Женская Библия - это научно-популярная книгаиз двух частей, написанная Элизабет Кэди Стэнтон и комитетом из 26 женщин, опубликованная в 1895 и 1898 годах, чтобы бросить вызов традиционной позиции религиозной ортодоксии, согласно которой женщина должна подчиняться мужчине . [1] Создавая книгу, Стэнтон хотел продвигать радикальное освобождающее богословие , которое подчеркивало саморазвитие. [2] Книга вызвала много споров и антагонизма при ее введении. [3]
Автор | Элизабет Кэди Стэнтон |
---|---|
Страна | Соединенные Штаты |
Язык | английский |
ISBN | 040504481X |
OCLC | 363551 |
Многие борцы за права женщин, работавшие со Стэнтон, были против публикации Библии женщины ; они чувствовали, что это повредит стремлению к избирательному праву женщин . Хотя библейские ученые никогда не принимали его как серьезный труд, к большому разочарованию суфражисток, которые работали вместе со Стэнтоном в Национальной ассоциации избирательного права женщин Америки (NAWSA) [2], он стал популярным бестселлером. Сьюзен Б. Энтони пыталась успокоить молодых суфражисток, но они выступили с официальным осуждением книги и работали над тем, чтобы дистанцировать движение за избирательное право от более широкой сферы действия Стентона, которая включала нападения на традиционную религию. [2] Из-за широко распространенной негативной реакции, в том числе со стороны суфражисток, которые были близки с ней, публикация книги фактически положила конец влиянию Стентона в движении за избирательное право. [4]
Задний план
В начале 19 века защитники прав женщин начали накапливать опровержения аргументов, используемых против них, основанных на традиционных толкованиях библейских писаний. Лукреция Мотт возражала тем, кто ставил ее на место, цитируя другие отрывки из Библии или оспаривая первоначальное толкование Священного Писания. В 1849 году Мотт написал « Беседа о женщине», в которой обсуждались Адам и Ева , деятельность различных женщин, фигурирующих в Библии, и утверждалось, что Библия поддерживает право женщины говорить вслух о своих духовных убеждениях. [5] Независимо от Мотта Люси Стоун определила для себя, что преобладающие мужские интерпретации Библии должны быть ошибочными - она работала над изучением греческого и иврита и, таким образом, получила представление о более ранних переводах Библии, которые, по ее мнению, будут содержать формулировки, более благоприятные для равенство женщин. [6] В Нью-Йорке при помощи Мотта Элизабет Кэди Стэнтон помогла разработать Декларацию чувств в 1848 году и включила две резолюции, в которых протестовал против узурпации человеком прав, связанных с ее положением в церкви и ее ролью перед Богом. К 1850-м годам Мотт стала экспертом в разоружении людей, которые использовали Священное Писание против нее. На Национальном съезде по правам женщин в 1852 году и снова в 1854 году она встала, чтобы спорить с мужчинами, которые пришли подготовленными с Писанием в руках. Преподобный Генри Грю сказал собравшимся на съезде 1854 года, что Библия доказывает, что мужчины по своей природе превосходят женщин. Ему последовательно противопоставила Ханна Трейси Катлер , затем в общих социальных и политических терминах Мотт, который начал со слов: «Не христианство , а священство покорило женщину, как мы ее видим. Церковь и государство были покорены. едины, и нам хорошо это видеть ». [7]
Ревизионный комитет
В 1881, 1885 и 1894 годах Англиканская церковь опубликовала пересмотренную версию Библии, первую новую английскую версию более чем за два столетия. Стентон был недоволен тем, что в пересмотренную версию не вошла недавняя стипендия переводчика Библии Джулии Эвелины Смит . Она написала:
Что бы Библия ни делала на иврите или греческом языке, на простом английском языке она не превозносит и не возвышает женщину. Моя точка зрения на критику - это переработанное издание 1888 года. Пока я буду чествовать ревизионную комиссию, состоящую из мудрых людей, которые предоставили нам лучшую экзегезу, какую только могут, в соответствии со своими способностями, хотя Дизраэли сказал, что последняя перед смертью содержит 150 000 грубых ошибок. на иврите и 7000 на греческом. [1]
Стэнтон собрал «комитет по пересмотру», чтобы подготовить комментарий к новой версии Библии. Многие из тех, к кому она обращалась лично и письменно отказывались принимать участие, особенно ученые, которые рисковали своей профессиональной репутацией. 26 человек согласились помочь. Разделяя решимость Стэнтона, комитет хотел исправить библейское толкование, которое они рассматривали как предвзятое против женщин, и привлечь внимание к той небольшой части Библии, в которой говорится о женщинах. [8] Они намеревались продемонстрировать, что не божественная воля унижала женщин, а человеческое стремление к господству. [9] Комитет состоял из женщин, которые не были знатоками Библии, но интересовались толкованием Библии и активно отстаивали права женщин. [8] Среди известных членов международного комитета были Огаста Джейн Чапин , Лилли Деверо Блейк , Матильда Джослин Гейдж , Олимпия Браун , Александра Грипенберг , Урсула Меллор Брайт , Фиби Энн Коффин Ханафорд , Клара Бьюик Колби и Ирма фон Тролль-Боростяни .
