Бирманский алфавит ( Бирманский : မြန်မာ အက္ခရာ , выраженный [mjəmà ʔɛʔkʰəjà] ) является абугид используется для записи бирманцев . Это в конечном счете Брахмическое сценарий адаптировано либо из Кадамба или Паллав алфавита из Южной Индии и более немедленно адаптация Pyu сценария или Старый Пнд сценария . Бирманский алфавит также используется в литургических языках пали и санскрите .
Бирманский မြန်မာ အက္ခရာ | |
---|---|
Тип скрипта | |
Временной период | c. 984 или 1035 – настоящее время |
Направление | слева направо |
Языки | Бирманский , пали и санскрит |
Связанные скрипты | |
Родительские системы | |
ISO 15924 | |
ISO 15924 | Мымр , , Мьянма (бирманский) |
Юникод | |
Псевдоним Unicode | Мьянма |
Диапазон Unicode | U + 1000 – U + 104F |
В последние десятилетия другие родственные алфавиты, такие как шань и современный мон, были реструктурированы в соответствии со стандартом доминирующего ныне бирманского алфавита. (См. Бирманский шрифт .)
Бирманский язык пишется слева направо и не требует пробелов между словами, хотя современные письма обычно содержат пробелы после каждого предложения, чтобы улучшить читаемость.
Самые ранние свидетельства бирманского алфавита датируются 1035 годом, тогда как отливка старой каменной надписи, сделанная в 18 веке, указывает на 984 год. [2] Бирманская каллиграфия изначально следовала квадратному формату, но курсивный формат получил распространение с 17 века, когда популярная письменность привела к более широкому использованию пальмовых листьев и сложенной бумаги, известной как парабайк . [3] Стилус может разорвать эти листья при проведении прямых линий. [3] Алфавит претерпел значительные изменения, чтобы соответствовать развивающейся фонологии бирманского языка.
Существует несколько систем транслитерации в латинский алфавит; для этой статьи используется система транскрипции MLC .
Алфавит
История
Бирманская алфавит является адаптация сценария Pyu , [2] или Старый пн сценарий [4] , и это в конечном счете Южной индийского происхождения, либо из Кадамба [2] или Паллава алфавита . Ученый Аун-Thwin утверждал , что бирманский сценарий , скорее всего , произошли от Pyu сценария , а не от старого Пнд сценария, так как нет никакой исторической записи Мон миграции из Дваравати в Нижней Бирме , никакой надписи не найдено в сценарии Дваравати в Нижнем Бирма, нет доказанной взаимосвязи между системами письма Дваравати и Пэган , и нет никаких датированных надписей Старого Мон, кроме тех, которые написаны бирманским шрифтом, во всей стране Мьянма. Однако существует палеографическая связь между бирманским письмом и сценарием Pyu, и между Pyu и носителями бирманского языка существовали тесные культурные, лингвистические, исторические и политические связи, по крайней мере, за два-три столетия до первого контакта между носителями бирманского языка и носителями мон. Поэтому Аунг-Твин утверждает, что сценарий Mon произошел от бирманского, а не наоборот. [5]
Расположение
Как и в других брахмических сценариях , бирманский алфавит состоит из пяти букв для стоп-согласных, называемых wek ( ဝဂ် , от пали vagga ), на основе артикуляции. Внутри каждой группы первая буква - tenuis («простой»), вторая - придыхаемый гомолог , третья и четвертая - звонкие гомологи, а пятая - носовой гомолог . Это верно для первых двадцати пяти букв бирманского алфавита, которые называются сгруппированными вместе как wek byi ( ဝဂ် ဗျည်း , от пали vagga byañjana ). Остальные восемь букв (⟨ ယ ⟩, ⟨ ရ ⟩, ⟨ လ ⟩, ⟨ ဝ ⟩, ⟨ သ ⟩, ⟨ ဟ ⟩, ⟨ ဠ ⟩, ⟨ အ ⟩) сгруппированы вместе как wek ( အ ဝဂ် , букв. 'Без group '), поскольку они не расположены по какому-либо определенному образцу.
Буквы
Письмо является согласным или согласным кластером , который происходит перед гласной в виде слога . В бирманском письме 33 буквы для обозначения начальной согласной слога и четыре диакритических знака для обозначения дополнительных согласных в начале. Как и в других абугидах , включая других членов брахмической семьи , гласные в бирманском письме обозначаются диакритическими знаками, которые ставятся выше, ниже, до или после согласного символа. Согласный символ без гласного диакритического знака имеет присущий гласному [a̰] (часто сокращается до [ə], когда в том же слове следует другой слог).
