Это список продуктов и блюд, названных в честь людей .
А
- Пуларде Аделина Патти - названа в честь оперной певицы XIX века Аделины Патти .
- Сальмис из вальдшнепа Аньес Сорель - одно из блюд, которое, как считается, приготовила сама Аньес Сорель (1422–1450). Гарнир, суп, тимбалы и тарталетки носят ее имя, поскольку более поздние повара запомнили ее за ее интерес к еде.
- Конфетный батончик Big Hearted Al - кандидат в президенты в начале 20-го века Эл Смит назвал этот шоколадный батончик в честь него поклонником, владельцем кондитерской компании.
- Филе говядины принца Альберта - Queen Victoria «s Consort принц Альберт (1819-1861). В его честь также названы английский белый соус , сорта гороха и яблок , суп Кобург (брюссельская капуста и копченый бекон) и, вероятно, Альберт Пудинг .
- Пуларде Альбуфера , соус Альбуфера - Луи Габриэль Суше (1770–1826), один из наполеоновских генералов и какое-то время маршал Франции, был назван герцогом д'Альбуфера в честь озера недалеко от Валенсии , Испания, в ознаменование его победы там во время войны. Полуостровная война . Мария-Антуан Карим создала несколько блюд в честь герцога, в том числе утку, говядину и соус, который сопровождает эту курицу.
- Александерторте - возможно, царь Александр I , русский царь-гурман, нанявший Антонина Карима. Финляндия заявляет о своем творении якобы швейцарскими кондитерами в Хельсинки в 1818 году в ожидании визита туда царя.
- Gâteau Alexandra - как и ее муж Эдуард VII , Александра Датская (1844–1925) была удостоена ряда продуктов, названных в ее честь, когда она была принцессой Уэльской и королевой. Кроме этого шоколадного торта, есть консоме Александра, суп, камбала, курица из перепелов и различные мясные блюда.
- Герцог- омар Алексис - русский великий князь Алексис совершил широко разрекламированный визит в США в 1871 году. Обед для него в ресторане Delmonico, который был включен в меню шеф-поваром Чарльзом Ранхофером .
- Феттучини Альфредо - Альфредо ди Лелио, итальянский шеф-повар начала 20 века, изобрел блюдо для своей беременной жены [1] в своем римском ресторане и популяризировал его среди туристов.
- Консоме принцессы Алисы - это консоме с сердцами артишока и салатом названо в честь принцессы Алисы, графини Атлонской (1883–1981), одной из внучок королевы Виктории .
- Токлас ' гашиш выдумка - из - за рецепт включения в своей книге The Токлас Cook Book .
- Амундсен «s Десерт - (1872-1928), изобретенный для норвежского полярного исследователя норвежских-американских друзьями в Висконсине не задолго до того, как он умер в авиакатастрофе в Арктике.
- Омлет Андре Тьюрие - французский писатель и поэт Андре Тьюре (1833–1907) назвал этот омлет с трюфелями и спаржей в его честь.
- Слива Анджелины Бердетт, выведенная мистером Доулингом из Саутгемптона, Англия, около 1850 года, была названа в честь филантропа баронессы Анджелины Бурдетт-Куттс (1814–1906).
- Pommes Anna - запеканка из нарезанного картофеля, приготовленного на масле, была создана и названа французским шеф-поваром Адольфом Дуглере в честь куртизанки и актрисы 19-го века Анны Деслион , которая часто посещала кафе Dugléré's Anglais (Париж) . "Картофель Аннет" - это версия Картофельной Анны, с картофелем, нарезанным соломкой, а не по кругу.
- Арнольд Палмер - напиток из половины лимонада и половины холодного чая, названный в честь гольфиста Арнольда Палмера .
- Омлет Арнольда Беннета - развернутый омлет с копченой пикшей, изобретенный в отеле « Савой» для писателя Арнольда Беннета [2]
- Oreiller de la Belle Aurore - Клодин-Аврора Рекамье, мать Жана Антельма Брийа-Саварена , также назвала в честь нее блюдо из лобстера, но этот изысканный пирог с дичью был одним из любимых блюд ее сына. Большой квадратный пирог содержит множество диких птиц и их печень, телятину, свинину, трюфели, заливное и многое другое в слоеном тесте. [3]
- Шато Озон красной вину Бордо - Децим Магна Авсонии (310-395), поэт , нанятый Валентиниан I к репетитору сына римского императора, удалились в Бордо области и писал о устрицах. Говорят, что вино, названное в его честь, изготовлено из винограда, выращенного на территории его виллы.
B
- Bachwürfel - кубовидная кондитерская, названная в честь Иоганна С. Баха , в стиле Моцарткугеля .
- Бако нуар - гибридный сорт, названный в честь своего селекционера Мориса Бако .
- Яблоко Болдуина - полковник Луамми Болдуин (1745–1807), командир ополчения в битве при Лексингтоне , нашел это яблоко между 1784 и 1793 годами, работая геодезистом и инженером на канале Миддлсекс в Массачусетсе.
- Куриный кардинал ла Балю - кардинал Жан ла Балю (1421–1491), несколько печально известный министр Людовика XI , запомнился в этом блюде из курицы, раков и картофельного пюре.
- Баррос Луко - популярный в Чили горячий бутерброд, в который входит говядина и плавленый сыр в одном из нескольких видов хлеба. Сэндвич назван в честь президента Чили Рамона Барроса Луко и был придуман в ресторане Национального конгресса Чили , где президент Луко всегда просил этот сэндвич.
- Груша Бартлетт - английский сорт груш Вильямс был случайно переименован в питомнике из Массачусетса Энохом Бартлеттом в начале 19 века. Уильямс был английским садоводом 17 века.
- Бауру - Этот популярный бразильский сэндвич был создан студентом колледжа Казимиро Пинту Нето по прозвищу «Бауру».
- Торт Баттенберг - вероятно, назван в честь одного из членов княжеской семьи Баттенбергов конца 19 века, жившего в Англии, который отказался от своих немецких титулов во время Первой мировой войны и изменил свое имя на Маунтбаттен .
- Соус Béarnaise - хотя часто думают, что он указывает на регион Béarn, название соуса вполне может происходить от прозвища французского короля Генриха IV (1553–1610), «le Grand Béarnais».
- Соус Бешамель - назван так, чтобы льстить метрдотелю Людовика XIV , Луи де Бешамеля , маркиза де Нуантеля (1630–1703), также финансиста и посла.
- Беллини (коктейль) - Джованни Беллини
- Ветчина мусселин а ля Бельмонт - Август Бельмонт (1816–1890) родился в Пруссии и эмигрировал в США, чтобы работать в нью-йоркском отделении Ротшильдов. Он стал чрезвычайно богатым банкиром, женился на дочери коммодора Мэтью Перри и был ведущей фигурой в нью-йоркском обществе и в американских скачках. Это блюдо было создано в Delmonico's Чарльзом Ранхофером, вероятно, для ужина, устроенного там в честь Бельмонта.
- Яйца Бенедикта - минимум два основных аккаунта. [2] Лемюэль Бенедикт , биржевой маклер из Нью-Йорка, утверждал, что однажды в 1894 году он пошел в отель Waldorf на завтрак, страдая от похмелья. [1] Он попросил укрепить его в виде тостов, бекона, яиц-пашот и голландского соуса . Метрдотель ( Оскар Вальдорфа ) проявил интерес к заказу Бенедикта и адаптировал его для меню Вальдорфа, заменив английские кексы и ветчину, добавив трюфели и назвав его в честь Бенедикта. Другая версия: в 1893 году Чарльз Ранхофер , шеф-повар Delmonico's , создал блюдо для мистера и / или миссис ЛеГранд Бенедикт , биржевого маклера из Нью-Йорка [1] и светской львицы.
- Яйца Бенедикта XVI - Папа Бенедикт XVI , урожденный Джозеф Алоис Ратцингер (1927), теперь имеет германскую версию оригинальных яиц Бенедикта, названную в его честь. Ржаной хлеб и колбаса или sauerbraten заменяют английские кексы и канадский бекон. [4]
- Яйца Берлиоз - Гектор Берлиоз (1803–1869), выдающийся французский композитор, получил свое имя на блюде из яиц всмятку, усиленное добавлением краустад, картофеля Дюшес, трюфелей и грибов в соусе Мадейра.
- Бейти кебаб - Бейти Гюлер , турецкий ресторатор.
- Салат Бибб - Джон Б. Бибб , садовод-любитель середины XIX века из Франкфурта, Кентукки.
- Oysters Bienville - это новоорлеанское блюдо из запеченных устриц в креветочном соусе было названо в честь Жана-Батиста Ле Мойна де Бьенвилля (1680–1767), французского губернатора Луизианы и основателя Нового Орлеана (1718).
- Вишня Бинг - садовод из Орегона Сет Луеллинг (или Левеллинг) разработал вишню примерно в 1875 году с помощью своего маньчжурского мастера Бинга, в честь которого он назвал ее.
- Бинтье - очень успешный сорт картофеля, созданный голландским школьным учителем Корнелисом Льювесом Де Вриесом, который в 1905 году назвал его в честь одного из своих учеников: 17-летнего Бинтье Янсма. В 1976 году она умерла во Франекере (Фрисландия) в возрасте 88 лет. Bintje одинаково подходит для варки, запекания, а также для картофеля фри , пюре и картофельных чипсов. Это наиболее широко культивируемый картофель во Франции и Бельгии.
- Бисмаркская сельдь , Бисмарк , Schlosskäse Bismarck - Отто фон Бисмарк (1815–1898), главный деятель объединения Германии в 1870 году и первый канцлер Германской империи, назвал в его честь многие продукты, в том числе маринованную сельдь, выпечку и сыр.
- Яйца в форме Бизе - Жорж Бизе (1838–1875), французский композитор « Кармен» и других опер, назвал в его честь консоме, а также яйца, приготовленные в формах, выложенных рубленым маринованным языком, которые подаются на сердцах артишока.
- Соле Боливар - южноамериканский революционер Симон Боливар (1783–1830).
- Ребрышки Бонапарта - английская сладость начала 19 века, названная в честь Наполеона Бонапарта.
- Бойзенберри - Рудольф Бойсен , ботаник и управляющий парком Анахайма, разработал гибрид логанберри / малины / ежевики примерно в 1920-х годах. Впоследствии ягода была выращена, названа и продана в 1930-х годах Уолтером Ноттом из Knott's Berry Farm в Калифорнии.
- Яблоко Брэмли - Мэтью Брэмли , мясник, который в 1846 году купил коттедж в Саутуэлле, Ноттингемшир, Англия, который ранее принадлежал Мэри Энн Брэилсфорд, которая посадила здесь первое дерево брэмли в 1809 году.
