Из Википедии, бесплатной энциклопедии
  (Перенаправлено из Корана 17 )
Перейти к навигации Перейти к поиску

Аль-Исра ' ( арабский : الإسراء , al-isrāʼ ; что означает: Ночное путешествие) - это 17-я глава ( сура ) Корана , состоящая из 111 стихов ( āyāt ). Это про Исру . Эта сура входит в серию сур Аль-Мусаббихат, потому что начинается с прославления Бога .

Что касается времени и контекстного фона предполагаемого откровения ( асбаб ан-нузул ), то это более ранняя « мекканская сура », что означает, что считается, что оно было ниспослано в Мекке, а не позже в Медине.

Резюме [ править ]

  • 1 Бог похвалил за ночное путешествие
  • 2 закона Моисея направление израильтян
  • 3. Благодарность Ноя передается его потомкам
  • 4-8 Двойной грех Израиля и его наказание
  • 9-11 Коран - наставление как для верных, так и для неверующих
  • 12 мужчин, невнимательных в своих молитвах
  • 13 Ночь и день - знамения для людей
  • 14 Судьба каждого человека привязана к его шее
  • 14-15 Бог даст каждому человеку летопись его жизни в судный день
  • 16 Ни один народ не остался без апостола
  • 17-18 Разрушенные города, отвергнувшие своих апостолов
  • 19-21 Награды и наказания верных и неверующих
  • 22 степени чести принадлежат будущей жизни
  • 23-24 Мужчины должны поклоняться только одному Богу
  • 24-27 Доброта к родителям, бедным и незнакомцам
  • 28-29 Расточительность запрещена
  • 30-31 Те, кто не в состоянии внести свой вклад в поддержку бедных, могут помочь им, доброжелательно поговорив с ними
  • 32 Скупость и глупая расточительность запрещены
  • 33-35 Детоубийство, блуд и убийство запрещено
  • 35 За убитого человека нужно отомстить
  • 36 Сущность сироты, которую нужно свято хранить
  • 37-40 Мужчины должны вести жизнь честности и смирения
  • 41 Бог не бесчестит идолопоклонством
  • 42 Ангелы не дочери Бога
  • 43 Различные предупреждения для курайшитов
  • 44-45 Множественность богов приведет к восстанию на небесах
  • 46 Все хвалят Бога
  • 47-49 курайшитов будут ослеплены в судебном порядке Корана
  • 50 Мухаммед назвал сумасшедшим
  • 51-53 Курайшиты отвергают доктрину воскресения
  • 54 Мертвые, когда воскреснут, будут думать, что они умерли ненадолго.
  • 55-56 К идолопоклонникам и неверующим следует относиться мягко
  • 57 Некоторые пророки особенно любили
  • 58-59 Ложные боги нуждаются в божественной защите
  • 60 Каждый город будет разрушен перед судным днем
  • 61 Мухаммеду не позволено творить чудеса из-за неверия прежних племен
  • 62 Ночное путешествие и дерево Заккум - причины раздора
  • 63-64 Иблис не повинуется Богу и, как следствие, проклят
  • 65-66 Он получает разрешение вводить людей в заблуждение
  • 67 Он не будет иметь власти над рабами Божьими
  • 68 Бог защищает купца на море
  • 69 Идолопоклонники забывают своих идолов во время опасности 69 ۞ 71 Они неблагодарны
  • 72 Особые привилегии человечества
  • 73-74 При вынесении приговора все должны быть оценены справедливо
  • 75-77 Мухаммед почти соблазнил ислам
  • 78-79 Неверующие почти уговаривают Мухаммеда оставить их
  • 80-82 Призыв к молитве
  • 83-84 Истина Корана должна быть провозглашена
  • 85 Извращенность человека, проявляющаяся как в процветании, так и в невзгодах
  • 86 Дух, созданный Богом
  • 87-89 Откровение (вдохновение) особая милость от Бога к Мухаммеду
  • 90 Люди и гении не могли создать книгу, подобную Корану
  • 91-95 Мухаммед извиняет свою неспособность творить чудеса
  • 96-98 Мужчины, назначенные посланниками для мужчин и ангелы для ангелов
  • 99-100 Ужасная участь идолопоклонников при воскресении.
  • 101 Бог может воскрешать мертвых
  • 102 Человек алчный даже в отношении Божьей милости
  • 103-104 Девять знамений Моисея не убедили фараона 105 Фараон уничтожен
  • 106 Сыны Израилевы унаследовали от фараона владение землей Египетской.
  • 107 Почему Коран был ниспослан посылками
  • 108 ۩ 109 Некоторые иудеи и христиане верят в Коран
  • 110 Бог и Милосердный - одно и то же
  • 111 У Бога нет ни сына, ни партнера [1]

Экзегезис [ править ]

1 Транспортировка Мухаммеда к «самой дальней мечети». [ редактировать ]

Аль-Исра, аяты 78 и 79 на вершине медресе Нимавард , Исфахан, Иран.

Эта сура берет свое название от первого стиха, в котором рассказывается о событии Исры, транспортировке Мухаммеда ночью из Великой мечети Мекки в то, что называют «самой дальней мечетью». Точное местоположение не указано, хотя в исламской традиции [2] это обычно считается Благородным святилищем ( Храмовая гора ) в Иерусалиме . Некоторые ученые не согласны с этим (см. Исра и Мирадж ). Хотя город Иерусалим (или Аль-Кудс) нигде в Коране не упоминается по названию, он упоминается в различных хадисах. [ необходима цитата ] Первый стих относится к Мухаммеду, взятому из 'Священная мечеть »до« Дальней мечети »:

Слава (Аллаху), Который взял Своего слугу в ночное путешествие из Священной мечети в самую дальнюю мечеть, окрестности которой Мы ( Бог ) благословили, - чтобы Мы могли показать ему некоторые из Наших Знаков: ибо Он Единственный Кто слышит и видит (все).

