось, что биологический материал, обнаруженный под ногтями подозреваемого, принадлежал жертве. [50] Ссылаясь на Шмербера , Суд постановил, что этот необоснованный обыск был оправдан при исключительных обстоятельствах, предусмотренных Четвертой поправкой, поскольку обыск был необходим для сохранения «весьма мимолетных доказательств» под ногтями обвиняемого. [51]

Двенадцать лет спустя Суд снова вернулся к теме недобровольных телесных вторжений в деле Winston v. Lee , где суд постановил, что штат Вирджиния не может заставить человека подвергнуться хирургической операции для извлечения пули, которая может быть доказательством преступления. [52] Суд применил свое предыдущее решение по делу Шмербера, чтобы сделать вывод, что операция будет представлять собой необоснованный обыск в соответствии с Четвертой поправкой и что решающим фактором для оценки любого телесного вторжения "является степень, в которой процедура может угрожать безопасности или здоровью человека. человек." [53] Письмо для большинства Суда, главный судья Уоррен Э. Бургерпришли к выводу, что принуждение пациента к серьезной операции слишком сильно нарушает права личности и что хирургическое вмешательство «может быть охарактеризовано только как серьезное». [54]

В 1989 году суд постановил в деле Скиннер против Ассоциации руководителей железнодорожного транспорта, что необоснованные анализы крови железнодорожных служащих были разумными в соответствии с Четвертой поправкой. [55] Суд подтвердил, что «принудительное проникновение [n] в тело для анализа крови на содержание алкоголя» является поиском в соответствии с Четвертой поправкой [56], но что необоснованные анализы крови железнодорожных служащих были необходимы для «предотвращения несчастные случаи и несчастные случаи на железных дорогах, вызванные воздействием алкоголя или наркотиков на сотрудников ». [57] Суд также пришел к выводу, что, когда люди «участвуют в отрасли, которая регулируется повсеместно для обеспечения безопасности», эти люди «имеют меньшее ожидание конфиденциальности». [58]Поскольку у этих сотрудников было «заниженное ожидание конфиденциальности», безосновательные анализы крови были допустимы. [59] Судья Тургуд Маршалл и судья Бреннан написали особое мнение, в котором они утверждали, что это дело можно отличить от дела Шмербера, потому что «никакая такая настоятельная необходимость не мешает чиновникам железной дороги получить ордер до химического тестирования полученных образцов». [60]

Южная Дакота против Невилла и самооговора [ править ]

В своем особом мнении по делу Южная Дакота против Невилла судья Джон Пол Стивенс написал, что Шмербер намеревался принять широкое и либеральное толкование права Пятой поправки против самооговора. [61]

После того, как Суд вынес свое решение по делу Шмербера , в нижестоящих судах возник разделение полномочий в отношении того, запрещает ли Пятая поправка право не свидетельствовать против самого себя использование отказа подозреваемого сдать анализ крови в качестве доказательства вины. [62] Верховный суд США разрешил этот разделение полномочий в деле Южная Дакота против Невилла , где суд постановил, что прокуратура может использовать отказ подозреваемого сдать анализ крови в качестве доказательства вины, и представление этих доказательств в суде не нарушает право подозреваемого не свидетельствовать против самого себя. [63] Судья Сандра Дэй О'Коннор пишет для большинства Суда.пришел к выводу, что «государство не заставляло респондента напрямую отказываться от теста» и что «простой тест на содержание алкоголя в крови настолько безопасен, безболезнен и обычен», что подозреваемый не будет чувствовать себя вынужденным отказаться от теста. [64] Судья Джон Пол Стивенс написал особое мнение, к которому присоединился судья Тергуд Маршалл , в котором он утверждал, что суд по делу Шмербер намеревался принять широкое и либеральное толкование права Пятой поправки против самооговора. [65]

Миссури против Макнили и исключение неотложных обстоятельств [ править ]