- Сыр Брилья-Саварен - Жан Антельм Брилья-Саварен (1755–1826), помимо этого сыра, назвал в его честь множество блюд, в том числе куропатку, яйца, гарниры, пикантную выпечку и торт Саварин . Брилья-Саварен был влиятельным французским автором «Физиологии вкуса» , в которой он выступал за то, чтобы рассматривать кухню как науку.
- Горячий Браун - Дж. Грэм Браун, владелец отеля « Браун» , который первым подал горячий бутерброд.
- Апельсин Парсон Браун - преподобный Натан Л. Браун, министр Флориды 19 века и производитель апельсинов, разработал то, что должно было стать ведущим коммерческим апельсином того времени в США.
- Моллюски Bulhão Pato - португальский поэт, эссеист, мемориалист, член Королевской академии наук Лиссабона, известный бон виван и эпикурейец.
- Слива Бербанк - Лютер Бербанк (1849–1926), известный американский садовод, вывел много новых сортов растений, в том числе этот и картофель Бербанк Рассет .
C
- Коктейль Цезарь - назван в честь Юлия Цезаря канадским барменом Уолтером Челлом.
- Гриб Цезаря - вероятно, названный в честь Юлия Цезаря , этот гриб на юге Франции также называют Королем грибов . Еще есть картошка «Цезарь» .
- Салат «Цезарь» - Цезарь Кардини (1896–1956) или один из его соратников создали этот салат в ресторане отеля «Цезарь» в Тихуане . [1] [5]
- Карпаччо - назван в честь художника Витторе Карпаччо . Названный так из-за схожести цвета тонко нарезанной сырой говядины с красным оттенком, которым был известен Карпаччо. [1] [6]
- Соус Карузо - Энрико Карузо
- Галантин из фазанов Казимир-Перир - Казимир-Перир (1847–1907) был французским политиком, работавшим под руководством Сади Карно , который ненадолго вступил в должность после убийства Карно. Казимир-Перир был президентом в течение шести месяцев, пока он не ушел в отставку в 1895 году из-за нападок со стороны левой оппозиционной партии. Чарльз Ранхофер назвал это блюдо и одну из пальмет в его честь.
- Стейк Шаляпина - изготовлен по заказу Федора Шаляпина (1873–1938) в Японии.
- Шарлотта Корде - Шарлотта Корде (1768–1793), убийца радикального Жан-Поля Марата, была отмечена десертом из мороженого от Шарля Ранхофера из Дельмонико .
- Charlotte Russe - десерт, изобретенный французским шеф-поваром Мари Антуан Карим (1784–1833), которая назвала его в честь своего русского работодателя царя Александра I (« русский » - французский эквивалент прилагательного «русский»). Другие историки говорят, что это сладкое блюдо получило свое название от королевы Шарлотты (1744–1818), жены Георга III . [7]
- Шатобриан - нарезка и рецепт стейка, названный в честь французского писателя и дипломата Виконта Франсуа Рене де Шатобриана (1768–1848). [1] Считается, что его шеф-повар Монтинирейл создал блюдо примерно в 1822 году, когда Шатобриан был послом в Англии. В его честь названо блюдо из почек.
- Крем Chiboust - кремовая начинка, изобретенная французским кондитером Шибустом в Париже около 1846 года и предназначенная для наполнения его Gâteau Saint-Honoré . Начинку еще называют кремом Сент-Оноре .
- Соус Choron - Alexandre Étienne Choron
- Сыр Кристиан IX - в честь короля Дании Кристиана IX (1818–1906), это полутвердый датский сыр с семенами тмина.
- Чаудфроид из курицы Клара Моррис - Клара Моррис (1848–1925) была популярной американской актрисой XIX века, специализирующейся на эмоциональных драмах того времени. Она стала чем-то вроде мгновенного успеха, когда она дебютировала в Нью-Йорке в 1870 году, когда выросла и работала в балете и театре Огайо. Она вела активную карьеру, пока в 1890-х годах вкус к драме не изменился, и она не обратилась к писательству. Рангофер назвал это блюдо в ее честь.
- Клементины - названы в честь Пера Клемана Родье , французского монаха, жившего в Северной Африке в начале 20 века. Предположительно, он либо обнаружил естественную мутацию мандарина, который он выращивал, либо создал гибрид мандарина и севильского апельсина. Однако плод, возможно, возник задолго до этого в Азии.
- Клеопатра Мандарин - предположительно, Клеопатра VII (69–30 до н.э.) из династии Птолемеев и последняя царица Египта, является источником названий для этого апельсина и яблока «Клеопатра» ( «Ортли» ).
- Персиковый пудинг а-ля Кливленд - Гровер Кливленд (1837–1908), 22-й и 24-й президент США, получил это блюдо от Чарльза Ранхофера, который, возможно, считал, что президенты заслуживают десерты, названные в их честь так же, как и дамы Эскофье, даже если Кливленд был известен как не очень похожа на французскую еду.
- Veuve Clicquot - марка шампанского, названная в честь Барбе-Николь Понсарден, вдовы («veuve» по-французски) Франсуа Клико.
- Салат Кобб - Роберт Х. Кобб , владелец ресторана «Голливуд Браун Дерби », который, как говорят, изобрел салат в качестве ночной закуски примерно в 1936–1937 годах. [1] [8]
- Яичница в стиле Колумба - Христофор Колумб (1451–1506), итальянский моряк, который объявил Новый Свет Испании, назвал в его честь блюдо из яичницы с ветчиной, жареные ломтики кровяного пудинга и говяжьи мозги.
- Cox's Orange Pippin - яблоко, названное в честь своего разработчика Ричарда Кокса (1777–1845), пивовара на пенсии, в Бакингемшире, Англия.
- Леди Керзон Суп - Леди Керзон , урожденная Мэри Виктория Лейтер (1870-1906), жена вице - короля Индии , лорд Джордж Натаниель Керзон , имеет этот черепаховый суп с шерри приписываемую ей. Предположительно, она руководила добавлением хереса, когда гость-трезвенник запретил обычную подачу алкоголя за ужином, примерно в 1905 году. Леди Керзон была дочерью чикагского бизнесмена Леви З. Лейтера , соучредителя универмага, ныне известного под названием Marshall Field. . [9]
D
- Дартуа - Франсуа-Виктор-Арманд Дартуа (1780–1867), когда-то очень известный автор пьес французского водевиля, отмечен этим выпечкой, сделанной в нескольких вариантах, сладких и соленых.
- Shrimp DeJonghe - запеканка из креветок и чеснока, созданная в отеле DeJonghe's, ресторане начала 20 века в Чикаго, принадлежащем братьям из Бельгии.
- Филе говядины à la de Lesseps - Фердинанд де Лессепс (1805–1894), французский строитель Суэцкого канала и первый, кто попытался построить Панамский канал , был удостоен ужина в Delmonico's в 1880 году. На ужине был банановый десерт. впоследствии названный «а-ля Панама». Рангофер назвал это блюдо из говядины в честь де Лессепса, вероятно, задолго до скандала о банкротстве де Лессепса в 1889 году.
- Стейк Delmonico - назван в честь ресторана Delmonico's братьев Дельмонико , который когда-то считался лучшим рестораном в Соединенных Штатах. Стейк Delmonico и Lobster à la Delmonico - одни из многих, названных в честь ресторана и / или его владельцев. Шеф-повар ресторана Чарльз Ранхофер (1836–1899) назвал многие блюда в честь исторических личностей, знаменитостей того времени и любимых клиентов.
- Цыпленок Демидов - Анатолий Николаевич Демидов, 1-й князь Сан-Донато (1813–1870), из богатой семьи русских промышленников, с ранних лет жил в Париже со своей матерью Елизаветой Александровной Строгановой , фамилия которой фигурирует в этом списке вместе с говядиной. Строганов. Оба были крайними поклонниками Наполеона , вплоть до того , что у Демидова был краткий брак с принцессой Матильдой Бонапарт , племянницей Наполеона, и он также купил дом изгнания на Эльбе, чтобы превратить его в музей. Он был покровителем художников и приятелем . Его именем названы два блюда из курицы. Этот искусно набит, задушен, связан и украшен. Имя Демидов (также известное как «Демидофф») также применяется к блюдам из котлет и красного луциана.
- Пирог с телятиной а-ля Диккенс - вероятно, примерно в то время, когда популярный писатель Чарльз Диккенс (1812–1870) совершал свой второй визит в Нью-Йорк, в 1867 году Чарльз Ранхофер создал это блюдо в свою честь в Delmonico's. В меню Ranhofer также были свекольные оладьи а-ля Диккенс .
- Doboschtorte или Dobostorta - Йозеф Добош , известный венгерский кондитер (родился в 1847 году), создал многослойный шоколадный торт в Будапеште или Вене.
- Свинина Донгпо - кусочки свинины, половина нежирного мяса и половина жира, обжаренные на сковороде, а затем тушеные. Назван в честь поэта Су Дунпо (1037–1101).
- Крем-суп Du Barry - мадам дю Барри (1743–1793), фаворитка Людовика XV Франции после смерти маркизы де Помпадур в 1764 году, назвала несколько блюд в ее честь, часто с цветной капустой, как в этом супе. Говорят, что цветная капуста была отсылкой к ее замысловатым напудренным парикам. [10]
- Sole Dubois - назван в честь французского шеф-повара XIX века Урбена Дюбуа . (см. Телячий принц Орлов )
- Соле Дуглере - Адольф Дуглере (1805–1884), будучи учеником Антонена Карима , в 1866 году стал шеф-поваром знаменитого Café Anglais в Париже, где он создал и назвал многие известные блюда. Несколько блюд из рыбы носят его собственное имя.
- Салат à la Dumas - Александр Дюма, отец (1802–1870), известный французский автор. По-видимому, фаворит Шарля Ранхофера, здесь также есть тимбалы, тушеный вальдшнеп и грибы по-Дюма.
- Дюксель - грибной соус или гарнир, приписываемый великому французскому шеф-повару 17 века Франсуа Пьеру Ла Варенну (1615–1678), вероятно, был назван в честь своего работодателя, Николя Шалон дю Бле, маркиза д'Укселя . Это название используют самые разные блюда.
E
- Пулард Эдуард VII - как и его мать королева Виктория , Эдуард VII (1841–1910), известный как гурман, делал ему много комплиментов в виде еды, как когда он был принцем Уэльским, так и позже, когда он был королем. Помимо этой курицы, фаршированной фуа-гра, есть блюда из палтуса, бриля, подошвы, яиц, пирога, картофеля короля Эдуарда VII , яблока Эдуарда VII и др.
- Elliott Blueberry назван в честь Артура Эллиота
- Груша Эндикотта - Джон Эндикотт (ок. 1588–1665), один из первых поселенцев и губернатор Массачусетса, импортировал грушевые деревья из Англии (название разновидности неизвестно) c. 1630. Плоду было дано его имя.
