В конце романсы , часто просто называют романсы , являются группирование Уильяма Шекспира последних пьес «s, включающий Перикл, принц Тир ; Цимбелин ; Зимняя сказка ; и Буря . «Два благородных родственника» , соавтором которых был Шекспир, иногда также включаются в эту группу. Термин «романсы» впервые был использован для этих поздних произведений в « Шекспире» Эдварда Даудена : критическое исследование его разума и искусства (1875). Более поздние авторы обычно соглашались принять термин Даудена.
Пьесы Шекспира не могут быть точно датированы, но все согласны с тем, что эти комедии следовали за серией трагедий, включая Отелло , Короля Лира и Макбета . Шекспир писал трагедии, потому что их постановки были финансово успешными, но он вернулся к комедии в конце своей карьеры, смешав ее с трагическими и мистическими элементами. На поздние романы Шекспира также повлияло развитие трагикомедии и крайняя проработка придворной маски в постановке Бена Джонсона и Иниго Джонса . На сюжеты и стиль этих пьес также повлияли предпочтения монарха, стареющая труппа Шекспира и их более высокая аудитория.
Романсы требуют демонстрации на сцене впечатляющих эффектов, включая штормы на море, роскошные внутренние и внешние пейзажи, обстановку снов и иллюзию течения времени. Ученые утверждали, что поздние пьесы имеют дело с верой и искуплением и представляют собой вариации на тему награды добродетели над пороком.
Игры
Поздние романсы Шекспира:
- Перикл, князь Тира , ок. 1603–08
- Cymbeline , ок. 1608–10
- Зимняя сказка , ок. 1609–11
- Буря , ок. 1603–11
- Два благородных родственника , ок. 1612–1614 (в соавторстве с Джоном Флетчером )
- Источники: Ф. Э. Холлидей (1964), А. Л. Роуз (1978) и Стэнли Уэллс (1986) [1] [n 1].
Нортон Шекспир описывает Генриха VIII (ок. 1612–1613) как характерную черту поздних романсов, но все же считает его одной из историй [3], как и Роуз. [4]
Маркировка и структура
Категория шекспировских романов возникает из-за стремления критиков признать поздние пьесы более сложным видом комедии; ярлыки романтики и трагикомедии предпочитают большинство современных критиков и редакторов. [5] В Первом фолио 1623 года его редакторы Джон Хемингес и Генри Конделл назвали «Бурю» и «Зимнюю сказку» комедиями, а « Цимбелин» - трагедией. Перикл в нем вообще не фигурировал. [6] В 1875 году, когда Дауден утверждал, что поздние комедии Шекспира следует называть «романами», он сделал это, потому что они напоминают позднесредневековые и ранние современные « романсы », жанр, в котором истории разворачиваются в необъятном пространстве и времени. В романах есть грандиозный сюжет, сочетающийся с юмором, драматическим действием и внутренней борьбой. [7] В них также представлены более широкие персонажи, большие очки и иное обращение с темами внешнего вида и реальности. [2] Поздние романсы отличались от ранних шекспировских комедий тем, что опирались на великие темы, а не на конкретные моменты. Романсы - это шекспировские трагедии, которые заканчиваются счастливо, а не момент опасности, который быстро движется к разрешению. [8] Они также сосредоточены на отношениях между отцом и дочерью. [9]
Определяющие характеристики
Финальные пьесы имеют несколько общих черт:
- Трагические или потенциально трагические элементы в начале пьесы, которые затем разрешаются к концу, такие как ревность Леонта в «Зимней сказке» или кораблекрушение и утопления в «Буре» ; [10]
- Более заметны мужчины старшего возраста; [11]
- Юные влюбленные - часть каждой пьесы, но не центральная часть сюжета; [10]
- Искупительный сюжет со счастливым концом, воссоединяющим давно разлученных членов семьи; [2]
