Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Final Fantasy XIV [b] - это многопользовательская ролевая онлайн-игра (MMORPG) для персональных компьютеров под управлением Microsoft Windows , разработанная и опубликованная Square Enix в 2010 году. Это четырнадцатая запись в основнойсерии Final Fantasy и вторая MMORPG в серии серия после Final Fantasy XI . В фантастическом царстве Эорзеи игроки берут на себя управление персонализированным аватаром, исследуя землю и попадая в ловушку как вторжения враждебной Гарлеанской Империи, так и угрозы Первобытных, божеств племен зверолюдей. В конце концов, они вовлечены в заговор Гарлеанского Легата с целью уничтожить Первобытных, опустив одну из лун планеты на Эорзею.

Игра находилась в разработке с 2005 года под кодовым названием «Rapture» и была анонсирована в 2009 году для Windows и игровой консоли PlayStation 3 . Он работал на движке промежуточного программного обеспечения Crystal Tools Square Enix , который был адаптирован в соответствии со спецификациями игры. Во время разработки команда переняла несколько эстетических элементов из Final Fantasy XI , пытаясь создать что-то, что было бы самостоятельным. Из-за нескольких факторов, разработка была омрачена проблемами, которые впоследствии сильно повлияли на игру. Попытки вывести игру на консоли Xbox 360 провалились из-за разногласий с Microsoft по поводу использования Xbox Live .

После альфа-тестирования и отложенного бета-тестирования игра была запущена 30 сентября 2010 года , оставаясь активной до закрытия серверов 11 ноября 2012 года . При запуске игра была встречена отрицательной реакцией : хотя графика и музыка получили высокую оценку, другие аспекты были единодушно оценены, в том числе игровой процесс, интерфейс и общее впечатление о том, что игра незавершена. Реакция критиков и фанатов заставила Square Enix приостановить оплату подписки, отложить на неопределенный срок версию для PlayStation 3 и сменить руководство группы разработчиков, на которого в качестве продюсера и режиссера выступил Наоки Йошида . Ёсида решил внести незначительные улучшения, прежде чем закрыть серверы 11 ноября 2012 г. и заменить игру новой версией, изначально озаглавленной (September 30, 2010) (November 11, 2012)Возрождение Царства .

Геймплей [ править ]

Сравнение levequest battle в альфа-версии (см. Выше) и финальной исправленной версии Final Fantasy XIV .

Final Fantasy XIV - это многопользовательская ролевая онлайн-игра (MMORPG), в которой игрок управляет индивидуальным аватаром авантюриста одной из пяти игровых рас. У каждой расы есть два племени, и все, кроме двух, позволяют выбирать персонажей мужского или женского пола. У аватара можно настроить цвет глаз и волос, черты лица и оттенок кожи, а также можно добавить такие функции, как родинки и шрамы. Выбранное ими племя вместе с выбранным ими божеством-покровителем влияет на их характеристики и атрибуты стихий. [2] Начало игры зависит от того, какое стартовое место выбрано. [3] Два разных типа квестовигрокам доступны: сюжетные квесты, которые открываются по мере накопления персонажами очков опыта (EXP) и повышения уровня опыта при открытии новых способностей; и Levequests (уровни), побочные квесты, доступные через гильдии искателей приключений. Леви делятся на несколько типов, с упором на сбор или бой. Левеквесты связаны с определенными неигровыми персонажами (NPC). Когда игрок завершает уровни, он получает благосклонность трех разных фракций и открывает новые способности, при этом награды поступают только от NPC в фракциях, которые выполнили квест. Получение благосклонности также открывает новый тип уровня, называемый уровнями фракции, который истощает благосклонность персонажа при прохождении. [2] [3] [4]

По сравнению с Final Fantasy XI , где на первом месте всегда находится партийный геймплей, игровой процесс в XIV настроен таким образом, чтобы игроки могли дольше играть, не присоединяясь к группе. [5] Нет опции автоматической атаки, при этом каждое действие требует ручного ввода, пока противник нацелен. Каждое действие расходует полоску выносливости. [4] Побеждая монстров, создавая предметы и выполняя квесты, игроки накапливают опыт, который при достижении определенного порога автоматически увеличивает уровень игрока. Уровень игрока влияет на такие атрибуты, как HP (здоровье / очки жизни), MP (очки магии / маны) и количество доступных ему способностей. [6]

В системе арсенала оружие или инструмент для крафта персонажа определяет класс персонажа , позволяя ему менять роли по желанию. [6] Некоторые классы связаны с определенной отправной точкой. [2] [5]Уроки делятся на четыре дисциплины: Disciples of War, мастера физического боя; Ученики магии, практикующие магические искусства; Последователи Руки, ремесленники и мастера, которые синтезируют и ремонтируют предметы; и Последователи Земли, собиратели, собирающие ресурсы из окружающей среды. Определенные способности, изученные в одном классе, могут быть экипированы и использованы другими классами. Система заданий (добавление после запуска) основывается на системе арсенала для Disciples of War and Magic. В обмен на ограничение диапазона доступных для экипировки способностей других классов игроки получают доступ к мощным навыкам, магии, оружию и броне, доступным только для задания, соответствующего этому классу. Эти задания , основанные на классических профессиях персонажей Final Fantasy , больше подходят для группового боя. [2][7]

Сводка [ править ]

Настройки и персонажи [ править ]

События Final Fantasy XIV происходят в обстановке высокого фэнтези . Основная локация - Эорзея, континент на большой планете Хайдэлин: это контрастирует с Final Fantasy XI, в которой используется одно имя для обозначения всего мира и его регионов. [8] Эорзея разделена между тремя главными державами: лесной нацией Гридании; султанат Ульда, расположенный в пустыне; и талассократия Лимсы Ломинса, доминирующей морской державы Эорзеи. [9] [10]Другие важные места включают ученый город-государство Шарлайан и Империю Гарлеан, враждебную северную державу с высокоразвитыми технологиями. За пять лет до начала игры Гарлеанская Империя вторглась в землю Ала Мхиго, но ей помешали завоевать Эорзею из-за атак древнего дракона Мидгардсомра и его орд драконов. В ответ на угрозу Империи три нации Эорзеи реформируют Великие Роты, всеобъемлющие центры управления, объединяющие военное и экономическое имущество городов. Великие Компании привлекали людей из всех слоев общества, которые принимали мантию Искателей приключений. [11]

