Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Симхат Тора или Симхат Тора (на иврите : שִׂמְחַת תּוֹרָה , букв. «Радость Торы», Ашкенази : Симхас Тора ) - еврейский праздник, отмечающий завершение ежегодного цикла публичных чтений Торы , а также начало нового цикла. Симхат Тора является составной частью библейского еврейского праздника в Шмини Ацерет ( «Восьмой день собрания»), которая следует сразу же после праздника Суккот в месяце Тишрей (произошедшим в середине сентября до начала октября по григорианскому календарю ).

Основные празднования Симхат Торы проходят в синагоге во время вечерних и утренних служб. В православных, а также во многих консервативных общинах это единственное время года, когда свитки Торы достают из ковчега и читают ночью . Утром последний parashah из Второзакония и первая parashah из Бытия читают в синагоге. Каждый раз, когда ковчег открывается, прихожане покидают свои места, чтобы танцевать и петь свитки Торы в радостном празднике, который может длиться несколько часов.

Утренняя служба также уникальным образом характеризуется призывом каждого члена общины к алии . Также существует особая алия для всех детей.

Продолжительность отпуска [ править ]

В еврейском календаре за семидневным осенним праздником Суккот (с конца середины сентября до конца середины октября) сразу следует праздник Шмини Ацерет . В ортодоксальных и консервативных общинах за пределами Израиля Шемини Ацерет - двухдневный праздник, а празднование Симхат Тора отмечается на второй день. Первый день называется «Шмини Ацерет», а второй день - «Симхат Тора», хотя оба дня официально называются Шмини Ацерет согласно Галахе , и это отражено в литургии. Накануне первого дня Шмини Ацерет во многих хасидских общинах также проводится Хакафот.

В Израиле Шмини Ацерет и Симхат Тора отмечаются в один день. Реформаторские общины, даже за пределами Израиля, могут поступать так же. Многие общины в Израиле проводят Хакафот Шнийот («Второй Хакафот») вечером после праздника, который совпадает с вечером Симхат Тора в диаспоре. Обычай был основан бывшим главным раввином Тель-Авива, раввином Едидья Франкель . [1]

Вечерние гуляния [ править ]

Бросание лепешек детям на Симхат Тора , Иоганн Леусден в Philologus Hebræo-Mixtus , Утрехт , 1657 г.

Празднование Симхат Тора начинается с вечерней службы. Все свитки Торы синагоги вынимаются из ковчега и разносятся по святилищу серией из семи хакафот ( круговоротов ). Хотя каждая хакафа должна охватывать только один круг вокруг синагоги, танцы и пение Торы часто продолжаются намного дольше и могут выливаться из синагоги на улицы.

В ортодоксальных и консервативных еврейских синагогах каждый круг объявляется несколькими мелодичными молитвами, молящими Бога Хошия На («Спаси нас») и заканчивающимися припевом « Анейну бьём корейину» («[Бог] отвечает нам в тот день, когда мы зовем» "). В ортодоксальных и консервативных синагогах хакафот сопровождаются традиционными песнопениями, включая библейские и литургические стихи и песни о Торе, благости Бога, мессианских чаяниях и молитвах о восстановлении Дома Давида и Храма в Иерусалиме.. Прихожане также могут петь другие популярные песни во время танцев. Детям часто дарят флажки, конфеты и другие угощения. Сила танцев и степень праздничного веселья варьируются в зависимости от темперамента прихожан.

В православных синагогах танцы в основном исполняют мужчины и мальчики; дети (даже молодые девушки) также могут танцевать со своими отцами. Женщины и девушки постарше часто имеют свои танцевальные кружки, иногда со свитками Торы, или смотрят с другой стороны мечицы (перегородки) в соответствии с ценностью цнют (скромности). В консервативных и прогрессивных общинах мужчины и женщины танцуют вместе. В некоторых собраниях свитки Торы выносят на улицу, и танцы могут продолжаться до позднего вечера.

После хакафот , многие приходы декламировать часть последнего parashah Торы, Ве-Зот Ха-Браха ( «Это благословение ...») в Втор . Читаемая часть обычно 33: 1–34: 12, но может варьироваться в зависимости от обычаев синагоги, хотя Второзаконие никогда не читается вечером до конца.

Утренние гуляния [ править ]

Утренняя служба, как и во время других еврейских праздников, включает особый праздник Амида , изречение Халлеля и праздничную службу Муссаф . Когда ковчег открывается, чтобы вынуть Тору для чтения Торы, все свитки снова удаляются из ковчега, и собрание снова начинает семь хакафот, как и вечером.