В следующей таблице представлены буква, начало слога в IPA и способ обозначения буквы в бирманском языке, которое может быть либо описательным именем, либо просто звучанием буквы, расположенным в традиционном порядке:
Имя группы | Сгруппированные согласные | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Без наддува ( သိ ထိ လ ) | Без наддува ( ဓ နိ တ ) | Звонкий ( လ ဟု ) | Носовой ( နိဂ္ ဂ ဟိ တ ) | |||||||
Велярные ( ကဏ္ဍ ဇ ) က ဝဂ် | က | / k / | ခ | / kʰ / | ဂ | / ɡ / | ဃ | / ɡˀ / | င | / ŋ / |
က ကြီး [ka̰ dʑí] | ခကွေး [kʰa̰ ɡwé] | ဂငယ် [ɡa̰ ŋɛ̀] | ဃ ကြီး [ɡˀa̰ dʑí] | င [ŋa̰] | ||||||
Небные ( တာ လု ဇ ) စ ဝ ဂျ | စ | / s / | ဆ | / sʰ / | ဇ | / z / | ဈ | / zˀ / | ဉ / ည | / ɲ / |
စ လုံး [sa̰ lóʊɰ̃] | ဆ လိမ် [sʰa̰ lèɪɰ̃] | ဇ ကွဲ [za̰ ɡwɛ́] | ဈ မျဉ်း ဆွဲ [zˀa̰ mjɪ̀ɰ̃ zwɛ́] | ည ကလေး / ည ကြီး [ɲa̰ dʑí] | ||||||
Альвеоляры ( မုဒ္ ဓ ဇ ) ဋ ဝဂ် | ဋ | / т / | ဌ | / tʰ / | ဍ | / d / | ဎ | / dˀ / | ဏ | / п / |
ဋ သန် လျင်း ချိတ် [та̰ тəлɪ́ɰ̃ дʑеɪʔ] | ဌ ဝမ်း ဘဲ [tʰa̰ wʊ́ɰ̃ bɛ́] | ဍ ရင် ကောက် [da̰ jɪ̀ɰ̃ ɡaʊʔ] | ဎ ရေ မှုတ် [dˀa̰ jè m̥oʊʔ] | ဏ ကြီး [na̰ dʑí] | ||||||
Денталс ( ဒန္ တ ဇ ) တ ဝဂ် | တ | / т / | ထ | / tʰ / | ဒ | / d / | ဓ | / dˀ / | န | / п / |
တ ဝမ်း ပူ [та̰ wʊ́ɰ̃ bù] | ထ ဆင် ထူး [tʰa̰ sʰɪ̀ɰ̃ dú] | ဒ ထွေး [da̰ dwé] | ဓ အောက် ခြိုက် [dˀa̰ ʔaʊʔ tɕʰaɪʔ] | န ငယ် [na̰ ŋɛ̀] | ||||||
Губные ( ဩ ဌ ဇ ) ပ ဝဂ် | ပ | /п/ | ဖ | /п/ | ဗ | / b / | ဘ | / bˀ / | မ | / м / |
ပစောက် ( [pa̰ zaʊʔ] ) | ဖ ဦး ထုပ် ( [pʰa̰ ʔóʊʔ tʰoʊʔ] ) | ဗ ထက် ခြိုက် ( [bà lɛʔ tɕʰaɪʔ] ) | ဘ ကုန်း ( [bˀa̰ ɡóʊɰ̃] ) | မ [ma̰] | ||||||
Разные согласные | ||||||||||
Без группы ( အ ဝဂ် ) | ယ | / j / | ရ | / j / | လ | / л / | ဝ | / w / | သ | / θ / |
ယ ပက်လက် [ja̰ pɛʔ lɛʔ] | ရ ကောက် [Ja ɡaʊʔ] | လ ငယ် [la̰ ŋɛ̀] | ဝ [Wa] | သ [θa̰] | ||||||
ဟ | /час/ | ဠ | / л / | အ | / ʔ / | |||||
ဟ [га] | ဠ ကြီး [la̰ dʑí] | အ [ʔa̰] | ||||||||
Независимые гласные | ||||||||||
ဣ | / ʔḭ / | ဤ | / ʔì / | ဥ | / ʔṵ / | ဦ | / ʔù / | |||
ဧ | / ʔè / | ဩ | / ʔɔ́ / | ဪ | / ʔɔ̀ / |
- ဃ ( gh ), ဈ ( jh ), ဋ ( ṭ ), ဌ ( ṭh ), ဍ ( ḍ ), ဎ ( ḍh ), ဏ ( ṇ ), ဓ ( dh ) и ဠ ( ḷ ) в основном используются в словах палийского происхождения.