Персонаж игрока - это настраиваемый аватар авантюриста, взятый из пяти основных рас Эорзеи. Эти игровые расы являются человеческие -как ЙУР (ヒューラン, Hyūran ) , то Эльф -как Elezen (エレゼン, Erezen ) , физически-навязывания Roegadyn (ルガディン, Rugadin ) , уменьшительное Lalafell (ララフェル, Raraferu ) , и кошачьих Miqo 'тэ (ミ コ ッ テ, Микотте ) . [12] [13]Играбельные Roegadyn и Miqo'te привязаны к мужчине и женщине соответственно. [14] Помимо этих рас, есть зверолюды, племена, которые поклоняются древним богам, называемым Первобытными, которым требуются кристаллы, богатые эфиром, и присутствие которых наносит ущерб планете. [11]

Сюжет [ править ]

Начиная с одного из трех основных состояний Эорзеи, персонаж игрока пробуждается от Эха, силы, дающей ему способность видеть прошлое. [4]Первоначально Искатели приключений участвуют в конфликтах внутри наций, спровоцированных присутствием Гарлеанцев во главе с Гарлеанским Легатом Гаем Ван Бэлсаром, а также в попытках Зверолюдей накапливать кристаллы и вызывать своих Праймалов. В конце концов, более серьезная угроза была доведена до сведения народов шарлайским ученым Луисуа Левейером: другой Гарлеанский Легат по имени Наэль Ван Дарнус использует тайную магию и технологии, чтобы вызвать Даламуда, вторую луну планеты, на Эорзею, чтобы очистить зверолюдов и Праймалы, которых гарлеанцы ненавидят как жестоких язычников. С помощью перебежчика из Гарлеана Сида нан Гарлонда Искатели приключений обнаруживают, что Наэль установил маяк для вызова Даламуда в новой крепости Каструм Новум. В то время как каждая нация предпринимает индивидуальные попытки штурмовать крепость, они отбиваются. Столкнувшись с этим,их лидеры заключают договор и объединяют народы под знаменем Эорзейского Альянса.[11]

Теперь объединившись, народы при помощи Авантюристов успешно штурмуют Castrum Novum и уничтожают маяк. Наэль, безумно преданный своему плану, превращается во второй маяк. Хотя Авантюристы побеждают его, Даламуд спустился слишком далеко, чтобы вернуться на орбиту, поэтому Луисуа предлагает последний отчаянный план: призвать Двенадцать, божеств-хранителей Эорзеи, и вернуть Даламуда на орбиту. Авантюристы молятся алтарям, посвященным Двенадцати по всей стране, а затем объединяются с армиями Эорзейского Альянса, чтобы сразиться с легионом Наэля на Плосках Картено, предполагаемом месте падения Даламуда. В разгар битвы Даламуд распадается и оказывается тюрьмой для Старшего Изначального Бахамута. Разъяренный после заключения, Бахамут начинает опустошать Эорзею. После неудачной попытки вызвать Двенадцать,Луисуа использует последние силы, чтобы отправить Авантюристов в разлом времени, отделяя их от течения времени, чтобы они могли вернуться, когда Эорзея выздоровеет.[11]

Развитие [ править ]

Хиромити Танака , оригинальный продюсер Final Fantasy XIV , 2007 год.

Планирование Final Fantasy XIV началось в 2005 году, за четыре года до официального анонса. В то время это было кодовое название «Восторг» (ラ プ チ ャ ー, Rapuchā ) . Хотя внутри компании было решено, что MMORPG будут основной частью, а не побочными продуктами, команда беспокоилась, что конечный продукт будет слишком радикальным для основной пронумерованной серии. [8] В основной состав входило несколько разработчиков, которые работали над предыдущими записями серии Final Fantasy : продюсер Хиромичи Танака выступал в качестве оригинального продюсера Final Fantasy XI и участвовал в нескольких ранних Final Fantasy.games, директор Нобуаки Комото был директором XI и входил в состав Final Fantasy IX , писатель Еако Сато был основным сценаристом XI , а Акихико Йошида ранее также был арт-директором Vagrant Story и Final Fantasy XII . Логотип игры и некоторые другие изображения были разработаны Ёситакой Амано . [6] [8]

Сюжет игры, в основном написанный Сато, был основан на центральном повествовании, дополненном побочными историями. Сеттинг и игровой процесс были определены до того, как Сато попала на борт, в результате чего ей нужно было проконсультироваться с остальной командой, когда она хотела использовать одно из основных мест Эорзеи определенным образом. Главный конфликт истории должен был быть между пятью основными расами Эорзеи и Зверолюдей, с Империей Гарлеан, выступающей в качестве третьей силы. Размещение Империи Гарлеан к северо-востоку от Эорзеи не предназначалось для имитации местоположения в реальном мире, но, естественно, оказалось там, когда создавалась карта Хидаэлина. [15]Логотип игры, разработанный Амано, был разработан с учетом важности оружия и концепции колеса: рассматриваемое «колесо» было колесом искателей приключений, расположенным так, чтобы их спины были открыты, и им нужно было полагаться на своих товарищей и друзей. для поддержки. [6]

