ALI Imādud-Дин Насими ( Азербайджанский : Сеид Əli İmadəddin Nəsimi سئید علی عمادالدین نسیمی , персидский : عمادالدین نسیمی ), часто известный как Насими , (1369 - 1417) был 14-го века азербайджанская [2] [3] [ нужная страница ] или туркменский [4] [5] [6] поэт Шуруфи . Известный главным образом его псевдонимом Насими, он писал в азербайджанском , персидском , а иногда и арабский , [1] является композитор одного диванав азербайджанском , [7] один в персидской, [3] [8] , а также ряд стихотворений на арабском. Он считается одним из величайших тюркских поэтов-мистиков конца 14 - начала 15 веков и одним из самых выдающихся мастеров раннего дивана в истории тюркской литературы. Согласно третьему изданию « Энциклопедии ислама» Насими «считается истинным основателем» тюркской классической поэзии Шаруса . [1]
Сейид Имададдин Насими | |
---|---|
عمادالدین نسیمی İmadddin Nsimi | |
Личное | |
Родившийся | 1369–70 [а] Неизвестно, см. Жизнь |
Умер | 1417 г. н.э. |
Причина смерти | Смертная казнь , содранная заживо |
Религия | Шиитский ислам ( хуруфизм ) |
Родители |
|
Этническая принадлежность | Азербайджанский / туркменский |
Эра | Тимурид |
Известен | Азербайджанская эпическая поэзия , литература мудрости |
Старшая публикация | |
Срок пребывания в должности | 14-15 века |
Под влиянием | |
Под влиянием |
Имя и титулы
В третьем издании « Энциклопедии ислама» отмечается, что согласно некоторым источникам, в том числе Сибу Ибн аль-Хаджами (умер в 1415 г.), настоящее имя Насими было Али. [1] Имя «Насими» [b] было псевдонимом ( махлах ), который он использовал чаще всего. [1] Энциклопедия ислама добавляет , что хотя оспаривается, имя Насими является «наиболее убедительно объяснил» как отражение «Na'imi», псевдоним Наими (умер 1394). [1] Насими также использовал псевдоним «Гусейни». [1] Эпитет ( лакаб ) «Имададдин» [c], который переводится как «столп религии», или титул « Сайид » (обозначающий его заявление о происхождении от исламского пророка Мухаммеда ) часто добавляются для того, чтобы отличить его от других фигур, носивших имя Насими. [1]
Жизнь
Большинство дошедших до нас сведений о жизни Насими не подтверждено. [1] Это включает дату его рождения, которая, без определенных доказательств, обычно считается 1369–1970 гг. [1] место рождения Насими является завернутые в тайне: некоторые утверждают , что он родился в провинции под названием Nesim - отсюда и название пера - расположен либо вблизи Алеппо в современной Сирии , [9] или вблизи Багдада в современном Ираке , [ 10], но такой провинции не обнаружено.
Согласно второму изданию « Энциклопедии ислама» , Насими был одним из первых османских поэтов и мистиков и, скорее всего, имел туркменское происхождение. Он хорошо знал как тюркский, так и персидский языки, но также написал несколько стихов на арабском языке. [8]
Из его стихов очевидно, что Несими был приверженцем движения Шуруфи, которое было основано учителем Несими Фатлуллахом Астарабади из Астарабада, который был осужден за ересь и казнен в Алиндже близ Нахчывана . [11] Центром влияния Фаглуллаха был Баку, и большинство его последователей были выходцами из Ширвана (современная Азербайджанская Республика ) [12], который тогда находился под властью Ширваншахов .
Несими стал одним из самых влиятельных защитников доктрины Шуруфи, и идеи движения в значительной степени распространялись через его поэзию. В то время как Фатлуллах считал себя проявлением Бога, для Несими в центре Творения находился Бог, который излил Свой Свет на человека. Благодаря самопожертвованию и самосовершенствованию человек может стать единым с Богом. [13] Примерно в 1417 году (или, возможно, в 1404 году) [9] [14] в результате его убеждений, которые современные религиозные авторитеты считали кощунственными, Несими был схвачен и, согласно большинству источников, [9] [14] содрали кожу заживо в Алеппо.