Со временем между нижестоящими судами произошел раскол во властных полномочиях по вопросу о том, позволяло ли исключение обстоятельств Четвертой поправки офицерам всегда проводить безосновательные анализы крови у лиц, подозреваемых в управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения, поскольку доказательства того, что алкоголь уничтожались естественным обменные процессы. [66] Государства, которые признали эту неотложность как таковую, утверждали, что «[если] полиция арестовывает подозреваемого за вождение в нетрезвом виде, каждая минута устраняет доказательства преступления». [67] В 2012 году суд разрешил этот вопрос по делу «Миссури против Макнили» . [68]В заключении 5–4 Суд отклонил теорию о том, что естественное растворение алкоголя в крови представляет собой необходимость per se . [69] Вместо этого суд подтвердил основной принцип Шмербера , согласно которому в отсутствие «чрезвычайной ситуации, оправдывающей действия без ордера», полиция не может проводить безосновательные анализы крови подозреваемых. [70] Следовательно, неотложность в делах о вождении в нетрезвом виде «должна определяться в каждом конкретном случае с учетом совокупности обстоятельств ». [71]

Анализ [ править ]

Ученые описали Schmerber v. Калифорния в качестве ориентира случае [72] и «переломного момента» в истории Четвертой поправки юриспруденции. [73] Точно так же Джон Д. Кастильоне описал этот случай как «основополагающий для его места в анналах юриспруденции Пятой поправки». [74] Специалист по конституционному праву Ахил Рид Амар назвал Шмербера поворотным моментом в «различии между словами и вещественными доказательствами» Пятой поправки. [75] Энн Мари Шуберт также утверждала, что Шмербер послужил источником для длинной череды дел Верховного суда, предписывающих принудительное предъявление вещественных доказательств.[76]Поскольку Шмербер исключил использование безосновательного анализа крови в большинстве случаев, некоторые ученые, в том числе Джон А. Скэнлан, утверждают, что постановление Суда повлекло за собой распространение алкотестеров для проверки на алкоголь и анализа мочи для проверки на наличие контролируемых веществ в ходе уголовных расследований. [11]

Немедленная реакция [ править ]

Вскоре после решения Суда аналитики предсказали, что последствия этого дела будут «далеко идущими». [77] Некоторые аналитики опасались, что постановление будет использовано для оправдания «других навязчивых поисков». [78] Другие комментаторы также отметили, что решение Суда по делу Шмербера, казалось, " изменило направление" решения суда по делу Миранда против Аризоны неделей ранее, когда Суд расширил защиту подозреваемых в уголовных преступлениях от полиции. [79] Однако, оценивая Шмербера , Чарльз Л. Берри оценил это решение как «успешную попытку найти практическое решение проблемы пьющего автомобилиста». [80] Кроме того,многоюридические журналы также предоставили комментарии о значимости дела. Например, в статье, опубликованной в ноябре 1966 года в Harvard Law Review , высказывалась мысль, что мнение большинства судьи Бреннана было «хорошим изложением его взглядов на взаимосвязь между четвертой и пятой поправками» [81], а статья в журнале Texas Law Review за февраль 1967 года утверждал, что Шмербер «иллюстрирует утверждение, что пятая поправка не абсолютна». [82]

Воздействие [ править ]

Некоторые ученые-правоведы критиковали решение Суда по делу Шмербера за слишком серьезное посягательство на гражданскую свободу и частную жизнь. [83] Э. Джон Уэрри-младший, бывший декан юридического факультета Университета Орландо , писал, что «[b] неосмотрительно следовать за Шмербером в качестве разрешения на все изъятия крови для судебно-медицинских целей без его согласия в наши дни и в возрасте возмущение ". [84] В своем письме для Notre Dame Law Review Блейк А. Бейли, Элейн М. Мартин и Джеффри М. Томпсон отметили, что, хотя суд ограничил рассмотрение дела Шмербера фактами дела, до рассмотрения дела Уинстон против Ли, многие суды низшей инстанции ссылались на это постановление, предписывающее обвиняемым по уголовным делам пройти операцию по извлечению пуль, которые могли быть доказательствами преступления. [85] Другие ученые выразили обеспокоенность тем, что решение Суда исключить вещественные доказательства из средств защиты от самооговора может однажды привести к использованию устройств чтения мыслей при судебном преследовании подозреваемых в совершении преступлений. [86] Например, Harvard Law Review предположил, что решение суда может быть использовано для оправдания мониторинга мозговых волн. [87] Кроме того, в статье в журнале Developments in Mental Health LawБенджамин Холли предположил, что «нейротехнологическое обнаружение лжи» может использоваться в уголовном преследовании, если слова подозреваемого не «связаны с физическими проявлениями, которые должны быть представлены в суде». [88] Аналогичным образом, в статье в « Журнале правовой медицины» Джон Дж. Нью предположил, что доказательства, не являющиеся свидетельскими показаниями, полученные с помощью электроэнцефалографии или магнитно-резонансной томографии, могут быть допустимы для демонстрации мыслей подозреваемого. [89]