Для своей работы арт-директором Йошиде нужно было перестроиться от работы над одним статическим проектом до создания графических материалов для игры, которые будут обновляться и расширяться. В то время как игровой мир был создан на основе эстетики высокого фэнтези, он должен был быть реалистичным и поощрять исследования. [16]В начале разработки команда создала подробный профиль Хайдэлина, включая его связь с другими планетами, экосистемами, климатом и географией. Это было сделано для придания ощущения реализма. Помимо создания комфортного путешествия для игроков, была тщательно проработана топография и разнообразное освещение окружающей среды, чтобы они не казались повторяющимися. После того, как среда была создана, архитектурные, культурные и религиозные элементы мира были включены в нее. В дизайне городов и машин смешаны металлические и натуральные материалы, чтобы создать у игроков ощущение чуда и знакомства. [17] Пять игровых рас в игре были напрямую основаны на пяти начальных расах из Final Fantasy XI., с изменениями дизайна, отражающими новую настройку. Разработчики также создали два разных племени, в отличие от единого племени, присутствовавшего в XI . Движения персонажей в основном разрабатывались с использованием захвата движения , хотя записанные движения затем были скорректированы, чтобы они были резкими и отчетливыми. Много работы было вложено в создание эмоций, движений персонажей, выбранных игроком для представления определенного настроения или эмоции, ранее использовавшихся в XI . Чтобы создать реалистичные выражения, художник по персонажам вручную настраивал лица для каждого выражения. [12]Что касается монстров, то развитие оборудования позволило команде создать более реалистичные и детализированные модели персонажей, включая детализированные текстуры кожи и аккуратно размещенные волосяные фолликулы. [18]

Катсцены игры сначала были составлены с использованием раскадровки, затем, когда последовательность событий была завершена, был использован захват движения для создания сцены в оцифрованном формате. Затем были добавлены эффекты освещения и окружающей среды. [19] Одной из самых сложных сцен для создания была начальная кат-сцена в реальном времени для сюжетного маршрута Лимсы Ломинса: плавники гигантского морского змея были анимированы индивидуально. [18] Вступительный ролик игры был подготовлен Visual Works, компанией Square Enix, занимающейся разработкой компьютерной графики. [20] Все игровые модели были сначала созданы в форме с высоким разрешением с помощью программы 3D-скульптуры, а затем были скорректированы, чтобы они могли появиться в игре с меньшим количеством полигонов, но с эквивалентным качеством графики. [18]Еще одной важной частью создания персонажей были их аксессуары: чтобы помочь в этом, команда разработала многоуровневую систему разработки. Была использована техника, получившая название «многоугольное бритье», поэтому два комплекта оборудования можно было разработать так, чтобы они выглядели по-разному при использовании одних и тех же данных модели. Другая функция, получившая название «изменение формы», использовалась для корректировки формы оборудования и аксессуаров. Третий элемент, получивший название «SSD-файл», позволял настраивать «материалы», оборудование было отключено, поэтому его цвет и текстура могли быть изменены. Вместо того, чтобы полагаться на одно дизайнерское изображение, что было бы непрактично для оборудования, команда взяла базовый рисунок и использовала Photoshop.чтобы внести небольшие изменения в каждый. Затем он был передан команде моделирования, которая использовала тот же процесс лепки, что и монстры в игре, для создания моделей с высокой детализацией, сохраняя при этом низкое количество полигонов. [21]

Движком игры был Crystal Tools , специально созданный движок промежуточного программного обеспечения, который также использовался в Final Fantasy XIII . Чтобы он был совместим со спецификациями игры, команда настроила движок в соответствии со своими потребностями. [8] В конце концов, выбранный движок игры оказался неподходящим для нужд игры, что сделало ее внутреннюю структуру «сломанной». [22]При разработке игры возникло множество проблем. Согласно более позднему вскрытию, команда, разрабатывающая игру, страдала нездоровой одержимостью качеством графики по сравнению с игровым контентом, что привело к игнорированию других частей игры, подкрепленных устаревшими на тот момент методами разработки компании. Приведенным примером сосредоточения внимания на графике был цветочный горшок, в котором было столько многоугольников и строк шейдерного кода, сколько у персонажа игрока. Такое высокое качество графики означало, что приходилось идти на компромиссы; например, количество игроков, присутствующих на экране одновременно, должно быть ограничено до двадцати, что подрывает широкомасштабную общественную привлекательность MMORPG. [23]Эта проблема также повлияла на игровую среду; Чтобы сэкономить место в памяти при сохранении беспрепятственного перемещения, команде нужно было регулярно повторно использовать особенности и текстуры окружающей среды. [24] Другая проблема заключалась в том, что у команды не было опыта в разработке MMORPG, проблема, которая также стояла перед Final Fantasy XI , но была успешно решена. Имея это в виду, команда все еще использовала мышление разработчиков, используемое в шестом поколении консолей , которое не выдерживало увеличения потребностей в персонале и ресурсах для разработки седьмого поколения.. Третьей важной причиной была вера компании в то, что проблемы игры можно исправить после первоначального запуска, что усугублялось отсутствием общего плана решения этих проблем. [23]

Музыка [ править ]

Музыка для Final Fantasy XIV была написана Нобуо Уэмацу , постоянным автором музыки для серии Final Fantasy . [6] Первоначально оформляющее окончание темы для XIII , Уемацу принял просьбу XIV команды для работы на игре, оставив XIII ' s песню , чтобы быть составленной Масаси Хамаусом . [25] Написал лишь несколько мелодий для Final Fantasy XI , XIV.была первой полноценной работой Уэмацу над MMORPG. Несмотря на это, он относился к любому другому проекту и имел значительную творческую свободу, поскольку видение команды на игру еще не было окончательно оформлено. В батальных темах он использовал смесь оркестровых и рок- пьес. Он работал над XIV одновременно с работой над The Last Story , видеоигрой от создателя оригинальной Final Fantasy Хиронобу Сакагути . [26] [27] В то время, когда XIV был активен после первоначального релиза, другие композиторы, включая Масаёси Сокен , Наоши Мидзута , Цуёси Секито и Рё Ямазакиспособствовал счету. [28] Сокен выступил в качестве звукорежиссера игры и возьмет на себя роль главного композитора для ее перезапуска. [29] Музыкальная тема игры «Answers» была написана Уэмацу и спета Сьюзан Кэллоуэй, которую Уэмацу специально выбрала после того, как она услышала исполнение предыдущих тематических песен Final Fantasy . [30]

Было выпущено несколько альбомов с музыкой из XIV . Два мини-альбома, Final Fantasy XIV: Battle Tracks и Final Fantasy XIV: Field Tracks , были выпущены 29 сентября 2010 года. [31] [32] Полный альбом Final Fantasy XIV - Eorzean Frontiers был выпущен 1 сентября. 2012 как сингл, так и три мини-альбома. [28] Альбом на Blu-ray, содержащий всю музыку из оригинальной версии XIV , Before Meteor: Final Fantasy XIV Original Soundtrack , был выпущен 14 августа 2013 года, за две недели до его перезапуска. [33]

