Это хорошая статья. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.
Из Википедии, бесплатной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

В 1724 году Иоганн Себастьян Бах написал церковную кантату Meine Seel erhebt den Herren , BWV 10 , [a] как часть своего второго цикла кантат . Взятые из Мартина Лютера немецкий перевод «s из Magnificat песнопения („ Meine Seele erhebt ден Herren “), название переводится как„Величит душа моя Господа“. Произведение, также известное как « Немецкий магнификат» Баха , следует формату хоральной кантаты .

Бах сочинил Meine Seel erhebt den Herren для праздника посещения (2 июля), который ознаменовывает визит Марии к Елизавете, о котором говорится в Евангелии от Луки , 1-я глава, стихи 39–56 . В этом повествовании слова Магнификата, Луки 1: 46–55 , произнесены Марией. Традиционно перевод библейского текста Лютером поется на немецкий вариант тонуса перегрина или девятого тона псалма , заканчивая славословием , переведенным из Gloria Patri., на ту же мелодию. Бах основал свою кантату BWV 10 на немецком магнификате Лютера и его традиционной постановке, рабочем тексте и мелодии в композиции, как он сделал с лютеранскими гимнами в других хоральных кантатах .

К началу июля 1724 года Бах исполнился более месяца на втором курсе Томаскантора в Лейпциге . BWV 10 - пятая из 40 хоральных кантат, которые он начал в том году. Внешние части кантаты созданы для смешанного хора и оркестра, состоящего из трубы , двух гобоев , струнных и континуо . Перевод Лютера от Луки 1: 46–48 - это текст первого движения. Славословие песнопения - это текст последней части. Пять средних частей представляют собой последовательность арий и речитативов , между четвертой и шестой частями дуэт для альта итенор . Сопрано и бас состоят из одной арии, а два речитатива исполняются тенором. Текст арий и речитативов перефразирован и расширен от Луки 1: 49–53 и 55. Текст дуэта - это перевод Лютера от Луки 1:54. Мелодия, связанная с немецким магнификатом Лютера, появляется в частях 1, 5 и 7.

Музыка двух частей кантаты была опубликована в 18 веке: органная транскрипция дуэта была опубликована примерно в 1748 году как один из хоралов Шюблера , а заключительный хорал был включен в сборник 1780-х годов К. П. Э. Баха, состоящий из четырех хоров его отца. часть хоралов. Вся кантата была опубликована в первом томе первого полного издания сочинений Баха XIX века . В концертной и записывающей практике 20-го и 21-го веков кантата часто сочетается с другими немецкоязычными кантатами, но также несколько раз с настройками латинского Magnificat Баха и других композиторов.

Фон [ править ]

В конце мая 1723 Бах вступил в должность Thomaskantor ( Кантор в Сент - Томас ) и директор musices (музыкальный руководитель) в Лейпциге. Он оставался в этой должности до своей смерти в 1750 году. С первого воскресенья после Троицы в 1723 году, выпавшего на 30 мая, до Троицкого воскресенья следующего года, он представил серию церковных кантат, известных как его первый цикл кантат . Кантаты этого цикла часто были основаны на музыке, которую он сочинил до своего лейпцигского периода. С первого воскресенья после Троицы в 1724 году, выпавшего на 11 июня, он начал свой второй цикл кантат с сорока хоральных кантат.сочинена на новые либретто. Каждое из этих либретто было основано на тексте известного хорала, обычно лютеранского гимна , мелодия которого была принята Бахом в его постановке. [1] [2]

Первые недели сезона после Троицы (после Троицы) включали праздник Иоанна Крестителя (24 июня) и праздник посещения (2 июля). Во времена Баха протестантский Лейпциг соблюдал три праздника Марии, требовавшие образной музыки  [ de ] . В контексте литургического года посещение было третьим из таких случаев после очищения , приходящихся на период воскресенья после Крещения и Благовещения , приходящихся на Пасху.. Некоторые традиции, касающиеся этих марианских праздников, такие как выбор чтений для церковных служб, были продолжены с периода до того, как Лейпциг принял лютеранство . Кантаты с текстом на родном языке с начала 18 века стали доминирующим жанром образной музыки в реформатских регионах Германии. Практика, уходящая корнями в более древние традиции, включала периодическое исполнение латинского магнификата в таких случаях, как Марианские праздники или Рождество. [3]

Meine Seel erhebt den Herren , BWV 10, «Посещение», является пятой хоральной кантатой Баха, представленной в 1724 году. [1] Ее текст основан на немецком переводе Лютера Магнификата. Поющая мелодия, связанная с этой версией Magnificat, немецкого варианта тонуса peregrinus , появляется в сочинении Баха. [4]

Чтения, текст и мелодия [ править ]

Предписанные чтения для праздничного дня были взяты из Книги Исаии , пророчества о Мессии ( Исайя 11: 1–5 ), и из Евангелия от Луки, повествования о визите Марии к Елизавете , которое включает ее хвалебную песню. , Магнификат ( Луки 1: 39–56 ). Это чтение Евангелия - библейский эпизод, который часто представлен в искусстве, особенно в музыке, где оно стало традиционной частью службы Венеры . [2] Во времена Баха немецкий магнификат регулярно пел в Лейпциге на вечерне в четырехчастной постановке девятоготон псалма ( tonus peregrinus ) Иоганна Германа Шайна . [5] В отличие от других хоральных кантат цикла, основой текста и музыки является не хорал , а немецкий магнификат. Это песнь , библейская песня в прозе, завершенная традиционным славословием . [5] Текст основан на переводе Лютера библейской песни на немецкий язык в Библии Лютера и на славословии. [6] [7]

В формате цикла хоральных кантат неизвестный либреттист сохранил некоторые части формулировок Лютера, в то время как он перефразировал другие отрывки для речитативов и арий . Он использовал оригинальные стихи 46–48 для первой части , стих 54 для пятой части и славословие для седьмой части. Он перефразировал стих 49 для второго движения, стихи 50–51 для третьего, стихи 52–53 для четвертого и стих 55 для шестого движения, последнее расширено ссылкой на рождение Иисуса . [5] [8]

Текст первых двух стихов с музыкой Девятого псалма тона.