В 1890 году при образовании Национальной ассоциации избирательного права женщин Америки (NAWSA) Стентон был избран президентом. Она оставила эти обязанности Сьюзен Б. Энтони и вместо этого на два года уехала в Европу. Там она встретилась с женщинами, которые разделяли ее взгляды, и собрала критические замечания о месте женщины в Библии. В Гринбанке, Бристоль , Стэнтон встретился с английской суфражисткой Хелен Брайт Кларк и рассказал группе о библейском положении женщины. Кларк спросил, не шокировали ли некоторых присутствующих либеральные взгляды Стэнтона, и Стэнтон ответил: «Что ж, если мы, действительно видящие нелепости старых суеверий, никогда не открываем их другим, как мир может добиться прогресса в теологии? на закате жизни, и я считаю своей особой миссией рассказывать людям то, что они не готовы услышать ... » [10]
В 1893 году Матильда Джослин Гейдж взяла перерыв в работе Ревизионной комиссии, чтобы написать книгу « Женщина, церковь и государство» , которая бросила вызов традиционному иудео-христианскому учению о том, что женщины являются источником греха, а секс - греховным. Гейдж писал, что двойные стандарты морали наносят ущерб обоим полам. [11] Гейдж отличалась от большинства женщин в Ревизионной комиссии тем, что не считала, что Библия, однажды истолкованная в более истинной, оригинальной форме, будет поддерживать права женщин. Гейдж определил, что Церковь действовала против интересов женщин в важных направлениях: от римско-католического канонического права до Священного Писания, отстаивания целибата и многого другого. Особенно беспокоила Гейджа история Адама и Евы. [6]
В ноябре 1895 года была опубликована «Женская Библия - Часть I » [12], охватывающая Пятикнижие (первые пять книг Библии): Бытие , Исход , Левит , Числа и Второзаконие . [13] Это был бестселлер. Источники новостей сообщили, что первое издание, Часть I, состоявшее из 50 000 экземпляров [14] [15], было распродано в течение трех месяцев, а ко 2 мая 1896 года второе издание стало быстро продаваться [16] . В апреле 1898 года была опубликована вторая часть [17] [18], охватывающая остальную часть Ветхого Завета, а также весь Новый Завет . [19] Он включал Предисловие, написанное Стентон, в котором она признала, что «И друг, и враг возражают против этого титула». [20] Тем не менее, она похвалила Ревизионную комиссию за проявление «более почтительного благоговения перед великим Духом Всех Благ, чем Церковь». [20] Стэнтон писал: «Мы достаточно долго сделали фетиш [ sic ] из Библии. Пришло время читать ее, как и все другие книги, принимая добро и отвергая зло, которому она учит». [20]
Реакция
В начале «Женская Библия» подверглась широкой критике в передовых статьях и с кафедры. Стентон писал, что «духовенство осудило это как дело сатаны ...» [4] Некоторых оттолкнуло его предвзятое кощунственное название, особенно тех, кто не нашел времени, чтобы прочитать книгу. [21] Другие опровергли более крайние выводы книги один за другим на публичных форумах, например, в письмах к редактору . Одна читательница «Нью-Йорк Таймс» написала, осуждая « Женскую Библию» за радикальные утверждения о том, что Троица состоит из «Небесной Матери, Отца и Сына» и что молитвы должны быть адресованы «идеальной Небесной Матери». [21] Мэри Сеймур Хауэлл, член Комитета по пересмотру, написала The New York Times в защиту книги, сказав, что ее название можно лучше понять как «Женский комментарий к женщинам Библии». [22] Стентон ответил на нападки читательниц, написав: «Единственная разница между нами в том, что мы говорим, что эти унизительные представления о женщине исходят из мозга мужчины, в то время как церковь говорит, что они пришли от Бога». [23]