Позже вокруг казни Несими возникло множество легенд, таких как история о том, что он издевался над своими палачами с помощью импровизированных стихов, а после казни накинул содранную кожу себе на плечи и ушел. [9] Редкое историческое повествование об этом событии - Тарих-и Хелеб Ахмада ибн Ибрагима аль-Халаби - сообщает, что суд, принадлежавший к школе религиозного права Малики , не желал осуждать Несими за вероотступничество , и что Вместо этого приказ о казни исходил от светской власти эмира Алеппо, который надеялся избежать открытого восстания. [15]
Гробница Несима в Алеппо и по сей день остается важным местом паломничества.
Поэзия
Собрание стихотворений Несими , или dîvân , насчитывает около 300, и включает газели , касиды («тексты») и rubâ'îs («катрены») на азербайджанском тюркском языке , [16] [3] [17] персидском языке и Арабский . По словам Али-Шира Наваи , Насими писал стихи на « Туркменах » и «Руми», однако Мехмет Фуат Кёпрюлю утверждает, что Насими был незнаком с диалектом Анатолии. [18]
Его тюркский диван, считающийся его важнейшим произведением, содержит 250–300 газелей и более 150 руб . Большая часть поэзии бекташи и алеви также приписывается Несими, в основном в результате влияния идей Хурфи на эти две группы. Шах Исмаил I , основатель династии Сефевид в Иране , который сам сочинил диван в азербайджанском тюркском под псевдонимом из Хатай , [19] хвалил Насий в своих стихах. [20]
Согласно второму изданию « Энциклопедии ислама» : [8]
Его творчество состоит из двух сборников стихов, один из которых, реже, на персидском, а другой - на тюркском. Тюркский Диван состоит из 250-300 газелей и около 150 четверостиший, но существующие mss. значительно отличаются от печатного издания (Стамбул 1298/1881). Никакого научного издания до сих пор не было, но исследование его словарного запаса было проведено Джахангиром Гахрамановым, Насими диванынын лексикасы, Баку, 1970. Персидский Диван был отредактирован Мухаммадом Ризой Мараши, Хуршид-и Дарбанд. Диван-и Имад Дин Насими, Тегеран, 1370 Ш./1991.
Одно из самых известных стихотворений Несими - газель, начинающаяся следующими строками:
- منده صغار ايكى جهان من بو جهانه صغمازام
- گوهر لامکان منم كون و مکانه صغمازام
- Məndə sıar iki cahan, mən bu cahâna sımazam
- Gövhər-i lâ-məkân mənəm, kövn ü məkâna sımazam [21]
- Оба мира могут поместиться во мне, но в этом мире я не могу поместиться
- Я безмерная сущность, но в существование я не могу вписаться
- Оба мира вписываются в меня, я не вписываюсь в оба мира (этот мир и потусторонний мир)
- Я безмерный драгоценный камень (сущность), я не вписываюсь в это место
- Трон и местность, B и E все было понято во мне (Бог сказал "быть", и вселенная началась)
- Закончите свои слова, молчите, я не вписываюсь в описания и выражения
- Вселенная - мой синус; отправная точка для меня идет к сути
- Вы знаете с этим знаком, что я не вписываюсь в знак
- С подозрением и впечатлением никто не может понять правду
- Тот, кто знает правду, знает, что я не вписываюсь в подозрения и впечатления
- Посмотрите на форму и концепцию, знайте, что внутри формы
- Я состоит из тела и души, но я не вписываюсь в тело и душу
Поэма представляет собой образец поэтического хуруфизма Несими в его мистической форме. Существует контраст между физическим и духовным мирами, которые, как видно, в конечном итоге объединены в человеческом существе. Таким образом, человек воспринимает ту же духовную сущность, что и Бог : фраза lâ-mekân (لامکان), или «бездомный», во второй строке является суфийским термином, используемым для обозначения Бога. [22] Этот же термин, однако, может быть буквально истолкован как означающий «без места», и поэтому Несими также использует этот термин для обозначения человеческой материальности. [23] В своем стихотворении Несими подчеркивает, что понимание Бога в конечном итоге невозможно в этом мире, хотя, тем не менее, человеческие существа обязаны стремиться к такому пониманию. Более того, поскольку в стихотворении подчеркивается постоянная игра с идеями физического и духовного, Несими призывает людей к поиску понимания внутри самих себя. Этот куплет описан в разных картинах, фильмах, стихах и других произведениях искусства. [24]