Музыка Баха основана на традиционном тоне девятого псалма, который был хорошо знаком лейпцигской конгрегации. [5]

Магнификаты и кантаты посещения в Лейпциге Баха [ править ]

Одним из предшественников Баха как музыкального директора Нойкирхе в Лейпциге был Мельхиор Хоффманн . [9] [10] Приблизительно в 1707 году он составил немецкий магнификат ля минор на основе немецкого перевода Лютера Магнификата. [10] [11] Портфолио исполнительских частей этого сочинения обновлялось вплоть до времен Баха в Лейпциге. [10] [12] [13] [14] Работа, известная как Kleines Magnificat (Маленький Магнификат), в течение некоторого времени приписывалась Баху, но позже была указана как подделка в каталоге BWV ( BWV Anh. 21 / Anh. III 168‑> ). [15] [16] BWV 189 , кантата «Посещение» на либретто, в которой перефразируется текст канцелярии Магнификата, также, кажется, скорее была написана Гофманом, чем Бахом, которому раньше приписывалось это произведение. [17] [18]

Иоганн Кунау , предшественник Баха как Томаскантор, составил латинский магнификат в двух версиях: одна версия содержала только латинский текст Магнификата для Марианских праздников, таких как Посещение, а другая версия была дополнена четырьмя немецкими и латинскими ладами, относящимися к Рождеству. [19] Когда Бах представил свой латинский магнификат в 1723 году (ми-бемоль мажорная версия, BWV 243a ), он имел тот же расширяемый формат: без похвалы за посещение и с четырьмя похвалами за тот же текст, что и у Кунау, к Рождеству. [20] [21] Еще одна композиция, представленная Бахом на празднике Посещения того года, была Herz und Mund und Tat und Leben , BWV 147, расширенная версия адвентской кантаты, составленной до его лейпцигского периода ( BWV 147a ). [22] [23]

Повторное исполнение BWV 243a могло сопровождать первое исполнение BWV 10 2 июля 1724 года. [24] Либретто кантаты, исполненной в Лейпциге на празднике Посещения 1725 года, сохранилось. [17] [25] [26] Мария Аврора фон Кенигсмарк является возможным автором этого пересказа Магнификата. [26] Примерно за десять лет до того, как либретто было перепечатано в Лейпциге, оно уже было написано Рейнхардом Кейзером и Иоганном Маттесоном . [26] Неизвестно, устанавливал ли Бах либретто, и какая установка либретто использовалась для праздника посещения 1725 года в Лейпциге. [17] [26] Год спустя Бах исполнилDer Herr wird ein Neues im Lande , JLB 13 , кантата для посещений его троюродного брата Иоганна Людвига Баха . Кристиан Фридрих Хенрици либретто «s для кантаты Посещения 1728 может быть установлен в рамках четвертого цикла кантаты Баха : либретто, выживая без музыки, начинается с афоризмом цитатой из немецкого перевода Лютера от Луки 1: 46-47. [17] [27]

Около 1733 года Бах перевел свой латинский магнификат на ре мажор ( BWV 243 ). [28] Помимо транспонирования, он также применил несколько модификаций: например, в механизме с текстом от Луки 1:54 он заменил трубу в качестве исполнителя cantus firmus двумя гобоями. [29] Примерно через десять лет Бах подготовил для исполнения два латинских магнификата других композиторов ( BWV 1082 , BWV Anh. 30 ). [30] [31] [32] [33] Вероятно, примерно в то же время Бах снова исполнил BWV 10. [34]

Некоторые характеристики Magnificat и Visitation кантат первой половины 18 века объединены в немецком Magnificat Баха: он использует текст перевода Magnificat Лютера, например BWV Anh. 21 и либретто Пикандера 1728 года, и в нем используется текст, перефразированный из Magnificat, например, BWV 189 и кантата 1725 Visitation. Как и либретто Майнингена, используемое для JLB 13, кантата не только начинается с изречения, но также имеет второе изречение , прямо цитируемое из перевода Нового Завета Лютера , около середины кантаты (часть 4, «Meine Seele erhebt den Herrn») , в кантате Иоганна Людвига и часть 5 "Er denket der Barmherzigkeit" в BWV 10). [35] [36]Эта характеристика отличает BWV 10 от других хоральных кантат Баха, которые, как правило, содержат цитаты из лютеранских гимнов, а не из библейской прозы. [1]

Были описаны некоторые музыкальные сходства между BWV 10 и латинским Magnificat Баха. [37] Филипп Спитта видит похожую музыкальную трактовку в конце соответствующих движений, основанных на тексте Луки 1:51, которые являются центральным движением «Fecit Potentiam» латинского Magnificat и третьим движением «Des Höchsten Güt und Treu» BWV 10 . [38] Движения соответственно с немецким и латинским текстом Луки 1:54 представляют мелодию tonus peregrinus, связанную с немецким Magnificat Лютера как cantus firmus, исполняемую на духовых инструментах . Движение "Suscepit Israel" версии BWV 243aлатинского Magnificat имеет это cantus firmus, исполняемое на трубе. В более поздней версии того же механизма BWV 243 труба была заменена двумя гобоями. В соответствующем движении BWV 10 (" Er denket der Barmherzigkeit ") cantus firmus исполняется трубой и двумя гобоями. Масааки Судзуки предполагает, что это следует интерпретировать как трубу для оригинальной версии 1724 года, замененную двумя гобоями в версии возрождения 1740-х годов, той же модификации, которая произошла с родственным механизмом латинского Magnificat. [39]

Место BWV 10 в цикле хоральных кантат Баха [ править ]

Бах придерживался определенной структуры для большинства кантат своего цикла хоральных кантат , особенно 40, которые он представлял последовательно с первого воскресенья после Троицы 1724 года до Вербного воскресенья 1725 года. В этом формате хоральной кантаты он сохранил исходный текст и мелодию хора. хорал, на котором кантата была основана во внешних строфах, обычно рассматривая первую как хоральную фантазию, а последнюю как хоральную установку из четырех частей , в то время как внутренние строфы были переформулированы либреттистом в качестве основы для речитативов и арий , обычно с музыка, не зависящая от мелодии хорала. [40]

Ученые-баховцы 19-го века в основном не знали об истории композиции хоральных кантат и о том, как Бах задумал цикл этих кантат:

  • Когда в 1878 году Альфред Дёрффель включил хоральные кантаты Баха в цикл, он расположил Meine Seel erhebt den Herren между кантатой шестого воскресенья после Троицы ( BWV 9 ) и седьмой воскресенья после Троицы ( BWV 107 ). [41]
  • Спитта описал хоральные кантаты Баха скорее как группу, чем как цикл, и подумал, что большинство из них, в том числе BWV 10, были написаны не ранее середины 1730-х годов. [42]

Подробности об истории, организации и последовательности цикла были выяснены только во второй половине 20-го века такими учеными, как Альфред Дюрр . [43] Согласно этому исследованию, хронология первых шести хоральных кантат Баха, представленных в 1724 году, обновлена ​​следующим образом (номера K первого издания хронологического каталога Zwang даны в скобках): [44] [45] [46]

  1. 11 июня, Trinity I : O Ewigkeit, du Donnerwort , BWV 20 ( K 74 )
  2. 18 июня, Trinity II : Ach Gott, vom Himmel sieh darein , BWV 2 ( K 75 )
  3. 24 июня, День Св. Иоанна : Christ unser Herr zum Jordan kam , BWV 7 ( K 76 )
  4. 25 июня, Trinity III : Ach Herr, mich armen Sünder , BWV 135 ( K 77 )
  5. 2 июля, посещение (1724 г., совпадающее с Троицей IV ): Meine Seel erhebt den Herren , BWV 10 ( K 78 ).
  6. 9 июля, Trinity V : Wer nur den lieben Gott läßt walten , BWV 93 ( K 79 )

Сильная взаимосвязь между первыми четырьмя кантатами этой серии, принадлежащими к одному набору, была описана, например, Кристофом Вольфом . Первая из этих кантат начинается с хоральной фантазии в форме французской увертюры , в которой сопрано поет cantus firmus хорала. Первая часть кантаты на следующее воскресенье написана в стиле мотета , при этом кантус фирму исполняется альтом. В следующий раз, в День святого Иоанна , Бах написал кантату с вступительной частью в стиле итальянского скрипичного концерта , в котором тенору было дано cantus firmus. На следующий день последовала вступительная часть кантаты с вокально-инструментальным контрапунктом.с фирмой cantus, спетой басом. Дирижер Джон Элиот Гардинер так пишет об этих первых четырех кантатах цикла хоральных кантат: «Вместе они составляют увлекательное и контрастное портфолио хоровых фантазий». [47] [1] [48]

Публикации либретто в «Лейпциге» Баха не раз объединяли первые четыре кантаты после «Троицы» или начинали новую публикацию с кантатой в пятый раз после «Троицы». [49] [50] В 1724 году этим пятым случаем было «Посещение», для которого Бах сочинил « Meine Seel erhebt den Herren» . [51] Это не типичная хоральная кантата второго цикла в том смысле, что она была основана на прозаическом тексте (без метра текста гимна) и мелодии григорианского распева (без музыкального метра).). Кроме того, неизмененный текст песни и мелодия распева появились не только во внешних частях, но и в одной из средних частей (дуэт № 5). Текст последней части представлял собой общую доксологию, которую можно было приложить к любому религиозному песнопению, в то время как другие хоральные кантаты обычно заканчивались текстом, который появлялся только в гимне, из которого он цитировался. BWV 125 , хоральная кантата Баха для «Очищения», основанная на Песне Симеона (Луки 2: 29–32), не имеет этих исключений из формата второго цикла: она основана на стихотворном перефразировании Лютером песни и ее метрической мелодии гимна. Тем не менее Дюрр пишет о BWV 10 (здесь передано в Richard DP Jones'перевод): "если когда-либо произведение заслуживает описания" хоральная кантата ", то это именно оно, поскольку оно основано на подлинной (григорианской) хоральной мелодии". [5]

В 1724 году праздник Посещения приходился на четвертое воскресенье после Троицы, поэтому следующей сочиненной Бахом кантатой была хоральная кантата для пятого воскресенья после Троицы. Бах, по-видимому, не сочинял кантату на шестое воскресенье после Троицы в 1724 году, когда отсутствовал в Лейпциге. [44] Второй год Баха в Лейпциге прошел без написания хоральной кантаты специально для четвертого воскресенья после Троицы. Он написал одну по этому случаю в 1732 году, Ich ruf zu dir, Herr Jesu Christ , BWV 177 , одно из более поздних дополнений к циклу хоральных кантат. [52] Также для Троицы VI Бах позднее сочинил хоральную кантату (BWV 9). [53]

Музыка [ править ]

Структура и оценка [ править ]

Бах разбил кантату на семь частей. Первая и последняя устанавливаются для хора и основаны на мелодии распева. Они создают речитативы, арии и дуэт солистов. Бах записал произведение для четырех солистов-вокалистов ( сопрано (S), альта (A), тенора (T) и баса (B)), четырехчастного хора и инструментального ансамбля в стиле барокко : трубы (Tr), двух гобоев ( Обь), две скрипки (Vl), альт (Va) и бассо континуо (Bc). [4] Труба используется только для того, чтобы выделить cantus firmus и, возможно, была тромба да тирарси., горная труба. Титульный лист оригинальных частей гласит: «Festo Visitationis | Mariae | Meine Seel erhebt den Herren. | Â | 4. Voc: | Tromba. | 2. Hautbois. | 2. Violini. | Viola | e | Continuo | di Sigl. . | И.С. Бах ". [54] Продолжительность пьесы составляет 23 минуты. [55]

В следующей таблице движений текст столбца сначала содержит стих из библейского Магнификата, добавляя «Лютер» для движений, содержащихся в его переводе, и «анон». если неизвестный либреттист перефразировал и расширил свой перевод. Подсчет очков соответствует Neue Bach-Ausgabe . [56] На клавишах и подписи времени взяты из книги Баха ученого Альфреда Дюрра, используя символ для общего времени (4/4). [4] Инструменты показаны отдельно для духовых и струнных, в то время как континуо, играющее повсюду, не показано.