- Магия и прочие фантастические элементы; [12]
- Присутствие дохристианских фигур, похожих на маски, таких как Юпитер в Цимбелине и богинь, которых вызывает Просперо в «Буре» ; [13]
- Смесь «придворных» и « пасторальных » сцен (например, дворянство и жители острова в «Буре» и пасторальные и придворные контрасты в «Зимней сказке» ). [14]
Трагикомическое влияние
На романсы Шекспира также повлияли два основных развития театра в первые годы семнадцатого века. Первым было нововведение в жанре трагикомедии, инициированное Джоном Флетчером и разработанное в ранних коллаборациях Бомонта и Флетчера . Трагикомедии притворялись «серьезными вещами», но неизменно обеспечивали хэппи-энд с легким развлечением. [15] Романы Шекспира более трагикомичны, чем его комедии: угрозы смерти и сцены страданий более остры. Встречи со сверхъестественным также более прямые и решительные. [16] Другим влиянием была крайняя проработка придворного маскарада в тот же период Беном Джонсоном и Иниго Джонсом . [n 2] Ключевые сцены в поздних романах тесно связаны с придворными масками: они охватывают визуальное великолепие, но также и поверхностность такой демонстрации. [17]
История
Популярная драма эпохи Возрождения подвергалась влиянию внешних факторов, в частности того, что хотел видеть правитель. Елизавете I нравилось наблюдать за тем, что нравится людям, а именно за трагедиями. Елизавета царствовала до своей смерти в 1603 году. Ее сменил Джеймс I , который предпочитал романы. [18]
Здоровье Шекспира было подорвано, и он умер примерно через пять лет после «Бури» , последней пьесы, которую он написал сам. [19] Сдвиг указывает на то, что он отказался от композиции. Он удалился в Стратфорд после завершения своей последней игры. [20] Ученый Кэтрин Александр предположила, что пьесы не были автобиографичными в отношении преклонного возраста Шекспира, но отражали тот факт, что сами актеры были старше. Люди Короля заняли второй театр «Блэкфрайарз», который не использовался в течение нескольких лет. Театр был закрыт из-за возражений местных жителей, но вновь открыт во второй половине 1608 года. Тем временем актеры состарились, и Шекспир скорректировал возраст своих персонажей. [21]
Людям короля было разрешено сменить имя на « Слуги лорда-камергера» в 1603 году, когда на престол взошел Яков I. Они ставили до двух новых спектаклей в неделю. Во многих пьесах было всего несколько спектаклей, и не было режиссера: актеры должны были знать довольно стандартные схемы блокировки. [22] Публика в Blackfriars была, как правило, высшим классом, так как плата за вход была настолько высока, что низшие классы вряд ли могли посещать многие представления. [23] Из-за изысканности публики романсы больше склонялись к эстетике и культуре. [24]
Выступления
Романы бросают вызов режиссерам, поскольку требуют демонстрации на сцене зрелищных эффектов. [25] Для Перикла в 1854 году Сэмюэл Фелпс создал эффект шторма, используя гребцов на веслах, чтобы переносить Перикла из одного места в другое, в то время как панорама перемещалась за ними, создавая иллюзию путешествия. [26] Cymbeline часто предлагает два разных направления для постановки: грандиозное и простое. Весной 1896 года Генри Ирвинг поставил спектакль в Лицейском театре в Лондоне с тщательно продуманными кельтскими декорациями для дворцовых садов и внутренних комнат Цимбелин, римским банкетным залом во время визита Постума в Рим, красиво оформленной спальней для Имоджин и захватывающим сном. установка для спуска Юпитера. Бен Грит в Old Vic в 1918 году, с другой стороны, выбрал простой елизаветинский подход. [27] «Зимняя сказка» - это вызов времени и медведя, преследующего Антигона за пределами сцены. В 1976 году Тревор Нанн и Джон Бартон сыграли Джона Неттлса в роли и времени, и медведя. В Стратфорде-на-Эйвоне в 1986 году Терри Хендс использовал коврик из медвежьей шкуры, который поднимался над землей, чтобы прогнать Антигона. [28]