Некоторые из произведений Несими также носят более специфический характер Хурфи, что можно увидеть в следующем катрене из длинного стихотворения:
- Gördüm ol ayı vü bayram eyledim
- Ol meye bu gözleri câm eyledim
- Hecce vardım ezm-i ehrâm eyledim
- Fâ vü zâd-ı lâm-i Heqq nâm eyledim [21]
- Увидев эту луну, я обрадовался
- Я сделал из глаз чашу для вина
- Я пошел в хадж в одежде паломника
- Я назвал Фа , Зад и Лам по имени "Истина"
В последней строке катрена «Fâ», «Zâd» и «Lâm» - названия арабских букв, которые вместе составляют имя основателя хуруфизма, Фазл-улла. Таким образом, Несими восхваляет своего шейха , или духовного учителя, и фактически сравнивает его с Богом, которому также дали имя «Истина» ( аль-Хакк ). Более того, использование персидско-арабских букв в стихотворении таким образом является прямым проявлением верований хурфитов, поскольку группа излагает обширный и сложный буквенный символизм, в котором каждая буква представляет собой аспект человеческого характера, а все буквы вместе можно рассматривать как символ Бога.
Несими также считается превосходным поэтом о любви, и его стихи выражают идею любви как в личном, так и в духовном плане. Многие из его газелей , например, обладают высоким уровнем эмоциональности, а также демонстрируют прекрасное владение языком:
- اوزكى مندن نهان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل
- گوزلرم ياشڭ روان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل
- برك نسرین اوزره مسکين زلفكى سن طاغدوب
- عاشقى بى خانمان ايتمك ديلرسه ڭ ايتمه غل
- Üzünü Menden nihân etmek dilersen, etmegil
- Гезлерим яшин реван этмек дилерсен, этмегил
- Berq-i nesrin üzre miskin zülfünü sen dağıdıb
- Âşiqi bîxânimân etmek dilersen, etmegil [21]
- Если ты хочешь скрыть от меня свое лицо, пожалуйста, не надо!
- Если ты хочешь заставить мои слезы течь, пожалуйста, не надо!
- Если вы хотите уложить мускусные волосы на розу
- И оставь свою любовницу в нищете, о, пожалуйста, не надо!
Наследие
Творчество Несими представляет собой важный этап в развитии поэзии не только на азербайджанском языке, но и в поэтической традиции османского дивана . После его смерти творчество Несими продолжало оказывать влияние на многих тюркских поэтов и авторов, таких как Фузули (1483? –1556), Хатаи (1487–1524) и Пир Султан Абдал (1480–1550).
Несими почитается в современной Азербайджанской Республике , и один из районов столицы, Баку , носит его имя. В городе также есть памятник ему, созданный Т. Мамедовым и И. Зейналовым в 1979 году. [25] Кроме того, его именем назван Институт языкознания Академии наук Азербайджана, а также 1973 года. О нем сняли азербайджанский фильм « Насими» (азербайджанское написание его имени). 600-летие со дня рождения Несими было отмечено во всем мире в 1973 году по решению ЮНЕСКО , и представители многих стран приняли участие в торжествах, проводимых как в Азербайджане, так и в Москве , Россия . [ необходима цитата ] В мае 2017 года в Париже в штаб-квартире ЮНЕСКО было проведено мероприятие, посвященное 600-летию со дня смерти Насими . [26] [27] [28] Президент Ильхам Алиев объявил 2019 год «Годом Насими» в Азербайджане. так как это было 650-летие со дня рождения поэта. [29] [30] [31] Этот год был также объявлен «Годом азербайджанского поэта Имадеддина Несими» Международной организацией тюркской культуры на 36-м заседании Постоянного совета в декабре 2018 года. [32]
Переводы
- KRF Burrill, четверостишия из Насих, четырнадцатого века тюркского хуруфизма. С аннотированным переводом тюркских и персидских катренов из рукописи Хекимоглу Али-паши. Гаага , Мутон, Париж, 1972 г.