Движения [ править ]

1 [ править ]

Начальная хоральная фантазия отмечена vivace (живой). Бах начинает движение с инструментального вступления, не связанного с тоном псалма. Это трио скрипок и континуо, гобои дублируют скрипку, а альт заполняет гармонию. Основной мотив радости установлен в «ритмичном движении». [34]

Хор вступает после 12 тактов с " Meine Seel erhebt den Herren " (Моя душа возвеличивает Господа). [57] Cantus firmus находится в сопрано, дублированном трубой, в то время как нижние голоса добавляют свободную полифонию на мотивы из вступления. [58] Бах трактует второй куплет аналогично, но в третьем куплете « Denn er hat seine elende Magd angesehen » (поскольку он смотрел на скромное состояние своей служанки) в альте появляется cantus firmus. Некоторые слова, такие как «freuet» (радуйтесь) и «selig preisen» (называйте меня благословенным), украшены мелизмами . [59]Движение завершается вокальной установкой без cantus firmus, встроенной в музыку вступления, обрамляющей движение. [58]

2 [ править ]

Ария сопрано « Herr, der du stark und mächtig bist » (Господь, ты сильный и могучий) [57] представляет собой концерт голоса и гобоев в сопровождении струнных. [34] Это da capo aria , в первом разделе выражается хвала Божьим делам, а в более сдержанной средней части - благодарность за его помощь во время бедствия. [ non sequitur ] Это первая ария сопрано в цикле хоральной кантаты. [59]

3 [ править ]

Речитатив « Des Höchsten Güt und Treu » ( Доброта и любовь к Высшему) [57] заканчивается ариозо . [58] Мысль о том, что Бог «также использует силу Своей рукой», выражена с ударением, и последняя фраза «будет рассыпана, как солома рукой Его» - это расширенная колоратура . [ non sequitur ] [59] Спитта сравнивает конец этой части с концом 7-й части латинского Magnificat Баха : по тексту обе части трактуют одну и ту же часть Magnificat (конец Луки 1:51), и, хотя другая часть предназначена для пятичастного хора и оркестра тутти, он считает завершением этого речитативаНемецкая кантата Magnificat «Не менее живописна». [38]

4 [ править ]

Следующая ария « Gewaltige stößt Gott vom Stuhl » («Могущественный Бог извергает со своих престолов») [57] предназначена для баса и континуо. [58] Нисходящая басовая линия в континуо на протяжении двух октав иллюстрирует падение, которое голос также предполагает в нисходящих фразах. Второй аспект текста, возвышение смиренных, показан восходящими фигурами, а заключительная пустота («bloß und leer», голая и пустая) - паузами. [59]

5 [ править ]

В пятой части « Er denket der Barmherzigkeit » (Он помнит свое милосердие) [57] текст возвращается к оригинальному немецкому Magnificat, а музыка - к тону псалма. На нем играют гобои и труба как cantus firmus, а альт и тенор поют в имитации. Клаус Хофманн интерпретирует басовую линию «подчеркнутых нисходящих полутоновых интервалов» как «вздохи божественного милосердия». [59] Голоса часто поют параллельно трети и шестые, как и в соответствующей части из латинского Magnificat Баха, дуэта Et misericordia (И ваше сострадание), в обоих случаях выражая кротость и сострадание. [ non sequitur ] [59]

6 [ править ]

Речитатив на тенор « Was Gott den Vätern alter Zeiten » («Что Бог в прошлые времена для наших предков») [57], относящийся к Божьему обетованию, начинается с secco . Начиная с добавленных слов " Sein Same mußte sich so sehr wie Sand am Meer und Stern am Firmament ausbreiten, der Heiland ward geboren " (Его семя должно быть рассеяно так же обильно, как песок на берегу и как звезды на небосводе, Спаситель был born), [57] живые аккорды добавленных струн подчеркивают важность сдержанного обещания. [ non sequitur ] [58] [60]

7 [ править ]

В заключительной части два стиха славословия помещаются на тон псалма из четырех частей, при этом все инструменты играют colla parte . [58] Духовые инструменты и скрипка Я присоединяюсь к партии сопрано. [61] Сеттинг в основном в омофонии , но в финале "von Ewigkeit zu Ewigkeit" (навсегда) превращается в полифонию . [6]

Рукописи и издания [ править ]

Сохранились и партитура Баха для автографа, и партии первого исполнения кантаты. [62] [54] Партитура, ранее принадлежавшая Вильгельму Фридеману Баху , Филиппу Спитте и Паулю Витгенштейну , среди прочих, поступила во владение Библиотеки Конгресса в 1948 году. [63] [64] [65] Оригинальные части остались прежними. в Лейпциге, где в ХХ веке они были переданы Архиву Баха . [66]

BWV 648 - хоральная прелюдия для органа, записанная из пятой части кантаты. [8] [58] Впервые он был опубликован около 1748 года как четвертый из хоралов Шюблера . [67] [68] Музыка заключительной части кантаты включена в собрание Дителя, рукопись 1730-х годов, содержащую 149 хоралов Баха из четырех частей . [69] [70] К. П. Э. Бах опубликовал ту же музыку из BWV 10, что и № 357 в Части IV своего собрания хоралов из четырех частей 1780-х годов своего отца. [71] [72]

Вся кантата была опубликована в 1851 году в первом томе Bach-Gesellschaft Ausgabe (BGA) под редакцией Морица Хауптмана . [73] [74] Новый Bach издание (Neue Bach-Ausgabe, NBA) опубликовал оценку в 1995 году, под редакцией Уве Вольф , с критическим комментарием , опубликованной в том же году. [75] [8]

Кантата была также опубликована с единственной английской версией текста:

  • Моя душа возвеличивает Господа - английская версия Э. Х. Торна и Дж. У. Дэйсли [76]
  • Величай Господа, моя душа - критическое издание Кристофа Гроспитча, опубликованное Карусом . [73]
  • Теперь моя душа превозносит Господа - судя по счету по версии NBA. [77]

Концертные выступления и записи [ править ]

