Андалузская классическая музыка


Андалузская классическая музыка ( арабский : طرب أندلسي , латинизированныйṭarab ʾandalusī ; испанский : música andalusí ), также называемая андалусской музыкой или арабо-андалузской музыкой , представляет собой музыкальный жанр, первоначально разработанный в Аль-Андалусе мусульманским населением региона и маврами . . Затем он распространился и повлиял на множество различных стилей в странах Магриба ( Алжир , Марокко , Тунис и Ливия ) послеИзгнание морисков . Он возник в музыке Аль-Андалуса (мусульманская Иберия) между 9 и 15 веками. Некоторые из его стихов принадлежат известным авторам, таким как Аль-Мутамид ибн Аббад , Ибн Хафаджа , Аль-Шуштари и Ибн аль-Хатиб .

Андалузская музыка предположительно зародилась в эмирате Кордова ( Аль-Андалус ) в 9 веке. Родившемуся и выросшему в Ираке Зирьябу (ум. 857), который позже стал придворным музыкантом Абд ар-Рахмана II в Кордове, иногда приписывают его изобретение. Позже поэт, композитор и философ Ибн Баджа (ум. 1139) из Сарагосы , как говорят, объединил стиль Зирьяба с западными подходами, чтобы создать совершенно новый стиль, который распространился по Иберии и Северной Африке. [1]

К 10 веку мусульманская Иберия стала центром производства музыкальных инструментов. Они постепенно распространились на Прованс , оказав влияние на французских трубадуров и труверов и в конечном итоге достигнув остальной части Европы. Английские слова « лютня », «ребек» , « гитара » и «накер» происходят от арабских слов « уд », « рабаб » , «китара» и «накаре» , хотя некоторые арабские термины (например, «кифара») произошли, в свою очередь, от вульгарной латыни , греческого и других языков, таких как персидский .

Массовое переселение мусульман и евреев- сефардов из Кордовы, Севильи, Валенсии и Гранады, спасавшихся от Реконкисты , еще больше расширило охват андалузской музыки, хотя и не без изменений. В Северной Африке все андалузские музыкальные традиции включают в себя сюиту, известную как нуба (разговорный арабский язык от формального арабского навба : «поворот» или возможность выступить), музыкальную форму , которая, возможно, возникла в исламской Иберии, но взяла на себя многие различные формы в новых условиях. [2]Более того, эти мигранты с 13 века столкнулись с этническими андалусскими общинами, которые ранее мигрировали в Северную Африку, что помогло этой утонченной музыке укорениться и распространиться среди более широкой аудитории. [3]

В своей книге « Евреи Андалусии и Магриба » о музыкальных традициях еврейских обществ Северной Африки Хаим Зафрани пишет: «В Магрибе мусульмане и евреи свято сохранили испано-арабскую музыку... В Испании и Магрибе, Евреи были ярыми хранителями андалузской музыки и ревностными хранителями ее старых традиций...» [4] . Действительно, как и во многих других сферах андалузской культуры и общества, евреи сыграли важную роль в развитии и сохранении музыкальное наследие Аль-Андалуса на протяжении всей его истории. С самого начала одним из коллег Зирьяба при дворе Абд ар-Рахмана II был прекрасный музыкант Мансур аль-Яхуди («Мансур-еврей»). [5]Ученые Авраам Элам-Амзаллаг и Эдвин Серусси также подчеркивают важную роль, которую сыграли евреи в истории андалусской музыки, указывая на то, что не только многие важные андалузские музыканты из Северной Африки были евреями, но и марокканские еврейские общины сегодня в Израиле сохраняют андалузские мелодии. и даже тексты песен в их религиозной музыке. [6] [7]