Раннее священническое благословение [ править ]

Во многих собраниях одним из отклонений от обычного праздничного утреннего богослужения является выполнение священного благословения как часть службы Шахарит перед началом празднования, связанного с чтением Торы, а не как часть последующего богослужения Мусаф. Эта практика восходит к старому обычаю, когда кидуш, спонсируемый Хатан Тора (см. Ниже), проводится во время самого богослужения Симхат Тора, где могут подаваться крепкие напитки (наряду с другими закусками). Поскольку Библия запрещает коэнам(потомки Аарона) от выполнения священнического благословения в состоянии алкогольного опьянения, и есть опасения, что Коханим могут употреблять алкогольные напитки во время праздников Симхат Тора, благословение было перенесено до того времени, когда будет подаваться алкоголь. [2] В некоторых собраниях коэны, как обычно, доставляют свое благословение во время службы Мусаф Симхат Тора. (В некоторых общинах в Израиле коэны несут свое благословение на службах Шахарит и Мусаф.)

Чтение Торы и обычаи [ править ]

После хакафот и танцев читаются три свитка Торы. Последняя parashah из Торы , Ве-Зот Ха-Браха , в конце Второзакония (33: 1-34: 12), считывается из первого свитка, а затем сразу же первой главе (и часть второго) в книге Книги Бытия (1: 1–2: 3), которая читается из второго свитка. По еврейскому обычаю новое начало должно сразу же следовать за завершением, поэтому логично сразу же прочитать Быт. 1 после завершения Второзакония.

Это особая честь получить последнюю алию из книги Второзакония ; человека, получившего эту алию, называют Хатан Тора (жених Торы) (или Каллат Тора (невеста Торы) в синагогах, которые позволяют женщинам получить алию ). Кроме того, это особая честь получить первую алию из книги Бытия ; Этого человека зовут Хатан Брейшит (жених Книги Бытия) (или Каллат Брейшит (невеста Книги Бытия)).

Во многих общинах принято призывать всех правомочных членов общины совершить алию к Торе на Симхат-Торе. Чтобы приспособиться к этому, первые пять алиот перечитываются, чтобы у каждого была возможность произнести благословение. Чтобы сэкономить время, некоторые собрания созывают людей в группы. Другие проводят серию отдельных миньянов для чтения Торы. В меньшинстве православных общин женщины получают алиот в однополых группах тфиллы (молитвенные группы, состоящие только из женщин, которые молятся вместе), и только мужчины призываются к Торе перед всей паствой.

Другой обычай - призывать всех детей (только в православных общинах - мальчиков) на особую алию, называемую Кол аНеарим («все дети»). Во многих собраниях на головы всех детей возлагается большой талит , когда произносится благословение Торы, и чтобы собрание благословляло детей, читая (на иврите) стих из благословения Иакова Ефрему и Манассии : Бытие 48:16.

Пусть ангел, спасающий меня от всякого зла, благословит детей, и пусть мое имя будет объявлено среди них, и имена моих отцов Авраама и Исаака, и пусть они кишат, как рыба, множеством в земле.

Хотя благословение детей отсутствует в молитвеннике консервативного иудаизма Сидур Сим Шалом издания 1985 года , оно было восстановлено в более поздних версиях. Большинство консервативных общин до сих пор исполняют его.

После того, как отрывок из Бытия прочитан, Мафтир , Числа 29: 35–30: 1, читается из третьего свитка Торы. Отрывок описывает предписанные подношения, совершаемые на праздник. Гафтара (чтение из пророков) является первым разделом книги Иисуса Навина .

Праздник Симхат Тора в армии с Равом Гореном 1969

История [ править ]

Праздник торжества закона в синагоге в Ливорно, Италия. Автор Соломон Харт , 1850 г. ( Еврейский музей )

Имя Симхат Тора не использовалось до относительно позднего времени. В Талмуде ( Мег . 31б) он называется Шмини Ацерет . Darchei Моше (OC 669: 3) цитирует респонсе от Джозефа Colon R» (# 26) , который нашел Geonic респонсы упоминая обычай танцевать на Симхат Торы, таким образом , начиная существующую практику танцев на Симхат Тора в 1 веке н.э. . [ сомнительно ]

В IX веке некоторые европейские еврейские общины назначили для чтения в этот день особое чтение Пророков. В XIV веке чтение Бытия было добавлено сразу после завершения Второзакония, а в Шулхан Арух (написанном около 1565 г.) [3] об этом упоминается только без упоминания предположительно более позднего обычая южноевропейских стран удалять все свитки Торы из ковчег и петь для каждого отдельный гимн. В странах Северной Европы те, кто закончил читать Второзаконие, делали пожертвования в синагогу, после чего более богатые члены общины устраивали обед для друзей и знакомых. К концу 15 века это было обычным, хотя и не всеобщим обычаем, когда дети сносили и сжигалисукки на Симхат Тора. [4]

В 16 веке практика вынимания свитков и их торжественного хранения вокруг бимы в ночь на 23 тишри стала обычным явлением ; и в тот же вечер, после шествия, были прочитаны несколько отрывков из Торы.