Сьюзен Б. Энтони, лучший и самый верный соратник Стэнтон, после многих лет работы в защиту прав женщин пришла к выводу, что концентрация на одном вопросе - голосовании за женщин - была ключом к успеху движения. Женские организации имели слишком разнообразный состав, чтобы соглашаться на что-либо более сложное. Однако Стентон настаивала на том, что конвенции о правах женщин были слишком узкими; она предложила Энтони ряд сложных концепций для чтения аудитории. [24] Когда Стентон заявила о своем интересе к завершению «Женской Библии» , Энтони был недоволен тщетностью своих усилий, пагубным отклонением от целенаправленного пути, которое привело к избирательному праву женщин. Энтони написал Кларе Бьюик Колби, чтобы сказать о Стентон: «Я всегда горжусь всеми ее великими речами, но ее библейскими комментариями я не горжусь ни духом, ни буквой ... Но я буду любить и почитать ее. конец - нравится мне ее Библия или нет. Так что я надеюсь, что она мне подойдет ». [25]
На съезде NAWSA 23–28 января 1896 года секретарь-корреспондент Рэйчел Фостер Эйвери вела борьбу за то, чтобы дистанцировать организацию от Библии женщины . [26] После того, как Сьюзен Б. Энтони открыла съезд 23 января, Эйвери удивил Энтони, заявив более чем 100 членам аудитории:
Во второй половине года работе в нескольких направлениях сильно мешало общее неправильное представление о связи так называемой «Женской Библии» с нашей ассоциацией. Как организация, на нас возложили ответственность за действия отдельного человека ... за выпуск тома с претенциозным названием, охватывающего беспорядочную массу комментариев ... без научной или литературной ценности, изложенного в духе, который не является ни благоговейным, ни благоговейным. ни спрашивать. [27]
Эйвери призвал к резолюции: «Что эта Ассоциация не является сектантской, состоит из людей всех оттенков религиозных взглядов, и что она не имеет никакого отношения к так называемой« Женской Библии »или каким-либо богословским публикациям». [28] Предложение было отложено на потом, [27] и были внесены предложения исключить комментарии Эйвери из официальных отчетов. [29] Полный отчет о замечаниях Эйвери был опубликован на следующий день в The New York Times . [27]
Мнение делегата NAWSA Лоры Клэй , выраженное в ее докладе Южного комитета 27 января, о том, что « Юг готов к избирательному праву женщин, но это должно быть избирательное право женщин, и ничего больше» [30] было типичным для ответов на конфликт Библии женщины. . Большинство суфражисток хотели работать только над правом голоса, «не привязывая его к реформе одежды, езде на велосипеде или чему-то еще ...» [30]
Во второй половине дня 28 января список резолюций был поставлен на голосование. Первые семь прошли без комментариев. Восьмой был предложен Эйвери диссоциации с Библией женщины , и его присутствие вызвало активные дискуссии. Анна Ховард Шоу , Элис Стоун Блэквелл , Генри Браун Блэквелл , Кэрри Чепмен Кэтт и другие высказались за, в то время как Колби, Лилли Деверо Блейк и другие высказались против. [31] Энтони покинул свое кресло, чтобы присоединиться к дебатам против резолюции, и долго говорил, говоря: «Лукреция Мотт сначала думала, что миссис Стентон нанесла ущерб делу прав женщин, настаивая на требовании избирательного права для женщин, но у нее был здравый смысл. достаточно, чтобы не принять резолюцию по этому поводу ... » [31] Большинство из 53 делегатов против 41 одобрили резолюцию [31] , действие, которое было воспринято как осуждение Стэнтона, и которое никогда не было отменено. [4] Вступительный доклад Эйвери от 23 января был принят с удалением части о женской Библии . [32]