Карл Рихтер запрограммировал BWV 10 на 150-й псалом Брукнера на своем первом концерте в Оттобойрене в 1957 году. [78] В 1960 -е годы записи кантаты Пауля Стейница и Фрица Вернера были выпущены на пластинках, которые также включали другую немецкую кантату Баха. . [79] [80] При выпуске LP Рихтера 1978 года BWV 10 также был объединен с другими немецкими кантатами Баха. [81] Запись 1968 года Карла Мюнчингера и запись BWV 10 Ханса-Иоахима Ротча 1978 года были выпущены на пластинках, которые включали соответствующие исполнения латинского магнификата Баха. [82] [83]Также концерт Майкла Гилена на Bodenseefestival  [ de ] 1991 года объединил немецкий и латинский Magnificat Баха. [84] Полные записи кантат Баха Тельдека , Хэнсслера , Купмана , Brilliant Classics и Судзуки включают запись BWV 10. [85] [86] [87] [88] [89]

Запись Роланда Бюхнера 2000 года с Regensburger Domspatzen объединила немецкий магнификат Баха с рождественской версией его латинского магнификата 1723 года (BWV 243a). [90] Гардинера Бах Кантата Паломничество признаков BWV 10 в концерте , записанном в 2000 году [91] Ton Купман концерта «s в 2003 году в Лейпциге Бах фестиваль в сочетании BWV 10 с рождественской версией Баха и Магнификат Кунау, тем самым позволяя сравнивать аналогичные работы двух последовательных Томасканторов. [92] Зигисвальд Куйкен записал BWV 10 для своих кантат для серии «Полный литургический год » в 2007 году. [93]В том же году концерт в Университете Индианы объединил кантату Баха Meine Seel erhebt den Herren с Magnificat 2005 года Свена-Давида Сандстрёма . [94]

Густав Леонхард , Питер-Ян Леусинк и Тон Купман использовали инструменты периода для своих полных записей кантаты Баха. [95] Также Musica Florea , оркестр из записи Бюхнера, играет на исторических инструментах. [90]

Примечания [ править ]

  1. ^ "BWV" - это Bach-Werke-Verzeichnis , тематический каталог произведений Баха.

Ссылки [ править ]