- Esterhazy torte - назван в честь Павла III Антона, принца Эстерхази , дипломата Австро-Венгерской империи .
- Стейк Эстерхази - вероятно, принц Венгрии Эстерхази XIX века из семьи, близкой к австрийской королевской семье.
- Sweetbreads à l'Eugénie - Эжени де Монтижу (1826–1920), жена Наполеона III , очень вероятно, была вдохновением для этого блюда Чарльзом Ранхофером.
- Eve's Pudding - британский яблочный пудинг, названный в честь Евы из-за присутствия в десерте яблок. Впервые пудинг упоминается в 1823 году.
F
- Марешаль Фош - гибридный сорт винограда, названный в честь французского фельдмаршала Фердинанда Фоша .
- Суп Фонтанж - суп из щавеля и гороха в консоме со сливками и яичным желтком назван в честь мадемуазель. де Фонтанж , Мария Анжелика де Скорей (1659–1681), любовница Людовика XIV между г-жой. де Монтеспан и мадам. де Ментенон .
- Bananas Foster - назван в честь Ричарда Фостера, постоянного клиента и друга владельца ресторана Brennan в Новом Орлеане Оуэна Бреннана , 1951 год. [1]
- Франджелико - Фра Анджелико
- Frangipane - начинка из миндального теста и пирог, названный в честь маркиза Муцио Франжипани , итальянца 16-го века из семьи Франжипани (также известного как Сезар Франжипани ), живущего в Париже. Он изобрел хорошо известные перчаточные духи с запахом горького миндаля, которыми пользовался Людовик XIII .
грамм
- Слива Green Gage или Greengage - сэр Уильям Гейдж, седьмой баронет (1695–1744), как полагают, привез сливу в Англию из Франции около 1725 года. [2] Сознательно или бессознательно он переименовал сливу, которую во Франции называли Reine Claude , в честь жены Франциска I Клода (1499–1524), дочери Людовика XII .
- Гальяно (ликер) - Джузеппе Гальяно
- Мороженое Cherry Garcia - дань уважения Ben & Jerry лидеру Grateful Dead Джерри Гарсии (1942–1995).
- Печенье Гарибальди - английское печенье, названное в честь Джузеппе Гарибальди (1807–1882), итальянского патриота и лидера движения за объединение Италии, после его чрезвычайно популярного визита в Англию в 1864 году. Есть также французский соус демиглас с горчицей и анчоусами. и консоме, названное в его честь.
- Baron de bœuf à la St.George - ужин в честь британских гостей, вероятно, проводился в Delmonico's, когда Ранхофер назвал это блюдо. Святой Георгий , римский солдат, принял мученическую смерть ок. 304, и был принят как покровитель Англии в 13 веке. Ужин закончился «Сливовым пудингом по-георгиевски».
- Куриное соте Жорж Санд - Жорж Санд , псевдоним французского писателя Амандин-Аврора-Люсиль Дюпен, барон Дюдеван (1804–1876), крупная фигура парижских салонов середины XIX века, назвал в ее честь несколько блюд, в том числе рыбное консоме. и подошва.
- Немецкий шоколадный торт - первоначально известный как немецкий шоколадный торт - американский торт 1950-х годов получил свое название от Baker's German's Sweet Chocolate , который, в свою очередь, получил свое название от Сэма Джермана, который разработал сладкий шоколад для выпечки (между молочным и полусладким) в 1852 году. [1]
- Крекеры , Graham мука - Сильвестер Грэхем , 19-го века американский пресвитерианской министр и Сторонник пуританского образа жизни на основе teetotalling, вегетарианства, и цельная пшеница.
- Грэнни Смит - Грэнни Смит - яблоко, которое вывели в Австралии в 1868 году из случайного саженца, выращенного Мари Ана (Гренни) Смит, поэтому яблоко названо в ее честь.
- Чай «Эрл Грей» - Чарльз Грей, 2-й граф Грей , виконт Ховик и премьер-министр Великобритании 1830–1834 гг.
- Леди Грей Чай
- Яблоко Джеймса Грива - старый сорт яблока. Он получил свое название от своего селекционера Джеймса Грива, который выращивал яблоко в Эдинбурге, Шотландия, незадолго до 1893 года.
- Bombe Grimaldi - ледяной ледник Bombe со вкусом кюммеля , замороженный десерт, вероятно, названный в честь члена королевской семьи Гримальди конца 19 века или родственника Монако . Также есть яблочный пирог Гримальди.
- Gundel palacsinta - венгерскому шеф-повару Гунделю Кароли приписывают изобретение около 20 блюд, самый известный из которых - блины, похожие на блины, фаршированные изюмом и орехами с добавлением рома и поданные с шоколадно-ромовым соусом.
- Estomacs de dinde à la Гюстав Доре - Гюстав Доре (1832–1883) был самым популярным книжным иллюстратором Франции XIX века. Чарльз Ранхофер создал это блюдо из индейки в его честь.
- Выпечка Густава Адольфа - названа в честь шведского короля Густава Адольфа Великого и ели ежегодно в день его смерти, 6 ноября, особенно в Гетеборге.
ЧАС
- Хаманташ - небольшое печенье, якобы названное в честь шляпы жестокого персидского чиновника, которого царица Эстер перехитрила и повесила Аман в Книге Эстер . Выпечку традиционно едят в Пурим .
- Авокадо Хасс - в 1920-х годах почтовый работник Калифорнии Рудольф Хасс намеревался вырастить несколько лионских деревьев авокадо на своем заднем дворе. Один из саженцев, которые он купил, был случайным вариантом, который дал плоды, его дети, по-видимому, заметили как уникальный. Хасс запатентовал этот сорт в 1935 году, и сейчас он составляет около 75% производства авокадо в США.
- Хит-бар - американский "английский ириски" -бар назван в честь братьев Баярда и Эверетта Хит , кондитеров из Иллинойса, которые разработали его в 1920-х годах и в конечном итоге превратили местный фаворит в популярный в стране шоколадный батончик.
- О, Генри! - шоколадный батончик, представленный компанией Williamson Candy Company в Чикаго в 1920 году, был назван в честь молодого человека, который часто бывал в фирменном магазине и часто был вынужден выполнять случайную работу по этому вызову.
- Сэндвич «Гиллель» - традиционное блюдо седера , он состоит из хрена между двумя кусочками мацы и назван в честь раввина Гиллеля . Во времена храма в нем также содержали ягненка.
- Гитлерсалонна - густое фруктовое варенье, которое ели венгерские войска и мирные жители во время Второй мировой войны . Венгерские солдаты получали от немцев провизию, и часто вместо бекона это было фруктовое варенье. Поэтому солдаты стали называть это варенье императорским салом, а «императором» был Адольф Гитлер .
- Шницель по-голштински - барон Фридрих фон Гольштейн (1837–1909), главный немецкий дипломат после Отто фон Бисмарка , служивший кайзеру Вильгельму II . Гурман-голштин любил, чтобы на одной тарелке было множество блюд, и оригинальное блюдо состояло из котлеты из телятины с жареным яйцом, анчоусами, каперсами и петрушкой, окруженных небольшими кучками икры, раковыми хвостами, копченым лососем и т. Д. грибы и трюфели. Современные версии, как правило, сводятся к котлетам, яйцам, анчоусам и каперсам.
- Gâteau Saint-Honoré - кондитерские изделия, названные в честь французского святого покровителя пекарей, кондитеров и кондитеров Сен-Оноре или Гонория (умер в 653 г.), епископа Амьена . Считается, что кондитер Шибуст изобрел его в своей парижской лавке в 1846 году.
- Hopjes - это разновидность голландских сладостей с легким кофейно-карамельным привкусом, зародившаяся в 18 веке. Хопье названо в честь барона Хендрика Хопа, который был отозван посланником в Брюсселе, когда французы вторглись в Бельгию в 1792 году. Он переехал в комнаты над кондитерскими Van Haaren & Nieuwerkerk. Он был зависим от кофе, и история гласит, что однажды ночью он оставил свой кофе с сахаром и сливками на нагревателе, где он испарился. Попробовав полученное вещество, он полюбил его. Его врач посоветовал ему не пить кофе, поэтому он попросил кондитера Теодоруса ван Хаарена приготовить ему «комочки кофе». Поэкспериментировав, Ван Хаарен создал конфету из кофе, карамели, сливок и масла.
- Сквош Хаббарда - Элизабет Хаббард, которая рассказывала о качествах ранее неназванного сквоша в Марблхеде, штат Массачусетс, в 1842–1843 годах.
- Омлет Святого Юбера - покровителя охотников, Святого Юбера Льежского (656–727 гг.), Сына Бертрана, герцога Аквитанского , имеет несколько блюд с дичью, названных в его честь: омлет с пюре из дичи, турнедо из оленины. , консоме, тимбалы из дичи и трюфели и др. Говорят, что первый епископ Льежа обратился в христианство после того, как увидел оленя с крестом на рогах во время охоты в Страстную пятницу.
- Пудинг Гумбольдта - Александр фон Гумбольдт (1769–1859), исследователь и влиятельный натуралист, назвал в его честь один из тщательно продуманных лепных пудингов Рангофера.
я
- Тимбалов а ля Ирвинг - Вашингтон Ирвинг (1789-1859), американский писатель, учитывая склонность Чарльза Ранхофера для чествования писателей со своими творениями, является вероятным источником названия.
- Искендер-кебап - его изобретение приписывают Искендеру Эфенди, который жил в Бурсе в конце 19 века.
J
- Coquilles Saint Jacques - французский термин, обозначающий гребешки, и англо-американский термин для популярного блюда из гребешков с маслом и чесноком, обязан своим именем Св. Иакову Великому (умер в 44 г. н.э.), рыбаку и первому мученическому апостолу. Его главная святыня в Сантьяго-де-Компостела , Испания, привлекала паломников со всей Европы. Ракушка морского гребешка стала эмблемой паломничества, так как использовалась как чаша для воды по пути и пришивалась к одежде паломников как значок. Гребешок стал эмблемой самого Сент-Джеймса, хотя время его проведения неясно. По-испански в названии морского гребешка есть слово «паломники», а не Сантьяго.
- Искушение Янссона - считается, что оно названо в честь шведского оперного певца Пера Янзона (1844–1889).
- Абрикосы с рисом а-ля Джефферсон - Томас Джефферсон (1743–1826), третий президент США, удостоен должной награды этим десертом Ранхофер и рисом Джефферсон , недавно разработанным сортом техасского риса. Джефферсон был очень заинтересован в улучшении американской рисовой культуры, с этой целью он незаконно вывозил пьемонтский рис из Италии. Во время своего пребывания на посту министра США во Франции Джефферсон обнаружил, что французы предпочитают итальянский рис, а не каролинский . Во время поездки в Рим Джефферсон остановился в Турине, чтобы собрать тайник с семенами, и так и не добрался до Рима. Рис попал в США.