Стэнтон не присутствовал на съезде 1896 года; ей было 80 лет, она была прикована к постели и страдала ожирением. [33] Она признала споры, вызванные публикацией первой части, но продолжила писать вторую часть книги и работала над своей автобиографией Eighty Years & More: Reminiscences 1815–1897 . В апреле 1896 года она написала своему давнему другу преподобному Антуанетте Браун Блэквелл : «Наши политики спокойны и самоуверенны под нашим огнем, но духовенство прыгает в тот момент, когда вы наводите на них пистолет,« как сушеный горох на раскаленной сковороде ». ". [4]
Наследие
Стентон хотела получить больше знаний о женской Библии , но не смогла убедить библеистов ее времени принять участие в том, что, как ожидалось, должно было стать спорным проектом. Ученые продолжали избегать обращения к теме сексизма в Библии до 1964 года, когда Маргарет Брэкенбери Крук опубликовала « Женщины и религия» , исследование положения женщин в иудаизме и христианстве. В своей книге 1973 Вне Бог Отец , Мэри Дейли обсуждали женщина Библию , [34] и последующие работы Летти Рассел и Филлис Трибл продвинули связь между феминизмом и Библией. Сегодня библейские исследования женщин достигли зрелости, и женщины задают новые вопросы о Библии и ставят под сомнение саму основу библейских исследований . [35]
Сама Стентон оказалась в маргинальном положении в женском избирательном движении после публикации «Женской Библии» . С тех пор Сьюзен Б. Энтони заняла почетное место среди большинства суфражисток. [4] Стэнтон больше никогда не приглашали занять почетное место на сцене на съезде NAWSA. [36]
Рекомендации
- Заметки
- ^ a b Совет светского гуманизма. Великие умы: классические голоса свободной мысли. Женская Библия из Free Inquiry , том 19, номер 4. Проверено 26 мая 2009 года.
- ^ a b c Библиотека Конгресса. Американская память. Черновик «Библии женщины» Элизабет Кэди Стэнтон, ок. 1895. Проверено 26 мая, 2009.
- ^ Гилберт, Сандра М .; Губар, Сьюзен. No Man's Land , Бингемтон, Нью-Йорк, Vail-Ballou Press, 1989, стр. 69. ISBN 0-300-05025-9
- ^ Б с д е Murphy, 1999, стр. 21-23.
- ↑ Мотт, Рассуждение Лукреции о женщине , 17 декабря 1849 года. Проверено 26 мая 2009 года.
- ^ а б Беллис, 2000, стр. 24
- ↑ Стэнтон, История избирательного права женщин, том I , стр. 379–383
- ^ a b About.com, Джоун Джонсон Льюис. Женская Библия - Отрывок. Проверено 26 мая, 2009.
- ^ Андовер-Гарвардская богословская библиотека. О несравненном сокровище Священного Писания: Женская Библия . Проверено 26 мая, 2009.
- ↑ Стэнтон, Восемьдесят лет , стр. 372.
- ↑ Гейдж, Матильда Джослин Женщина, церковь и государство: исторический отчет о статусе женщины в христианские века с воспоминаниями о матриархате. Архивировано 24 июля 2009 г. в Португальском веб-архиве, 1893 г. Проверено 26 мая 2009 г.
- ↑ Стэнтон, Восемьдесят лет (1898), стр. 453.
- ↑ Стэнтон, Женская Библия, часть I , 1895 г.
- ↑ Chicago Tribune, 21 ноября 1895 г., стр. 7. Новая Библия новой женщины . Проверено 25 февраля, 2019.
- ↑ Newcastle Weekly Courant, 7 декабря 1895 г., стр. 2. Библия новой женщины . Проверено 25 февраля, 2019.
- ↑ Harrisburg Telegraph, 2 мая 1896 г., стр. 1. Наброски . Проверено 25 февраля 2019 года. « Весь первый выпуск« Женской Библии »был продан в течение трех месяцев после его публикации. Второе издание, только что отредактированное, быстро продается Европейской издательской компанией, 35 Уолл-стрит, Нью-Йорк . "
- ↑ Omaha Daily Bee, 27 апреля 1898 г., стр. 9. История великой церкви ... Еще из «Женской Библии» . Проверено 25 февраля 2019 года.
- ↑ The Times-Picayune, 17 апреля 1898 г., стр. 16. Новые книги . Проверено 25 февраля 2019 года.
- ↑ Стэнтон, Женская Библия, часть II , 1898 г.
- ^ a b c Священные тексты. Женская Библия , Предисловие к Части II . Проверено 27 мая, 2009.
- ^ Б Нью - Йорк Таймс, 7 марта 1896 года, г - жа У. Уинслоу Crannell. Ее взгляд на «женскую Библию»; Что говорит корреспондент о возражениях: предлагается работать . Проверено 26 мая, 2009.