- ၐ ( ś ) и ၑ ( ṣ ) используются исключительно в санскритских словах, поскольку они слились с သ на пали.
- ည имеет альтернативную форму ဉ , используется с гласным диакритическим знаком ာ как начало слога и только как окончание .
- Что касается произношения, соответствующие буквы денталов и альвеоляров фонетически эквивалентны.
- ရ часто произносится[ɹ] словами пали или иностранного происхождения.
- အ номинально рассматривается как согласный звук в бирманском алфавите; он представляет собой начальную глоттальную остановку в слогах без других согласных.
- Буква န ( n ) использует другую форму, когда под ней стоит диакритический знак, как в နု ( nu. )
Согласные буквы могут быть изменены одним или несколькими средними диакритическими знаками (не более трех), что указывает на дополнительный согласный звук перед гласным. Эти диакритические знаки:
- Я. контактный ( ယ ပ င့ ် ) - письменный ျ (MLCTS -Y- , указывая / J / медиальной или палатализацию из велярного согласного ( / с / , / C / , / ɟ / , / ɲ / ))
- Я. ЮИТ ( ရရစ် ) - письменный ြ (MLCTS -R- , указывая / J / медиальной или палатализация из велярного согласного )
- Wa hswe ( ဝ ဆွဲ ) - Письменный ွ (MLCTS -w- , обычно обозначает / w / medial)
- Ха хто ( ဟ ထိုး ) - ှ (MLCTS H- , что указывает на сонорным является глухое )
Некоторые бирманские диалекты используют дополнительный диакритический знак для обозначения / l / medial, который в стандартном бирманском языке слился с / j /:
- La hswe ( လ ဆွဲ ) - Письменный ္လ (MLCTS -l , указывая / l / medial
Все возможные комбинации диакритических знаков перечислены ниже:
База | Письмо | IPA | MLCTS | Замечания |
---|---|---|---|---|
ျ я булавка | မျ | [mj] | мой | Обычно используется только на двугубных и велярных согласных ( က ခ ဂ ဃ င ပ ဖ ဗ မ လ သ ). Палатализирует велярные согласные : ကျ (ky), ချ (hky), ဂျ ( gy ) произносятся [tɕ], [tɕʰ], [dʑ] . |
မျှ | [m̥j] | привет | သျှ (hsy) и လျှ (hly) произносятся [ʃ] . | |
မျွ | [mw] | мой | ||
မျွှ | [m̥w] | hmyw | ||
ြ я ЮИТ | မြ | [mj] | Мистер | Обычно используется только на двугубных и велярных согласных ( က ခ ဂ ဃ င ပ ဖ ဗ မ ). (но в заимствованиях на пали и санскрите может использоваться и для других согласных, например, ဣန္ ဒြေ ) Палатализирует велярные согласные : ကြ (kr), ခြ (hkr), ဂြ (gr), ငြ ( ngr ) произносятся [tɕ], [tɕʰ ], [dʑ], [ɲ] . |
မြှ | [m̥j] | хмр | ||
မြွ | [mw] | MRW | ||
မြွှ | [m̥w] | хмрв | ||
ွ ва hswe | မှ | [mw] | mw | |
မွှ | [m̥w] | хм | ||
ှ ха хто | မှ | [m̥] | хм | Используется только в ငှ (hng) [ŋ̊] , ညှ / ဉှ ( hny ) [ɲ̥] , နှ (hn) [n̥] , မှ (hm) [m̥] , လှ (hl) [ɬ] , ဝှ (hw) [ ʍ] . ယှ (hy) и ရှ (hr) произносятся [ʃ] . |
Порядок инсульта
Буквы бирманского алфавита пишутся в определенном порядке штрихов . Бирманский шрифт основан на кругах. Обычно один круг нужно делать одним штрихом, а все круги пишутся по часовой стрелке. Исключение составляют в основном буквы с отверстием сверху. Круг этих букв написан двумя штрихами, идущими с противоположных сторон.
Приведенные ниже 10 букв являются исключениями из правила по часовой стрелке: ပ, ဖ, ဗ, မ, ယ, လ, ဟ, ဃ, ဎ, ဏ. Некоторые версии порядка штрихов могут немного отличаться.