См. Также [ править ]

  • Список дел Верховного суда США, том 384
  • Список дел Верховного суда США по Уоррену

Примечания [ править ]

  1. В 1957 году Верховный суд США рассмотрел аналогичное дело « Брейтхаупт против Абрама» , в котором полицейские взяли кровь у потерявшего сознание пациента, подозреваемого в управлении транспортным средством в состоянии алкогольного опьянения. [2] Суд в конечном итоге постановил, что образец крови был допустимым в качестве доказательства в соответствии с теорией, согласно которой получение образца не нарушало надлежащую правовую процедуру по существу . [3] Тем не менее, в то время, когда Суд вынес свое решение по делу Брейтхаупта , исключительное правило Четвертой поправкии право Пятой поправки против самооговора еще не были закреплены за штатами. [4]
  2. В 1957 году Верховный суд Калифорнии постановил, что в деле People v. Duroncelay незаконные , принудительные пробы крови, взятые у человека, подозреваемого в вождении в нетрезвом виде, не нарушают конституцию и могут быть допущены в качестве доказательства в суде. [32]
  3. ^ В своем кратком, Schmerber также опиралась на Wong Sun против. США , 371 США 471 (1963), чтобы утверждатьчто свидетельские показания обнаруженных в результате незаконного обыска должно быть исключенокак «плод отравленного дерева» . [36]

Ссылки [ править ]

Цитаты в этой статье написаны в стиле Bluebook .