- ↑ The New York Times , 1 марта 1896 года, Мэри Сеймур Хауэлл. Защита женской Библии .; Мэри Сеймур Хауэлл кое-что говорит своим критикам . Проверено 26 мая, 2009.
- ^ Trivia-Library.com. Известные феминистские работы: женская Библия Элизабет Кэди Стэнтон , получено 26 мая 2009 г.
- Перейти ↑ Lutz, 2007, p. 302.
- Перейти ↑ Lutz, 2007, p. 303.
- ^ Университет Рочестера. Отдел редких книг и специальных коллекций. Сьюзен Б. Энтони: празднование «Героической жизни». Круг Энтони. Архивировано 2 декабря 2014 года в Wayback Machine . Проверено 26 мая, 2009.
- ^ a b c New York Times, 23 января 1896 г., Рэйчел Фостер Эйвери. Обсудите женскую Библию: разные мнения ведущих членов Национальной ассоциации избирательного права. Проверено 26 мая, 2009.
- Перейти ↑ Avery, 1896, p. 89
- Перейти ↑ Avery, 1896, pp. 20, 29.
- ^ а б Эйвери, 1896, стр. 76
- ^ a b c Эйвери, 1896, стр. 91–95.
- Перейти ↑ Avery, 1896, p. 97.
- ^ Мерфи, 1999, стр. 19.
- ^ Мейс, Эмили (осень 2009 г.). "Феминистские предтечи и полезное прошлое: историография Библии женщины Элизабет Кэди Стэнтон". Журнал феминистских исследований в религии . 25 (2): 5–23. DOI : 10,2979 / fsr.2009.25.2.5 . JSTOR 10.2979 / fsr.2009.25.2.5 .
- ↑ Ньюсом, 1992, стр. XX – XXI.
- ^ Библиотека Конгресса. Американская память: голоса для женщин. Сто лет до избирательного права: обзор , составленный Э. Сьюзан Барбер с дополнениями Барбары Орбах Натансон. Проверено 28 мая, 2009.
- Библиография
- Эйвери, Рэйчел Фостер , редактор. Слушания Двадцать восьмого ежегодного съезда Национальной американской ассоциации избирательного права женщин. Филадельфия, Альфред Дж. Феррис, 1896 год.
- Беллис, Элис Огден. Редакторы: Мейерс, Кэрол Л .; Крейвен, Тони; Кремер, Росс Шепард. Феминистская библейская стипендия , « Женщины в Священном Писании» , Houghton Mifflin, 2000, стр. 24–32. ISBN 0-8028-4962-8
- Керн, Кэти. Библия миссис Стэнтон , издательство Корнельского университета, 2002. ISBN 0-8014-8288-7
- Лутц, Альма. Сьюзан Б. Энтони , BiblioBazaar, 2007.
- Мерфи, Каллен. Слово согласно Еве , First Mariner Books, 1999. ISBN 0-395-70113-9
- Ньюсом, Кэрол Энн; Риндж, Женский библейский комментарий Шэрон Х. , Вестминстерская пресса Джона Нокса, 1992, 1998. ISBN 0-664-25781-X
- Стэнтон, Элизабет Кэди ; Энтони, Сьюзен Б .; Гейдж, Матильда Джослин . История избирательного права женщин, том I , охватывающий 1848–1861 годы. Авторское право 1881 г.
- Стэнтон, Элизабет Кэди. Восемьдесят лет и более: Воспоминания 1815–1897 гг. Издательство Северо-Восточного университета; Бостон, 1993 год. ISBN 1-55553-137-7
- Стэнтон, Элизабет Кэди. Женская Библия: классический феминистский взгляд (1895 г.), в Поиске книг Google
- Стэнтон, Элизабет Кэди. Женская Библия - Часть I (1895 г.), первое печатное издание, Записки Сьюзен Б. Энтони, в Библиотеке Конгресса США.
- Стэнтон, Элизабет Кэди. Женская Библия, части I и II (1895, 1898), в Священных текстах
- Стэнтон, Элизабет Кэди. Восемьдесят лет и больше: Воспоминания 1815–1897 (1898), в Поиске книг Google
Внешние ссылки
- Женская Библия в Американских сокровищницах Библиотеки Конгресса
- Черновик «Библии женщины» Элизабет Кэди Стэнтон, ок. 1895 г. , сканированная страница 151, Библиотека Конгресса
- Женская Библия в Project Gutenberg