- Пирог Джефферсона Дэвиса - шахматный пирог на юге США, названный в честь Джефферсона Дэвиса (1808–1889), первого президента Конфедеративных Штатов Америки .
- Дженни Линд дыня , Дженни Линд суп , устрицы и ветчина Дженни Линд - Дженни Линд (1820–1887), «шведский соловей», уже была певческой звездой в Европе, когда П. Т. Барнум убедил ее отправиться в тур по США. Ее визит в 1850 году произвел сенсацию. , и в ее честь был назван ряд блюд.
- Апельсин Джесси Фиш - популярный апельсин 18-го века, выращенный жителем Нью-Йорка Джесси Фишом , он же Джозеф Фиш (умер в 1798 году) до Войны за независимость на острове Анастасия во Флориде.
- Колбаса Jésus - в честь Иисуса были названы маленькие сосиски из французских регионов Басков и Савойи. Одна из версий называется Baby Jésus de Lyon . [ необходима цитата ]
- Форель, Жанна д'Арк - французская мученица Жанна д'Арк (1412–1431) запомнилась в этом блюде Шарлем Ранхофером.
- Joffre торт - шоколадный ганаш торт создан в Бухаресте «s Casa Capsa ресторане, в честь визита французского маршала Жоффр , вскоре после Первой мировой войны .
- Джон Дори - английское название морской рыбы, известной в других странах Европы как рыба Святого Петра (Сан-Пьетро, Сен-Пьер, Сан-Педро), считается отсылкой к роли Святого Петра в качестве «уборщика» или привратника у ворот. Небесный. Легенды утверждают, что пятна на рыбе - это либо отпечатки пальцев апостола-рыбака, либо напоминание о монете, которую он нашел во рту рыбы - это история из Евангелия от Луки .
- Доктор Жюль Гюйо груша - французский агроном 19 века доктор Жюль Гюйо , ок. 1870. Гайо работал на Наполеона III в нескольких сельскохозяйственных областях.
- Камбала Жюль Жанен - Жюль Габриэль Жанен (1804–1874) был несколько эксцентричным французским драматическим критиком XIX века. Жанен, хороший друг Дюма и Берлиоза, написал несколько романов; наиболее известными из них, пожалуй, являются «Мертвый осел и гильотинированная» .
- Соле Жюль Верн - Жюль Верн (1828–1905), французский писатель, помимо этого назвал в его честь несколько блюд, в том числе соус, гарнир, гранаты из индейки, грудку куропатки и мясные блюда.
K
- Булочки Кайзера - первоначально булочки, сделанные венским пекарем примерно в 1487 году для императора Священной Римской империи Фридриха III , профиль которого был проштампован сверху.
- Kaiserschmarrn - австрийские блины были созданы для Франца Иосифа I (1848–1916).
- Яйца-пашот а-ля Капиштран - итальянский юрист / судья по немецкому происхождению, ставший францисканским монахом и странствующим проповедником, Янош Капистран (урожденный Капистрано, 1386–1456) стал венгерским героем в возрасте 70 лет, когда он помог победить турецкое вторжение в Белграде на направление папы Calixtus III . Канонизированный в 1690 году, он также известен как Святой Иоанн Капистран .
- Леди Кеннис , также Ледикенис - эта бенгальская сладость из жареных шариков чхана (тесто на молочной основе из нута), начиненных изюмом, названа в честь леди Шарлотты Каннинг (1817–1861 гг.), Фрейлины королевы Виктории и ее жены. от генерал-губернатора Индии (1856-1862), лорд Чарльз Джон Каннинг . Каннингс находился в Индии во время восстания в Индии в 1857 году , и популярность леди Каннинг там запомнилась этим сладким напитком, который был одним из ее признанных фаворитов.
- Курица а-ля король - Уильям Кинг из Филадельфии был признан изобретателем этого блюда в 1915 году (после его смерти). [11] Одна теория (без исторических свидетельств) утверждает, что блюдо, возможно, было впервые названо «Chicken à la Keene» в честь Джеймса Р. Кина , американца лондонского происхождения, который останавливался в лондонском отеле Claridge's в 1881 году, сразу после того, как его лошадь выиграла приз. главная гонка в Париже. Другие истории утверждают, что их происхождение - американское: шеф-повар Delmonico Чарльз Ранхофер создал блюдо для Фоксхолла П. Кина , сына Джеймса Р., в начале 1890-х годов, или шеф-повар Джордж Гринвальд, приготовивший его для мистера и миссис Э. Кларк Кинг. (II или III) в отеле « Брайтон-Бич» в Нью-Йорке, около 1898 года. Ни один из членов королевской семьи не упоминается ни в одной из историй.
- Хлеб Кнайпа - цельнозерновой хлеб, распространенный в Норвегии, названный в честь баварского священника Себастьяна Кнейппа.
- Kossuth Cakes - кондитерские изделия из Балтимора конца 19 века, штат Мэриленд, названные в честь венгерского патриота Лайоша Кошута (1802–1894), лидера Венгерской революции 1848 года , который посетил США в 1851–1852 годах.
- Курица Кунг Пао - (также пишется как курица Кунг По) блюдо сычуаньской кухни, названное в честь Дин Баочжэня (1820–1886), покойного чиновника династии Цин, чье звание было Гун Бо (宮保) (страж дворца).
L
- Раки Lafayette en Crêpe - Мари Жан Поль Жозеф Рош Ив Жильбер дю Мотье, маркиз де Лафайет (1757–1834), знаменитый французский сторонник американской революции , скорее всего, является источником названия этого новоорлеанского блюда. Пряники Lafayette также были популярным пирогом в США 19-го века, рецепты которых были во многих кулинарных книгах.
- Дартуа Лагипьер - Лагипьер (ок. 1750–1812), влиятельный французский шеф-повар и наставник Антонена Кареме, работал на знаменитую семью Конде , Наполеона и, наконец, маршала Иоахима Мюрата , которого он сопровождал во время вторжения Наполеона в Россию. Умер при отступлении из Москвы. Это соленое тесто с двойным эпонимом, наполненное сладким хлебом и трюфелями (см. Дартуа выше), является одним из многих блюд с его именем, либо его собственных рецептов, либо рецептов других поваров, посвященных ему, включая консоме, различные соусы, турнедо из говядины и рыбу.
- Креветки Lamaze - разработан шеф Иоганна Lamprecht в Филадельфии «s Warwick Hotel . Блюдо названо в честь владельца отеля Warwick Джорджа Ламаза.
- Lord Lambourne - сорт яблони, выведенный в Англии примерно в 1907 году, был представлен в 1923 году и назван в честь тогдашнего президента Королевского садоводческого общества .
- Lamingtons - эти маленькие пирожные, считающиеся одним из национальных блюд Австралии, обычно называют в честь Чарльза Кокрейн-Бейли, 2-го барона Лэмингтона , который был губернатором Квинсленда 1896–1901. Есть и другие интересные утверждения. [12]
- Торт Лейн - назван в честь его изобретательницы Эммы Риландер Лейн из Клейтона, штат Алабама, которая выиграла с ним первый приз на ярмарке графства в Колумбусе, штат Джорджия.
- Груша General Leclerc - французская груша, разработанная в 1950-х годах и представленная в 1974 году, названа в честь Жака-Филиппа Леклерка де Отеклока (1902–1947), французского героя Второй мировой войны. Генерал Леклерк, как он был более известен, отказался от своей фамилии во время оккупации, чтобы защитить свою семью.
- Лейбниц-Кекс - немецкий масляный бисквит имени философа и математика Лейбница
- Хотчпотч Ли Хунчжан - рагу, названный в честь китайского государственного деятеля Ли Хунчжана (1823–1901) [13]
- Biff à la Lindström - это шведское блюдо из говядины, как считается, названо человеком, который привез его из России в Швецию. Говорят, что Хенрик Линдстрем родился в Санкт-Петербурге, Россия. Шведские кулинарные предания гласят, что армейский офицер принес рецепт в отель Witt в Кальмаре, Швеция, c. 1862. Включенные свекла и каперсы могут указывать на российское происхождение или влияние.
- Конфеты «Линди» - Чарльз Линдберг (1902–1974), летчик-первопроходец, который первым совершил в одиночку безостановочный перелет через Атлантику, назвал в его честь как минимум два американских шоколадных батончика; другой - «Побеждающая Линди».
- Суп-пюре из кардона а-ля Ливингстон - Дэвид Ливингстон (1813–1873), шотландский миссионер и исследователь назвал этот суп Дельмонико в его честь, также доступный в сельдерее.
- Логанберри - гибрид ежевики и малины, случайно созданный в 1883 году в Санта-Крус, Калифорния, американским юристом и садоводом Джеймсом Харви Логаном .
- Краб Луи [8] - (произносится как Луи ), в то время как Людовик XIV часто упоминается как вдохновитель из-за его печально известной любви к еде, отель «Давенпорт» (Спокан) в Спокане, штат Вашингтон, утверждает, что Луи Давенпорт является источником имени и изобретателем. Давенпорт был ресторатором Спокана с 1889 года и открыл отель в 1914 году. Есть несколько других предполагаемых создателей, в том числе Виктор Хирцлер (см. Сельдерей Виктор ).
- Макароны Лукулл - Лукулл (ок. 106–56 до н. Э.), Полное имя Луций Лициний Лукулл Понтийский, были, пожалуй, самым ранним зарегистрированным гастрономом в западном мире. После долгого периода войн римский полководец вернулся к жизни, полной снисходительности и богатства, что наиболее заметно в его садах и его кухне. Его имя стало ассоциироваться с многочисленными первоклассными блюдами , в которых используются любимые предметы роскоши высокой кухни - трюфели, фуа-гра, спаржа, сердечки артишока, сладкая выпечка, петушиные гребни, дичь, мадера и так далее. Макароны Lucullus включают трюфели и фуа-гра.
- Луссекаттер , булочки Сент-Люсии - шведские булочки с шафраном, названные в честь Сент-Люсии Сиракуз (283–304), чьи именины 13 декабря когда-то считались самой длинной ночью в году . Поскольку Люсия означает свет, святой был включен в празднование, когда традиционно едят эти булочки. Шведский термин «кошки Люсии» относится к закрученной форме пучка.
- Лютер Бургер - гамбургер или чизбургер с одним или несколькими глазированными пончиками вместо булочки, как утверждается, был назван в честь и был любимым (и возможным изобретением) певца, автора песен и продюсера Лютера Вандросса (1951–2005).