Из турецкого дивана:
- 'Imādeddin Nesimi, Gedichte , ed. MR Hess в поэтической переработке Р. Моритцена, Шарк-Карб, Баку 2012
- 'Imādeddin Nesimi, Ins Absolute schwand ich hin, mit Gott bin ich zu Gott geworden , ed. MR Hess в поэтической переработке Р. Моритцена, Шарк-Карб, Баку 2012
- Имададдин Насими, Лириче , изд. Ольга Маццина, перевод с русского, Sandro Teti Edizioni, Roma 2019
Персидский диван:
- Насими ди Ширван, Nel tuo volto и scritta la parola di Dio. Il canzoniere persiano del Poeta-martire dell'Hurufismo , изд. Карло Сакконе, Centro Essad Bey-Amazon IP, Сиэтл, 2020 г.
объем памяти
- В его память назван астероид 32939 Насими . [33] Официальная ссылка на название была опубликована Центром малых планет 18 мая 2019 года ( MPC 114954 ). [34]
- Фильм, посвященный поэту Несими от киностудии " Азербайджанфильм" .
- Балет, посвященный поэту «Сказка о Несими » азербайджанского композитора Фикрета Амирова в 1973 году. [35]
В честь Насими названы разные места:
- Институт языкознания Насими является частью Национальной академии наук Азербайджана .
- Нусиминский район - городской округ (район) города Баку .
- Станция Бакинского метрополитена носит название Насими .
- Городская средняя школа № 2 в городе Балакен , Азербайджан носит имя Насими [36]
- Улицы Нусими есть в Агджабеди , Худате и Баку.
- Есть села Насими в Билясуварском и Сабирабадском районах, а также Нусимиканд в Саатлинском районе Азербайджана.
- Приморский парк в Сумгаите был назван в честь Насими в 1978 году, а его памятник был установлен в 2003 году [37].
«Фестиваль поэзии, искусства и духовности Насими» был организован в сентябре 2018 года Фондом Гейдара Алиева и Министерством культуры Азербайджана . На мероприятиях были представлены различные виды искусства и знания в Баку и Шемахе . [38] [39] [40] [41] В ноябре 2018 года бюст Имадеддина Насими в Московском государственном институте международных отношений был открыт в рамках фестиваля Насими. [42] С 28 сентября по 1 октября в Азербайджане в рамках «Года Насими» прошел Второй Насиминский фестиваль поэзии, искусства и духовности. [43]
«Насий-650» Второй Летний лагерь диаспора молодежи Азербайджана был организован в Шемахе , посвященный 650 - летию поэта в июле 2019 года [44]
Песни на стихи Насими
- «Истəм» - композитор: Тофик Гулиев [45]
- «Гафил оян» - композитор: Тофик Гулиев [45]
- «Neyndi» - исполняет Зейнаб Ханларова.
- «Насими» - исполняет Сами Юсуф [46]
Смотрите также
- Алевизм
- Исмаилиты
- суфизм
- Nāīmee
- Хуруфийя
- Нуктавийя
- Мурад Мирза
- Список исмаилитских имамов
- Список вымерших шиитских сект
- Семь великих поэтов
Заметки
- ^ "Без определенных доказательств". [1]
- ^ Написано как «Nsimi» в латинском азербайджанском сценарии.
- ^ Написано как «İmadddin» в латинском азербайджанском сценарии.
Рекомендации
- ^ a b c d e f g h i j Heß, Майкл Р. (2021). «Нусими, Имадоддин» . Во Флите, Кейт; Кремер, Гудрун; Матриндж, Денис; Навас, Джон; Роусон, Эверетт (ред.). Энциклопедия ислама, ТРИ . Brill Online. ISSN 1873-9830 .