Выпуск [ править ]

Впервые на XIV намекнули на выставке Electronic Entertainment Expo (E3) 2005 года, когда Square Enix объявила, что они разрабатывают новую MMORPG, продемонстрировав ее с помощью технической демонстрации. Демо включало в себя эстетические элементы, похожие на XI , такие как расы от Вана'диэль. [34] В 2006 году появились слухи, что Square Enix разрабатывает прямое продолжение Final Fantasy XI , но дальнейшие подробности остались неизвестными. [35] В течение следующих нескольких лет были выпущены противоречивые отчеты относительно того, для каких платформ разрабатывалась игра: перечисленные платформы варьировались от игры, являющейся эксклюзивной для Xbox 360, до платформ PlayStation, Xbox 360, PlayStation. 3 (PS3) и Windows.[34] [36] [37] XIV был официально анонсирован на E3 2009 для PS3, затем для Windows. После официального анонса для этих платформ было заявлено, что рассматривается перенос на оборудование Microsoft. [38] Несмотря на переговоры с Microsoft относительно версии игры для Xbox 360, обе компании не смогли договориться об использовании Xbox Live , поскольку Square Enix хотела общий сервер для всех платформ, а Microsoft не предоставила им полный доступ, необходимый чтобы реализовать это. Из-за этого разногласия и связанной с этим дополнительной рабочей силы, необходимой для разработки версии, отдельной от двух других платформ, разработка версии для Xbox 360 была остановлена. [39]

По словам Йоичи Вада , тогдашнего генерального директора Square Enix, XIV планировался как серьезный соперник успешной западной MMORPG World of Warcraft . [40] Игра была разработана в первую очередь для Windows, а затем была перенесена на PS3. [41] Изначально XIV планировалось выпустить одновременно для Windows и PS3 в 2010 году, но версия для PS3 была отложена до 2011 года. Это объяснялось тем, что потребовалось больше времени, чем ожидалось, чтобы внести необходимые изменения, чтобы игра могла поместиться в консоли. ограниченная память. [42] Игра не использовала сервис PlayOnline, используемый для XI.. Было объяснено, что это связано с заметным уменьшением количества контента на сервисе. Вместо этого они перейдут на новый сервис, который по-прежнему допускает кроссплатформенный игровой процесс, включая использование универсального идентификатора Square Enix ID, который позволит игрокам играть с того места, где они остановились. [6] В октябре 2009 года было объявлено, что бета- версия игры предназначена только для Windows. [41] Первые тиражи PS3-версии Final Fantasy XIII содержали бонусный код для PS3-версии XIV для особого внутриигрового предмета. [43]

Из-за ранее повторяющихся проблем с неправильным переводом, связанных с обновлениями новостей, команда решила не добавлять форумы в исходный выпуск, вместо этого выслушивая отзывы игроков через фан-сайты и неофициальные форумы. Также из-за опасений неправильного перевода специальные группы в каждом регионе выпуска игры собирали отзывы и передавали их команде разработчиков. [44] Первое закрытое альфа-тестирование игры началось 11 марта 2010 года. Оно было доступно только ветеранам из XI . [45] Во время альфа-тестирования команда использовала отзывы игроков, чтобы выявить ключевые проблемы с игрой, такие как ограничения на графические настройки, заставляющие игру работать с низкой частотой кадров. [46]Открытое бета-тестирование изначально планировалось начать 31 августа, но было отложено на неопределенный срок из-за обнаружения критических ошибок в игре. [47] Бета-тест, в конце концов, был запущен 2 сентября и продлился до релиза игры в том же месяце. [48] Позже было заявлено, что на исправление ошибок в период бета-тестирования следовало уделить больше времени. [24]Игра была выпущена 30 сентября 2010 года, за шесть месяцев до предполагаемой даты выпуска версии для PS3 в марте 2011 года. Коллекционное издание было выпущено 22 сентября, что позволяет владельцам войти в игру с этой даты. Коллекционное издание, украшенное произведениями искусства Амано и Йошиды, поставлялось с бонусными предметами, включая DVD с закулисным документальным фильмом, жетон безопасности, футляр для коробки с игрой и украшенный стакан . [49] Игра была выпущена с текстом на японском, английском, французском и немецком языках, в то время как разговорные диалоги в кат-сценах были английскими во всех версиях. [6] [50]

Прием [ править ]

Во время дебютной недели в Японии Collector's Edition достигло 2-го места в чартах компьютерных игр после Civilization 5 и опередив StarCraft II: Wings of Liberty . [58] В британских чартах игра дебютировала на 10 месте после нескольких других игр, включая F1 2010 (1 место), Halo: Reach (2), Civilization 5 (4 место) и Prince of Persia: The Forgotten Sands (# 7). [59] К ноябрю 2010 года было продано 603 000 копий игры по всему миру. [60]

При выпуске игра получила в целом неблагоприятные отзывы, набрав 49/100 баллов на сайте Metacritic . [51] Компьютерные и видеоигры заявили, что «Эорзея - прекрасный мир с огромным потенциалом для обширных приключений, но очень жаль, что это первое путешествие в него - такой неверный шаг». [52] 1UP.com сказал, что «играть в [ Final Fantasy XIV ] - это как играть с игрушкой, застрявшей в пластиковом пакете: какое-то время это может быть весело, и вы можете получить общее представление, но вы не можете оценить полную опыт ", заявив, что будущие обновления, вероятно, исправят эту проблему. [4] IGNсказал, что «большая часть обещаний боевой системы и глубины механики крафта, к сожалению, утонула в море проблем с интерфейсом и производительностью, которые мешают опыту почти на каждом этапе», далее заявив, что, хотя исправления могут улучшить опыт, его состояние на момент обзора сделало его «миром, который не стоит посещать». [56] GameSpot , в дополнение к предупреждению игроков об уходе из игры, сказал, что « Final Fantasy XIV - заметный вход в жанр, но только из-за того, чего ему не хватает». [54]