Порядок инсульта на бирманском языке можно узнать из учебника ပထမတန်း မြန်မာ ဖတ်စာ ၂၀၁၇-၂၀၁၈ ( Burmese Grade 1, 2017-2018 ), опубликованного Министерством образования Бирмы . Книга доступна в рамках проекта ЮНЕСКО «LearnBig» . [6] К другим ресурсам относятся Центр исследований Юго-Восточной Азии, Университет Северного Иллинойса [7] и учебный онлайн-ресурс, опубликованный Министерством образования Тайваня. [8]
Слоговые рифмы
Syllable рифма (то есть гласные и любые согласные , которые могут следовать за ними в пределах одного слога), указаны в бирманском сочетании диакритических знаков и согласных букв , помеченных вирам характер ် который подавляет присущий гласный согласной буквы. Этот знак на бирманском языке называется асат ( бирманский : အ သတ် ; MLCTS : a.sat , [ʔa̰θaʔ] ), что означает «небытие» (см. Сат (санскрит) ).
Графема | IPA | MLCTS | Замечания |
---|---|---|---|
က | [ka̰], [kə] | ка. | [a̰] является неотъемлемой гласной и не обозначается диакритическими знаками. Теоретически практически любой письменный слог, который не является последним слогом слова, может быть произнесен с гласной [ə] (без тона и без конца слога [-] или [-ɰ̃] ) в качестве рифмы. На практике только голая согласная буква является наиболее распространенным способом написания слогов с рифмой [ə] . |
ကာ | [ка] | ка | Принимает альтернативную форму ါ с определенными согласными, например ဂါ га [ɡà] . [* 1] |
ကား | [ка] | ка: | Принимает альтернативную форму ါး с некоторыми согласными, например ဂါး ga: [ɡá] . [* 1] |
ကက် | [kɛʔ] | как | |
ကင် | [kɪ̀ɰ̃] | Кан | |
က င့ ် | [kɪ̰ɰ̃] | канг. | |
ကင်း | [kɪ́ɰ̃] | Кан: | |
ကစ် | [kɪʔ] | kac | |
ကည် | [kì], [kè], [kɛ̀] | Кани | |
ကဉ် | [kɪ̀ɰ̃] | ||
က ည့ ် | [kḭ], [kḛ], [kɛ̰] | кань. | |
က ဉ့ ် | [kɪ̰ɰ̃] | ||
ကည်း | [kí], [ké], [kɛ́] | кань: | |
ကဉ်း | [kɪ́ɰ̃] | ||
ကတ် | [ка] | Кат | |
ကန် | [kàɰ̃] | кан | |
က န့ ် | [ка] | кан. | |
ကန်း | [káɰ̃] | кан: | |
ကပ် | [ка] | кап | |
ကမ် | [kàɰ̃] | кам | |
က မ့ ် | [ka̰ɰ̃] | кам. | |
ကမ်း | [káɰ̃] | Кам: | |
ကယ် | [kɛ̀] | кай | |
ကံ | [kàɰ̃] | кам | |
ကံ့ | [ka̰ɰ̃] | кам. | |
ကံး | [káɰ̃] | Кам: | |
ကိ | [kḭ] | ки. | В качестве открытой гласной, [ʔḭ] представлен ဣ . |
ကိတ် | [keɪʔ] | Комплект | |
ကိန် | [kèɪɰ̃] | родственник | |
ကိ န့ ် | [kḛɪɰ̃] | родня | |
ကိန်း | [kéɪɰ̃] | родственники: | |
ကိပ် | [keɪʔ] | кип | |
ကိမ် | [kèɪɰ̃] | ким | |
ကိ မ့ ် | [kḛɪɰ̃] | ким. | |
ကိမ်း | [kéɪɰ̃] | Ким: | |
ကိံ | [kèɪɰ̃] | ким | |
ကိံ့ | [kḛɪɰ̃] | ким. | |
ကိံး | [kéɪɰ̃] | Ким: | |
ကီ | [км] | ки | Как открытая гласная, [ʔì] представлена ဤ . |
ကီး | [ки] | ки: | |
ကု | [kṵ] | ку. | В качестве открытой гласной, [ʔṵ] представлен ဥ . |
ကုတ် | [коʊʔ] | кут | |
ကုန် | [kòʊɰ̃] | кун | |
ကု န့ ် | [ko̰ʊɰ̃] | кун. | |
ကုန်း | [kóʊɰ̃] | кун: | |
ကုပ် | [коʊʔ] | куп | |
ကုမ် | [kòʊɰ̃] | кум | |
ကု မ့ ် | [ko̰ʊɰ̃] | кум. | |
ကုမ်း | [kóʊɰ̃] | кум: | |
ကုံ | [kòʊɰ̃] | кум | |
ကုံ့ | [ko̰ʊɰ̃] | кум. | |
ကုံး | [kóʊɰ̃] | кум: | |
ကူ | [kù] | ку | В качестве открытой гласной, [ʔù] представлен ဦ . |
ကူး | [ку] | ку: | Как открытая гласная, [ʔú] представлена ဦး . |
ကေ | [kè] | ke | В качестве открытой гласной, [ʔè] представлен ဧ . |
ကေ့ | [kḛ] | ке | |
ကေး | [ке] | ke: | Как открытая гласная, [ʔé] представлена ဧး . |
ကဲ | [kɛ́] | кай: | |
ကဲ့ | [kɛ̰] | кай. | |
ကော | [kɔ́] | Кау: | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါ gau : [ɡɔ́] . [* 1] Как открытый гласный, [ʔɔ́] представлен ဩ . |
ကောက် | [ка] | каук | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါက် gauk [ɡaʊʔ] . [* 1] |
ကောင် | [kàʊɰ̃] | Каунг | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါင် gaung [ɡàʊɰ̃] . [* 1] |
