Государственный гимн Южной Африки


Национальный гимн Южной Африки был принят в 1997 году и представляет собой гибридную песню, сочетающую в себе отрывки из гимна коса XIX века « Nkosi Sikelel' iAfrika » (английский язык: «Боже, благослови Африку» , букв. «Господи, благослови Африку»). Песня на африкаанс , которая использовалась в качестве государственного гимна Южной Африки в эпоху апартеида , « Die Stem van Suid-Afrika » (английский язык: «Голос Южной Африки» ) с новым текстом на английском языке. [1]

Гимн часто упоминается по его началу «Nkosi Sikelel 'iAfrika», но это никогда не было его официальным названием, которое было просто «Национальным гимном Южной Африки».

В комитет, ответственный за этот новый состав, вошли Анна Бендер, Элиз Бота , Ричард Кок , Дольф Хавеманн (секретарь), Мзиликази Хумало (председатель), Масизи Кунене , Джон Ленаке, Фатима Меер , Хаби Мнгома, Уолли Сероте , Йохан де Вильерс и Жанна . Зайдель-Рудольф . [2]

В текстах используются пять наиболее распространенных из одиннадцати официальных языков Южной Африки: коса (первая строфа, первые две строки), зулу (первая строфа, последние две строки), сесото (вторая строфа), африкаанс (третья строфа) и английский ( заключительная строфа). Тексты поются на этих языках независимо от родного языка певца. Первая половина была аранжирована Мзиликази Хумало [3] , а вторая половина песни была аранжирована Жанной Зайдель-Рудольф , которая также написала финальный куплет. [3] [4] Тот факт, что он смещается ( модулирует ) и заканчивается в другой тональности (от соль мажордо ре мажор ), особенность, которую он разделяет с национальными гимнами Италии и Филиппин , [5] делает его композиционно необычным.

С конца 1940-х до начала 1990-х годов в Южной Африке правила система, известная как апартеид , — широко осуждаемая система институционализированной расовой сегрегации и дискриминации, основанная на превосходстве белых и подавлении черного большинства в интересах политически и экономически доминирующее меньшинство африканеров и другие белые. В этот период национальным гимном Южной Африки была « Die Stem van Suid-Afrika », также известная как «Die Stem», песня на языке африкаанс , в которой рассказывалось о Voortrekkers и их « Great Trek ». «Die Stem» — стихотворение Си Джей Лангенховена .в 1918 году и был положен на музыку Мартинусом Лоуренсом де Вильерсом в 1921 году . a] между 1938 и 1957 годами, когда он стал единственным национальным гимном до 1994 года. «Die Stem van Suid-Afrika» (англ. «Голос Южной Африки» ) состоял из восьми строф (исходные четыре на африкаансе и четыре на африкаансе). английский - перевод с африкаанс с небольшими изменениями). Его редко пели целиком; обычно первая строфа была наиболее широко известна и исполнялась, иногда за ней следовала последняя строфа.

Когда в начале 1990-х апартеиду пришел конец, будущее "Die Stem van Suid-Afrika" было поставлено под сомнение. [8] [9] В конечном итоге он был сохранен в качестве государственного гимна, хотя « Nkosi Sikelel' iAfrika », песня на языке коса , которая использовалась движением против апартеида , также была введена и принята в качестве второго равноправного государственного гимна. . [10] "Nkosi Sikelel' iAfrika" была написана учителем методистской школы по имени Енох Сонтонга в 1897 году. Сначала она исполнялась как церковный гимн , но позже стала актом политического неповиновения режиму апартеида .