GameTrailers был особенно критичен, заявив, что он был «выпущен до того, как он был закончен», назвав это «сломанным, неполным беспорядком». [3] PC Gamer назвал игру «неглубокой, медленной, тяжелой MMO, скованной ужасным интерфейсом и бессмысленными ограничениями игроков». [57] GameSpy снова был очень критичен, заявив, что «без полного пересмотра пользовательского интерфейса, боя, механики взаимодействия с игроком, системы прогресса и макета самого мира, [ Final Fantasy XIV ] вряд ли сможет когда-нибудь будет весело ". [55] Eurogamerсказал, что, хотя игра понравится некоторым игрокам, они посоветовали им «подождать еще шесть месяцев, прежде чем даже думать о Final Fantasy XIV , потому что Square Enix еще не осознала своих собственных игроков». [53]

Критики сошлись во мнении, что графика в игре хороша, им понравилась оценка Уэмацу, а некоторые хвалили концепции, лежащие в основе системы заданий и уровней. Наряду с этим единодушно критиковались темп игрового процесса, запутанный интерфейс, ошибки и глюки, а также медленный темп сюжета. Обычно это воспринималось как большое разочарование как в MMORPG, так и в качестве основного элемента серии Final Fantasy . [3] [4] [52] [53] [54] [55] [56] [57] Позже, в рамках интервью, посвященного дальнейшему развитию игры, 1UP.com прокомментировал, что последующие исправления и капитальный ремонт изменили игру во что-то более игровое. [61]

Пост-релиз [ править ]

Выпуск игры вызвал немедленную реакцию игроков в дополнение к ее негативной критике. Некоторые разногласия были вызваны использованием необычных для жанра особенностей игрового процесса. Основная жалоба игроков заключалась в пользовательском интерфейсе, за которым последовали проблемы с производительностью и аспектами игрового процесса. [24] [62] Первоначальная 30-дневная бесплатная пробная версия была продлена дважды, чтобы игроки могли ознакомиться с обновлениями новой команды разработчиков, прежде чем переходить к игре. [63]В декабре 2010 года было объявлено, что Танака и Комото были сняты со своих постов продюсера и режиссера, и Танака взял на себя полную ответственность за проблемы игры. Выпуск версии для PS3 был отложен на неопределенный срок с момента выхода оригинальной версии в марте 2011 года, и Square Enix заявила, что не будет выпускать игру для этой платформы, пока она полностью не будет соответствовать стандартам качества, подходящим для серии Final Fantasy . Подписки на версию для Windows также были приостановлены на неопределенный срок. [64] [65]

Пост продюсера и режиссера занял Наоки Йошида , сотрудник Square Enix, ранее работавший над сериалом Dragon Quest . [65] [66] Среди них были и другие кадровые изменения: Комото был назначен ведущим дизайнером игр, Акихико Йошида стал ведущим художником по концептуальным сценариям, Хироши Такай был назначен ведущим художником, а Акихико Мацуи стал ведущим дизайнером боевой системы. [65] Главным приоритетом Йошиды было сделать игру удобной после неудачного запуска и последующей реакции. [67] Посредством последующих патчей в игру было внесено несколько улучшений графики и игрового процесса: среди наиболее заметных было добавление системы заданий, персональнойchocobos , обновленная боевая система, расширенные возможности настройки снаряжения, а также несколько новых подземелий и боссов. [61] Ёсида также представил официальные форумы Final Fantasy XIV , чтобы получать отзывы и предложения игроков, и заявил, что взаимодействие с сообществом и сближение с ним будет приоритетом. [68] В этот период XIV и XI были отключены, чтобы помочь с энергосбережением после землетрясения и цунами в Тохоку 2011 года . Через неделю они снова подключились к Интернету, так как были найдены другие средства снижения потребления энергии, не связанные с их онлайн-услугами. [69]Разработчики также получили сообщения от японских игроков о том, что они используют игру для общения со своими друзьями и родственниками, в то время как стационарные и сотовые телефоны по-прежнему недоступны. [70] Из-за землетрясения запланированная и частично разработанная битва с боссом Первобытного Титана была сокращена и заменена другой битвой: команда чувствовала, что игроки могут быть оскорблены Изначальным и ассоциировать связи племени зверей с силой земли в этот контекст. [71] Вместо этого они начали борьбу против Доброго Короля Могла Могла, перепрофилировав существующие модели персонажей для муглов и изменив музыкальную тему муглов, которую Уэмацу уже сочинил. [72]

Команда не могла полностью исправить игру в ее существующем виде, поскольку ее движок и структура сервера уже имели критические недостатки. Это означало, что для того, чтобы спасти XIV , всю игру нужно было перестроить с нуля. Решение запустить новую версию в качестве перезагрузки вместо целого нового названия было вызвано необходимостью восстановить доверие игроков, что, как казалось, невозможно сделать, просто отказавшись от XIV . [22] [61] Первоначальный сюжет, запланированный для XIV, был изменен, чтобы развиваться ближе к концу жизни оригинальной игры, с введением новых сражений с боссами, ведущих к финальной сюжетной линии. [71]Сюжетная линия «Седьмой мрачной эры» была использована как основанная на сюжете причина радикальных изменений, происходящих в игре и ее ландшафте. [61] Йошида пришел к идее использовать событие конца света после просмотра телевизионной программы о пророчестве о Судном дне 2012 года , приписываемом календарю майя. [73] В преддверии этого была вновь введена сниженная плата за подписку со специальными бонусами, включенными в возможную перезагрузку игры, а также были проведены крупные слияния серверов, чтобы облегчить переход между версиями игры, что изначально спровоцировало негативная реакция для игроков. [74] [75] [76] Последняя версия игры была выпущена 1 ноября 2012 года. После финальной внутриигровой битвы, в которой всеБыли приглашены XIV игроков, 11 ноября серверы закрылись. [77]

Наследие [ править ]