- Дин Лайдер - коктейль, являющийся вариацией идеального Манхэттена . Он сделан из обычного виски и равных частей сладкого и сухого вермута , но с добавлением апельсиновой горечи и цедры , что придает ему «большой, смелый характер». Он назван в честь Кортни Лайдер (род. 1966), декана Школы медсестер Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе. [14]
M
- Chicken Maintenon - куриное блюдо с лимоном и тостами, названное в честь хозяйки Людовика XIV мадам. де Ментенон .
- Фадж Мейми Эйзенхауэр - жена президента США Дуайта Д. Эйзенхауэра , Мейми Дуд Эйзенхауэр (1896–1979) назвала эту конфету в честь нее, когда она рассказала, что это фаворит Белого дома. Мэми Эйзенхауэр была первой леди с 1952 по 1960 год.
- Мапо тофу - имя Мапо (麻 婆), как полагают, относится к (возможно, вымышленной) старой женщине с рябым лицом [2] по имени Чен, которая изобрела и продала блюдо. Таким образом, его иногда переводят как «Ряблый Тофу леди» или «Рябый тофу матери Чен».
- Подошва Марко Поло - великого исследователя и путешественника Марко Поло (1254–1324) носит это блюдо из подошвы с лобстером и, как ни странно, помидором, названным в его честь.
- À la Maréchale - в стиле жены маршала . Обычно этим термином обозначаются блюда, приготовленные из нежных кусков мяса, таких как котлеты, эскалопы, супрем, сладкий хлеб или рыба, которые обрабатываются à l'anglais («английский стиль»), т. Е. Покрываются яйцом и панировочными сухарями и обжарены. . Неизвестно, в честь кого назван рецепт. Предполагается, что это могло быть связано с Маршалом Люксембурга (1707–1787), женой Шарля-Франсуа-Фредерика де Монморанси-Люксембург (1702–1764) и хозяйкой общества.
- Маргарита - к названию коктейля из текилы / лайма / апельсина есть много претензий. Светская львица из Далласа Маргарита Самас сказала, что изобрела его в 1948 году для одной из своих вечеринок в Акапулько. Энрике Бастате Гутьеррес утверждал, что изобрел его в Тихуане в 1940-х годах для Риты Хейворт . Настоящее имя Хейворт было Маргарита Кансино, и другая история связывает напиток с ней в более раннее время, когда она танцевала в ночных клубах Тихуаны под этим именем. Карлос Эррера сказал, что он создал и назвал коктейль в своем ресторане в Тихуане в 1938–1939 годах в честь Марджори Кинг . У г-жи Кинг, как сообщается, была аллергия на любой алкоголь, кроме текилы, и она просила чего-нибудь, кроме прямой порции. Примерно в тот же период времени бармен из Невады Ред Хинтон сказал, что назвал коктейль в честь своей подруги Маргариты Мендес . Есть и другие истории.
- Пицца Маргарита - королева Маргарита Савойская (1851–1926) получила эту пиццу в цветах итальянского флага во время поездки в Неаполь, c. 1889. Многие утверждали, что создали его.
- Sole Marguery - Николас Маргери (1834–1910), знаменитый французский шеф-повар, создал и назвал это блюдо вместе с другими для себя и своего ресторана Marguery в Париже.
- Мари бисквитные , тип бисквит похож на богатый чай Бисквит также известный как Мария бисквит или Мария печенье (Нидерланды), была создана в Лондоне хлебопекарных Peek Freans в 1874 году в честь бракосочетания великой княгини Марии Александровны России к Герцог Эдинбургский. Он стал популярным во всей Европе, особенно в Испании, где после гражданской войны печенье стало символом экономического подъема страны после того, как пекарни произвели массовое производство для потребления излишков пшеницы.
- Куриная Мария Терезия - Мария Терезия (1717-1780), королева Венгрии и Чехии, и жена император Франц I . Кофе Мария Терезия включает сливки и апельсиновый ликер.
- Консоме Мари Стюарт - Мария Стюарт (1542–1587), королева Шотландии, получила соответствующее французское название от Рангофера, назвав это блюдо. Она сама усыновила Стюарт против Стюарта, живя во Франции.
- Торт Марты Вашингтон - Марта Вашингтон (1731–1802), жена Джорджа Вашингтона , запомнилась этим кексом. В ее первоначальном рецепте «Великого торта» требовалось 40 яиц, 5 фунтов фруктов и такое же количество других ингредиентов.
- Кровавая Мэри - популярный коктейль , содержащий водку, томатный сок, и , как правило , другие специи или ароматические вещества, названный в честь королевы Марии I Англии ,
- Poires Mary Garden - Мэри Гарден (1874–1967) была очень популярной оперной певицей в Европе и США в начале 20 века. Она родилась в Шотландии, в детстве эмигрировала в США, а затем приехала в Париж в 1897 году, чтобы завершить свое обучение. После ее дебюта в 1900 году в Опере-Комик она была очень востребована композиторами за главные роли в их операх. Эскофье приготовил это блюдо в ее честь и, как говорят, однажды сказал другу, что все его лучшие блюда были созданы «для дам». (см. ниже Мельба, Рэйчел, Реджан и др.)
- Мэри Джейн - шоколадные батончики с арахисовым маслом и патокой, разработанные Чарльзом Н. Миллером в 1914 году и названные в честь его любимой тети.
- Мэри Томас - яичный салат и бекон с тонким ломтиком лука внутри качественных тостов. Подается в ресторане Arnold's Bar and Grill и Mullane's Parkside Cafe в Цинциннати.
- Массийон - небольшое миндальное тесто названо в честь известного французского епископа и проповедника Жана-Батиста Массийона (1663–1742), временного фаворита Людовика XIV . Кондитерские изделия возникли в городе Йер, где родился Массийон.
- Pâté chaud ris de veau à la McAllister - скорее всего, Сэмюэл Уорд Макаллистер (1827–1895) - так называется источник горячего паштета из телятины, созданного Чарльзом Ранхофером в Delmonico's. Макаллистер был известен прежде всего своим списком из 400 человек, которых он считал обществом Нью-Йорка.
- Яблоко Макинтоша - Джон Макинтош (1777–1846), американо-канадский фермер, открывший сорт в Онтарио, Канада, в 1796 или 1811 году.
- Сэндвич McJordan - Майкл Джордан (1963), McJordan состоял из Quarter Pounder McDonald's с беконом и соусом барбекю. Он был продан в регионе Чикаголенд в течение ограниченного времени в 1992 году, на пике карьеры Джордана.
- Персик Мельба - Дама Нелли Мельба (1861–1931). Шеф-повар Огюст Эскофье в отеле Savoy в 1892 или 1893 годах услышал, как она поет в Ковент-Гарден, и был вдохновлен на создание для нее десерта, который он назвал в ее честь.
- Тост из Мельбы - Дама Нелли Мельба (1861–1931), австралийская сопрано, урожденная Митчелл, взяла сценический псевдоним из своего родного города Мельбурн . В 1892–1893 годах она жила в отеле « Савой» в Лондоне, которым тогда управляли Сезар Ритц и Огюст Эскофье . Во время болезни певица предпочла очень сухой тост, который впоследствии был назван в ее честь. Примерно в это же время Эскофье создал в ее честь десерт Peach Melba . Есть также гарнир Мельба (малиновый соус), который входит в состав Персика Мельба.
- Биск креветок а-ля Мелвилл - когда великий американский писатель Герман Мелвилл (1819–1891) умер в Нью-Йорке, о нем почти забыли на десятилетия. Однако Чарльз Ранхофер запомнил его этим блюдом из морепродуктов.
- Миньоны из говяжьей вырезки а-ля Мейербер - Джакомо Мейербер (1791–1864), влиятельный оперный композитор XIX века, удостоен этого блюда.
- Мирепуа - смесь моркови и лука, используемая для соусов и гарниров, как полагают, названа в честь Гастона Пьера де Леви , герцога Мирепуа, маршала Франции 18-го века и одного из послов Людовика XV .
- Poulet sauté Montesquieu - кулинарная дань уважения философу и писателю , барону де Монтескье , Шарлю-Луи де Секондэ (1689–1755), выдающемуся интеллекту во времена французского Просвещения . Есть также замороженный десерт «Пломбьер Монтескье».
- Anglais de poisson à Lady Morgan - Леди Морган , урожденная Сидни Оуэнсон (1776–1859), популярный ирландский писатель, была в гостях у барона Джеймса Майера де Ротшильда в 1829 году, когда Кареме создал этот изысканный рыбный суп в ее честь. Если у вас есть несколько дней, вы можете сделать это самостоятельно. [15]
- Соус Морне - дипломат и писатель Филипп де Морне (1549–1623), член двора Генриха IV , часто упоминается как источник названий для этой популярной сырной версии соуса Бешамель . Альтернативная история состоит в том, что французский шеф-повар XIX века Жозеф Вуарон изобрел его и назвал в честь одного из своих поваров, Морнея, своего старшего сына.
- Моцарткугель - Зальцбург, место рождения композитора Вольфганга Амадея Моцарта (1756–1791), также является местом, где был создан этот шоколад с начинкой из марципана и нуги c. 1890. Также в честь композитора Ранхофер создал «Галантин из молоди а-ля Моцарт» у Дельмонико.
- Котлеты из баранины Мурильо - Бартоломе Эстебан Мурильо (1617–1682), влиятельный испанский художник, очевидно, был любимым художником Чарльза Ранхофера.
N
- Начос - впервые создан ок. 1943 год - автор Игнасио «Начо» Анайя , оригинальные начо состояли из жареных кукурузных лепешек, покрытых плавленым сыром чеддер и перцем халапеньо. [1] [16]
- Наполеон - альтернативное название mille-feuille , вероятно, был назван не в честь императора, а в честь города Неаполя.
- Наполеон Бренди - сорт бренди, названный в честь Наполеона Бонапарта .
- Наполеон вишня крупная вишня - в отличие от теста, французская вишня была , скорее всего , назван в честь Наполеона Бонапарта , его сына Наполеона II , или его племянник Наполеон III . Сладкая вишня с белой мякотью (bigarreau), часто используемая в производстве вишни мараскино, попала в руки Сета Луеллинга из Орегона, известного вишневого цвета Bing (Наполеон - предок Bing), и он переименовал ее в Royal Anne. Впоследствии вишня стала известна в Северной Америке как вишня королевы Анны .
- Лорд Нельсон Яблоко - адмирал Горацио Нельсон (1758–1805), британский герой Трафальгарской битвы . У Нельсона также есть блюдо с котлетами из баранины, названное в его честь, а также вареные сладости (или леденцы) начала XIX века, которые несколько некрасиво называются «шариками Нельсона».