  1. ^ Aron Hogden, Совмещение раскол органа власти: Южная Дакота Ответ на недавние события в Drunk Driving законе , 59 СВДА Rev. 372, 373 (2014) (описание Schmerber V Калифорнии. Как "прецедент"); см. также Келси П. Блэк, « Неоправданная защита против неправомерного наказания: изучение проблемы вождения и употребления алкоголя в Соединенных Штатах» , 40 Suffolk UL Rev. 463, 469 (2007) (описывающий дело Шмербер против Калифорнии как «переломный случай» в национальном Правовая практика Четвертой поправки).
  2. ^ Breithaupt v. Абрам , 352 США 432, 439 (1957).
  3. ^ Breithaupt , 352 США на 439.
  4. ^ См. Griffin v. California , 380 U.S. 609 (1965); Агилар против Техаса , 378 U.S. 108 (1964); Malloy v. Hogan , 378 U.S. 1 (1964).
  5. ^ Шмербер против Калифорнии , 384 U.S. 757, 765 (1966).
  6. ^ a b c Шмербер , 384 США на 770.
  7. ^ Schmerber , 384 США на 770 ( "в данном случае, однако, [офицер]возможноразумно полагалчто он столкнулся с чрезвычайной ситуациейв которой задержка необходимо получить ордер, при обстоятельствах,угрозой уничтожения доказательств ") (внутренние цитаты опущены).
  8. ^ Миссури против Макнили , 133 S.Ct. 1552 (2013).
  9. Келси П. Блэк, Неоправданная защита и неправомерное наказание: изучение проблемы вождения и употребления алкоголя в Соединенных Штатах , 40 Suffolk UL Rev. 463, 478–79 (2007).
  10. ^ Нит А. Farahany, уличающая Мысль , 64 Стана. Л. Rev. 351, 355 (2012); Бенджамин Холли, «Все в твоей голове: нейротехнологическое обнаружение лжи и четвертая и пятая поправки» , 28 Dev. Психическое здоровье Л. 1, 18 (2009); Джон Дж. Нью, « Если бы вы могли прочесть мои мысли: значение неврологических доказательств для уголовной юриспруденции XXI века» , 29 J. Legal Med. 179, 197 (2008); ср. Киль Бреннан-Маркес, Скромная защита чтения мыслей , 15 Yale JL & Tech. 214 (2013 г.) («Современная эра юриспруденции по самообвинению началась с дела Шмербер против Калифорнии »).
  11. ^ a b См., например, Джон А. Сканлан-младший, Игра в игру с тестированием на наркотики: спортсмены колледжей, регулирующие учреждения и структуры конституционного спора , 62 Ind. LJ 863, 907 (1987); Содружество против Бреннана , 386 Mass. 772, 776-77 (1982) (обсуждает влияние постановления Суда по делу Шмербера на «тест алкотестера»).
  12. ^ Rochin v. California , 342 США 165, 166 (1952).
  13. ^ Рочин , 342 США в 166.
  14. ^ Rochin , 342 США в 172-73.
  15. ^ Breithaupt , 352 США в 433-39.
  16. ^ Breithaupt , 352 США на 433.
  17. ^ Breithaupt , 352 США на 439.
  18. ^ Breithaupt , 352 US 438.
  19. ^ См. Weeks v. United States , 232 U.S. 383, 394–96 (1914).
  20. ^ Silverthorne Lumber Co. против США , 338 U.S. 25 (1949); Недели , 232 США, 394–96.
  21. ^ Вольф против Колорадо , 338 США 25 (1949).
  22. E. Джон Уэрри-младший, « Вампир или динозавр: время вернуться к Шмербер против Калифорнии»? , 19 утра. J. Trial Advoc. 503, 510 (1996) («[Решение] Рочина впервые применило правило об исключении к судам штатов, но только в тех случаях, когда присутствовали шокирующие сознание вопросы надлежащей правовой процедуры»).
  23. E. Джон Уэрри-младший, « Вампир или динозавр: время вернуться к Шмербер против Калифорнии»? , 19 утра. J. Trial Advoc. 503, 510 (1996) («Государственным судам было предоставлено право определять свои собственные средства правовой защиты от нарушений Четвертой поправки»).
  24. Люди против Кахана , 44 Cal. 2d 434, 445 (1955) («доказательства, полученные с нарушением конституционных гарантий, недопустимы»).