ကော င့ ် | [ka̰ʊɰ̃] | каунг. | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါ င့ ် gaung. [a̰ʊɰ̃] . [* 1] |
ကောင်း | [káʊɰ̃] | Каунг: | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါင်း gaung: [ɡáʊɰ̃] . [* 1] |
ကော့ | [kɔ̰] | Кау. | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါ့ gau . [ɡɔ̰] . [* 1] |
ကော် | [kɔ̀] | Кау | Принимает альтернативную длинную форму с некоторыми согласными, например ဂေါ် гау [ɡɔ] . [* 1] В качестве открытой гласной, [ʔɔ] представлена ဪ . |
ကို | [kò] | куи | |
ကိုက် | [ка] | куик | |
ကိုင် | [kàɪɰ̃] | куинг | |
ကို င့ ် | [ka̰ɪɰ̃] | куинг. | |
ကိုင်း | [káɪɰ̃] | куинг: | |
ကို့ | [ко̰] | куи. | |
ကိုး | [kó] | куи: | |
ကွတ် | [kʊʔ] | кВт | |
ကွန် | [kʊ̀ɰ̃] | кван | |
ကွ န့ ် | [kʊ̰ɰ̃] | кван. | |
ကွန်း | [kʊ́ɰ̃] | кван: | |
ကွပ် | [kʊʔ] | квап | |
ကွမ် | [kʊ̀ɰ̃] | квам | |
ကွ မ့ ် | [kʊ̰ɰ̃] | квам. | |
ကွမ်း | [kʊ́ɰ̃] | квам: |
- ^ a b c d e f g h i Согласные буквы, которые принимают длинную форму ါ, - это ခ , ဂ , င , ဒ , ပ и ဝ .
Диакритические знаки и символы
Символ | Бирманское имя | Заметки |
---|---|---|
် | အ သတ် , တံ ခွန် ရှေ့ ထိုး | Вирама ; удаляет врожденный гласный, тем самым образуя конечную согласную слога, чаще всего с က င စ ည (ဉ) ဏ တ န ပ မ, а иногда и с другими согласными в заимствованных словах. Он также используется в качестве маркера маргинального тона, создавая низкотоновые варианты двух символов гласных с высоким тоном: ယ ်, который является вариантом низкого тона / ɛ̀ / of ဲ (по умолчанию / ɛ́ /), и ော ် и ေါ ် оба из которых - варианты низкого тона / ɔ̀ / из ော и ေါ (по умолчанию / ɔ́ /). В этом контексте символ ် называется ရှေ့ ထိုး / ʃḛtʰó /. [9] |
င်္ | ကင်း စီး | Надписанная миниатюрная версия င ် ; фонетический эквивалент назализованного င ် ( [ìɰ̃] ) final. В основном встречается в заимствованиях на пали и санскрите (например, «вторник» пишется အင်္ ဂါ, а не အင် ဂါ ) [9] |
့ | အောက် မြစ် | Создает скрипучий тон. Используется только с носовыми окончаниями или гласными, которые по своей природе указывают на низкий или высокий тон. [9] |
◌ း | ဝစ္ စ ပေါက် , ဝိ သဇ္ ဇ နီ , ရှေ့က ပေါက် , ရှေ့ ဆီး | Visarga ; создает высокий тон. Может следовать за носовым финалом, отмеченным вирамой, или гласной, которая по своей сути подразумевает скрипучий или низкий тон. [9] |
ာ или ါ | ရေးချ , မောက် ချ , ဝိုက် ချ | при использовании отдельно обозначает / à /. [9] Обычно называемый ရေးချ / jéːtʃʰa̰ /, этот диакритический знак принимает две различные формы. По умолчанию это пишется ာ, которое для конкретности называется ဝိုက် ချ / waɪʔtʃʰa̰ /, но, чтобы избежать двусмысленности при следовании за согласными ခ ဂ င ဒ ပ it , оно пишется высоким как ါ и называется မောက် ချ / maʊʔtʃʰa̰ /. [9] Хотя обычно это недопустимо в закрытых слогах, одиночные ာ или ါ можно найти в некоторых словах палийского происхождения, таких как ဓာတ် (сущность, элемент) или မာန် (гордость). |
ေ | သဝေထိုး | Обозначает / è / Он может быть объединен с гласным знаком ာ или ါ, чтобы образовать ော или, которые указывают / ɔ́ / в открытых слогах или / àʊ / перед က или င . Низкотонный вариант этой гласной в открытых слогах пишется ော ် или ေါ ် . [9] Обычно допускается только в открытых слогах, но иногда встречается в закрытых слогах в заимствованных словах, таких как မေတ္တာ (метта) |
ော ေါ | - | сочетание ေ и ာ или ါ (см. выше). Обозначает / ɔ́ / в открытых слогах или / aʊ / перед က или င . Низкотонный вариант этой гласной в открытых слогах пишется ော ် или ေါ ် . [9] |
ဲ | နောက် ပစ် | Обозначает / ɛ́ / . Встречается только в открытых слогах. [9] |