  1. ^ а б в г Dürr & Jones 2006 , стр. 32 .
  2. ↑ a b BIS-1331 2003 , стр. 6.
  3. Перейти ↑ Lundberg 2013 , p. 9.
  4. ^ a b c Dürr & Jones 2006 , стр. 676–678 .
  5. ^ а б в г д Dürr & Jones 2006 , стр. 678 .
  6. ↑ a b BIS-1331 2003 , стр. 8.
  7. Перейти ↑ Peters 2012 , p. 30.
  8. ^ а б в BDW 12 2017 .
  9. ^ Stölzel 1740 .
  10. ^ а б в Глёкнер 1982 .
  11. ^ Rettinghaus 2017 .
  12. ^ DB Mus. РС. автогр. Хоффманн, М. 3 N 2017 .
  13. ^ RISM 464000199 2017 .
  14. ^ SBB Mus.ms.autogr. Хоффманн, М. 3 N 2014 .
  15. ^ Фредерик Хадсон и Альфред Дюрр . «Исследование подлинности« Kleine Magnificat »Баха» в музыке и письмах XXXVI (3), 1955 - стр. 233–236
  16. ^ Bach Digital Work  01329 насайте Bach Digital
  17. ^ a b c d Альфред Дюрр , Йошитаке Кобаяши (ред.), Кирстен Бейсвенгер. Bach Werke Verzeichnis : Kleine Ausgabe, nach der von Wolfgang Schmieder vorgelegten 2. Ausgabe . Предисловие на английском и немецком языках. Висбаден: Breitkopf & Härtel, 1998. ISBN  3-7651-0249-0 - ISBN 978-3-7651-0249-3 , стр.  458 - 459 
  18. ^ Bach Digital Work  00229 навеб-сайте Bach Digital
  19. ^ Деннис Шрок. Хоровой репертуар . Oxford University Press, 2009, стр. 277–280. ISBN 0-19-971662-5 ISBN 978-0-19-971662-3   
  20. ^ BDW 303 2015 .
  21. ^ Glöckner 2003 .
  22. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 670 .
  23. ^ Цифровые работы Баха 00180 и 00181 навеб-сайте Bach Digital
  24. Перейти ↑ Peters 2012 , p. 64; Риццути 2013 , стр. 1.
  25. ^ Цифровая работа  Баха 01672 навеб-сайте Bach Digital
  26. ^ а б в г Бланкен 2015 , стр. 18.
  27. ^ Пикандер (= Кристиан Фридрих Хенрици). Ernst-Schertzhaffte und Satyrische Gedichte , Том III. Лейпциг: Joh. Теод. Boetii Tochter (1732; 2-е издание 1737), стр. 153–155.
  28. ^ Берлин, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz: DB Mus. РС. Bach P 39 навеб-сайте Bach Digital
  29. ^ Дженкинс 2000 , стр. 1.
  30. ^ Берлин, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz: DB Mus. РС. 2755, Fascicle 1 навеб-сайте Bach Digital
  31. ^ Кирстны Beißwenger (ред.) Werke zweifelhafter Echtheit, Bearbeitungen fremder Kompositionen (Том 9 из серии II: Массы, страсти, Оратории из Нью - Bach издания ). Bärenreiter , 2000.
  32. ^ Bach Digital Work 01268 навеб-сайте Bach Digital
  33. ^ Bach Digital Work 01338 насайте Bach Digital
  34. ^ a b c Гардинер 2010 , стр. 9.
  35. ^ Bach Digital Work  08303 в Bach Digital сайт
  36. ^ Мария Zadori, Кай Вессель, Дэвид Кордье , Вильфрид Джошенс, Hans-Georg Wimmer, Штефан Шрекенбергер, Гарри ван дер Камп, Rheinische Kantorei, Das Kleine Konzert и Герман Макс (дирижер) Missa Brevis "Allein Готт в дер Höh сеи Ehr" . Архивировано 23марта2015 года на Wayback Machine Capriccio, 2004 год.
  37. ^ Рати 2016 .
  38. ^ а б Филипп Спитта . Иоганн Себастьян Бах: его творчество и влияние на музыку Германии, 1685–1750 , перевод Клары Белл и Дж. А. Фуллер Мейтланд - Vol. 2. Novello & Co , 1899, стр. 380–381.
  39. BIS-1331 2003 , стр. 11.
  40. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 31–32 .
  41. ^ Dörffel, Альфред (1878). Bach-Gesellschaft Ausgabe Том 27: Thematisches Verzeichniss der Kirchencantaten No. 1–120 . Breitkopf & Härtel . "Vorwort" (Предисловие) , стр. VII
  42. ^ Филипп Спитта . Иоганн Себастьян Бах: его творчество и влияние на музыку Германии, 1685–1750 , перевод Клары Белл и Дж. А. Фуллер Мейтланд - Vol. 3. Novello & Co , 1899, стр. 89–99 и сноска 3 стр. 285–287.
  43. ^ Дюрр, Альфред 2 (1976). Zur Chronologie der Leipziger Vokalwerke JS Bachs, 2. Auflage: Mit Anmerkungen und Nachträgen versehener Nachdruck aus Bach-Jahrbuch 1957 . Кассель. п. 16
  44. ^ а б Гюнтер Зедлер. Кантатен фон Иоганн Себастьян Бах: Eine Einführung in die Werkgattung . Книги по запросу, 2011. ISBN 978-3-8423-5725-9 , стр. 32 
  45. ^ Филипп (и Жерар) Цванг. Путеводитель по практике песнопений Баха . Париж, 1982. ISBN 2-221-00749-2 
  46. ^ Иоганн Себастьян Бах: Correspondance Каталоги Zwang - Schmieder на WWW .musiqueorguequebec .ca
  47. Перейти ↑ Wolff 2002 , p. 275–278.
  48. Перейти ↑ Gardiner 2010 , p. 16.
  49. ^ Пфау 2008 , стр. 108.
  50. Татьяна Шабалина «Недавние открытия в Санкт-Петербурге и их значение для понимания кантат Баха», стр. 77–99 в « Понимании Баха» 4 , 2009 г., стр. 88–89
  51. Перейти ↑ Wolff 2002 , p. 275.
  52. ^ Дюрр & Jones 2006 , стр.  422-425 .
  53. ^ Дюрр 1981 , стр. 366-368.
  54. ^ a b RISM 200020894 2017 .
  55. ^ Dürr & Jones 2006 , стр. 676 .
  56. ^ Wolf 1995 , стр. 131ff. (счет).
  57. ^ Б с д е е г Dellal 2012 .
  58. ^ Б с д е е г Дюрра & Jones 2006 , с. 679 .
  59. ^ Б с д е е BIS-1331 2003 , с. 7.
  60. BIS-1331 2003 , стр. 7–8.
  61. Перейти ↑ Hauptmann 1851 , p. 303.
  62. ^ RISM 000102323 2017 .
  63. ^ Автограф 2017 .
  64. ^ Библиотека Конгресса 1740 .
  65. ^ Герхард Герц. Бах-Квеллен в Америке / Источники Баха в Америке . Neue Bachgesellschaft , 1984 (переиздано в 2010 году Мичиганским университетом как ISBN 978-3-7618-0724-8 ), стр. 24 
  66. ^ D-LEb Thomana 10 2017 .
  67. ^ Бах c. 1748. С. 8–9.
  68. ^ BDW 736 2015 .
  69. ^ Дан (таблица) 2017 .
  70. ^ Дитель 2017 .
  71. Перейти ↑ Bach 1787 , p. 206.
  72. ^ Дан 2017 .
  73. ^ а б Großpietsch 2009 .
  74. ^ Hauptmann 1851 .
  75. Перейти ↑ Wolf 1995 .
  76. ^ OCLC 937981959 ; OCLC 855200738  
  77. Перейти ↑ Wolf 2015 .
  78. ^ Йоханнес Мартин. Карл Рихтер в Мюнхене (1951 - 1981) - Zeitzeugen erinnern sich . Conventus Musicus, 2013, стр. 257
  79. ^ a b Steinitz LP: например, OCLC 181673660 ; CD: например, OCLC 705343169  
  80. ^ a b Werner LP: например, BnF 38609051 ; CD: например, OCLC 946461026 
  81. ^ a b Richter LP: например, OCLC 3449243 ; CD: например, OCLC 724824165  
  82. ^ a b Münchinger LP: например, OCLC 11905855 ; CD: например, OCLC 813930323  
  83. ^ a b Rotzsch LP: например, OCLC 19862464 ; CD: например, OCLC 949900636  
  84. ^ a b Кантата: Иоганн Себастьян Бах Magnificat + Kantate BWV 10 Michael Gielen на веб-сайте Christoph Prégardien
  85. ^ a b Leonhardt LP: например, OCLC 731396126 ; CD: например, OCLC 317446251  
  86. ^ a b Rilling LP: например, OCLC 638325897 ; CD: например, OCLC 937062548  
  87. ^ а б Эва Пинтер. Kantaten Vol. 11: Erato 8573-80215-2 в Klassik Heute (1 августа 2001 г.); 2005, 1999, немецкий, звук, музыкальное издание: Полные кантаты. Vol. 11 / Бах на сайте Trove ; OCLC 47682636 , 775056224 
  88. ^ а б OCLC 836243736 ; С. 23-24 (лайнер записка Dingeman ван Wijnen), 64 (спетые тексты) и 185 (треклист) из. Brilliant Classics " JS Bach Полного издания: буклет Sung Тексты, Full Треклист . 
  89. ^ а б BIS-1331 2003 .
  90. ^ a b c Норберт Рюделл. И. С. Бах: Glissando 779 019-2 в Klassik Heute (1 апреля 2001 г.); Magnificat (DBX6040) на www .muziekweb .nl
  91. ^ а б Гардинер 2010 .
  92. ^ a b Йо Томита. Bachfest Leipzig 2003 на www .music .qub .ac .uk / tomita / ; Cantatas Magnificat (DBD0026) на www .muziekweb .nl
  93. ^ a b Cantatas BWV 20 - 2 - 10 (DBX8925) на www .muziekweb .nl
  94. Перейти ↑ Indiana University , Program 2007–2008, no. 420: OCLC 291046339 ; Свен-Дэвид Sandström в Indiana University Блумингтон сайте 
  95. ^ а б в г е Брэдли Леман и Эндрю Уайт (2009). «Кантаты Баха» в разделе «Обзоры записей», стр. 508–511 « Early Music» , Vol. XXXVII, № 3. Oxford University Press
  96. Перейти ↑ Oron 2014 .