  25. ^ Мапп против Огайо , 367 U.S. 643 (1961); см. также Э. Джон Уэрри-младший, Вампир или динозавр: время вернуться к делу Шмербер против Калифорнии? , 19 утра. J. Trial Advoc. 503, 510 (1996) («Тесно разделенный Верховный суд Соединенных Штатов, в значительной степени полагаясь на Кахана , пятью против четырех проголосовали за принятие профилактического исключения в историческом решении Мэпп против Огайо »).
  26. ^ Шмербер 384 США в 758 № 2; см. также проект Oyez , Шмербер против Калифорнии .
  27. ^ Schmerber , 384 США на 758 N.2 (1966).
  28. ^ Schmerber , 384 США в 758-59.
  29. ^ Шмербер , 384 США на 758.
  30. ^ а б Шмербер , 384 США на 759.
  31. ^ Schmerber , 384 США в 758-59; см. также § 23102 (a) Кодекса о транспортных средствах Калифорнии.
  32. ^ Люди v. Duroncelay , 48 Cal.2d +766 (1957).
  33. ^ Шмербер , 384 США, 759, 759, номер 3.
  34. ^ a b Проект Oyez , Шмербер против Калифорнии .
  35. ^ Шмербер против Калифорнии , 382 U.S. 971 (1966).
  36. ^ Б Краткий для петиционера, Schmerber против Калифорнии , США 384 757 (США, 1966).
  37. ^ Б с Брифом ответчика, Schmerber v. California , 384 US 757 (США, 1966).
  38. ^ Шмербер , 384 США на 767.
  39. ^ Шмербер , 384 США на 765.
  40. ^ Schmerber , 384 США в 769-70.
  41. ^ Шмербер , 384 США, 771–72.
  42. ^ Шмербер , 384 США на 772.
  43. ^ Шмербер , 384 США, 772 (Харлан, Дж., Согласен).
  44. Перейти ↑ Miranda v. Arizona , 384 U.S. 436, 504 (1966).
  45. ^ Б Schmerber , 384 США на 779 (Douglas, J., несогласные).
  46. ^ Шмербер , 384 США, 772 (Уоррен, CJ, несогласный) (со ссылкой на Брейтаупта , 352 США, номер 442 (Уоррен, CJ, несогласный)).
  47. ^ a b Шмербер , 384 США, 778 (Блэк, Дж., несогласный).
  48. ^ Шмербер , 384 США, 779 (Fortas, J., несогласный).
  49. ^ Капп против Мерфи , 412 США 291, 296 (1973).
  50. ^ a b c d Cupp , 412 США на 292.
  51. ^ Купп , 412 США на 296.
  52. ^ Уинстон против Ли , 470 США 753, 767 (1985).
  53. ^ Уинстон , 470 США, 761, 762–63.
  54. ^ Уинстон , 470 США на 766.
  55. ^ Skinner v. Железнодорожное труда руководителей Ass'n , 489 США 602, 624 (1989).
  56. ^ Скиннер , 489 США, 616 (внутренние цитаты опущены).
  57. ^ Скиннер , 489 США, стр. 620–21 (цитируется 49 CFR § 219.1 (a) (1987)).
  58. ^ Скиннер , 489 США, 627.
  59. ^ Скиннер , 489 США, 628.
  60. ^ Скиннер , 489 США, 642 (Маршалл, Дж., Несогласный).
  61. South Dakota v. Neville , 459 U.S. 553, 570 (1983) (Стивенс, Дж., Несогласный) («[T] мнение его суда по делу Шмербер против Калифорнии [цитаты] предполагало, что Пятая поправка должна толковаться как широко как более либеральный государственный язык. ").
  62. Невилл , 459 США, 558 («мы предоставили сертификаты разрешения конфликта»).
  63. ^ Невилл , 459 США в 561-62.
  64. ^ Невилл , 459 США в 562-63.
  65. ^ Невилл , 459 США, 570 (Стивенс, Дж., Несогласный).
  66. ^ Макнили , 133 S. Ct. в 1558 г. (обсуждение разделения власти).
  67. ^ Макнили , 133 S. Ct. в 1575 г. (Томас, Дж., несогласный).
  68. ^ Макнили , 133 S.Ct. at 1552 (2013) («[мы] предоставили certiorari, чтобы разрешить разделение полномочий по этому вопросу»).
  69. ^ Макнили , 133 S. Ct. в 1558, 1568.
  70. ^ Макнили , 133 S. Ct. в 1559 г.
  71. ^ Макнили , 133 S. Ct. в 1556 г.