В 17 веке Ребекка Бат Меир Тиктинер из Праги сочинила стихотворение о Симхат Торе.

В Польше был обычай продавать членам общины 23-го тишри привилегию выполнять различные функции во время богослужений в Шаббат и еврейские праздники; То есть синагога использовала это событие как сбор средств. Людей, которые делали эти пожертвования, призывали к Торе и давали общее благословение.

Символизм [ править ]

«Стопы» Торы [ править ]

В хасидской мысли Хабад традиционный танец с Торой позволяет еврею действовать как «стопы» Торы, унося Тору туда, куда он хочет, как ноги перемещают голову. Это считается актом подчинения воле Бога, выраженной в предписаниях Торы. Это действие, которое заставляет еврея естественно и естественно соблюдать иудейскую веру. И как голова выигрывает от подвижности ног, так и Тора возвышается благодаря приверженности еврея. [5]

Символ еврейской идентичности [ править ]

В 20 веке Симхат Тора стала символом общественного утверждения еврейской идентичности. [6] Евреи Советского Союза , в частности, массово отмечали фестиваль на улицах Москвы . 14 октября 1973 года более 100 000 евреев приняли участие в митинге после Симхат Торы в Нью-Йорке от имени отказников и советских евреев. [7] Танцы на улице с Торой также стали частью праздничного ритуала в различных еврейских общинах Соединенных Штатов.

Радость под невзгодами [ править ]

Эли Визель рассказал о трудностях и значении Симхат Торы во времена ужасных невзгод:

Виленский Гаон сказал , что ве-samachta быть-chagekha (Вы должны радоваться в вашем празднике; Втор 16:14) самая трудная заповедь в Торе . Я никогда не мог понять этого загадочного замечания. Только во время войны я понял. Те евреи, которые на своем пути к концу надежды сумели танцевать Симхат Тора, те евреи, которые изучали Талмуд наизусть, неся на спине камни, те евреи, которые продолжали шептать Земирот шель Шаббат (Гимны субботы) ) при выполнении тяжелых работ. . . ве-самахта бе-чагекха была заповедью, которую невозможно было соблюдать, но они соблюдали ее. [8]

День памяти [ править ]

В 1996 году Почтовая служба Израиля выпустила почтовую марку в честь праздника. [9]

См. Также [ править ]

  • Еврейские праздники 2000–2050 гг.

Ссылки [ править ]

  1. ^ Сильвецкий, Р .; Кемпински, Йони (22 октября 2011 г.). «Видео: Второй раунд - после праздника Суккот Хакафот в городах Израиля» . Арутц Шева .
  2. ^ СИМХАТ ТОРА , Чабура-Нет
  3. ^ OC אורח חיים תרסט см. Мишна Берура, том 6, стр. 272
  4. ^ Maharil, цитируется в OC Darchei Моше 669: 3)
  5. ^ Мецгер, Альтер Б. Хасидские перспективы: фестивальная антология . Издательское общество Кехот. 2002. Страницы 120–121.
  6. ^ Зеннер, Уолтер П. Настойчивость и гибкость: антропологические перспективы американского еврейского опыта . SUNY Press , 1988. с.85.
  7. ^ "Советское еврейство" . Советское еврейство. 1973-10-14 . Проверено 25 сентября 2013 .
  8. Эли Визель , «О мужской молитве», Мемориальный том раввина Джозефа Х. Лукштейна , изд. Лео Ландман ( Издательство КТАВ , 1980): 366.
  9. ^ «Печать Симхат Торы» . English.israelphilately.org.il . Проверено 25 сентября 2013 .

Библиография [ править ]

  • Гудман, Филипп. Антология Суккот и Симхат Торы, JPS, 1988. ISBN 0-8276-0010-0 
  • Яари, А. Толдот Хаг Симхат Тора . Иерусалим: Мосад Харав Кук, 1964.
  • Зинберг, Израиль. Древняя идишская литература от ее истоков до периода Хаскала KTAV, 1975. ISBN 0-87068-465-5 . О стихотворении Ребекки Бат Меира Тикитинера «Симхат Тора» см. Стр. 51ff. 

Внешние ссылки [ править ]

  • Chabad.org: Симхат Тора