Источники [ править ]

Автор или редактор

  • Бах, Иоганн Себастьян (ок. 1748). " Meine Seele Erhebt den Herren, 2 Clav. & Pedal ". Sechs Chorale von Verschiedener Art . Zella : Иоганн Георг Шюблер. С. 8–9. (первое издание BWV 648 , Schübler Chorale No. 4: транскрипция 5-й части BWV 10 как хоральная прелюдия для органа)
  • Бах, Карл Филипп Эммануил (1787). Иоганн Себастьян Бахс Vierstimmige Choralgesänge (PDF) . IV . Лейпциг: Иоганн Готтлоб Иммануэль Брайткопф . С. 167–218.
  • Бланкен, Кристина (2015). «Цикл кантат-текстов 1728 года из Нюрнберга: предварительный отчет об открытии, относящемся к так называемому« Третьему ежегодному циклу кантат » Дж. С. Баха » (PDF) . Понимание Баха . Сеть Баха Великобритания. 10 : 9–30. ISSN  1750-3078 . Дата обращения 1 июня 2017 .
  • Дан, Люк. "Сортировочный указатель хоралов И.С. Баха" . lukedahn.net . Дата обращения 4 июня 2017 .
  • Дан, Люк (2017). «BWV 10.7» . bach-chorales.com . Дата обращения 4 июня 2017 .
  • Деллал, Памела (2012). "BWV 10 - Meine Seel erhebt den Herren" . Эммануэль Музыка . Проверено 30 августа 2014 .
  • Дюрр, Альфред (1981). Die Kantaten фон Иоганн Себастьян Бах (на немецком языке). 1 (4-е изд.). Deutscher Taschenbuchverlag. ISBN 3-423-04080-7.
  • Дюрр, Альфред ; Джонс, Ричард DP (2006). Кантаты И.С. Баха: с их либретто в немецко-английском параллельном тексте . Издательство Оксфордского университета . ISBN 978-0-19-929776-4.
  • Гардинер, Джон Элиот (2010). «Кантаты для Второго воскресенья после Троицы / Базилика Сен-Дени, Париж» (PDF) . Соли Део Глория . С. 9–10 . Проверено 4 июля 2011 года .
  • Глёкнер, Андреас (1982). "Die Leipziger Neukirchenmusik und das 'Kleine Magnificat' BWV Anh. 21" . В Шульце, Ганс-Иоахим ; Вольф, Кристоф (ред.). Бах-Ярбух 1982 . Бах-Ярбух (на немецком языке). 68 . Merseburger (для Neue Bachgesellschaft ). С. 97–102.
  • Глёкнер, Андреас (2003). "Bachs Es-Dur-Magnificat BWV 243a - eine подлинный Weihnachtsmusik?" . В Шульце, Ганс-Иоахим; Вольф, Кристоф (ред.). Бах-Ярбух 2003 . Бах-Ярбух (на немецком языке). 89 . Merseburger (для Neue Bachgesellschaft ). С. 37–45. ISBN 9783374020324.
  • Großpietsch, Кристоф (2009). "Иоганн Себастьян Бах / Величай Господа, мою душу / Посещение / BWV 10" . Carus-Verlag . Дата обращения 8 мая 2017 .
  • Гауптман, Мориц (1851). "Cantate (Am Feste Mariae Heimsuchung): Meine Seel 'erhebt den Herren - No. 10". Joh. Себ. Кирхенкантатен Баха: оркестр Эрстера (№№ 1–10) . Bach-Gesellschaft Ausgabe (на немецком языке). Я . Breitkopf & Härtel . С. XV – XVII и XX ( предисловие ), 275–303 ( партитура ).
  • Дженкинс, Нил (2000). "Бах Магнификат в D&E flat BWV 243 & 243a" (PDF) . Novello . Проверено 23 сентября 2014 года .
  • Лундберг, Маттиас (2013). " Meine Seele erhebt den Herren Дж. С. Баха (BWV 10) в контексте другого использования текста Magnificat для праздника Visitatio Mariae " (PDF) . Понимание Баха . Сеть Баха Великобритания. 8 : 9–31. ISSN  1750-3078 . Дата обращения 8 мая 2017 .
  • Орон, Арье (2014). «Кантата BWV 10: Meine Seel erhebt den Herren » . Веб-сайт кантат Баха . Проверено 18 апреля 2017 года .
  • Петерс, Марк А. (2012). " Meine Seel 'erhebt den Herren Дж. С. Баха (BWV 10) как хоровая кантата и парафраз Magnificat". Бах: Журнал Института Рименшнайдера Баха . Институт Рименшнайдера Баха ( Университет Болдуина Уоллеса ). 34 (1): 29–64. ISSN  0005-3600 . JSTOR  41640620 .
  • Пфау, Марк-Родерих (2008). "Ein unbekanntes Leipziger Kantatentextheft aus dem Jahr 1735: Neues zum Thema Bach und Stölzel" [неизвестная публикация текста кантаты Лейпцига 1735 года: Новости о Бахе и Штельцеле]. В Волльни, Питер (ред.). Бах-Ярбух 2008 [ Ежегодник Баха 2008 ]. Бах-Ярбух (на немецком языке). 94 . Neue Bachgesellschaft . Лейпциг: Evangelische Verlagsanstalt  [ de ] . С. 99–122. DOI : 10.13141 / bjb.v2008 . ISBN 978-3-374-02668-5. ISSN  0084-7682 .
  • Рати, Маркус (2016). "Женский голос: Мария в настройках Магнификата Баха BWV 243 и 10" . Основные вокальные произведения Баха: музыка, драма, литургия . Издательство Йельского университета . С. 8–34. ISBN 9780300219517.
  • Реттингхаус, К. (2017). "Санкт-Петербург, Российская национальная библиотека: RUS-SPsc F. 446 Lwow A. F., Nr. 65" . Bach Digital . Дата обращения 4 июня 2017 .
  • Риццути, Альберто (2013). «Один куплет, две установки и три странных юноши» (PDF) . Gli Spazi della Musica . Туринский университет . 2 (2): 1–11. ISSN  2240-7944 . Дата обращения 29 мая 2017 .
  • Штельцель, Готфрид Генрих (1740). "Мельх. Хофманн" . В Маттесоне, Иоганне (ред.). Grundlage einer Ehren-Pforte  [ партитуры ] (на немецком языке). Гамбург: Берлин, Kommissionsverlag von L. Liepmannssohn. С. 117–119.
  • Вольф, Уве (1995). "Бах, Иоганн Себастьян: Meine Seele erhebt den Herren, BWV 10". Kantaten zu Marienfesten II . Новое издание Баха (на немецком языке). Серия I: Кантаты, Vol. 28/2. Bärenreiter . С. 67 и далее. ( Критический комментарий ), 131 и далее. ( Оценка ).
  • Вольф, Уве (2015). "Бах, Иоганн Себастьян / Теперь моя душа превозносит Господа BWV 10 / Кантата для праздника посещений BVM" Bärenreiter . Дата обращения 8 мая 2017 .
  • Вольф, Кристоф (2002). Иоганн Себастьян Бах: Образованный музыкант . Издательство Оксфордского университета. С. 275–279. ISBN 978-0-393-32256-9.