ု | တစ်ချောင်း ငင် | При использовании отдельно указывает / ṵ / в открытых слогах или / ɔ̀ʊ / в закрытых слогах. [9] |
ူ | နှစ် ချောင်း ငင် | Обозначает / ù / . Встречается только в открытых слогах. [9] |
ိ | လုံးကြီးတင် | Обозначает / ḭ / в открытых слогах или / èɪ / в закрытых слогах. [9] |
ီ | လုံးကြီးတင် ဆန် ခတ် | Обозначает / ì / . Встречается только в открытых слогах. [9] |
ို | - | Обозначает / ò в открытых слогах или / aɪ / перед က или င . Комбинация ိ и ု гласного диакритических знаков. |
ှ | ဝ ဆွဲ | используется отдельно, обозначает / wa̰ / в открытых слогах или, по-разному, / ʊ̀ / или / wà / в закрытых слогах. В открытых слогах его также можно комбинировать с знаками гласных ေ ဲ ာ ါ ယ ် и маркерами тона для добавления медиального / w / между начальным и гласн [9] Редко встречается в комбинациях ွိုင် и ွိုက် для расшифровки гласной / ɔɪ / английского языка. |
ံ | သေးသေးတင် | Анусвара в многосложных словах функционирует как гоморганический носовой ход. Word, наконец, он действует как финальный -m, изменяя гласный и по умолчанию подразумевая низкий тон, хотя его можно комбинировать с маркерами тона для создания высоких или скрипучих слогов. Это наиболее часто используемый отдельно или в сочетании с гласного ု , однако она также может быть объединен с ွ или ိ . создает nasalised / -n / final |
ၖ | используется исключительно для санскрита r̥ | |
ၗ | используется исключительно для санскрита r̥̄ | |
ေါ ် | သဝေထိုး ရေးချ ရှေ့ ထိုး | используется для обозначения « ော ် » в некоторых буквах, чтобы избежать путаницы с က, တ, ဘ, ဟ, အ . [10] |
Один или несколько из этих акцентов могут быть добавлены к согласному звуку, чтобы изменить его звучание. Кроме того, для различения тона и звука используются другие модифицирующие символы, но они не считаются диакритическими знаками.
История
La hswe ( လ ဆွဲ ) использовался в старомирманском языке от периодов Багана до периодов Innwa (XII - XVI века) и мог быть объединен с другими диакритическими знаками ( ya pin , ha hto и wa hswe ) для образования ္ လျ ္ လွ ္ လှ . [11] [12] Точно так же до периода Иннва я пин также сочетался с я йит . С раннего периода Багана до 19 века ဝ ် использовалось вместо ော ် для рифмы / ɔ̀ / Раннее бирманское письмо также использовало ဟ ် , а не маркер высокого тона း , который возник в 16 веке. Более того, အ ် , исчезнувшая к XVI веку, была обозначена индексом, чтобы обозначать скрипучий тон (теперь обозначается ့ ). В ранний период Багана рифма / ɛ́ / (теперь представленная с диакритическим знаком ဲ ) была представлена с ါယ် ). Комбинация диакритических знаков ိုဝ် исчезла в середине 1750-х годов (обычно обозначается как среднебирманский ), будучи замененной комбинацией ို , введенной в 1638 году. Стандартные тоновые обозначения, обнаруженные в современном бирманском языке, можно проследить до 19 века. [12]
Сложенные согласные
Определенные последовательности согласных пишутся друг над другом или накладываются друг на друга . Пара составленных друг на друга согласных означает, что между ними не произносится гласная, как, например, m-bh в ကမ္ဘာ kambha «мир». Это эквивалентно использованию вирамы ် на первом согласном (в данном случае m ); если бы m и bh не были сложены, то принималась бы присущая гласная a (* က မ ဘာ kamabha ). Сложенные согласные всегда гоморганические (произносятся в одном и том же месте во рту), на что указывает традиционное расположение бирманского алфавита в виде пятибуквенных рядов букв, называемых ဝဂ် . Согласные, не входящие в ряд, начинающийся с k, c, t или p, можно только удвоить, то есть сложить сами с собой.