- ^ Энциклопедия Iranica. Азербайджанский турецкий
Самый старый известный до сих пор поэт азербайджанской литературы (и несомненно азербайджанский , а не восточноанатолийский хорасанский, по происхождению ) - Эмад-ад-дин Насими (ок. 1369–1404, см.).
- ^ а б в Беррилл, Кэтлин РФ (1972). Катрены несими тюркских хуруфи XIV века . Walter de Gruyter GmbH & Co. KG. ISBN 90-279-2328-0.
- ↑ Джо-Энн Гросс, Мусульмане в Центральной Азии: выражение идентичности и изменения , (Duke University Press, 1992), 172.
Андалиб также написал несколько матнави, самый известный из которых повествует о жизни иракского туркменского мистика Несими в XIV веке.
- ↑ Небесная сфера, колесо фортуны и судьба в газелях Наили и Баки , Вальтер Фельдман, Международный журнал исследований Ближнего Востока , Vol. 28, No. 2 (май 1996 г.), 197.
- ^ Уолтер Г. Эндрюс, Наджаат Блэк, Мехмет Калпакли, Османская лирическая поэзия: Антология , (Вашингтонский университет Press, 2006), 211.
- ^ Прюшек, Ярослав (1974). Словарь восточной литературы . Основные книги. п. 138.
- ^ а б в Бабинджер, Франц (2008). «Несими, Сейид ШИмад ад-Дин» . Энциклопедия ислама . Brill Online. Архивировано из оригинала на 2012-02-25 . Проверено 9 января 2008 .
- ^ а б в г Эндрюс, Уолтер Дж .; Блэк, Наджаат; Калпаклы, Мехмет (1997). Османская лирическая поэзия: антология . Техасский университет Press. С. 211–212. ISBN 0-292-70472-0.
- ^ Девеллиоглу, Ферит (1993). Osmanlıca-Türkçe ansiklopedik lûgat: eski ve yeni harflerle . Анкара: Айдын Китабеви. С. 823–824. ISBN 975-7519-02-2.
- ^ Меликофф, Ирен (1992). Sur les Traces du Soufisme Turc: Recherches sur l'Islam Populaire en Anatolie . Издания Isis. С. 163–174. ISBN 975-428-047-9.
- ^ Тернер, Брайан С. (2003). Ислам: критические концепции в социологии . Рутледж. п. 284. ISBN 0-415-12347-X.
- ^ Кули-заде, Zümrüd (1970). Хуруфизм и его представители в Азербайджане . Баку: Вяз. С. 151–164.
- ^ а б Дженгиз, Халил Эрдоган (1972). Divan şiiri antolojisi . Milliyet Yayın Ltd. Şti. п. 149.
- ^ Сафарли, Алияр (1985). Имадоддин Носими, Сечилмис Асурлури . Баку: Издательство Маариф. С. 1–7.
- ^ Болдик, Джулиан (2000). Мистический ислам: введение в суфизм . ИБ Таврический. п. 103. ISBN 1-86064-631-X.
- ^ Лэмбтон, Энн К.С.; Холт, Питер Малкольм; Льюис, Бернард (1970). Кембриджская история ислама . Издательство Кембриджского университета. п. 689. ISBN. 0-521-29138-0.
- ^ Кэтлин Р.Ф. Беррилл. Катрены Несими Тюркские хуруфи XIV века с аннотированными переводами тюркских и персидских катренов из рукописи Хекимоглу Али Паши . Публикации в исследованиях Ближнего и Среднего Востока. п. 9.
- ^ Минорки, Владимир (1942). «Поэзия шаха Исмаила». Бюллетень школы восточных и африканских исследований Лондонского университета . 10 (4): 1053. DOI : 10,1017 / S0041977X00090182 .
- ^ Асланоглу, Ибрагим (1992). С İsmail Hatayî: Divan, Dehnâme, Nasihatnâme в Anadolu Hatayîleri . Der Yayınları. п. 523.