«Буря» открывается сценой, вдохновленной кораблекрушением «Морского предприятия» в 1609 году. [29] Эта сцена допускает различные постановки, от Уильяма Чарльза Макреди в 1842 году в Ковент-Гарден с огромным морским судном, полностью оборудованным и укомплектованным экипажем, до Роберта. Спектакль Фоллса поставлен в театре Гудмана в 1987 году, где действие происходит во время круизного лайнера с пассажирами-туристами, сидящими на шезлонгах или играющими в шаффлборд, пока не случится катастрофа. [30]
Критика
Из-за смены стиля, а также из-за физического состояния Шекспира было много споров о том, почему поздние пьесы были написаны именно так. Дауден создал биографический взгляд, предполагающий, что Шекспир страдал от депрессии, когда писал свои трагедии, и нашел выход из нее, чтобы создать романсы. Сэр Эдмунд Чемберс предположил, что у него случился нервный срыв во время написания « Тимона Афинского», а романы отражают своего рода психологическое выздоровление. Клиффорд Лич рассматривал романы как зараженные фантастическим пуританством, проистекающим из личного отвращения Шекспира к сексу. Д. Г. Джеймс считал, что у Шекспира закончилась поэтическая энергия, когда он стал старше. [2] Рафаэль Лайн комментирует, что невозможно показать, что Шекспир управлял своей карьерой до такой степени, и нет никакой острой необходимости рассматривать эти работы как что-то иное, кроме как случайно «запоздалые». [31] Некоторые ученые считают, что поздние пьесы посвящены вере и искуплению и представляют собой вариации на тему вознаграждения добродетели над пороком. [32]
Дж. Уилсон Найт был среди тех критиков, которые утверждали, что поздние романы воплощают, вместе с высокими трагедиями или даже превосходящими их, величайшее достижение Шекспира. Гарольд Блум говорит о «Зимней сказке», что в ней Шекспир в полной мере возвращается к своему полному таланту и гениальности.
Киноадаптации
Киноверсия из Cymbeline был выпущен в 2014 году, в главной роли Милла Йовович , Этан Хоук , Penn Badgely , Джон Легуизамо и Эд Харрис .
Чаще всего адаптировалась «Буря ». Версия немого фильма была снята в 1908 году. [33] Более поздние адаптации включают « Желтое небо» (1948), действие которого происходит на Диком Западе, с Грегори Пеком и Энн Бакстер ; Запретная планета (1956) - классический фантастический фильм, действие которого происходит в открытом космосе; Джармен «S 1979 версии перемещенной в разваливающейся особняке офф шотландского побережья; [33] « Буря» (1982) - действие происходит на греческом острове, с Джоном Кассаветисом , Молли Рингуолд , Дженой Роулендс и Сьюзен Сарандон ; Книги Просперо (1991) с Джоном Гилгудом в главной роли - это не столько адаптация, сколько чтение пьесы, сочетающей в себе фильм, танец, оперу и анимацию; [33] и версия 2010 года с Просперо, переделанным в Проспера, которую играет Хелен Миррен . [33]
Смотрите также
- Шекспировская проблемная игра
Примечания, ссылки и источники
Заметки
- ^ См. Также Халлетт Смит о «многих связях между этой и предыдущими пьесами ...» [2]
- ↑ См .: Маска черноты ; Маска королев .
Рекомендации
- ↑ Холлидей, стр. 419, 507–508; Уэллс, стр. хх; and Rowse, Volume III, pp. 670, 724, 796, 860.
- ^ a b c d Смит, Халлетт "Романсы Шекспира", Хантингтонская библиотека, ежеквартально , Vol. 27, № 3, Шекспир (май 1964 г.), стр. 279–287 (требуется подписка)
- ^ Гринблатт, страница?