Неудачный выпуск и плохой прием игры сильно повлияли на Square Enix: сославшись, среди прочего, на XIV , компания сократила прогнозируемый годовой доход на 90%. [78] На Tokyo Game Show 2011 Вада принес официальные извинения за качество игры, заявив, что « бренд Final Fantasy [был] сильно поврежден». [79] В конце концов компания и команда разработчиков решили отказаться от текущей версии XIV и перестроить ее с нуля. [22] Эта перезагруженная версия, первоначально называвшаяся Final Fantasy XIV 2.0 , началась в апреле 2011 года. [80] Перезагруженная версия была выпущена в 2013 году с субтитрами.Realm Reborn был положительно воспринят критиками и игроками. Йошида, комментируя в более позднем интервью, заявил, что A Realm Reborn была лишь первой частью восстановления доверия игроков после выпуска XIV , предсказывая, что процесс займет много времени. [22]

В интервью Easy Allies в 2019 году Йошида пошутил, что идея устаревшего сервера XIV 1.0 (в духе World of Warcraft Classic ) будет «кошмаром». [81]

См. Также [ править ]

  • Список франшиз видеоигр Square Enix

Примечания [ править ]

  1. ^ Б с д е е г (2010-12)
  2. ^ Fainaru Fantajī Фотин (ファイナルファンタジーXIV ) , также известный как Final Fantasy XIV Online

Ссылки [ править ]