В исламе принято считать, что «Дальняя мечеть» относится к Масджид аль-Акса в Иерусалиме, несмотря на то, что она была построена через много лет после смерти Мухаммеда, а «Священная мечеть» относится к Масджид аль-Харам . Сура также относится к другим пророкам, например, Мусе ( Моисею ).

Эта мекканская сура была ниспослана в последний год перед хиджрой . Как и все суры Мекки, в ней подчеркивается единство Аллаха , авторитет пророков. Тем не менее, основная тема суры является намазом (ежедневные молитвы), число которых , как говорят, были зафиксированы в пять во Miraj которой он ссылается. Кроме того, сура запрещает прелюбодеяние, призывает уважать отца и мать и призывает к терпению и контролю перед лицом преследований, с которыми мусульманская община сталкивалась в то время.

8 Ад [ править ]

Стих 17: 8 относится к аду и утверждает, что отвергающие веру будут наказаны:

Может быть, ваш Господь (еще) проявит к вам милость; но если вы вернетесь (к своим грехам), Мы вернемся (к Нашим наказаниям): И мы сделали Ад тюрьмой для тех, кто отвергает (всю Веру).

Однако в нем также говорится, что Аллах милосерден и может прощать.

Он также относится к будущему и заявляет, что есть наказание за неверие в это (стих 7:10):

А тем, кто не верит в будущую жизнь, (он объявляет), что Мы приготовили для них тяжкое наказание (действительно).

13-15 Судный день [ править ]

Стихи 17:13 - 17:15 говорят, что судьба находится в руках людей, и говорят, что то, что они делают, будет вознаграждено или наказано в Судный день .

Судьбу каждого человека Мы нацепили ему на шею: В Судный день Мы принесем ему свиток, который он увидит развернутым. (Ему будет сказано :) «Прочти (собственное) свидетельство: достаточно души твоей в этот день, чтобы составить отчет против тебя». Кто получает руководство, тот получает его для своей выгоды: кто сбивается с пути, тот поступает так к своей потере: Ни один носитель бремени не может нести бремя другого: и Мы не посетим с Нашим Гневом, пока Мы не пришлем Посланника (чтобы предупредить) .

26 Стих Зуль Курба [ править ]

17:26 И отдай должное родственнику, Мискину (бедному) и путнику. Но не тратьте расточительно (свое богатство), как расточитель. [3] : 17:26

Стих относится к спорам о земле Фадак в современной Саудовской Аравии. [4] [5]

70 пришельцев [ править ]

۞ [6] Стих 17:70 говорит, что человечеству было дано положение «выше многих из тех, кого мы создали» [7]. Это указывает на то, что могут быть другие расы, превосходящие человеческие существа. Это также указывает на возможное существование инопланетной жизни , за исключением ангелов и джиннов.

71 Судный день [ править ]

Стих 17:71 содержит ссылку на Яум аль-Кияма , Судный День:

Однажды Мы соберем вместе всех людей с их (соответствующими) имамами: те, кому даны их записи в правую руку, будут читать их (с удовольствием), и с ними не будут поступать несправедливо ни в малейшей степени.

В Китаб аль-Кафи имам Джафар ас-Садик был допрошен по поводу толкования 17:71 («В тот день Мы вызовем каждый народ с их имамом ...»), на что он ответил, что это имам. это с ними, и он Махди , аль-Каим людей того времени. [8]

104 Дети Израиля [ править ]

Стих 17: 104 «После этого Мы сказали сынам Израилевым: живите на земле. И когда сбудется обетование будущей жизни, Мы приведем вас как смешанное собрание ».

В стихе 17: 104 говорится, что дети Израиля будут собраны вместе из разных народов и будут безопасно жить в Обетованной земле, и это произойдет, когда приблизится обетование будущей жизни (день воскресения).

Ссылки [ править ]

  1. ^ Уэрри, Элвуд Моррис (1896). Полный указатель текста продажи , предварительных рассуждений и примечаний . Лондон: Кеган Пол, Тренч, Трубнер и Ко. Эта статья включает текст из этого источника, который находится в общественном достоянии .
  2. Ибн Касир. Тафсир ибн Катир Джуз 15 (Часть 15): от Аль-Исраа (или Бани Исраил) 1 до Аль-Кахф 74 . п. 10. Аль-Масджид аль-Акса означает священный дом в Иерусалиме.
  3. ^ «Тафсир Ибн Касир (английский): Сура Аль Исра» . Коран 4 U . Проверено 7 декабря 2019 .
  4. ^ Дур аль-Мантур Vol. 4, стр. 177. Архивировано 27 сентября 2007 г. в Wayback Machine.
  5. ^ Коран (пуйя) на Al-Islam.org [1]
  6. ^ https://quran.com/17/70-80
  7. ^ Перевод Gerrans
  8. Аль-Кулайни, Абу Джафар Мухаммад ибн Якуб (2015). Китаб аль-Кафи . Южный Хантингтон, Нью-Йорк: ISBN Исламской семинарии Inc. 9780991430864.


Внешние ссылки [ править ]

  • Коран 17 Очистить перевод Корана
  • Вопрос 17 : 70 , 50+ переводов, islamawakened.com