- ^ а б в Сафарли, Алияр Г .; Юсифли, Халил (2005). «Имадеддин Несими» (PDF) . Azerbaycan Eski Türk Edebiyatı (на турецком языке). Министерство культуры Турецкой Республики . Проверено 8 января 2008 .
- ↑ Эта фраза в некотором роде напоминает более раннеевысказываниесуфия Мансура аль-Халладжа « ана аль-Хакк » (أنا الحق), что буквально означает «Я есмь Истина», но также - потому что аль-Хакк - одно из 99 имен Бога в исламской традиции - «Я Бог».
- ^ Этот прием использования двойных и даже полностью противоположных значений одного и того же слова известен как теврийе (توريه).
- ^ «ChingizArt: Цвета, посвященные Несими» . Youtube.com. 2010-01-18 . Проверено 20 мая 2013 .
- ^ «Скульптуры» . www.azerbaijans.com (на азербайджанском языке) . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «Праздник | Культурный вечер, посвященный 600-летию со дня смерти поэта и философа Нассими» . ЮНЕСКО . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ Кинохроника "En mémoire d'Imadaddin Nasimi à l'UNESCO" (на французском языке). 2017-07-31 . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «В штаб-квартире ЮНЕСКО отметили 600-летие со дня смерти азербайджанского поэта Насими» . Государственное информационное агентство Азербайджана . Архивировано из оригинала на 2018-11-26 . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «Мнение: 2019 год станет годом Насими в Азербайджане» . Общее пространство . Проверено 31 января 2019 .[ постоянная мертвая ссылка ]
- ^ «Заседание Кабинета Министров, посвященное итогам социально-экономического развития 2018 года и задачам на будущее» . Официальный сайт Президента Азербайджанской Республики . Проверено 31 января 2019 .
- ^ «Президент Ильхам Алиев объявил 2019 год Годом Насими - региональные новости» . Министерство культуры Азербайджана . 2019-01-11 . Проверено 31 января 2019 .
- ^ «В Кастамону прошло 36-е заседание Постоянного совета ТЮРКСОЙ :: ТЮРКСОЙ» . www.turksoy.org . Проверено 21 января 2020 .
- ^ «32939 Насими (1995 UN2)» . Центр малых планет . Дата обращения 3 июня 2019 .
- ^ "Архив MPC / MPO / MPS" . Центр малых планет . Дата обращения 3 июня 2019 .
- ^ «О Фикрете Амирове» . www.musigi-dunya.az . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ Федерация гимнастики Азербайджана
- ^ «Ход капитального ремонта и благоустройства Сумгайытского приморского парка имени Насими» . ru.president.az . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «Новый фестиваль Насими в Азербайджане чествует суфийскую икону» . Евроньюс . 2018-10-03 . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «В Азербайджане пройдет фестиваль поэзии, искусства и духовности« Насими », организованный Фондом Гейдара Алиева - Новости | Министерство культуры Азербайджанской Республики» . Министерство культуры Азербайджана . 2018-09-05 . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «Происходит открытие фестиваля Насими» . heydar-aliyev-foundation.org . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ "О фестивале | Насими" . www.nasimifestival.live . Проверено 26 ноября 2018 .
- ^ «В Москве открыт бюст великого азербайджанского поэта Насими» . Государственное информационное агентство Азербайджана . Архивировано из оригинала на 2018-11-23 . Проверено 23 ноября 2018 .
- ^ «В Азербайджане стартует второй грандиозный фестиваль поэзии, искусства и духовности Насими» . Trend.Az . 2019-09-27 . Проверено 4 октября 2019 .
- ^ «Состоялась церемония открытия II летнего лагеря молодежи диаспоры» . Государственный комитет Азербайджанской Республики по работе с диаспорой . Проверено 15 июля 2019 .
- ^ а б Шахана, Мушфиг (28.04.2018). "Kinomuzun sözlü-musiqili naxışları" . 525-ci qəzet (на азербайджанском языке): 12 - через Национальную библиотеку Азербайджана.
- ^ [1]