  72. ^ Aron Hogden, Совмещение раскол органа власти: Южная Дакота Ответ на недавние события в Drunk Driving законе , 59 СВДА Rev. 372, 373 (2014) (описание Schmerber V Калифорнии. Как "прецедент"); Майкл А. Сабино и Энтони Майкл Сабино, Анализы крови без гарантии, вождение в нетрезвом виде и «Особые обстоятельства»: сохранение гарантии свободы четвертой поправки при разработке исключений из требования о выдаче ордера , 34 Rev. Litig. 27, 68 (2015) (то же); Флоралинн Эйнсман, « Вампиры среди нас» - нарушает ли повестка большого жюри за кровь четвертую поправку? , 22 утра. J. Crim. L. 327, 328 (1995) (то же); Х. Ричард Увиллер,Самообвинение посредством умозаключений: конституционные ограничения на использование доказательств отказа подозреваемого в проведении обыска , 81 J. Crim. L. & Criminology 37, 76 (1990) (обсуждает «знаменательное заявление судьи Бреннана по делу Шмербер против Калифорнии »).
  73. ^ Келси П. Блэк, Чрезмерная защита и неправомерное наказание: изучение проблемы вождения в нетрезвом виде в Соединенных Штатах , 40 Suffolk UL Rev. 463, 469 (2007).
  74. Джон Д. Кастильоне, Человеческое достоинство в соответствии с Четвертой поправкой , 2008 г., Висконсин. L. Rev. 655, 682 (2008).
  75. ^ Akhil Reed Amar & Renee B. Леттоу, Пятая поправка Первые принципы: Самооговор Статья , 93 Mich L. Rev.. +857, +885 (1995).
  76. Энн Мари Шуберт, Принудительное согласие на публикацию зарубежных записей - Принимая пятое: Доу против Соединенных Штатов, 23 USFL Rev. 291, 297 (1989).
  77. ^ Уэнделл J. Willmore, Последствия Schmerber v. Калифорния, 9 AFL Rev. 26, 27 (1967).
  78. ^ Интрузивные обыски на границе - желателен ли судебный контроль? , 115 U. Pa. L. Rev.276, 283 (1966).
  79. ^ См., Например, Венделл Дж. Уиллмор, Последствия дела Шмербер против Калифорнии, 9 AFL Rev.26, 26 (1967).
  80. ^ Чарльз Л. Берри, Обязательные анализы крови по конституционному закону не нарушают привилегию пятой поправки против самооговора или запрет на необоснованный обыск и конфискацию по четвертой поправке: Schmerber v. California, 384 US 757, 44 Tex. L. Rev. 1616, 1621 (1966).
  81. ^ Стивен Дж. Фридман, г-н Джастис Бреннан: Первое десятилетие , 80 Harv. Л. Rev.7 , 11 (1966).
  82. ^ Чарльз Т. Ньютон младший, Правило простых доказательств: доктрина или догма? , 45 Tex. L. Rev. 526, 552 (1967).
  83. ^ См., Например, Келси П. Блэк, Чрезмерная защита против неправомерного наказания: изучение проблемы вождения в нетрезвом виде в Соединенных Штатах , 40 Suffolk UL Rev. 463, 478–79 (2007); Э. Джон Уэрри-младший, Вампир или динозавр: время еще раз вернуться к делу Шмербер против Калифорнии? , 19 утра. J. Trial Advoc. 503 (1996).
  84. E. Джон Уэрри-младший, « Вампир или динозавр: время вернуться к Шмербер против Калифорнии»? , 19 утра. J. Trial Advoc. 503, 540 (1996).
  85. Блейк А. Бейли и др., Уголовное право - Ли против Уинстона : хирургическое вмешательство по решению суда и четвертая поправка - новый анализ разумности? , 60 Notre Dame L. Rev. 149, 152 (1984).
  86. ^ Нит А. Farahany, уличающая Мысль , 64 Стана. Л. Rev. 351, 355 (2012); ср. Киль Бреннан-Маркес, Скромная защита чтения мыслей , 15 Yale JL & Tech. 214 (2013).
  87. ^ Anthropotelemetry: машина доктора Schwitzgebel в , 80 Харве. Л. Rev. 403, 409 (1966).
  88. ^ Бенджамин Холли, Это все в твоей голове: нейротехнологическое обнаружение лжи и четвертая и пятая поправки , 28 Dev. Психическое здоровье Л. 1, 18 (2009).
  89. ^ Джон Г. Нью, « Если бы вы могли прочесть мои мысли: значение неврологических доказательств для уголовной юриспруденции двадцать первого века» , 29 J. Legal Med. 179, 197 (2008).

Внешние ссылки [ править ]

  • Работы, связанные с Шмербер против Калифорнии в Wikisource
  • Текст Шмербер против Калифорнии , 384 U.S. 757 (1966) доступен по адресу : Findlaw Justia Library of Congress Oyez (устное аудио)