  1. ^ ス ク ウ ェ ア · エ ニ ッ ク ス, 「フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー」 シ リ ー ズ 最新 作 「フ ァ イ ナ ル フ ァ ン タ ジ ー XIV」 を 発 表 完全 オ ン ラ イ ン 対 応 の ММОРПГ と し て, 「プ レ イ ス テ ー シ ョ ン 3」 と Окна で 全世界 同時 発 売. Square Enix . 2009-06-03. Архивировано 15 марта 2015 года . Проверено 3 июня 2009 .
  2. ^ a b c d Сеид, Куртис (12.10.2010). «Final Fantasy XIV Primer» . GameSpot . Архивировано 15 марта 2014 года . Проверено 9 августа 2015 .
  3. ^ a b c d e "Обзор Final Fantasy XIV" . GameTrailers . 2010-10-08. Архивировано 25 августа 2014 года . Проверено 10 августа 2015 .
  4. ^ Б с д е е Vreeland, Майкл (2010-10-18). «Обзор Final Fantasy XIV» . 1UP.com . Архивировано из оригинала на 2015-08-10 . Проверено 20 октября 2010 .
  5. ^ a b Морелл, Крис (26 августа 2009 г.). «Final Fantasy XIV: Интервью с Gamescom» . Блог PlayStation . Архивировано 26 апреля 2015 года . Проверено 9 августа 2015 .
  6. ^ Б с д е е г Dunham, Джереми (2009-06-04). «E3 2009: Final Fantasy XIV - Что мы знаем» . IGN . Архивировано 31 июля 2013 года . Проверено 9 августа 2015 .
  7. ^ Лефевр, Элиот (2012-12-29). «Бревно мога: партии и роли в Final Fantasy XIV» . Joystiq . Архивировано из оригинала на 2015-01-29 . Проверено 6 января 2013 .
  8. ^ a b c d Gantayat, Anoop (05.06.2009). «Интервью с командой Final Fantasy XIV» . Андриасанг. Архивировано 24 декабря 2012 года . Проверено 8 августа 2015 .
  9. ^ Тидвелл, Микель (17 августа 2010 г.). «Раскрыты города Final Fantasy XIV» . RPGamer. Архивировано из оригинала на 2014-08-24 . Проверено 11 августа 2015 .
  10. ^ Cunngingham, Бекки (2010-05-25). «Final Fantasy XIV уходит в море» . RPGamer. Архивировано из оригинала на 2015-04-01 . Проверено 11 августа 2015 .
  11. ^ a b c d Коллекционное издание Final Fantasy XIV: A Realm Reborn " Шестое Солнце" (DVD). Square Enix . 2013-08-27.
  12. ^ а б Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 1 (Video) (на японском и английском языках). YouTube .
  13. Каннингем, Майкл (2008-05-08). «Дополнительные сведения о прибытии FFXIV» . RPGamer. Архивировано из оригинала на 2014-08-23 . Проверено 11 августа 2015 .
  14. Каннингем, Майкл А. (2012). «Final Fantasy XIV: Realm Reborn, интервью с Наоки Ёсидой» . RPGamer. Архивировано из оригинала на 2015-04-02 . Проверено 6 января 2013 .
  15. ^ Gantayat, Anoop (2009-12-23). «Планировщик Яэко Сато подробно описывает историю Final Fantasy XIV» . Андриасанг. Архивировано 24 декабря 2012 года . Проверено 8 августа 2015 .
  16. ^ Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 7 (Video) (на японском и английском языках). YouTube .
  17. ^ Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 4 (Video) (на японском и английском языках). YouTube .
  18. ^ а б в Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 2 (Video) (на японском и английском языках). YouTube .
  19. ^ Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 5 (Video) (на японском и английском языках). Square Enix.
  20. ^ Спенсер, Ип (2015-04-03). «Кинематографический вдохновитель Final Fantasy по созданию Advent Children и баланса кат-сцены FFXV» . Силиконра. Архивировано 06 апреля 2015 года . Проверено 6 апреля 2015 .
  21. ^ Square Enix (2010). Final Fantasy XIV: Eorzea - ​​The Making of a Realm: Part 3 (Video) (на японском и английском языках). YouTube .
  22. ^ a b c d Кармали, Люк (05.06.2015). «Познакомьтесь с человеком, который искупил Final Fantasy» . IGN . Архивировано 9 августа 2015 года . Проверено 9 августа 2015 .
  23. ^ a b Коллар, Филипп (2014-03-20). «Final Fantasy 14, убитая упорством Square Enix, возродилась новым подходом» . Многоугольник . Архивировано 21 марта 2015 года . Проверено 8 августа 2015 .
  24. ^ a b c Ричардс, Ким (10.11.2010). «Интервью: Разработчики Final Fantasy XIV приносят извинения недовольным игрокам» . PC Gamer . Архивировано 30 января 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  25. ^ Гриннинг, Крис (2009-09-14). «Подтверждено: Нобуо Уэмацу не на FFXIII» . Square Enix Music Online. Архивировано из оригинала на 2012-09-13 . Проверено 17 сентября 2009 .
  26. Гиффорд, Кевин (29 сентября 2010). «Нобуо Уэмацу о возвращении в Final Fantasy» . 1UP.com . Архивировано из оригинала на 2015-08-11 . Проверено 14 апреля 2014 .
  27. ^ Дайнер, Мэтт. "Интервью Нобуо Уэмацу: Связанные с землей папы" . Видеоигры Музыка онлайн. Архивировано 14 апреля 2014 года . Проверено 14 апреля 2014 .
  28. ^ a b Хемсберген, Дерек (2012-09-24). «Final Fantasy XIV - Обзор Eorzean Frontiers» . RPGFan. Архивировано 29 марта 2015 года . Проверено 14 апреля 2014 .
  29. ^ Швейцер, Бен. «Final Fantasy XIV -A Realm Reborn- Оригинальный саундтрек с заметками» . Видеоигры Музыка онлайн. Архивировано 14 апреля 2014 года . Проверено 14 апреля 2014 .
  30. ^ «Сьюзен Кэллоуэй» . Персональный сайт. Архивировано из оригинала на 2014-05-21 . Проверено 14 апреля 2014 .
  31. Ганн, Патрик (29 сентября 2010). «Боевые следы Final Fantasy XIV» . RPGFan. Архивировано 29 марта 2015 года . Проверено 14 апреля 2014 .
  32. Ганн, Патрик (29 сентября 2010). "Полевые следы Final Fantasy XIV" . RPGFan. Архивировано 29 марта 2015 года . Проверено 14 апреля 2014 .
  33. ^ Sahdev, Ishaan (2013-06-01). «Саундтрек Final Fantasy XIV с кодом миньона Далмауд» . Силиконра. Архивировано 14 декабря 2014 года . Проверено 8 июля 2013 .
  34. ^ a b Альфонсо, Эндрю (16 мая 2005 г.). «E3 2005: Секретная MMO Square Enix» . IGN . Архивировано 8 августа 2015 года . Проверено 8 августа 2015 .
  35. ^ Gantayat, Anoop (2006-07-17). «Продолжение Final Fantasy XI в разработке?» . IGN . Архивировано 29 января 2015 года . Проверено 8 августа 2015 .
  36. Ransom-Wiley, James (19 апреля 2006 г.). «Square Enix пренебрегает Xbox 360 и нацелена на PS3 и Vista для новой MMORPG» . Joystiq . Архивировано из оригинала на 2015-01-28 . Проверено 8 марта 2008 .
  37. Перейти ↑ Ransom-Wiley, James (2007-02-08). «Square Enix подтверждает новую MMO для Xbox 360 и Vista, возможно, PS3» . Joystiq . Архивировано из оригинала на 2015-01-28 . Проверено 8 марта 2008 .
  38. ^ Тонг, София (2009-06-03). «Square Enix» рассматривает «FFXIV Online для« оборудования Microsoft » » . GameSpot . Архивировано из оригинала на 2012-10-02 . Проверено 1 марта 2013 .
  39. Робинсон, Энди (18 августа 2010 г.). "Final Fantasy XIV 360 развитие 'остановил ' " . Компьютерные и видеоигры . Архивировано из оригинала на 2012-11-02 . Проверено 9 августа 2015 .
  40. ^ Кроссли. Роб (16 декабря 2009 г.). «Final Fantasy XIV - серьезный соперник WoW, - говорит Вада» . Развивайте . Архивировано 2 января 2015 года . Проверено 9 августа 2015 .
  41. ^ a b Дональдсон, Алекс (01.10.2009). «Final Fantasy XIV Beta изначально будет доступна только для Windows» . Сайт РПГ. Архивировано из оригинала на 2009-10-04 . Проверено 12 августа 2015 .