По названию в выпуске

  • Бах, Иоганн Себастьян: Meine Seel 'erhebt den Herren соль минор . Répertoire International des Sources Musicales . Дата обращения 16 мая 2017 . ( RISM No. 000102323 : описание US-Wc ML30.8b.B2 M4, партитура Баха за автограф BWV 10)
  • Бах, Иоганн Себастьян: Meine Seel 'erhebt den Herren . Répertoire International des Sources Musicales . Дата обращения 16 мая 2017 . ( RISM No. 200020894 : описание D-LEb Thomana 10, части исполнения Баха в BWV 10)
  • "Berlin, Staatsbibliothek zu Berlin - Preußischer Kulturbesitz: DB Mus. Ms. Autogr. Hoffmann, M. 3 N" . Bach Digital . 2017 . Дата обращения 4 июня 2017 . (факсимиле и описание исполнительских частей Kleine Magnificat )
  • Гофман, Мельхиор: Магнификат ля минор . Répertoire International des Sources Musicales . Дата обращения 4 июня 2017 . ( RISM № 464000199 : описание DB Mus. Ms. Autogr. Hoffmann, M. 3 N, части исполнения Kleine Magnificat )
  • «Хоффманн, Мельхиор: Magnificat; S, орх; a-Moll; BWV Anh. 1: 21 / Anh. 3: 168; TWV 1: 1748» . Берлинская государственная библиотека . 2014 . Дата обращения 4 июня 2017 . (факсимиле DB Mus. ms. autogr. Hoffmann, M. 3 N, исполнительские части Kleine Magnificat )
  • И. С. Бах - Кантаты, Том 23 (BWV 10, 93, 178, 107) (CD). Окерсберга , Швеция : BIS . 2003. BIS-1331 . Дата обращения 31 мая 2017 . С примечаниями Клауса Хофманна (стр. 6–11) и Масааки Судзуки (стр. 11) наанглийском вкладыше.
  • "Лейпциг, Бах-Архив Лейпцига: D-LEb Thomana 10" . Bach Digital . 2017 . Дата обращения 9 мая 2017 . (факсимиле и описание частей исполнения Баха из BWV 10)
  • «Лейпциг, Stadtbibliothek Leipzig, Musikbibliothek: D-LEb Peters Ms. R 18 = Choralsammlung Dietel (Depositum im Bach-Archiv)» . Bach Digital . 2017 . Дата обращения 4 июня 2017 . (описание сборника Дителя из четырех хоралов Иоганна Себастьяна Баха)
  • «Магнификат ми-бемоль мажор (первая версия) BWV 243a; BC E 13: Magnificat (Посещение Марии, 2 июля)» . Bach Digital . 2015 . Дата обращения 29 мая 2017 . (BDW 303, со ссылками на либретто и описания рукописей)
  • "Meine Seel erhebt den Herren BWV 10; BC A 175: Chorale cantata (Посещение Марии, 2 июля)" . Bach Digital . 2017 . Проверено 18 апреля 2017 года . (BDW 12, со ссылками на либретто и описания рукописей)
  • "Meine Seele erhebt den Herren (Schübler chorales) BWV 648" . Bach Digital . 2015 . Дата обращения 4 июня 2017 . (BDW 736, со ссылками на описания первого отпечатка и последующих копий рукописи)
  • " Meine Seel erhebt den Herren . Нотная музыка" . Библиотека Конгресса . 1740 . Дата обращения 29 мая 2017 . (факсимиле и описание US-Wc ML30.8b.B2 M4, партитура Баха за автограф BWV 10)
  • «Вашингтон, округ Колумбия, Библиотека Конгресса: US-Wc ML30.8b.B2 M4» . Bach Digital . 2017 . Дата обращения 15 мая 2017 . (описание US-Wc ML30.8b.B2 M4, партитура Баха на BWV 10)

Внешние ссылки [ править ]

  • Леонард, Джеймс (2010). "Иоганн Себастьян Бах / Кантата № 10," Meine Seel erhebt den Herren, "BWV 10 (BC A175)" . AllMusic . Дата обращения 8 мая 2017 .
  • Минчем, Джулиан (2010). «Глава 6 BWV 10 Mein Seel erhebt den Herren / Моя душа возвеличивает Господа» . jsbachcantatas.com . Дата обращения 11 мая 2017 .
  • "Cantata BWV 10 Meine Seel erhebt den Herren" (PDF) . Серия открытий . Фестиваль Баха в Орегоне . 2001 . Дата обращения 11 мая 2017 .
  • Английский перевод З. Филипа Амброуза, проведенный в Университете Вермонта
  • Моя Зеель erhebt ден Herren , BWV 10 (оценка) на atticbooks .co .uk (2016)
  • Бесплатные партитуры Meine Seel erhebt den Herren , BWV 10, в хоровой публичной библиотеке (ChoralWiki)
  • Meine Seel erhebt den Herren, BWV 10 : партитуры в проекте International Music Score Library Project
  • Записи: И. С. Бах - Meine Seel erhebt den Herren , BWV 10, исполнено 10 июня 2001 г. Лютеранским хором (ZIP-файл с MP3-файлами семи частей кантаты) на веб-сайте лютеранского хора