Первое издание | |
Автор | Роберто Боланьо |
---|---|
Оригинальное название | El Secreto del Mal |
Переводчик | Крис Эндрюс |
Художник обложки | Макс Бекманн , Автопортрет с бокалом шампанского , 1919 год |
Страна | Чили |
Язык | испанский |
Издатель | Анаграма (испанский) Новые направления (английский) |
Дата публикации | 2007 г. |
Опубликовано на английском языке | 2012 г. |
Тип СМИ | Печать (мягкая обложка) |
Страницы | 182 |
ISBN | 8433971433 |
Тайна зла ( El Secreto del Mal , 2007) - это сборник рассказов и воспоминаний или эссе чилийского писателя Роберто Боланьо (1953–2003). Английский перевод Криса Эндрюса был опубликован New Directions в 2012 году. Испанский вариант был опубликован посмертно и содержит 21 произведение, 19 из которых появятся в английском издании. В нескольких рассказах сборника представлены персонажи, которые появлялись в предыдущих работах Боланьо, в том числе его альтер эго Артуро Белано, и персонажи, впервые появившиеся в нацистской литературе в Америке .
Некоторые произведения представляют собой автобиографические или полуавтобиографические воспоминания, например, «Я не умею читать» или «Смерть Улиса». Две части представляют собой эссе или речи, ранее опубликованные в « Между скобками» : «Бродяжничества в литературе гибели» и «Севилья убивает меня» (а также часть «Пляж», которая тогда считалась эссе, а теперь перепечатывается здесь как художественная литература).
Содержание [ править ]
- Колония Линдависта (La Colonia Lindavista)
- Тайна зла (El Secreto del Mal)
- Старик горы (Эль-Вьехо-де-ла-Монтанья)
- Сын полковника (Эль Хиджо дель Коронель)
- Ученые Содома (Сабиос де Содома)
- Комната по соседству (La Habitación de al Lado)
- Лабиринт (Лаберинто)
- Причуды литературы судьбы (Derivas de la Pesada) - эссе
- Преступления (Crímenes)
- Я не умею читать (No Sé Leer)
- Пляж (Плайя) - история, состоящая из одного длинного предложения, открывающими словами: «Я бросил героин, вернулся в свой город и начал курс лечения метадоном, который мне вводили в клинике ...». быть автобиографичным и заставляло людей поверить, что Боланьо имел героиновую зависимость. Позже это было опровергнуто вдовой Боланьо, а также его американским агентом Эндрю Уайли. [1]
- Мышцы (Músculos)
- Тур (Ла Хира)
- Даниэла (Daniela)
- Загар (Брончеадо)
- Смерть Улисса (Muerte de Ulises)
- Возмутитель спокойствия (Эль Провокадор)
- Севилья убивает меня (Sevilla me Mata) - эссе
- Дни хаоса (Лас-Йорнадас-дель-Каос)
Ссылки [ править ]
- ^ Вымыслы чилийского Автора может включать Его собственный красочное прошлое - Ларри Ротер, The New York Times , 27 января 2009 г.
Внешние ссылки [ править ]
- Тайна зла - страница книги на сайте New Directions.
- « Лабиринт » - рассказ из сборника; опубликовано в The New Yorker 21 января 2012 г.
- Nothing But a Movie - анимационный фильм, проиллюстрированный Оуэном Фриманом, вдохновленный рассказом Боланьо «Сын полковника» из сборника; опубликованные на сайте Granta .com, 21 ноября 2011 года.