  42. ^ "Final Fantasy XIV: Hiromichi Tanaka Q&A" . NowGamer . 2010-07-10. Архивировано 12 августа 2015 года . Проверено 12 августа 2015 .
  43. Парфит, Бен (09.03.2010). «Бонус-сюрприз для FFXIII на PS3» . MCV . Архивировано 24 мая 2015 года . Проверено 6 января 2011 .
  44. ^ Оливетти, Джастин (05.09.2010). «PAX 2010: борьба с сообществом FFXIV с помощью Square-Enix» . Engadget . Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  45. ^ Орри, Джеймс (2010-03-10). «Закрытая альфа-версия Final Fantasy XIV начнется 11 марта» . VideoGamer.com. Архивировано 12 августа 2015 года . Проверено 12 августа 2015 .
  46. Каннингем, Майкл (18.06.2010). «E3 - Интервью с Хиромити Танакой в ​​Final Fantasy XIV» . RPGamer. Архивировано из оригинала на 2015-04-01 . Проверено 13 августа 2015 .
  47. ^ Узнал, Джон (2010-08-31). «Бета-версия Final Fantasy XIV отложена из-за« критических ошибок » » . GamesRadar . Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  48. ^ Орри, Джеймс (01.09.2010). «Открытое бета-тестирование Final Fantasy XIV начинается завтра» . VideoGamer.com. Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  49. ^ Gantayat, Anoop (2010-07-01). «Дата и цены Final Fantasy XIV» . Андриасанг. Архивировано из оригинала на 2010-11-22 . Проверено 12 августа 2015 .
  50. ^ Ван Duine, Erren (2012-07-30). «Final Fantasy XIV: Интервью разработчика Realm Reborn» . Сайт РПГ. Архивировано 11 апреля 2014 года . Проверено 11 апреля 2014 .
  51. ^ a b «Final Fantasy XIV Online для ПК» . Metacritic . Архивировано 07 июня 2015 года . Проверено 5 июля 2012 .
  52. ^ a b c Страх, Эд (11.11.2010). «Обзор Final Fantasy XIV» . Компьютерные и видеоигры . Архивировано из оригинала на 2012-08-23 . Проверено 10 августа 2015 .
  53. ^ a b c Превосходно, Эгон (23 декабря 2010 г.). «Final Fantasy XIV Online» . Eurogamer . Архивировано 27 апреля 2015 года . Проверено 10 августа 2015 .
  54. ^ a b c ВанОрд, Кевин (06.10.2010). «Онлайн-обзор Final Fantasy XIV» . GameSpot . Архивировано 14 марта 2014 года . Проверено 10 августа 2015 .
  55. ^ a b c Манион, Рори (11.10.2010). «Обзор Final Fantasy XIV» . GameSpy . Архивировано 07 декабря 2014 года . Проверено 20 октября 2010 .
  56. ^ a b c Оньетт, Чарльз (11.10.2010). «Обзор Final Fantasy XIV» . IGN . Архивировано 01.10.2010 . Проверено 23 мая 2015 .
  57. ^ a b c Старший, Том (2010-10-18). «Обзор Final Fantasy XIV» . PC Gamer . Архивировано 10 августа 2015 года . Проверено 20 октября 2010 .
  58. ^ 今 週 は 同人 か ら コ ン ー マ デ ビ ュ ー し た 帰 葬 」が 1 位!. ASCII Media Works . 27 сентября 2010 г. Архивировано 16 марта 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  59. ^ Уэльс, Мэтт (27.09.2010). «UK Charts: F1 2010 на вершине» . IGN . Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  60. ^ Gantayat, Anoop (2010-11-05). "Продажи и прибыль Square Enix упали" . Андриасанг. Архивировано 25 декабря 2012 года . Проверено 13 августа 2015 .
  61. ^ a b c d Вриланд, Майкл (2012-06-04). «Интервью FFXIV: Падение Феникса для упавшей MMO» . 1UP.com . Архивировано из оригинала на 2015-08-10 . Проверено 18 декабря 2012 .
  62. Перейти ↑ Lefebvre, Eliot (2010-10-11). «NYCC 2010: Наше интервью с Мудрецом Сунди из FFXIV и Ясу Куросавой» . Engadget . Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  63. Нагата, Тайлер (16 ноября 2010 г.). «Пробный период Final Fantasy XIV продлен во второй раз» . GamesRadar . Архивировано 28 декабря 2014 года . Проверено 6 января 2011 .
  64. ^ Стивенсон, Алистер (10 декабря 2010 г.). «Руководство Final Fantasy XIV изгнано, версия для PS3 отложена» . GameSpot . Архивировано 15 февраля 2014 года . Проверено 11 августа 2015 .
  65. ^ a b c Вада, Йоичи ; Ёсида, Наоки (2010). «Важное объявление для поклонников FINAL FANTASY XIV» . Final Fantasy XIV Loadstone. Архивировано из оригинала на 2015-03-22 . Проверено 11 августа 2015 .
  66. ^ 『フ ァ イ ナ ル フ ァ ン ジ ー XIV』 新 プ ロ デ ュ ー ー 兼 デ ィ レ ク に 撃 イ ン タ ビ ュ ー. Famitsu . 2011-01-20. Архивировано 4 марта 2016 года . Проверено 22 мая 2013 .
  67. ^ Натт, Кристиан (2011-04-01). «Исправление Final Fantasy XIV: Интервью с Ёсидой» . Гамасутра . Архивировано 31 января 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  68. ^ "Эксклюзивное интервью Наоки Йошиды для finalfantasy14.eu" . FinalFantasyXIV Европейский форум. Архивировано из оригинала на 2014-07-28 . Проверено 6 сентября 2013 .
  69. ^ Gantayat, Anoop (2011-03-23). «Final Fantasy XI, XIV: перезапуск в пятницу» . Андриасанг. Архивировано 25 декабря 2012 года . Проверено 11 августа 2015 .
  70. ^ https://www.youtube.com/watch?v=aoOI5R-6u8k Архивировано 15 ноября 2020 г. в Wayback Machine 20: 30-24: 50
  71. ^ a b «Интервью о побеге геймера Наоки Йошида -» Истина там! " " . Побег геймера. 2011-10-19. Архивировано 4 ноября 2018 года . Проверено 27 декабря 2020 .
  72. ^ "Как появился гигантский босс-мугл из Final Fantasy XIV" . Котаку . Архивировано 15 ноября 2020 года . Проверено 14 июня 2020 .
  73. ^ LTD, SQUARE ENIX CO. «Взгляд назад на пять лет FFXIV, часть 1: возрождение мира | ТЕМЫ» . САЙТ ПОРТАЛА FINAL FANTASY | КВАДРАТНЫЙ ЭНИКС . Архивировано 15 ноября 2020 года . Проверено 15 июня 2020 .
  74. ^ Goulter, Том (2011-12-06). «Final Fantasy XIV, наконец, станет платной в следующем году» . GamesRadar . Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  75. Гера, Эмили (14 февраля 2012 г.). «Square Enix переосмысливает слияние серверов Final Fantasy XIV» . VideoGamer.com. Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  76. ^ Гера, Эмили (2012-03-02). «Final Fantasy XIV принимает заявки на перевод» . VideoGamer.com. Архивировано 13 августа 2015 года . Проверено 13 августа 2015 .
  77. ^ МакГарр, Сара (2012-11-13). «Final Fantasy XIV: Это не луна ...» RPGamer. Архивировано из оригинала на 2015-08-13 . Проверено 13 августа 2015 .
  78. ^ Паркин, Саймон (2010-12-16). «Square Enix задерживает Deus Ex и снижает годовой прогноз чистой прибыли на 90 процентов» . Гамасутра . Архивировано 10 ноября 2014 года . Проверено 13 августа 2015 .
  79. ^ Gantayat, Anoop (2011-09-27). «Генеральный директор Square Enix: Final Fantasy XIV повредила бренд FF» . Андриасанг. Архивировано из оригинала на 2012-12-25 . Проверено 1 декабря 2013 .
  80. ^ Ёсида, Наоки (2011-10-14). «Final Fantasy XIV Version 2.0» (на японском языке). Square Enix. Архивировано из оригинала на 2015-01-15 . Проверено 6 января 2013 .
  81. Fossett, Wyatt (16 июня 2019 г.). «Директор FFXIV Ёсида говорит, что« классический »сервер станет« кошмаром » » . Двойные галактики . Архивировано 15 ноября 2020 года . Проверено 28 декабря 2019 .

Внешние ссылки [ править ]

  • Официальный информационный сайт (The Lodestone) (архив декабрь 2010 г.)