- Пудинг Нессельроде - русский дипломат граф Карл Роберт фон Нессельроде (1780–1862) назвал в его честь несколько блюд, обычно содержащих каштаны, как этот десерт со льдом.
- Омар Ньюберг - по-разному пишется Ньюбург и Ньюбург, и теперь применяется к другим морепродуктам, кроме лобстера, это блюдо обычно приписывается капитану Бену Венбергу , который принес рецепт, который он якобы нашел во время своих путешествий к Дельмонико в конце 19 века. Шеф-повар Чарльз Ранхофер воспроизвел для него блюдо и поместил его в меню ресторана как Lobster Wenberg. Якобы между двумя мужчинами поссорились, Рангофер убрал блюдо из меню и вернул его с переименованием только по настоянию других клиентов.
- Маршал Ней - изысканный десерт Рангофера - лепные ярусы из безе, ванильного крема и марципана - назван в честь маршала Наполеона Мишеля Нея (1769–1815), который руководил отступлением из Москвы и был командующим при Ватерлоо .
О
- Картофель О'Брайен - возможно, Уильям Смит О'Брайен (1803–1864), возглавивший ирландское восстание после Великого голода в Ирландии, является источником названия.
- Печенье Bath Oliver - доктор Уильям Оливер (1695–1764) из Бата, Англия, придумал их как пищеварительное средство для своих пациентов. Оливер открыл ванну для лечения подагры и в значительной степени способствовал тому, что Бат в 18 веке стал популярным курортом.
- Салат Оливье - салат из нарезанных кубиками овощей, а иногда и мяса, залитых майонезом, изобретенный в 1860-х годах Люсьеном Оливье , шеф-поваром ресторана « Эрмитаж» в Москве.
- Œufs sur le plat Omer Pasha - венгерско-хорватский Михайло Латас, известный как Омер-паша Латас (1806–1871), главнокомандующий турецкими войсками, объединившимися с французами и англичанами во время Крымской войны, имел это венгерско-турецкое блюдо. яиц назван в его честь. В США Рангофер приготовил блюдо из баранины омер-паша, а также яйца на блюде.
- Телячий принц Орлов - часто упоминается граф Григорий Орлов , любовник царицы Екатерины Великой . Гораздо более вероятно, что Урбен Дюбуа , известный французский шеф-повар XIX века, создал блюдо для своего ненавистного к телятину работодателя, принца Николаса Орлова , министра царя Николая I , отсюда и многочисленные соусы и приправы. Фаршированный фазан а-ля принц Орлов создал Чарльз Ранхофер.
- Оскар из телятины - король Швеции Оскар II (1829–1907). Впервые блюдо было подано в ресторане Operakällaren, Стокгольм, Швеция, в 1897 году во время всемирной выставки. Он был составлен французским мастером кухни ресторана Operakällaren Полем Эдмоном Малезом к 25-летию восшествия на престол короля Оскара II. Соус чорон, который имеет красный цвет, такой же, как и королевская мантия королей, обтекается в форме буквы «О» вокруг ломтика жареного филе телятины. Сверху на филе помещены белый кусок хвоста омара и кусочек черного трюфеля, которые символизируют черно-белую внешнюю отделку королевской мантии, и вы создаете монограмму с короной короля Оскара. Он увенчан двумя белыми палочками спаржи, образующими римское число два, что соответствует числу короля, являющегося Оскаром вторым. Современные версии могут заменить курицу и краба.
- Устрицы Рокфеллера - приготовленная закуска, отождествляемая с Новым Орлеаном , названа в честь Джона Д. Рокфеллера [2] [17]
- Osmania Biscuit - печенье, названное в честь Мир Османа Али Хана , последнего Низама Хайдарабада [18]
п
- Selle d'agneau à la Paganini - Никколо Паганини (1782–1840), итальянский оперный композитор и блестящий скрипач, назвал это блюдо из баранины в его честь, вероятно, Чарльзом Ранхофером.
- Пастернак Молли Паркин - Молли Паркин , валлийская художница и писательница. Блюдо, состоящее из пастернака , сливок, помидоров и сыра, было создано для нее кулинарным писателем Денисом Кертисом в 1970-х годах.
- Картофель Парментье - Антуан-Огюстен Парментье (1737–1817), главный сторонник изменения взглядов французской общественности на некогда презираемый картофель. Парментье обнаружил пищевую ценность овоща, будучи военнопленным в Германии, где картофель уже был принят.
- Пастилки - Джованни Пастилья , итальянский кондитер Марии Медичи, как говорят, сопровождал ее в Париж во время ее свадьбы с Генрихом IV и создал там некую форму табличек, названных в его честь.
- Лобстер Поль Берт - Поль Берт (1833–1886) был французским физиологом, дипломатом и политиком, но, пожалуй, наиболее известен своими исследованиями воздействия давления воздуха на тело. Чарльз Ранхофер был либо другом, либо поклонником отца аэрокосмической медицины.
- Павлова - Анна Павлова (1881–1931), русская балерина. И Австралия, и Новая Зеландия утверждали, что являются источником безе («легкий, как Павлова») и фруктового десерта.
- Педро Хименес - это Vinifera винограда, названный в честь солдата , который якобы привез его в Испанию.
- Доктор Пеппер - Чарльз Т. Пеппер . Безалкогольный напиток, изобретенный фармацевтом Чарльзом Атертоном в 1885 году в аптеке Уэйда Моррисона , штат Техас, назван в честь первого работодателя Моррисона, который владел аптекой в Вирджинии.
- Дом Периньон (вино) - Дом Периньон (1638–1715), (Пьер) французский монах-бенедиктинец, опытный винодел и разработчик первого настоящего шампанского в конце 17 века.
- Торт Петре Роман - торт с зефиром и ванильным кремом, названный в честь Петре Романа , первого премьер-министра Румынии после революции 1989 года .
- Яйца Пикабиа - названы Гертрудой Стайн в ее Поваренной книге Алисы Б. Токлас в честь Фрэнсиса Пикабиа (22 января 1879 - 30 ноября 1953) и его рецепта.
- Цыпленок Пикассо - это кремовое блюдо из курицы было названо в честь Пабло Пикассо .
- Sole Picasso - эта фруктовая рыба была названа в честь Пабло Пикассо . Блюдо состоит из жареной или жареной подошвы и теплых фруктов в имбирно-лимонном соусе.
- Пио Куинто - это Никарагуанский десерт был назван в честь Папы Пия V .
- Пицца Ди Россо - пицца с нарезанными помидорами, маслинами, моцареллой , баклажанами и перцем . Названа в честь графа Энрико Ди Россо, который выбрал ингредиенты для создания этой разновидности вегетарианской пиццы, цвета которой напоминают красно-белые цвета ордена Святого Георгия, покровителем которого является граф.
- Котлета Пожарских (или Поярских) - Семья Пожарских была трактирщицей в Торжке , Россия. Дарья Пожарская пользовалась благосклонностью царя Николая I за ее вариант телячьего фарша и куриных котлет. Особенно сочной и нежной консистенции удалось добиться за счет добавления сливочного масла в фарш. Оригиналы были преобразованы в телячью отбивную или кости куриных крыльев соответственно для презентации.
- Риссол Помпадур - маркиза де Помпадур , Жанна Пуассон (1721–1764), официальная любовница Людовика XV с 1745 года до самой смерти, назвала в ее честь множество блюд, помимо этой пикантной жареной выпечки. Мадам Интерес Помпадур к кулинарии запомнился бараниной, соломой, курицей, говядиной, фазаном, гарнирами, крокетами, пирожными и десертами, созданными рядом поваров во время и после ее жизни.
- Пралине - Сезар де Шуазель, граф дю Плесси-Праслен (1598–1675), в исполнении своего приставника Лассаня , представленный при дворе Людовика XIII . Карамелизированное миндальное кондитерское изделие в какой-то момент в Луизиане было преобразовано в кондитерское изделие на основе орехов пекан. Это пралине стало известно под другим эпонимом в США: Brown Candy тети Билла . Личность тети Билл, по-видимому, неизвестна.
- Торт «Принцесса» - три шведские принцессы, Маргарета (впоследствии принцесса Дании), Марта (впоследствии наследная принцесса Норвегии) и Астрид (впоследствии королева бельгийцев). [19]
- Prinzregententorte - Луитпольд, принц-регент Баварии
- Toronchino Procope - Чарльз Ранхофер назвал этот десерт из мороженого в честь сицилийца Франческо Прокопио деи Колтелли , чье кафе Procope , открывшееся в Париже в 1686 году, представило французам ароматные льды.
Q
- Торт королевы-матери - в 1950-х годах королеве Елизавете Королеве-матери (1901–2002) этот шоколадный торт без муки подавал ее друг Ян Сметерлин (1892–1967), известный польский пианист. Сметерлин приобрел рецепт в Австрии, и любовь королевы-матери к пирогу произвела его название через Сметерлин, кулинарного писателя Клементину Паддлфорд или знатока десертов Майду Хиттер .
- Торт «Царица Савская» - шоколадный торт, первоначально французский « gâteau de la reine Saba» , назван в честь африканской царицы Савской X века до н.э. , гостя израильского царя Соломона .
р
- Минога а ля Рабле - Франсуа Рабле (ок. 1484–1553), французский монах, ставший врачом, ставший известным писателем и сатириком, был удостоен этого блюда от шеф-повара Дельмонико Шарля Ранхофера .
- Турнедо Рашель - родившаяся в Швейцарии Элиза-Рашель Феликс (1821–1858), пела на улицах Парижа в детстве, стала известна как величайшая французская трагедия своего времени. Ее сценическое имя Рэйчел используется для ряда блюд - консоме, яиц, сладкого хлеба и др. - многие из которых созданы Эскофье . В Нью-Йорке Чарльз Ранхофер создал в ее честь "артишоки а-ля Рэйчел".
- Ramos Gin Fizz - этот коктейль создал Генри С. Рамос , бармен из Нового Орлеана c. 1888 год, в ресторане Мейера или в салоне Императорского кабинета, и назвал его своим именем.
- Цыпленок Рафаэль Вайль - Рафаэль Вайль (1837–1920) прибыл в Сан-Франциско из Франции в возрасте 18 лет. Через несколько лет он основал один из крупнейших универмагов Калифорнии. Позже он помог основать известный Богемный клуб , который существует до сих пор. Он любил готовить, и в ресторанах Сан-Франциско его помнят именно этим блюдом.
- Бар Реджи - Реджи Джексон (родился в 1946 году), американский бейсболист 1970-х годов, назвал в честь него шоколадный батончик , который сейчас не выпускается .
- Салат Режан - Габриэль Режан - это сценический псевдоним Габриэль-Шарлотты Реджу (1856–1920), французской актрисы начала 20 века. Эскофье назвал в ее честь несколько блюд, в том числе консоме, соле и œufs à la neige.