При наложении первый согласный (последний слог, в данном случае m ) записывается как обычно, а второй согласный (начало следующего слога, в данном случае bh ) подписывается под ним.
Группа | Возможные комбинации | Транскрипции | Пример |
---|---|---|---|
K | က္က , က္ခ , ဂ္ဂ , ဂ ္ဃ | kk, kkh, gg, ggh [также ng?] | дуккха ( ဒုက်ခ ), что означает «страдание» |
C | စ္စ , စ ္ဆ , ဇ ္ဇ , ဇ ္ဈ , ဉ ္စ , ဉ ္ဆ , ဉ ္ဇ , ဉ ္ဈ | cc, cch, jj, jjh, nyc, nych, nyj, nyjh | wijja ( ဝိဇ္ဇာ ), что означает «знание» |
Т | ဋ္ဋ , ဋ္ဌ , ဍ္ဍ , ဍ္ဎ , ဏ ္ဋ , ဏ္ဍ | tt, tth, dd, ddh, nt, nd | канда ( ကဏ္ဍ ), что означает «раздел» |
Т | တ္တ , တ ္ထ , ဒ ္ဒ , ဒ ္ဓ , န္တ , န ္ထ , န္ဒ , န ္ဓ , န ္န | tt, tth, dd, ddh, nt, nth, nd, ndh, nn | манта. le: ( မန္တလေး ), Мандалай , город в Бирме |
п | ပ ္ပ , ပ ္ဖ , ဗ ္ဗ , ဗ ္ဘ , မ ္ပ , မ ္ဗ , မ ္ဘ , မ ္မ , | pp, pph, bb, bbh, mp, mb, mbh, мм | камбха ( ကမ္ဘာ ), что означает «мир» |
(Другие) | ဿ , လ ္လ , ဠ ္ ဠ | сс, лл, лл | писса ( ပိဿာ ), что означает вис, традиционная бирманская единица измерения веса |
Составные согласные в основном ограничиваются заимствованными словами из таких языков, как пали, санскрит и иногда английский. Например, бирманское слово, обозначающее «я» (через пали атта ), пишется အတ္တ , а не * အတ် တ , хотя оба будут читаться одинаково. Сложенные согласные, как правило, не встречаются в родных бирманских словах, за исключением аббревиатур. Например, бирманское слово သမီး «дочь» иногда сокращается до သ ္ မီ း, даже если сложенные согласные не принадлежат к одному ряду, а гласная произносится между ними Точно так же လက်ဖက် «чай» обычно сокращается до လ ္ ဘက် . Кроме того, ss пишется ဿ, а не သ္သ.
Цифры
Используется десятичная система счисления, числа записываются в том же порядке, что и индо-арабские цифры .
Цифры от нуля до девяти: ၀၁၂၃၄၅၆၇၈၉ ( Unicode 1040–1049). Число 1945 будет записано как ၁၉၄၅ . Разделители, такие как запятые, не используются для группировки чисел.
Пунктуация
Есть два символа первичного перерыва в бирманцах, нарисованный в виде одного или двух ударов вниз: , (называемые ပုဒ် ဖြတ် , ပုဒ် ကလေး , ပုဒ် ထီး или တစ်ချောင်း ပုဒ် ) и ။ (называемые ပုဒ် ကြီး , ပုဒ်မ или နှစ် ချောင်း ပုဒ် ), которые соответственно действуют как запятая и точка . Есть восклицательный знак Шань ႟ . Другие сокращения, используемые в литературном бирманском языке:
- ၏ - используется как точка, если предложение сразу заканчивается глаголом.
- ၍ - используется как союз .
- ၌ - местный падеж ('при').