- ^ Роус, том II, стр. 600-605
- ^ Торн, стр. 2
- ↑ The Brotherton First Folio Digital Resource , Университет Лидса, получено 9 декабря 2014 г.
- Перейти ↑ Lyne, pp. 6 and 99
- ^ Бевингтон, стр. 191
- ^ Лайн, стр. 81 год
- ^ a b Биман, стр. 1;
- ^ Bieman, стр. 4
- ^ Роуз, Том III, стр. 11
- ^ Роус, том III, стр. 784, 896-897
- ^ Шмидгалл, стр. 180
- ^ Адамс, стр. 414
- ^ Лайн, стр. 4
- Перейти ↑ Lyne, pp. 43–44
- ^ Adams, стр. 411-412
- ^ Адамс, стр. 422
- ^ Адамс, стр. 429
- ^ Александр, стр. 8
- ^ Бевингтон, стр. 17-20
- ^ Хильди и Брокетт, стр. 126
- ^ Торн, стр. 14
- ^ Бевингтон, стр. 212
- ^ Бевингтон, стр. 195
- ^ Бевингтон, стр. 200-201
- ^ Бевингтон, стр. 205-206
- ^ Александр, стр. xiv; и Роуз, том III, стр. 860
- ^ Бевингтон, стр. 215
- ^ Лайн, стр. ?
- ^ Semon, Kenneth J. "Обзор: Время, Tide, и Tempest: Изучение романсов Шекспира " , Modern Language Quarterly ., Декабрь 1974 35 (4), стр 423-426 (требуется подписка)
- ^ a b c d "Буря на экране" , Британский институт кино, получено 9 декабря 2014 г.
Источники
- Адамс, Джозеф Куинси (1923). Жизнь Шекспира . Кембридж: Риверсайд Пресс. OCLC 1070329 .
- Александр, Екатерина М.С., изд. (2009). Кембриджский компаньон по последним пьесам Шекспира . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-88178-4.
- Бевингтон, Дэвид (2007). Этот широкий и универсальный театр: Шекспир в спектакле: тогда и сейчас . Чикаго: Издательство Чикагского университета. ISBN 978-0-226-04478-1.
- Биман, Элизабет (1990). Уильям Шекспир: Романсы . Бостон: Туэйн. ISBN 978-0-8057-6995-1.
- Гринблатт, Стивен, изд. (2008). Нортон Шекспир . Нью-Йорк: Нортон. ISBN 978-0-393-92991-1.
- Холлидей, FE (1964). Спутник Шекспира, 1564-1964 . Нью-Йорк: Schocken Books. OCLC 359916 .
- Хильди, Оскар Джи; Брокетт, Франклин Дж (2007). История театра . Бостон: Аллин и Бэкон. ISBN 978-0-205-47360-1.
- Лайн, Рафаэль (2007). Поздние произведения Шекспира . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. ISBN 978-0-19-926595-4.
- Роуз, А.Л. (1978). Аннотированный том II Шекспира. Лондон: Орбис. ISBN 978-0-85613-086-1.
- Роуз, А.Л. (1978). Аннотированный том III Шекспира. Лондон: Орбис. ISBN 978-0-85613-087-8.
- Шмидгалл, Гэри (1981). Шекспир и придворная эстетика . Беркли: Калифорнийский университет Press. ISBN 978-0-520-04130-1.
- Торн, Элисон (2003). Романсы Шекспира . Бейзингсток и Нью-Йорк: Пэлгрейв Макмиллан. ISBN 978-0-333-67974-6.
- Уэллс, Стэнли (1986). Кембриджский компаньон к исследованиям Шекспира . Кембридж и Нью-Йорк: Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-26737-3.
дальнейшее чтение
- Эванс, Дж. Блейкмор (1974). Риверсайд Шекспир . Бостон: Хоутон Миффлин. ISBN 978-0-395-04402-5.
Внешние ссылки
- Литературный романс в более широком контексте - жанр, связанный с комедией.