- Рувим сэндвич - возможно , Рувим Kolakofsky (1874-1960) сделал это для покера группы собрались в его ресторане в Омахе, Небраска отель с. 1925, или Арнольд Рубен , ресторатор из Нью-Йорка (1883–1970), возможно, создал и назвал его c. 1914 г.
- Риго Янчи - венское шоколадно-кремовое тесто [20] названо в честь цыганского скрипача Риго Янчи [20] (в венгерском языке его фамилия - Риго, его первое имя - Янчи, буквально «Блэкберд Джонни»). Он, пожалуй, наиболее известен своей ролью в одном из великих общественных скандалов конца 19-го века . В 1896 году Клара Уорд, принцесса де Караман-Шимай . Принцесса де Шимай увидела очаровательную Риго Янчи, первую скрипачку, играющую венгерскую цыганскую музыку в парижском ресторане в 1896 году во время ужина со своим мужем, принцем де Шимай . Она сбежала с Риго, вышла за него замуж, развелась с ним, а позже вышла замуж за двух других мужчин.
- Роберт Э. Ли Пирог - лимонный слоеный пирог на юге США, названный в честь генерала гражданской войны в США Роберта Э. Ли (1807–1870).
- Земляника Romanoff - хотя есть ряд претендентов на создание этого блюда, в том числе голливудская ресторатор самозваный « Принц Майкл Romanoff », кредит чаще всего отдается Карем , когда он был поваром царе Александре I вокруг 1820 г. Романов - домашнее имя русских правителей.
- Суп-гамбургер Рональда Рейгана - Рональд Рейган , будучи президентом, опубликовал этот рецепт публично в 1986 году после того, как его раскритиковали за то, что он сказал, что любит французские супы. [2]
- Соус Росс - универсальный соус для барбекю, изобретенный Скоттом Россом в округе Хабершем, штат Джорджия. Скотт Росс, школьный учитель химии и тренер по борьбе, говорит, что его соус «отлично подходит ко всему», включая салат, попкорн и почти все, кроме мяса.
- Турнедос Россини - Джоаккино Россини (1792–1868), итальянский композитор, известный почти как гастроном. Друг Карем , принц Меттерних и др., Россини назвал в его честь множество блюд: яйца, курицу, суп, салат, каннеллони, солому, ризотто, фазана и многое другое. Эскофье был ответственен за многие из них. Чарльз Ранхофер создал «Блинчики безе в стиле Россини».
- Суфле Ротшильд - десертное суфле, созданное Мари-Антуаном Каримом для барона Джеймса Майера де Ротшильда (1792–1868) и баронессы Бетти де Ротшильд (1805–1886) в 1820-х годах. Барон был известным французским банкиром и дипломатом. Первоначально его приправляли Голдвассером, но теперь он приправлен множеством других ликеров и спиртных напитков, включая кирш . Этот десерт был фаворитом Ее Величества Королевы Елизаветы, Королевы-матери (1900–2002).
- Рой Роджерс - безалкогольный коктейль из колы и сиропа гренадина, названный в честь актера Роя Роджерса (1911–1998).
- Суп Рамфорда - Бенджамин Томпсон, граф Рамфорд
- Рунебергский торт ( Runebergintorttu / Runebergstårta ) - назван в честь финского поэта Йохана Людвига Рунеберга (1804–1877) и его жены, писательницы Фредрики Рунеберг (1807–1879), которая изобрела кондитерские изделия. День рождения Йохана Людвига Рунеберга, 5 февраля, приходится на день Рунеберга в Финляндии, и его отмечают этим миндальным пирожным. Существует также разновидность этого теста, называемого «Фредрика-пирожное».
- Конфеты « Бэби Рут» - скорее всего, Бейб Рут (1895–1948) послужила вдохновением для названия. Хотя Curtiss Candy Co. с самого начала настаивала на том, чтобы шоколадный батончик был назван в честь дочери Гровера Кливленда , Рут Кливленд умерла в 1904 году в возрасте 12 лет, в то время как Baby Ruth была представлена в 1921 году, как раз в то время, когда Джордж Герман Рут-младший стала суперзвездой бейсбола. Самые ранние версии обертки предлагают бейсбольную перчатку за 79 центов. Заявленное намерение Бейб Рут подать в суд на компанию, вероятно, стало причиной и увековечиванием сомнительной истории прикрытия.
S
- Захерторте - Франц Захер , Вена, 1832 год, работает на князя Меттерниха .
- Куриное филе Сади Карно - шеф-повар Шарль Ранхофер почти наверняка имел в виду президента Франции Мари Франсуа Сади Карно (1837–1894), а не его дядю, физика Николя Леонарда Сади Карно (1796–1832).
- Флан Саган - см. Талейран ниже. Шарль Морис де Талейран- Перигор носил титул принца Жаганского . Этот пирог из трюфелей, грибов и телячьих мозгов был одним из нескольких блюд, названных Саганом, обычно с использованием мозгов, включая гарнир и яичницу-болтунью.
- Солсбери стейк - доктор Джеймс Х. Солсбери (1823-1905), рано США здоровой пищи адвокат, создал это блюдо и советовал своим пациентам есть его три раза в день, ограничивая при этом их потребление «ядовитых» овощей и крахмалов.
- Говядина Сэм Уорд - Сэмюэл Катлер Уорд (1814–1884) был, пожалуй, самым влиятельным вашингтонским лоббистом середины XIX века. Он был известен не только своей политической деятельностью, но и своей развлекательной деятельностью, очевидно, согласившись с Талейраном в том, что хороший обед необходим для дипломатии. Почему Ранхофер назвал в его честь говяжий котлет, остается открытым для предположений.
- Сэндвич - Джон Монтегю, 4-й граф Сэндвич (1718–1792) не изобретал сэндвич. Мясо между ломтиками хлеба ели задолго до него. Но, как гласит часто повторяющаяся история, к нему было применено его титульное имя c. 1762 г., после того, как он часто звал еду, которую легко достать, когда развлекал друзей. Тогда их карточные игры не прерывались необходимостью в вилках и тому подобном.
- Сара Бернхардт Торты - французская актриса Сара Бернар (1844–1923). Выпечка может быть датской по происхождению. Есть Sole Sarah Bernhardt и суфле . «Сара Бернар» может означать блюдо, украшенное пюре из фуа-гра, а «Картофель Сара» Дельмонико Чарльза Ранхофера, скорее всего, названа в честь актрисы.
- Яйца Сарду - изобретены в ресторане Antoine's в Новом Орлеане и названы в честь французского драматурга Викториана Сарду.
- Шиллерлокен - два совершенно разных продукта, названные в честь кудрявых волос немецкого поэта Фридриха фон Шиллера (1759–1805). Один - корнеты из слоеного теста с кремовой начинкой; другой - длинные полоски копченого брюха морского шуба. Рангофер назвал десерт из блинов, скрученных, нарезанных и выложенных слоями в форме пудинг Шиллера .
- Груша Секель - хотя мало что известно о происхождении этой американской груши, обычно считается, что фермер из Пенсильвании по имени Секель обнаружил плод в долине реки Делавэр недалеко от Филадельфии в 18 или начале 19 века.
- Котлеты из лобстера по-Шелли - Перси Биши Шелли (1792–1822), великий английский поэт, утонул у берегов Италии. Этим его запомнил Чарльз Ранхофер.
- Shirley Temple - классический детский коктейль из содовой, гренадина и мараскино-вишневой вишни, изобретенный в конце 1930-х годов в ресторане Chasen's Голливуда для детской звезды Ширли Темпл (1928–2014). Предлагается долька апельсина и соломка; бумажный зонтик не является обязательным.
- Рейнетт Симиренко - сорт яблони, открытый украинским помологом Львом Симиренко в своем саду и названный в честь своего отца Платона Симиренко. Происхождение этого сорта неясно. Это был один из самых широко выращиваемых сортов яблок в Советском Союзе.
- Телятина Синатра - телятина, фаршированная масляным сливочным соусом, овощами, мясом и / или морепродуктами, названная в честь известного джазового певца Фрэнка Синатры.
- Соус Субиз - луковое пюре или соус бешамель с добавлением лукового пюре, вероятно, назван в честь аристократа 18-го века Шарля де Рохана , принца де Субиза и маршала Франции.
- Яйца Стэнли - сэр Генри Мортон Стэнли (1841–1904), знаменитый британский исследователь, назвал в его честь несколько блюд, обычно с луком и небольшим количеством приправы карри. Рецепт этих яиц-пашот включает соус с 1/2 чайной ложки порошка карри.
- Строганов из говядины - русское блюдо XIX века, названное в честь графа Строганова (возможно, графа Павла Александровича Строганова или графа Григория Дмитриевича Строганова ).
- Сукджунамул - Шин Сук-джу
- Блинчики Suzette, как говорят, были созданы для тогдашнего принца Уэльского Эдуарда VII 31 января 1896 года в Café de Paris в Монте-Карло . Когда принц заказал особый десерт для себя и молодой спутницы, Анри Шарпантье , которому тогда было 16 лет (1880–1961), приготовил пылающее креповое блюдо. Сообщается, что Эдвард попросил, чтобы десерт был назван в честь его спутницы (Сюзетт), а не его самого. Однако Ларусс оспаривает претензию Шарпантье.
- Торт Эллен Свинхувуд - назван в 1930-х годах в честь Эллен Свинхувуд (1869–1953), жены президента Финляндии Пера Эвинда Свинхувуд .
- Салату Сидней Смит - Salad перевязочного имени основателя Edinburgh Review , Сидней Смит (1771-1845). Он был священником, который написал стихотворение, в котором описывается, как приготовить этот салат. Популярно в 19 веке среди американских поваров.
Т
- Такуан - назван в честь Такуана Сохо , маринованный редис дайкон.
- Талейран - ананасовый саварин - одно из многих блюд, названных в честь французского государственного деятеля-эпикурейца Шарля Мориса де Талейрана- Перигора (1754–1838). Влиятельный переговорщик на Венском конгрессе , Талейран считал обеды важной частью дипломатии . Антонин Кареме какое-то время работал на него, и Талейран сыграл важную роль в его карьере. Одноименные блюда хозяина включают соусы, турнедо, телятину, крокеты, апельсиновые оладьи и др.
- Тарт Татин - Стефин Татин (1838–1917) и Кэролайн Татин (1847–1911). По-французски тарт известен как à la Demoiselles Tatin по имени сестер, которые управляли отелем Tatin в Ламот-Беврон, Франция. Стефина якобы случайно изобрела перевернутый пирог осенью 1898 года, но тесто может быть намного старше.