- ၎င်း - то же самое (используется в столбцах и списках)
Смотрите также
- Романизация бирманского языка
- Бирманский сценарий
- Бирманский шрифт Брайля
- Бирманская версия английского алфавита
Рекомендации
- ^ a b Диринджер, Дэвид (1948). Азбука ключ к истории человечества . п. 411.
- ^ a b c Аунг-Твин (2005): 167–178, 197–200
- ^ a b Либерман (2003): 136
- ^ Харви (1925): 307
- ^ Аунг-Твин, Майкл А. (2005). Парадигма Mon и происхождение бирманского сценария . Гавайский университет Press. С. 154–178. ISBN 9780824828868. JSTOR j.ctt1wn0qs1.10 .
- ^ Учебник Мьянмы для 1 класса. Министерство образования Мьянмы. Получено 9 марта 2020 г. с сайта https://www.learnbig.net/books/myanmar-grade-1-textbook-2/.
- ^ Уроки бирманского сценария. SEASite. Получено 9 марта 2020 г. с сайта http://seasite.niu.edu/Burmese/script/script_index.htm.
- ^ 緬甸語 25 子音 筆順 動畫. 新 住民 語文 數 位 學習 教材 計畫, Министерство образования, Тайвань. Получено 9 марта 2020 г. с https://www.youtube.com/playlist?list=PLHG5O5tNcuTL9VsxDe5hd0JBVJnzdlNHD.
- ^ a b c d e f g h i j k l m n Мешер, Джин (2006) Бирманский язык для начинающих, Paiboon Publishing ISBN 1-887521-51-8
- ^ "получено 17.11.2010" . Архивировано из оригинального 19 октября 2010 года . Проверено 17 ноября 2010 года .
- ^ Герберт и др. (1989): 5–2
- ^ а б MLC (1993)
Библиография
- «История алфавита Мьянмы» (PDF) . Комиссия по языку Мьянмы. 1993. Архивировано из оригинального (PDF) 26 марта 2010 года . Проверено 30 августа 2010 года .
- Аунг-Твин, Майкл (2005). Туманы Раманьи: легенда о Нижней Бирме (иллюстрированное изд.). Гонолулу: Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-2886-8.
- Харви, GE (1925). История Бирмы: с древнейших времен до 10 марта 1824 года . Лондон: Frank Cass & Co. Ltd.
- Герберт, Патриция М .; Энтони Милнер (1989). Юго-Восточная Азия . Гавайский университет Press. ISBN 978-0-8248-1267-6.
- Хоскен, Мартин. (2012). «Представление Мьянмы в Юникоде: подробности и примеры» (вер. 4). Техническое примечание Unicode 11 .
- Либерман, Виктор Б. (2003). Странные параллели: Юго-Восточная Азия в глобальном контексте, c. 800–1830, том 1, Интеграция на материке . Издательство Кембриджского университета. ISBN 978-0-521-80496-7.
- Савада, Хидео. (2013). «Некоторые свойства бирманской письменности» . Представлено на 23-м заседании Общества лингвистики Юго-Восточной Азии (SEALS23) , Университет Чулалонгкорн, Таиланд.
Внешние ссылки
- Бирманский / мьянманский сценарий и произношение в Omniglot
- Средство выбора символов Юникода для Мьянмы
- Осведомленность общественности о внедрении Unicode в Мьянме
- Раскладка клавиатуры Myanmar3
- myWin2.2
- Система латинизации ALA-LC для бирманского языка
- Система латинизации BGN / PCGN для бирманского языка
- Мьянманский язык SIG
- Сегментация слов в Мьянме с использованием максимального соответствия на уровне слога
- Мьянманско-английский словарь
- Руководство по бирманским шрифтам 2017. Использование бирманских шрифтов на компьютере .
Шрифты, поддерживающие бирманские символы
- Бирманская Википедия: страница шрифтов
- Бирманский Юникод и Исследовательский центр НЛП
- Проект Unicode Parabaik в Мьянме под лицензией GPL и OFLed
- Аяр Мьянма онлайн словарь и скачать
- Загрузите KaNaungConverter_Window_Build200508.zip со страницы проекта Kanaung и разархивируйте Ka Naung Converter Engine
- http://unicode-table.com/en/sections/myanmar/
- Padauk - бесплатный бирманский шрифт Unicode, распространяемый SIL International
- У UNOB USA есть отдельные ссылки для загрузки шрифта Zawgyi для Windows, MAC-Apple и iPhone / iPad.
Конвертеры шрифтов
- Руководство по использованию мьянманского Unicode: преобразование старых мьянманских шрифтов в Unicode
- Конвертер Unicode Zawgyi | Инструменты для Мьянмы - Zawgyi-One с открытым исходным кодом и стандартный конвертер Unicode для Мьянмы