- Говядина Тегеттофф - адмирал Вильгельм фон Тегеттофф (1827–1871), герой австрийского морского флота, прославляется этим блюдом из говядины с раго из морепродуктов.
- Куриные Tetrazzini - названный в честь оперной сопрано Луиза Тетраззини , [21] «Флорентийский Соловей» (1871-1941), и создан в Сан - Франциско.
- Тутси Роллс - Клара «Тутси» Хиршфилд , маленькая дочь Лео Хиршфилда , разработчика первых пенни-конфет в бумажной упаковке, в Нью-Йорке, 1896 год.
- Бисквит Тортони - итальянец Тортони, работавший в кафе Веллони, открывшемся в Париже в 1798 году, купил это место и переименовал его в кафе Тортони . В 19 веке он стал очень успешным рестораном и кафе-мороженым. Это блюдо из мороженого считается одним из его творений.
- Курица генерала TSO в - назван в честь генерала Zuǒ Zōngtáng (1812-1885, по- разному пишется TZO, чо, Zo, Чжоу и т.д.) из династии Цин , [21] , хотя он не был современником с ним.
U
- Куриный суп Уйхази - считается, что изначально он был приготовлен из петуха, этот суп был изобретен шеф-поваром-любителем и известным венгерским актером Эде Уйхази c. 1900. [ ссылка ]
- Ящики для сквабов Умберто - Умберто I (1844–1900), король Италии и муж королевы пиццы Маргариты , назвал это блюдо Дельмонико от Рангофера в его честь.
V
- Пюре из диких уток ван Бюрен - Мартин ван Бюрен (1782–1862), 8-й президент США, во время своего пребывания в Лондоне, служил министром, познакомился с философией обеда Талейрана. Он пристрастился к французской кухне . Во время его президентства обеды в Белом доме были даже более французскими, чем во времена Джефферсона. Ранхофер, возможно, отвечал на комплимент этим супом.
- Картофель Ван Гога - художник Винсент Ван Гог (1853–1890) увековечен этим картофелем, выращенным в Нидерландах в 1976 году.
- Soupe aux truffes noires VGE - посвящен Валери Жискар д'Эстен (сокращенно VGE ) и создан Полем Бокюзом в 1975 году.
- Филе Бриля Верона - доктор Луи Дезире Верон (1798–1867) оставил свою парижскую медицинскую практику ради более модной жизни в качестве писателя, менеджера Оперы, любовника актрисы Рэйчел , политического влияния и выдающегося хозяина щедрые обеды для избранных. Соус Верон сопровождает брил.
- Виктор из сельдерея - Виктор Хирцлер (ок. 1875–1935), известный американский шеф-повар из Страсбурга, Франция, считал это тушеное блюдо из сельдерея одним из двух своих лучших рецептов, а вторым - « Единственный Эдвард VII» . Оба блюда были созданы в отеле St. Francis в Сан-Франциско , где Хирцлер был шеф-поваром с 1904 по 1926 год. Его поваренную книгу 1919 года можно полностью увидеть в Cookbook отеля St. Francis. [22]
- Отбивные из баранины Виктор Гюго - известный французский писатель Виктор Гюго (1802–1885) увековечен ими, а также филе ржанки.
- Виктория и Виктория губки или Sandwich Cake - Королева Виктория (1819-1901). Многие блюда названы в честь британской королевы, в том числе камбала, яйца, салат, гарнир, несколько соусов, вишневый пряный торт, бомба, маленькие пирожные и др. Существует также гороховый Виктория и яблоко Виктория .
- Видаль блан - гибридный сорт винограда, названный в честь своего селекционера Жана-Луи Видаля.
W
- Салат Вальдорф - салат, сделанный в отеле Вальдорф изначально в шутку для особо привередливых покровителей.
- Стейк Валленберг - скандинавское блюдо из рубленой телятины, названное в честь известной и богатой шведской семьи Валленбергов . В современных версиях используется мясо индейки и лося.
- Дикий утенок à la Walter Scott - блюдо, названное в честь шотландского писателя Вальтера Скотта (1771–1832), включает мармелад Данди и виски.
- Груши Ванамакер - из филадельфийской семьи торговцев Ванамакер, Родман Ванамакер (1863–1928), кажется, скорее всего, послужил вдохновением для этого блюда. Сын Джона Ванамакера , основателя семейного бизнеса, Родман Ванамейкер отправился в Париж в 1889 году, чтобы руководить парижским филиалом их универмага. Когда он вернулся в США в 1899 году, он сохранил свой Парижский дом и контакты.
- Вашингтонский пирог - Джордж Вашингтон (1732–1799), первый президент США, назвал этот торт в честь него, а также французский соус или гарнир, содержащий кукурузу.
- Говядина Веллингтон - Артур Уэлсли, 1-й герцог Веллингтон (1769–1852), британский герой битвы при Ватерлоо , приготовил это блюдо из говядины с паштетом, грибами, трюфелями и соусом Мадейра, все в оболочке из теста, названное в его честь. Вероятно, он был создан его личным поваром. Существуют разные теории: либо у герцога не было чувства вкуса и ему было все равно, что он ел (оставив шеф-повара наедине с собой), либо он так любил блюдо, что его приходилось подавать на каждом официальном обеде, либо Форма смеси напоминает сапоги Веллингтона .
- Омар Венберг - см. Омар Ньюберг .
- Вибеле - Якоб Кристиан Карл Вибель, он изобрел эту сладкую выпечку в 1763 году.
- Fraises Wilhelmine - десерт из клубники, мацерированный в апельсиновом соке, сахарной пудре и кирше , подается с кремом шантильи, созданным Огюстом Эскофье и названным в честь королевы Нидерландов Вильгельмины . В честь нее также названа голландская конфета из перечной мяты Wilhelmina Pepermunt .
- Яблоко принца Уильяма Сидра - создано в честь 21-летия принца Уильяма . Его назвали «принцем Уильямом» после того, как он сказал в интервью, что любит сидр . Большой, крепкий, но мягкий по своей природе с красным румянцем, придаст сидру светлый цвет лица, хорошо сбалансированный и обладающий сильным характером. «Принц Уильям» станет первым из более чем 360 сортов традиционных английских яблок сидра, выращиваемых на протяжении веков, получивших королевское имя.
- Филе а-ля Пег Воффингтон - Пег Воффингтон , ирландская актриса (1720–1760). Существует рецепт «Соуса Woffington для рыбы», а также сладкого на основе апельсина Corbeilles à la Peg Woffington .
- Яйца Вудхаус - названы в честь Вудхауса , многострадального камердинера Стерлинга Арчера в мультсериале « Арчер» . Это разновидность яиц Бенедикт с основными отличиями в добавлении сердечка артишока, сливочного шпината, соуса бешамель, ветчины иберико, черного трюфеля и икры белуги. [23] [24]
- Вултонский пирог - Фредерик Маркиз, 1-й граф Вултон . Лорд Вултон был британским министром продовольствия во время Второй мировой войны. Этот пирог с корнеплодами, созданный поварами лондонского отеля Savoy, обозначил стремление Вултона заставить людей есть больше овощей вместо мяса.
Икс
- Potage à la Xavier - крем-суп с курицей имеет как минимум две истории, связанные с его названием. Некоторые источники говорят, что гурман Людовик XVIII (1755–1824) изобрел суп, когда он был графом де Прованс, и был известен как Луи Станислав Ксавье де Франс. Другие предполагают, что суп был назван в честь Фрэнсиса Ксавьера (1506–1552), баскского миссионера в Гоа и Индии.
Y
- Йемас-де-Санта-Тереза-де-Авила - эти сладости из засахаренных яичных желтков со вкусом лимона из испанского города Авила названы в честь святой Терезы Авильской .
- Пастеризация - Луи Пастер
Смотрите также
- Список слов, образованных от топонимов
- Список продуктов и напитков, названных в честь мест
- Списки этимологий
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j «Продукты, о которых вы не знали, были названы в честь людей» . Fox News . 5 июня 2014 . Проверено 26 августа 2015 года .
- ^ а б в г д е Скидельски, Уильям (4 февраля 2012 г.). «10 лучших блюд, названных в честь людей - в картинках» . Хранитель . Проверено 26 августа 2015 года .
- ^ "Орейлер де ла Белль Аврора" . smallparty.org .
- ↑ Яйца Бенедикта XVI, заархивированные 13 февраля 2006 г. в Wayback Machine
- ^ Gilbar 2008, стр. 14 .
- ^ Gilbar 2008, стр. 5 .
- ^ "История торта Шарлотта Расс, Шарлотта Малакофф, Эппл Шарлотта, Что готовит Америка" . whatscookingamerica.net .
- ^ a b Гилбар 2008, стр. 15 .
- ^ https://www.nytimes.com/1977/09/19/archives/de-gustibus-more-on-lady-curzons-turtle-soup.html
- ^ Gilbar 2008, стр. 10 .
- ^ Барри Попик. «Большое яблоко: Цыпленок по-королевски» . barrypopik.com .
- ^ ламингтоны
- ^ «Аньхойская кухня» . China Daily . 2005 . Проверено 26 августа 2015 года .
- ↑ Райт, Бека (1 апреля 2013 г.) "Сторона Лайдера Вествуда" , журнал UCLA
- ^ http://www.soupsong.com/zjun04.html
- ^ Gilbar 2008, стр. 6-7 .
- ^ Gilbar 2008, стр. 7 .
- ^ https://www.vahrehvah.com/osmania-biscuit
- ^ "Traditionsenlig tårtfrossa - Prinsessyra bäddar för prinsesstårtans vecka" (на шведском языке). Cisionwire . 2009-09-17. Архивировано из оригинала на 2010-10-17 . Проверено 19 декабря 2009 .
- ^ а б Гундель, Кароли (1992). Венгерская поваренная книга Гунделя . Будапешт: Корвина. ISBN 963-13-3600-Х. OCLC 32227400 .стр.130
- ^ a b Гилбар 2008, стр. 30 .
- ^ «Кормление Америки» .
- ^ https://onthegas.org/food/eggs-woodhouse
- ^ https://www.youtube.com/watch?v=wy1vLBf4CqI
Библиография
- Гилбар, С. (2008). Курица а-ля король и крыло буйвола: названия блюд, люди и места, которые их вдохновили . F + W Media. ISBN 978-1-58297-525-2.
дальнейшее чтение
- Эпикуреец по Чарльзу Ранхофера. Поваренная книга, включающая множество блюд рангофера, названных в честь разных людей. Кормление Америки: проект исторической американской поваренной книги (Библиотека Университета штата Мичиган).
- «28 продуктов, названных в честь людей» . Умственная нить . 21 августа 2013 года . Проверено 26 августа 2015 года .
- "Что в имени?" . Обзор Блумсбери . 3 (2–6). 1983 г.